From 66d682d9027c860452c9a324bae078edfaef9da7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Wolters Date: Wed, 26 Nov 2025 09:39:22 +0000 Subject: [PATCH 01/16] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3115 of 3115 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 51 +++++++++++-------- 1 file changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 46b6d0828..01de92548 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -27,10 +27,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 08:03+0000\n" -"Last-Translator: Fabian Berg \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 09:39+0000\n" +"Last-Translator: Florian Wolters \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Per Papier QSL bestätigte Locator" #: application/controllers/Awards.php:1047 #: application/controllers/Awards.php:1083 msgid "Total Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Summe gearbeiteter Locator" #: application/controllers/Awards.php:1064 msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" @@ -10833,31 +10833,31 @@ msgstr "Ansicht" #: application/views/gridmap/index.php:28 msgid "Date Presets" -msgstr "" +msgstr "Standarddaten" #: application/views/gridmap/index.php:32 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gestern" #: application/views/gridmap/index.php:33 msgid "Last 7 Days" -msgstr "" +msgstr "Letzte 7 Tage" #: application/views/gridmap/index.php:34 msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "Letzte 30 Tage" #: application/views/gridmap/index.php:35 msgid "This Month" -msgstr "" +msgstr "Dieser Monat" #: application/views/gridmap/index.php:36 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "Letzter Monat" #: application/views/gridmap/index.php:37 msgid "This Year" -msgstr "" +msgstr "Dieses Jahr" #: application/views/gridmap/index.php:38 #: application/views/interface_assets/footer.php:52 @@ -12546,6 +12546,9 @@ msgid "" "countries, please create a ticket at %s with the GeoJSON file and desired " "letter coding for your country." msgstr "" +"Nicht alle DXCC-Entitäten sind mit Staaten versorgt. Wenn du Unterstützung " +"für weitere Länder brauchst, erstelle bitte unter %s ein Ticket mit der " +"GeoJSON-Datei und der gewünschten Kodierung für dieses Land." #: application/views/logbookadvanced/index.php:45 msgid "Only 1 row can be selected for Quickfilter!" @@ -12969,7 +12972,7 @@ msgstr "Aktualisiere Kontinent" #: application/views/logbookadvanced/index.php:756 msgid "Fix State" -msgstr "" +msgstr "Repariere Staaten" #: application/views/logbookadvanced/index.php:764 #: application/views/oqrs/showrequests.php:58 @@ -13068,32 +13071,36 @@ msgid "" "Update QSOs with state/province information based on gridsquare and DXCC " "country." msgstr "" +"Aktualisiere QSOs mit Informationen zu Staat/Provinz basierend auf Locator " +"und DXCC Land." #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:3 msgid "" "This feature uses GeoJSON boundary data to determine the state/province from " "the gridsquare locator." msgstr "" +"Diese Erweiterung nutzt GeoJSON Grenzinformationen, um Staat/Provinz aus dem " +"Locator zu bestimmen." #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:4 msgid "Update will only set the state for QSOs where:" -msgstr "" +msgstr "Das Update wird nur den Staat aktualisieren für:" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:6 msgid "The state field is empty" -msgstr "" +msgstr "Das Staat-Feld ist leer" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:7 msgid "A gridsquare is present (at least 6 characters)" -msgstr "" +msgstr "Ein Locator ist vorhanden (min. 6 Zeichen)" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:8 msgid "The DXCC country supports state lookup" -msgstr "" +msgstr "Das DXCC Land ist für Staaterkennung verfügbar" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:10 msgid "Currently supported countries" -msgstr "" +msgstr "Derzeit unterstützte Länder" #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:16 msgid "Column" @@ -13235,15 +13242,15 @@ msgstr "Letzter Upload" #: application/views/lotw_views/index.php:95 msgid "Last change:" -msgstr "" +msgstr "Letzte Änderung:" #: application/views/lotw_views/index.php:95 msgid "Serial number:" -msgstr "" +msgstr "Seriennummer:" #: application/views/lotw_views/index.php:97 msgid "Certificate superseded" -msgstr "" +msgstr "Zertifikat ersetzt" #: application/views/lotw_views/index.php:100 msgid "Certificate expired" @@ -14708,7 +14715,7 @@ msgstr "Ungültiger Elevationswert für Antenne:" #: application/views/qso/index.php:38 msgid "Please wait before saving another QSO" -msgstr "" +msgstr "Bitte warte bevor du ein weiteres QSO speichern kannst" #: application/views/qso/index.php:86 msgid "LIVE" From e836ada37375ee0739aae161830b7782861ba9cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Berg Date: Wed, 26 Nov 2025 08:42:46 +0000 Subject: [PATCH 02/16] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: Wavelog/Datatables Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/datatables/de/ --- assets/json/datatables_languages/de-DE.json | 16 ++-------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/assets/json/datatables_languages/de-DE.json b/assets/json/datatables_languages/de-DE.json index 5c84b022c..7ead42830 100644 --- a/assets/json/datatables_languages/de-DE.json +++ b/assets/json/datatables_languages/de-DE.json @@ -60,7 +60,7 @@ }, "autoFill": { "cancel": "Abbrechen", - "fill": "Alle Zellen mit %d füllen", + "fill": "Alle Zellen mit %d füllen", "fillHorizontal": "Alle horizontalen Zellen füllen", "fillVertical": "Alle vertikalen Zellen füllen", "info": "Automatische Vervollständigung" @@ -176,19 +176,7 @@ "8": "September", "9": "Oktober", "10": "November", - "11": "Dezember", - "0": "Januar", - "1": "Februar", - "10": "November", - "11": "Dezember", - "2": "März", - "3": "April", - "4": "Mai", - "5": "Juni", - "6": "Juli", - "7": "August", - "8": "September", - "9": "Oktober" + "11": "Dezember" }, "amPm": [ "AM", From eed8987284c1cfb9cc83fcb19ecaa70127526d6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Jorgen Dahl, NU1T" Date: Wed, 26 Nov 2025 13:25:12 +0000 Subject: [PATCH 03/16] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (3115 of 3115 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sv/ --- .../locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 37 ++++++++++--------- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index a7b3aed44..98c4b3209 100644 --- a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-25 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:07+0000\n" "Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Lokatorrutor bekräftade av pappers-QSL" #: application/controllers/Awards.php:1047 #: application/controllers/Awards.php:1083 msgid "Total Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Totalt antal Lokatorrutor kontaktade" #: application/controllers/Awards.php:1064 msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "och utbredning" #: application/controllers/Dxatlas.php:19 #: application/views/interface_assets/header.php:473 msgid "DX Atlas Gridsquare Export" -msgstr "DX Atlas Gridsquare Export" +msgstr "DX Atlas Export av Lokatorrutor" #: application/controllers/Dxcalendar.php:10 #: application/views/interface_assets/header.php:299 @@ -1064,12 +1064,12 @@ msgstr "Bekräftelser" #: application/controllers/Gridmap.php:10 #: application/views/interface_assets/header.php:160 msgid "Gridsquare Map" -msgstr "Gridsquare karta" +msgstr "Lokator karta" #: application/controllers/Gridmap.php:35 #: application/controllers/Visitor.php:388 msgid "Total gridsquares worked" -msgstr "Totala gridsquares kontaktade" +msgstr "Totalt antal lokatorrutor kontaktade" #: application/controllers/Hamsat.php:59 msgid "Hamsat - Satellite Roving" @@ -5963,8 +5963,9 @@ msgid "" "Fields taken for this Award: DXCC (Must be USA), Gridsquare (Must contain a " "grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Band must be 6M." msgstr "" -"Fält som använts för detta diplom: DXCC (Måste vara USA), Gridsquare (Måste " -"innehålla en ruta från en av de 488 fastlandsrutorna!), Bandet måste vara 6M." +"Fält som använts för detta diplom: DXCC (Måste vara USA), Lokatorruta " +"(Måste innehålla en ruta från en av de 488 fastlandsrutorna!), Bandet måste " +"vara 6M." #: application/views/awards/gridmaster/index.php:12 msgid "US Gridmaster Award" @@ -6017,9 +6018,9 @@ msgid "" "grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Propagation-Mode and SAT-" "Name" msgstr "" -"Fält som använts för detta diplom: DXCC (Måste vara USA), Gridsquare (Måste " -"innehålla en ruta från en av de 488 fastlandsrutorna!), Trafiksätt och SAT-" -"Namn" +"Fält som använts för detta diplom: DXCC (Måste vara USA), Lokatorruta " +"(Måste innehålla en ruta från en av de 488 fastlandsrutorna!), Trafiksätt " +"och SAT-Namn" #: application/views/awards/gridmaster/index.php:18 msgid "Gridmaster Award" @@ -6030,7 +6031,7 @@ msgid "" "The Gridmaster Award was originally designed for the 488 gridsquares to be " "worked in the USA." msgstr "" -"Gridmaster Award utformades ursprungligen för de 488 rutorna som skulle " +"Gridmaster Award utformades ursprungligen för de 488 rutorna som skall " "kontaktas i USA." #: application/views/awards/gridmaster/index.php:20 @@ -6048,7 +6049,7 @@ msgid "" "Fields taken for this Award: DXCC (Must be Germany), Gridsquare, Propagation-" "Mode and SAT-Name" msgstr "" -"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Tyskland), Gridsquare, " +"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Tyskland), Lokatorruta, " "Utbrednings-Trafiksätt och SAT-Namn" #: application/views/awards/gridmaster/index.php:27 @@ -6056,7 +6057,7 @@ msgid "" "Fields taken for this Award: DXCC (Must be Luxembourg), Gridsquare, " "Propagation-Mode and SAT-Name" msgstr "" -"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Luxemburg), Gridsquare, " +"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Luxemburg), Lokatorruta, " "Utbrednings-Trafiksätt och SAT-Namn" #: application/views/awards/gridmaster/index.php:30 @@ -6064,7 +6065,7 @@ msgid "" "Fields taken for this Award: DXCC (Must be Japan), Gridsquare, Propagation-" "Mode and SAT-Name" msgstr "" -"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Japan), Gridsquare, " +"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara Japan), Lokatorruta, " "Utbrednings-Trafiksätt och SAT-Namn" #: application/views/awards/helvetia/index.php:3 @@ -11441,7 +11442,7 @@ msgstr "Analyser" #: application/views/interface_assets/header.php:162 msgid "Activated Gridsquares" -msgstr "Aktiverad Gridsquares" +msgstr "Aktiverade Lokatorrutor" #: application/views/interface_assets/header.php:180 msgid "Callsign Statistics" @@ -12851,7 +12852,7 @@ msgstr "Åtgärda ITU-zoner" #: application/views/logbookadvanced/index.php:755 msgid "Fix Continent" -msgstr "Fixa kontinent" +msgstr "Åtgärda Kontinent" #: application/views/logbookadvanced/index.php:756 msgid "Fix State" From 800e3a7a8e79746e5ea52e78c3ff496478a67782 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 16:45:34 +0000 Subject: [PATCH 04/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 0.1% (1 of 3115 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sk/ --- application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 20a667124..56b5f8f6a 100644 --- a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,18 +3,21 @@ # This file is distributed under the MIT licence. # # Fabian Berg , 2025. +# Viliam Petrik , 2025. msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Viliam Petrik \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.14\n" #: application/controllers/Accumulated.php:12 #: application/controllers/Activators.php:13 @@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "" #: application/controllers/Usermode.php:15 #: application/controllers/Webadif.php:91 application/models/Club_model.php:52 msgid "You're not allowed to do that!" -msgstr "" +msgstr "To nesmieš robiť!" #: application/controllers/Accumulated.php:19 #: application/views/interface_assets/header.php:174 From 5cdbb262ee2c2053204c27fd26c21a52b89430ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 17:06:15 +0000 Subject: [PATCH 05/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 1.4% (44 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sk/ --- application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 92 +++++++++---------- 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 664b252d5..5a4f79d12 100644 --- a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:06+0000\n" "Last-Translator: Viliam Petrik \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -145,106 +145,106 @@ msgstr "" #: application/views/visitor/layout/footer.php:12 #: application/views/visitor/layout/header.php:68 msgid "Gridsquares" -msgstr "" +msgstr "Lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:32 #: application/controllers/Gridmap.php:33 #: application/controllers/Visitor.php:386 msgid "Gridsquares confirmed" -msgstr "" +msgstr "Potvrdené lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:33 #: application/controllers/Gridmap.php:34 #: application/controllers/Visitor.php:387 msgid "Gridsquares not confirmed" -msgstr "" +msgstr "Nepotvrdené lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:34 msgid "Total gridsquares activated" -msgstr "" +msgstr "Celkom aktivovaných lokátorov" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:36 #: application/controllers/Gridmap.php:37 #: application/controllers/Visitor.php:390 msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Veľké lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:37 #: application/controllers/Gridmap.php:38 #: application/controllers/Visitor.php:391 msgid "Fields confirmed" -msgstr "" +msgstr "Potvrdené veľké lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:38 #: application/controllers/Gridmap.php:39 #: application/controllers/Visitor.php:392 msgid "Fields not confirmed" -msgstr "" +msgstr "Nepotvrdené veľké lokátory" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:39 #: application/controllers/Gridmap.php:40 #: application/controllers/Visitor.php:393 msgid "Total fields worked" -msgstr "" +msgstr "Celkový počet veľkých lokátorov" #: application/controllers/Activators.php:20 #: application/views/activators/index.php:5 #: application/views/interface_assets/header.php:164 msgid "Gridsquare Activators" -msgstr "" +msgstr "Aktivátori lokátorov" #: application/controllers/Activatorsmap.php:17 #: application/views/activators/index.php:2 msgid "Activators Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa aktivátorov" #: application/controllers/Adif.php:18 msgid "valid date" -msgstr "" +msgstr "platný dátum" #: application/controllers/Adif.php:20 msgid "date incorrect" -msgstr "" +msgstr "nesprávny dátum" #: application/controllers/Adif.php:134 #: application/views/interface_assets/header.php:467 msgid "ADIF Import / Export" -msgstr "" +msgstr "ADIF import / export" #: application/controllers/Adif.php:165 application/views/adif/import.php:21 #: application/views/dcl_views/import.php:3 application/views/lotw/import.php:3 msgid "ADIF Import" -msgstr "" +msgstr "ADIF import" #: application/controllers/Adif.php:206 msgid "Unsupported Filetype" -msgstr "" +msgstr "Nepodporovaný formát súboru" #: application/controllers/Adif.php:277 #: application/views/adif/import_failed.php:12 msgid "ADIF Import failed!" -msgstr "" +msgstr "ADIF import zlyhal!" #: application/controllers/Adif.php:291 msgid "Station Profile not valid for User" -msgstr "" +msgstr "Profil stanice nie je platný pre používateľa" #: application/controllers/Adif.php:300 #: application/views/adif/import_success.php:12 msgid "ADIF Imported" -msgstr "" +msgstr "ADIF naimportovaný" #: application/controllers/Adif.php:311 msgid "DCL Import" -msgstr "" +msgstr "DCL import" #: application/controllers/Adif.php:369 msgid "DCL Data Imported" -msgstr "" +msgstr "DCL dáta naimportované" #: application/controllers/Adif.php:380 msgid "POTA Import" -msgstr "" +msgstr "POTA import" #: application/controllers/Adif.php:437 msgid "POTA Data Imported" @@ -9862,91 +9862,91 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:679 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Arménčina" #: application/views/debug/index.php:680 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosniančina" #: application/views/debug/index.php:681 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulharčina" #: application/views/debug/index.php:682 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgstr "Čínština (zjednodušená)" #: application/views/debug/index.php:683 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Chorvátčina" #: application/views/debug/index.php:684 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Čeština" #: application/views/debug/index.php:685 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandčina" #: application/views/debug/index.php:686 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Angličtina" #: application/views/debug/index.php:687 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estónčina" #: application/views/debug/index.php:688 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Fínčina" #: application/views/debug/index.php:689 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francúzština" #: application/views/debug/index.php:690 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Nemčina" #: application/views/debug/index.php:691 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Gréčtina" #: application/views/debug/index.php:692 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Maďarčina" #: application/views/debug/index.php:693 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Taliančina" #: application/views/debug/index.php:694 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japončina" #: application/views/debug/index.php:695 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Lotyščina" #: application/views/debug/index.php:696 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Litovčina" #: application/views/debug/index.php:697 msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Čiernohorčina" #: application/views/debug/index.php:698 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polština" #: application/views/debug/index.php:699 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugalčina" #: application/views/debug/index.php:700 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruština" #: application/views/debug/index.php:701 msgid "Serbian" From 77801cce3e44a5f2e24a2052b8f13decb66a9ea6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 17:06:05 +0000 Subject: [PATCH 06/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 14.7% (24 of 163 strings) Translation: Wavelog/Installer Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/installer/sk/ --- .../locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po | 57 ++++++++++--------- 1 file changed, 30 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po b/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po index 49576fa06..5fa031bc9 100644 --- a/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po +++ b/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po @@ -3,114 +3,117 @@ # This file is distributed under the MIT licence. # # Fabian Berg , 2025. +# Viliam Petrik , 2025. msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-10 13:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:06+0000\n" +"Last-Translator: Viliam Petrik \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.14\n" #: install/includes/install_config/install_lib.php:123 msgid "not detected" -msgstr "" +msgstr "nedetegované" #: install/includes/interface_assets/footer.php:57 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albánčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:58 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Arménčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:59 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosniančina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:60 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulharčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:61 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgstr "Čínština (zjednodušená)" #: install/includes/interface_assets/footer.php:62 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Chorvátčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:63 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Čeština" #: install/includes/interface_assets/footer.php:64 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:65 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Angličtina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:66 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estónčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:67 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Fínčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:68 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francúzština" #: install/includes/interface_assets/footer.php:69 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Nemčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:70 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Gréčtina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:71 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Maďarčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:72 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Taliančina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:73 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japončina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:74 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Lotyščina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:75 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Litovčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:76 msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Čiernohorčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:77 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polština" #: install/includes/interface_assets/footer.php:78 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugalčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:79 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruština" #: install/includes/interface_assets/footer.php:80 msgid "Serbian" From a75555001a649c3576916be5d9ef5996c2655f95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 17:04:54 +0000 Subject: [PATCH 07/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 11.9% (21 of 176 strings) Translation: Wavelog/Datatables Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/datatables/sk/ --- assets/json/datatables_languages/sk.json | 40 ++++++++++++------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/assets/json/datatables_languages/sk.json b/assets/json/datatables_languages/sk.json index a87ca8bda..2d69ac38f 100644 --- a/assets/json/datatables_languages/sk.json +++ b/assets/json/datatables_languages/sk.json @@ -1,35 +1,35 @@ { - "search": "Search:", + "search": "Vyhľadávanie:", "paginate": { - "first": "First", - "previous": "Previous", - "next": "Next", - "last": "Last" + "first": "Prvý", + "previous": "Predošlý", + "next": "Ďalší", + "last": "Posledný" }, "autoFill": { - "cancel": "Cancel", - "fill": "Fill all cells with %d", - "fillHorizontal": "Fill cells horizontally", - "fillVertical": "Fill cells vertically", - "info": "AutoFill info example" + "cancel": "Zrušiť", + "fill": "Vyplň všetky bunky s %d", + "fillHorizontal": "Vyplň všetky bunky horizontálne", + "fillVertical": "Vyplň všetky bunky vertikálne", + "info": "Príklad automatického vyplnenia" }, "buttons": { - "colvis": "Column visibility", - "copy": "Copy", - "copyTitle": "Copy to clipboard", + "colvis": "Viditeľnosť stĺpcov", + "copy": "Kopírovať", + "copyTitle": "Kopírovať do schránky", "csv": "CSV", "excel": "Excel", "pdf": "PDF", "pageLength": { - "-1": "Show all rows", - "_": "Show %d rows", - "1": "Show 1 row" + "-1": "Zobraziť všetky riadky", + "_": "Zobraziť %d riadkov", + "1": "Zobraz 1 riadok" }, - "print": "Print", - "copyKeys": "Press Ctrl or u2318 + C to copy the table data to your system clipboard.

To cancel, click this message or press Escape.", + "print": "Tlačiť", + "copyKeys": "Stlačte Ctrl alebo u2318 + C, aby ste skopírovali údaje tabuľky do schránky vášho systému.

Ak chcete zrušiť, kliknite na túto správu alebo stlačte Escape.", "copySuccess": { - "1": "Copied 1 row to clipboard", - "_": "Copied %d rows to clipboard" + "1": "Skopírovaný 1 riadok do schránky", + "_": "Skopírovaných %d riadkov do schránky" }, "createState": "Create state", "removeAllStates": "Remove all states", From 2e2f6da8238edb7b535208563f96afbe8a54827f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Date: Wed, 26 Nov 2025 23:09:07 +0000 Subject: [PATCH 08/16] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.1% (3090 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/nl/ --- .../locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 38 +++++++++++-------- 1 file changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 0bc6c4781..cc86850ee 100644 --- a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 16:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-21 15:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: Alexander \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Door papieren QSL bevestigde locatorvakken" #: application/controllers/Awards.php:1047 #: application/controllers/Awards.php:1083 msgid "Total Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Totaal locator aantal vakken gewerkt" #: application/controllers/Awards.php:1064 msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" @@ -3250,15 +3250,15 @@ msgstr "QRZCQ Fout" #: application/libraries/Cbr_parser.php:111 #: application/libraries/Cbr_parser.php:160 msgid "Broken CBR file - no valid exchange or callsigns found" -msgstr "" +msgstr "Gebroken CBR-bestand - geen geldige uitwisseling of roepnamen gevonden" #: application/libraries/Cbr_parser.php:137 msgid "Broken CBR file - no QSO data found." -msgstr "" +msgstr "Gebroken CBR-bestand - geen QSO-gegevens gevonden." #: application/libraries/Cbr_parser.php:147 msgid "Broken CBR file - incomplete header found." -msgstr "" +msgstr "Gebroken CBR-bestand - onvolledige header gevonden." #: application/libraries/Subdivisions.php:31 msgctxt "Division Name (States in various countries)." @@ -3426,6 +3426,8 @@ msgid "" "You tried to import a QSO without valid date. This QSO wasn't imported. It's " "invalid" msgstr "" +"Je hebt geprobeerd een QSO te importeren zonder geldige datum. Deze QSO is " +"niet geïmporteerd. Het is ongeldig" #: application/models/Logbook_model.php:4612 msgid "" @@ -4840,6 +4842,8 @@ msgid "" "The CBR file contains a TRX number at the end of each QSO line (for multi-op " "stations)" msgstr "" +"Het CBR-bestand bevat een TRX-nummer aan het einde van elke QSO-regel " +"(voor multi-op stations)" #: application/views/adif/import.php:419 msgid "" @@ -5949,7 +5953,7 @@ msgstr "Voorvoegsel" #: application/views/awards/dxcc/index.php:353 msgid "No results found for your search criteria. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekcriteria. Probeer het opnieuw." #: application/views/awards/ffma/index.php:11 #: application/views/interface_assets/header.php:288 @@ -7356,12 +7360,14 @@ msgstr "spotters" #: application/views/bandmap/list.php:117 msgid "Please Wait" -msgstr "" +msgstr "Even geduld" #: application/views/bandmap/list.php:118 #, php-format msgid "Please wait %s seconds before sending another callsign to the QSO form" msgstr "" +"Wacht %s seconden voordat je een ander roepletter naar het QSO-formulier " +"verzendt" #: application/views/bandmap/list.php:121 msgid "Loading spots..." @@ -10782,37 +10788,37 @@ msgstr "Bekijken" #: application/views/gridmap/index.php:28 #: application/views/logbookadvanced/index.php:276 msgid "Date Presets" -msgstr "" +msgstr "Datumvoorkeuren" #: application/views/gridmap/index.php:32 #: application/views/logbookadvanced/index.php:279 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gisteren" #: application/views/gridmap/index.php:33 #: application/views/logbookadvanced/index.php:280 msgid "Last 7 Days" -msgstr "" +msgstr "Laatste 7 dagen" #: application/views/gridmap/index.php:34 #: application/views/logbookadvanced/index.php:281 msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "Laatste 30 dagen" #: application/views/gridmap/index.php:35 #: application/views/logbookadvanced/index.php:282 msgid "This Month" -msgstr "" +msgstr "Deze maand" #: application/views/gridmap/index.php:36 #: application/views/logbookadvanced/index.php:283 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "Vorige maand" #: application/views/gridmap/index.php:37 #: application/views/logbookadvanced/index.php:284 msgid "This Year" -msgstr "" +msgstr "Dit jaar" #: application/views/gridmap/index.php:38 #: application/views/interface_assets/footer.php:52 From ccfb23be403c4e94d48db9cd3f2526c69054a21a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szymon Date: Wed, 26 Nov 2025 22:51:34 +0000 Subject: [PATCH 09/16] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3116 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/ --- .../locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 86 +++++++++++-------- 1 file changed, 48 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 745600aed..724704f33 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,16 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 16:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-24 07:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: Szymon \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.14\n" #: application/controllers/Accumulated.php:12 @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Lokatory potwierdzone papierową kartą QSL" #: application/controllers/Awards.php:1047 #: application/controllers/Awards.php:1083 msgid "Total Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Wszystkich zaliczonych lokatorów" #: application/controllers/Awards.php:1064 msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" @@ -3261,15 +3261,15 @@ msgstr "Błąd QRZCQ" #: application/libraries/Cbr_parser.php:111 #: application/libraries/Cbr_parser.php:160 msgid "Broken CBR file - no valid exchange or callsigns found" -msgstr "" +msgstr "Uszkodzony plik CBR - nie znalezionych poprawnych wymian lub znaków" #: application/libraries/Cbr_parser.php:137 msgid "Broken CBR file - no QSO data found." -msgstr "" +msgstr "Uszkodzony plik CBR - nie znaleziono danych QSO." #: application/libraries/Cbr_parser.php:147 msgid "Broken CBR file - incomplete header found." -msgstr "" +msgstr "Uszkodzony plik CBR - znaleziono niekompletny nagłówek." #: application/libraries/Subdivisions.php:31 msgctxt "Division Name (States in various countries)." @@ -4854,6 +4854,8 @@ msgid "" "The CBR file contains a TRX number at the end of each QSO line (for multi-op " "stations)" msgstr "" +"Plik CBR zawiera indeks TRX na końcu każdej z linii QSO " +"(dla stacji wielu operatorów)" #: application/views/adif/import.php:419 msgid "" @@ -5963,6 +5965,7 @@ msgstr "Prefiks" #: application/views/awards/dxcc/index.php:353 msgid "No results found for your search criteria. Please try again." msgstr "" +"Nie znaleziono wyników dla podanych kryteriów. Należy spróbować ponownie." #: application/views/awards/ffma/index.php:11 #: application/views/interface_assets/header.php:288 @@ -10803,37 +10806,37 @@ msgstr "Wyświetl" #: application/views/gridmap/index.php:28 #: application/views/logbookadvanced/index.php:276 msgid "Date Presets" -msgstr "" +msgstr "Preset danych" #: application/views/gridmap/index.php:32 #: application/views/logbookadvanced/index.php:279 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Wczoraj" #: application/views/gridmap/index.php:33 #: application/views/logbookadvanced/index.php:280 msgid "Last 7 Days" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie 7 dni" #: application/views/gridmap/index.php:34 #: application/views/logbookadvanced/index.php:281 msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie 30 dni" #: application/views/gridmap/index.php:35 #: application/views/logbookadvanced/index.php:282 msgid "This Month" -msgstr "" +msgstr "Ten miesiąc" #: application/views/gridmap/index.php:36 #: application/views/logbookadvanced/index.php:283 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "Ostatni miesiąc" #: application/views/gridmap/index.php:37 #: application/views/logbookadvanced/index.php:284 msgid "This Year" -msgstr "" +msgstr "Ten rok" #: application/views/gridmap/index.php:38 #: application/views/interface_assets/footer.php:52 @@ -12460,51 +12463,51 @@ msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden wiersz, aby poprawić strefy CQ!" #: application/views/logbookadvanced/index.php:31 msgid "You need to select at least 1 row to fix State!" -msgstr "" +msgstr "Aby naprawić stan, należy wybrać co najmniej jeden wiersz!" #: application/views/logbookadvanced/index.php:32 msgid "State updated successfully!" -msgstr "" +msgstr "Pomyślnie zaktualizowano stan!" #: application/views/logbookadvanced/index.php:33 msgid "There was a problem fixing State." -msgstr "" +msgstr "Podczas naprawy pola Stan wystąpił problem." #: application/views/logbookadvanced/index.php:34 msgid "Fixing State" -msgstr "" +msgstr "Naprawianie pola stan" #: application/views/logbookadvanced/index.php:35 #, php-format msgid "Fixing State (%s QSOs)" -msgstr "" +msgstr "Naprawianie pola stan (%s QSOs)" #: application/views/logbookadvanced/index.php:36 #, php-format msgid "Fixing State: %s remaining" -msgstr "" +msgstr "Naprawianie pola stan: pozostało %s" #: application/views/logbookadvanced/index.php:37 msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Naprawiono" #: application/views/logbookadvanced/index.php:38 #, php-format msgid "Fixed: %s" -msgstr "" +msgstr "Naprawiono: %s" #: application/views/logbookadvanced/index.php:39 msgid "Skipped" -msgstr "" +msgstr "Pominięto" #: application/views/logbookadvanced/index.php:40 #, php-format msgid "Skipped: %s, see details for skipped rows below" -msgstr "" +msgstr "Pominięto: %s, zobacz szczegóły dla pominiętych wierszy poniżej" #: application/views/logbookadvanced/index.php:41 msgid "State Fix Complete" -msgstr "" +msgstr "Zakończono naprawianie pola stan" #: application/views/logbookadvanced/index.php:42 #, php-format @@ -12513,6 +12516,9 @@ msgid "" "countries, please create a ticket at %s with the GeoJSON file and desired " "letter coding for your country." msgstr "" +"Nie wszystkie podmioty DXCC posiadają wsparcie tej funkcji. Jeśli występuje " +"potrzeba dodania nowych krajów, należy utworzyć zgłoszenie na %s oraz " +"przesłać plik GeoJSON oraz docelowo kodowanie stanów dla tego kraju." #: application/views/logbookadvanced/index.php:45 msgid "Only 1 row can be selected for Quickfilter!" @@ -12607,7 +12613,7 @@ msgstr "Odległości zostały pomyślnie zaktualizowane!" #: application/views/logbookadvanced/index.php:285 msgid "Last Year" -msgstr "" +msgstr "Poprzedni rok" #: application/views/logbookadvanced/index.php:292 msgid "From" @@ -12939,7 +12945,7 @@ msgstr "Napraw kontynent" #: application/views/logbookadvanced/index.php:772 msgid "Fix State" -msgstr "" +msgstr "Napraw Stan" #: application/views/logbookadvanced/index.php:780 #: application/views/oqrs/showrequests.php:58 @@ -13038,32 +13044,36 @@ msgid "" "Update QSOs with state/province information based on gridsquare and DXCC " "country." msgstr "" +"Zaktualizuj QSO informacjami o stanach/województwach bazując na lokatorze " +"oraz podmiocie DXCC." #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:3 msgid "" "This feature uses GeoJSON boundary data to determine the state/province from " "the gridsquare locator." msgstr "" +"Ta funkcja wykorzystuje dane granic GeoJSON do wykrycia stanu/województwa na " +"podstawie lokatora." #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:4 msgid "Update will only set the state for QSOs where:" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacja zmieni pole stan tylko dla QSO, gdzie:" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:6 msgid "The state field is empty" -msgstr "" +msgstr "Pole stan jest puste" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:7 msgid "A gridsquare is present (at least 6 characters)" -msgstr "" +msgstr "Ustawiono lokator (przynajmniej 6 znaków)" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:8 msgid "The DXCC country supports state lookup" -msgstr "" +msgstr "Podmiot DXCC wspiera wyszukiwanie stanu" #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:10 msgid "Currently supported countries" -msgstr "" +msgstr "Kraje wspierane obecnie" #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:16 msgid "Column" @@ -13204,15 +13214,15 @@ msgstr "Last upload" #: application/views/lotw_views/index.php:95 msgid "Last change:" -msgstr "" +msgstr "Ostatnia zmiana:" #: application/views/lotw_views/index.php:95 msgid "Serial number:" -msgstr "" +msgstr "Numer seryjny:" #: application/views/lotw_views/index.php:97 msgid "Certificate superseded" -msgstr "" +msgstr "Zastąpiony certyfikat" #: application/views/lotw_views/index.php:100 msgid "Certificate expired" @@ -14667,7 +14677,7 @@ msgstr "Niewłaściwa wartość elewacji anteny:" #: application/views/qso/index.php:38 msgid "Please wait before saving another QSO" -msgstr "" +msgstr "Należy poczekać przed zapisaniem kolejnego QSO" #: application/views/qso/index.php:86 msgid "LIVE" From 3d8bde31f25424fbc557f938fb977b0b967ce33a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Jorgen Dahl, NU1T" Date: Wed, 26 Nov 2025 20:17:15 +0000 Subject: [PATCH 10/16] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (3116 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sv/ --- application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 778e13752..efd30adb0 100644 --- a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18249,7 +18249,7 @@ msgstr "Mottagen" #: application/views/logbookadvanced/index.php:285 msgid "Last Year" -msgstr "" +msgstr "Förra året" #~ msgid "Broken CBR file - no QSO data or incomplete header found." #~ msgstr "Trasig CBR-fil - ingen QSO-data eller ofullständig header hittades." From 4a26979e8c145a5ea4282c30b353d45ae11c1999 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 20:26:48 +0000 Subject: [PATCH 11/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 7.9% (249 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sk/ --- application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 417 +++++++++--------- 1 file changed, 217 insertions(+), 200 deletions(-) diff --git a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 5a4f79d12..12daf68ef 100644 --- a/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: Viliam Petrik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "To nesmieš robiť!" #: application/controllers/Accumulated.php:19 #: application/views/interface_assets/header.php:174 msgid "Accumulated Statistics" -msgstr "" +msgstr "Kumulatívne štatistiky" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:10 #: application/views/activated_gridmap/index.php:9 msgid "Activated Gridsquare Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa aktivovaných lokátorov" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:31 #: application/controllers/Awards.php:1043 @@ -248,52 +248,52 @@ msgstr "POTA import" #: application/controllers/Adif.php:437 msgid "POTA Data Imported" -msgstr "" +msgstr "POTA dáta naimportované" #: application/controllers/Api.php:14 msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #: application/controllers/Api.php:37 application/views/api/description.php:26 msgid "API Description" -msgstr "" +msgstr "Popis API" #: application/controllers/Api.php:38 msgid "API Key is required. Do not change this field" -msgstr "" +msgstr "Je požadovaný API kľúč. Toto pole nemeňte" #: application/controllers/Api.php:44 msgid "Edit API Description" -msgstr "" +msgstr "Uprav API popis" #: application/controllers/Api.php:56 #, php-format msgid "API Key %s description has been updated." -msgstr "" +msgstr "Popis API kľúča %s bol aktualizovaný." #: application/controllers/Api.php:68 msgid "Invalid API rights" -msgstr "" +msgstr "Neplatné API práva" #: application/controllers/Api.php:82 msgid "API Key generated" -msgstr "" +msgstr "Vytvorený API kľúč" #: application/controllers/Api.php:84 msgid "API Key could not be generated" -msgstr "" +msgstr "API kľúč nebolo možné vygenerovať" #: application/controllers/Api.php:98 #, php-format msgid "API Key %s has been deleted" -msgstr "" +msgstr "API kľúč %s bol vymazaný" #: application/controllers/Awards.php:31 #: application/views/interface_assets/header.php:186 #: application/views/logbookadvanced/edit.php:22 #: application/views/qso/edit_ajax.php:36 msgid "Awards" -msgstr "" +msgstr "Diplomy" #: application/controllers/Awards.php:102 #: application/controllers/Awards.php:194 @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: application/controllers/Awards.php:2337 #, php-format msgid "Awards - %s" -msgstr "" +msgstr "Diplomy - %s" #: application/controllers/Awards.php:102 #: application/views/awards/dok/index.php:150 @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:430 #: application/views/logbookadvanced/index.php:929 msgid "DOK" -msgstr "" +msgstr "DOK" #: application/controllers/Awards.php:194 application/views/awards/index.php:7 #: application/views/bandmap/list.php:70 application/views/bands/index.php:50 @@ -364,29 +364,29 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:304 #: application/views/logbookadvanced/index.php:905 msgid "DXCC" -msgstr "" +msgstr "DXCC" #: application/controllers/Awards.php:271 msgid "Awards - WAPC" -msgstr "" +msgstr "Diplomy - WAPC" #: application/controllers/Awards.php:351 msgid "Awards - WAJA" -msgstr "" +msgstr "Diplomy - WAJA" #: application/controllers/Awards.php:428 application/views/bands/index.php:53 #: application/views/interface_assets/header.php:256 msgid "JCC" -msgstr "" +msgstr "JCC" #: application/controllers/Awards.php:478 application/views/bands/index.php:59 #: application/views/interface_assets/header.php:198 msgid "VUCC" -msgstr "" +msgstr "VUCC" #: application/controllers/Awards.php:510 msgid "Log View - VUCC" -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie denníka - VUCC" #: application/controllers/Awards.php:560 #: application/controllers/Callstats.php:100 @@ -399,36 +399,36 @@ msgstr "" #: application/controllers/Timeline.php:138 #: application/controllers/Timeline.php:141 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie denníka" #: application/controllers/Awards.php:561 #: application/controllers/Callstats.php:101 msgid " and band " -msgstr "" +msgstr " a pásmo " #: application/controllers/Awards.php:564 msgid " and satellite " -msgstr "" +msgstr " a satelit " #: application/controllers/Awards.php:567 #: application/controllers/Callstats.php:107 msgid " and orbit type " -msgstr "" +msgstr " a druh orbity " #: application/controllers/Awards.php:571 #: application/controllers/Callstats.php:111 msgid " and propagation " -msgstr "" +msgstr " a šírenie " #: application/controllers/Awards.php:574 #: application/controllers/Callstats.php:114 msgid " and mode " -msgstr "" +msgstr " a mód " #: application/controllers/Awards.php:577 #: application/controllers/Callstats.php:117 msgid " and " -msgstr "" +msgstr " a " #: application/controllers/Awards.php:595 #: application/controllers/Logbook.php:1364 @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" #: application/views/visitor/index.php:21 #: application/views/logbookadvanced/index.php:434 msgid "SOTA" -msgstr "" +msgstr "SOTA" #: application/controllers/Awards.php:613 #: application/controllers/Logbook.php:1365 @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:10 #: application/views/logbookadvanced/index.php:456 msgid "WWFF" -msgstr "" +msgstr "WWFF" #: application/controllers/Awards.php:631 #: application/controllers/Logbook.php:1366 @@ -502,68 +502,68 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:438 #: application/views/logbookadvanced/index.php:923 msgid "POTA" -msgstr "" +msgstr "POTA" #: application/controllers/Awards.php:703 msgid "CQ WAZ (Worked All Zones)" -msgstr "" +msgstr "CQ WAZ (Worked All Zones)" #: application/controllers/Awards.php:765 #: application/views/accumulate/index.php:54 #: application/views/timeline/index.php:45 msgid "Worked All States (WAS)" -msgstr "" +msgstr "Worked All States (WAS)" #: application/controllers/Awards.php:828 application/views/bands/index.php:55 #: application/views/interface_assets/header.php:228 msgid "RAC" -msgstr "" +msgstr "RAC" #: application/controllers/Awards.php:891 application/views/bands/index.php:51 msgid "H26" -msgstr "" +msgstr "H26" #: application/controllers/Awards.php:976 msgid "IOTA (Island On The Air)" -msgstr "" +msgstr "IOTA (Island On The Air)" #: application/controllers/Awards.php:988 #: application/controllers/Awards.php:1003 #: application/views/interface_assets/header.php:282 msgid "US Counties" -msgstr "" +msgstr "Okresy USA" #: application/controllers/Awards.php:1018 msgid "Log View - Counties" -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie denníka - okresy" #: application/controllers/Awards.php:1025 msgid "Awards - " -msgstr "" +msgstr "Diplomy " #: application/controllers/Awards.php:1044 #: application/controllers/Awards.php:1080 msgid "Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Lokátory urobené" #: application/controllers/Awards.php:1045 #: application/controllers/Awards.php:1081 msgid "Gridsquares confirmed on LoTW" -msgstr "" +msgstr "Lokátory potvrdené cez LoTW" #: application/controllers/Awards.php:1046 #: application/controllers/Awards.php:1082 msgid "Gridsquares confirmed by paper QSL" -msgstr "" +msgstr "Lokátory potvrdené papierovými QSL" #: application/controllers/Awards.php:1047 #: application/controllers/Awards.php:1083 msgid "Total Gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Celkový počet urobených lokátorov" #: application/controllers/Awards.php:1064 msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" -msgstr "" +msgstr "Fred Fish Memorial Award (FFMA)" #: application/controllers/Awards.php:1270 #: application/views/interface_assets/header.php:196 @@ -573,53 +573,53 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/qso.php:431 #: application/views/view_log/qso.php:742 msgid "SIG" -msgstr "" +msgstr "SIG" #: application/controllers/Awards.php:1289 msgid "Awards - SIG - " -msgstr "" +msgstr "Diplomy - SIG - " #: application/controllers/Awards.php:1422 application/views/bands/index.php:60 msgid "WAP" -msgstr "" +msgstr "WAP" #: application/controllers/Awards.php:2040 #: application/views/awards/itu/index.php:23 msgid "ITU Zones" -msgstr "" +msgstr "ITU zóny" #: application/controllers/Awards.php:2170 #: application/views/awards/wac/index.php:8 #: application/views/interface_assets/header.php:202 msgid "Worked All Continents (WAC)" -msgstr "" +msgstr "Worked All Continents (WAC)" #: application/controllers/Awards.php:2249 msgid "WAE" -msgstr "" +msgstr "WAE" #: application/controllers/Awards.php:2262 #: application/views/interface_assets/header.php:212 msgid "73 on 73" -msgstr "" +msgstr "73 on 73" #: application/controllers/Awards.php:2337 #: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:19 msgid "WPX" -msgstr "" +msgstr "WPX" #: application/controllers/Backup.php:15 application/views/backup/main.php:14 #: application/views/interface_assets/header.php:330 msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Záloha" #: application/controllers/Backup.php:50 msgid "ADIF - Backup" -msgstr "" +msgstr "ADIF - záloha" #: application/controllers/Backup.php:84 msgid "Notes - Backup" -msgstr "" +msgstr "Poznámky - záloha" #: application/controllers/Band.php:25 application/controllers/Band.php:43 #: application/views/bands/index.php:30 application/views/bands/index.php:34 @@ -627,15 +627,15 @@ msgstr "" #: application/views/statistics/index.php:16 #: application/views/statistics/index.php:67 msgid "Bands" -msgstr "" +msgstr "Pásma" #: application/controllers/Band.php:74 application/controllers/Mode.php:41 msgid "Create Mode" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť mód" #: application/controllers/Band.php:99 application/views/bands/index.php:158 msgid "Edit Band" -msgstr "" +msgstr "Úprava pásma" #: application/controllers/Bandmap.php:28 #: application/controllers/Bandmap.php:75 @@ -643,15 +643,15 @@ msgstr "" #: application/controllers/Options.php:163 #: application/views/options/sidebar.php:7 msgid "DXCluster" -msgstr "" +msgstr "DXCluster" #: application/controllers/Cabrillo.php:20 msgid "Export Cabrillo" -msgstr "" +msgstr "Exportovať Cabrillo" #: application/controllers/Cabrillo.php:150 msgid "Cabrillo Import" -msgstr "" +msgstr "Import Cabrillo" #: application/controllers/Cabrillo.php:249 #, php-format @@ -659,19 +659,21 @@ msgid "" "QSO %d not found or more than 1 QSO found that match the criteria of the CBR " "file. Skipping as a safety measure." msgstr "" +"QSO %d sa nenašlo alebo sa našlo viac ako 1 QSO, ktoré zodpovedajú kritériám " +"CBR súboru. Preskakujem z bezpečnostných dôvodov." #: application/controllers/Cabrillo.php:309 msgid "CBR Data Imported" -msgstr "" +msgstr "CBR dáta naimportované" #: application/controllers/Callstats.php:19 #: application/views/callstats/index.php:2 msgid "Callsign statistics" -msgstr "" +msgstr "Štatistiky volacích znakov" #: application/controllers/Callstats.php:104 msgid " and sat " -msgstr "" +msgstr " a sat " #: application/controllers/Club.php:23 msgid "Club Officer" @@ -679,73 +681,73 @@ msgstr "" #: application/controllers/Club.php:24 msgid "Club Member" -msgstr "" +msgstr "Člen klubu" #: application/controllers/Club.php:44 application/models/Club_model.php:75 #: application/models/Club_model.php:149 application/models/Club_model.php:191 msgid "Invalid User ID!" -msgstr "" +msgstr "Neplatné ID používateľa!" #: application/controllers/Club.php:52 msgid "This user is not a club station." -msgstr "" +msgstr "Tento používateľ nie je klubová stanica." #: application/controllers/Club.php:56 #: application/views/club/permissions.php:10 #: application/views/user/index.php:215 msgid "Club Permissions" -msgstr "" +msgstr "Povolenia klubu" #: application/controllers/Club.php:118 application/controllers/Club.php:147 #: application/controllers/Club.php:174 application/models/Club_model.php:22 #: application/models/Club_model.php:70 application/models/Club_model.php:144 #: application/models/Club_model.php:186 msgid "Invalid Club ID!" -msgstr "" +msgstr "Neplatné ID klubu!" #: application/controllers/Club.php:130 msgid "User could not be notified. Please check your email settings." -msgstr "" +msgstr "Používateľa nebolo možné upozorniť. Skontrolujte nastavenia e-mailu." #: application/controllers/Club.php:134 msgid "Club member permissions have been updated." -msgstr "" +msgstr "Oprávnenia členov klubu boli aktualizované." #: application/controllers/Club.php:156 msgid "User removed from club." -msgstr "" +msgstr "Používateľ bol odstránený z klubu." #: application/controllers/Club.php:158 msgid "User could not be removed from club." -msgstr "" +msgstr "Používateľa sa nepodarilo odstrániť z klubu." #: application/controllers/Club.php:201 msgid "Invalid message type." -msgstr "" +msgstr "Neplatný typ správy." #: application/controllers/Club.php:220 msgid "Email settings not configured." -msgstr "" +msgstr "Nastavenia e-mailu nie sú nakonfigurované." #: application/controllers/Club.php:227 application/views/api/index.php:68 #: application/views/satellite/index.php:94 #: application/views/satellite/satinfo.php:51 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Neznáme" #: application/controllers/Clublog.php:15 application/controllers/Cron.php:12 #: application/controllers/Dcl.php:13 application/controllers/Eqsl.php:13 #: application/controllers/Hrdlog.php:19 application/controllers/Lotw.php:27 #: application/controllers/Qrz.php:14 application/controllers/Update.php:15 msgid "Maintenance Mode is active. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Režim údržby je aktívny. Skúste to znova neskôr." #: application/controllers/Clublog.php:44 #: application/controllers/Clublog.php:70 #: application/controllers/Clublog.php:123 #: application/controllers/Clublog.php:160 msgid "No user has configured Clublog." -msgstr "" +msgstr "Žiadny používateľ nekonfiguroval Clublog." #: application/controllers/Clublog.php:86 #: application/controllers/Logbook.php:743 @@ -769,34 +771,34 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/qso.php:571 #: application/views/view_log/qso.php:576 msgid "Clublog" -msgstr "" +msgstr "Clublog" #: application/controllers/Clublog.php:142 msgid "Clublog QSL Import" -msgstr "" +msgstr "Import Clublog QSL" #: application/controllers/Contestcalendar.php:19 #: application/views/interface_assets/header.php:301 msgid "Contest Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendár contestov" #: application/controllers/Contestcalendar.php:47 msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later" -msgstr "" +msgstr "Kalendár contestov nie je dostupný. Skúste to znova neskôr" #: application/controllers/Contesting.php:57 #: application/views/contesting/index.php:12 msgid "Contest Logging" -msgstr "" +msgstr "Contestový log" #: application/controllers/Contesting.php:128 #: application/views/interface_assets/header.php:324 msgid "Contests" -msgstr "" +msgstr "Contesty" #: application/controllers/Contesting.php:142 msgid "Update Contest" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať contest" #: application/controllers/Continents.php:26 #: application/views/awards/dxcc/index.php:113 @@ -804,16 +806,16 @@ msgstr "" #: application/views/awards/wpx/index.php:51 #: application/views/interface_assets/header.php:178 msgid "Continents" -msgstr "" +msgstr "Kontinenty" #: application/controllers/Cron.php:38 #: application/views/interface_assets/header.php:334 msgid "Cron Manager" -msgstr "" +msgstr "Cron Manager" #: application/controllers/Cron.php:164 application/views/cron/edit.php:5 msgid "Edit Cronjob" -msgstr "" +msgstr "Upraviť Cronjob" #: application/controllers/Cron.php:228 application/controllers/Cron.php:229 #: application/views/cron/index.php:96 application/views/cron/index.php:98 @@ -824,32 +826,32 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:559 application/views/debug/index.php:564 #: application/views/debug/index.php:569 application/views/debug/index.php:574 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nikdy" #: application/controllers/Cron.php:229 msgid "calculating..." -msgstr "" +msgstr "vypočítavam..." #: application/controllers/Cron.php:240 application/views/cron/index.php:83 msgid "healthy" -msgstr "" +msgstr "zdravý" #: application/controllers/Cron.php:242 application/views/cron/index.php:85 msgid "failed" -msgstr "" +msgstr "zlyhali" #: application/controllers/Cron.php:244 application/views/cron/index.php:87 msgid "pending" -msgstr "" +msgstr "čakajúce" #: application/controllers/Cron.php:249 application/views/cron/index.php:92 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "vypnutý" #: application/controllers/Cron.php:288 #: application/views/interface_assets/footer.php:41 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: application/controllers/Cron.php:292 #, php-format @@ -857,6 +859,8 @@ msgid "" "Last run occurred more than %s seconds ago.%sPlease check your master cron! " "It should run every minute (* * * * *)." msgstr "" +"Posledný spustenie sa uskutočnilo pred viac ako %s sekundami.%sSkontroluj " +"svoj hlavný cron! Mal by bežať každú minútu (* * * * *)." #: application/controllers/Cron.php:295 #, php-format @@ -864,32 +868,34 @@ msgid "" "Last run occurred more than %s minutes ago.%sSeems like your Mastercron " "isn't running!%sIt should run every minute (* * * * *)." msgstr "" +"Posledné spustenie sa uskutočnilo pred viac ako %s minútami.%sZdá sa, že váš " +"Mastercron nebeží!%sMal by bežať každú minútu (* * * * *)." #: application/controllers/Cron.php:300 application/views/cron/index.php:42 msgctxt "Master Cron" msgid "Not running" -msgstr "" +msgstr "Nespustené" #: application/controllers/Csv.php:20 application/views/csv/index.php:3 #: application/views/interface_assets/header.php:475 msgid "SOTA CSV Export" -msgstr "" +msgstr "SOTA CSV export" #: application/controllers/Dashboard.php:154 #: application/controllers/Visitor.php:134 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dashboard" #: application/controllers/Dayswithqso.php:17 #: application/views/dayswithqso/index.php:2 #: application/views/interface_assets/header.php:170 msgid "Days with QSOs" -msgstr "" +msgstr "Dni s QSO" #: application/controllers/Dcl.php:33 #: application/views/dcl_views/key_import.php:3 msgid "DCL Key Import" -msgstr "" +msgstr "Import DCL kľúča" #: application/controllers/Dcl.php:68 application/views/dcl_views/import.php:3 #: application/views/dcl_views/index.php:3 @@ -903,59 +909,59 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/qso.php:586 #: application/views/logbookadvanced/index.php:896 msgid "DCL" -msgstr "" +msgstr "DCL" #: application/controllers/Dcl.php:139 msgid "No QSOs to upload." -msgstr "" +msgstr "Žiadne QSOs na nahratie." #: application/controllers/Dcl.php:186 application/controllers/Dcl.php:198 msgid "Upload Failed" -msgstr "" +msgstr "Nahrávanie zlyhalo" #: application/controllers/Dcl.php:188 msgid "Timeout reached. Stopping subsequent uploads." -msgstr "" +msgstr "Časový limit dosiahnutý. Zastavenie ďalších nahrávaní." #: application/controllers/Dcl.php:201 msgid "Upload Successful" -msgstr "" +msgstr "Nahrávanie úspešné." #: application/controllers/Dcl.php:211 msgid "No Station Profiles found to upload to DCL" -msgstr "" +msgstr "Žiadne profily staníc na nahratie do DCL sa nenašli" #: application/controllers/Dcl.php:229 msgid "Key(s) Deleted." -msgstr "" +msgstr "Kľúč(e) vymazaný(é)." #: application/controllers/Debug.php:118 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: application/controllers/Debug.php:157 msgid "Migrate data now" -msgstr "" +msgstr "Migruj údaje teraz" #: application/controllers/Debug.php:160 msgid "Migration already done. Run again?" -msgstr "" +msgstr "Migrácia už prebehla. Spustiť znovu?" #: application/controllers/Debug.php:164 msgid "No data to migrate" -msgstr "" +msgstr "Žiadne údaje na migráciu" #: application/controllers/Debug.php:168 application/controllers/Debug.php:173 msgid "No migration possible" -msgstr "" +msgstr "Migrácia nie je možná" #: application/controllers/Debug.php:238 msgid "Wavelog was updated successfully!" -msgstr "" +msgstr "Wavelog bol úspešne aktualizovaný!" #: application/controllers/Debug.php:256 msgid "Selfupdate() not available. Check the Error Log." -msgstr "" +msgstr "Automatická aktualizácia() nie je dostupná. Skontroluj error log." #: application/controllers/Debug.php:300 msgid "" @@ -963,220 +969,224 @@ msgid "" "everything seems right you can delete the folders 'assets/qslcard' and " "'images/eqsl_card_images'." msgstr "" +"Sťahovanie súborov bolo úspešné, ale skontroluj to aj manuálne. Ak sa zdá, " +"že všetko je v poriadku, môžeš vymazať priečinky 'assets/qslcard' a 'images/" +"eqsl_card_images'." #: application/controllers/Debug.php:303 msgid "File Migration failed. Please check the Error Log." -msgstr "" +msgstr "Migrácia súborov zlyhala. Skontroluj error log." #: application/controllers/Distancerecords.php:67 #: application/controllers/Distancerecords.php:86 #: application/views/interface_assets/header.php:168 msgid "Satellite Distance Records" -msgstr "" +msgstr "Rekordy vzdialeností cez satelity" #: application/controllers/Distances.php:17 #: application/views/distances/index.php:5 #: application/views/distances/index.php:8 #: application/views/interface_assets/header.php:166 msgid "Distances Worked" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosti" #: application/controllers/Distances.php:83 #: application/views/distances/index.php:15 msgid "QSOs with" -msgstr "" +msgstr "QSOs s" #: application/controllers/Distances.php:83 msgid "and band" -msgstr "" +msgstr "a pásmo" #: application/controllers/Distances.php:83 msgid "and propagation" -msgstr "" +msgstr "a šírenie" #: application/controllers/Dxatlas.php:19 #: application/views/interface_assets/header.php:473 msgid "DX Atlas Gridsquare Export" -msgstr "" +msgstr "DX Atlas export lokátorov" #: application/controllers/Dxcalendar.php:10 #: application/views/interface_assets/header.php:299 msgid "DX Calendar" -msgstr "" +msgstr "DX kalendár" #: application/controllers/Eqsl.php:34 #: application/views/dashboard/index.php:409 #: application/views/eqslcard/index.php:5 #: application/views/visitor/index.php:310 msgid "eQSL Cards" -msgstr "" +msgstr "eQSL karty" #: application/controllers/Eqsl.php:127 msgid "eQSL Import" -msgstr "" +msgstr "eQSL import" #: application/controllers/Eqsl.php:137 msgid "eQSL Import Information" -msgstr "" +msgstr "Informácie o importe eQSL" #: application/controllers/Eqsl.php:154 msgid "eQSL Nicknames in Station Profiles aren't defined!" -msgstr "" +msgstr "Prezývky eQSL v profiloch staníc nie sú definované!" #: application/controllers/Eqsl.php:161 msgid "eQSL QSO Upload" -msgstr "" +msgstr "eQSL QSO nahranie" #: application/controllers/Eqsl.php:173 msgid "You have not defined your eQSL.cc credentials!" -msgstr "" +msgstr "Nemáš definované svoje eQSL.cc prihlasovacie údaje!" #: application/controllers/Eqsl.php:195 msgid "User/Pass wrong for eQSL" -msgstr "" +msgstr "Užívateľské meno alebo heslo pre eQSL je nesprávne" #: application/controllers/Eqsl.php:199 #, php-format msgid "No such eQSL QTH Nickname: %s" -msgstr "" +msgstr "Žiadna taká eQSL QTH prezývka: %s" #: application/controllers/Eqsl.php:437 msgid "eQSL Tools" -msgstr "" +msgstr "eQSL nástroje" #: application/controllers/Eqsl.php:485 msgid " / Errors: " -msgstr "" +msgstr " / Chyby: " #: application/controllers/Eqsl.php:485 msgid "Successfully downloaded: " -msgstr "" +msgstr "Úspešne stiahnuté: " #: application/controllers/Eqsl.php:494 msgid "eQSL Card Image Download" -msgstr "" +msgstr "Stiahnuť obrázok eQSL karty" #: application/controllers/Generic_qsl.php:18 msgid "Confirmations" -msgstr "" +msgstr "Potvrdenia" #: application/controllers/Gridmap.php:10 #: application/views/interface_assets/header.php:160 msgid "Gridsquare Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa lokátorov" #: application/controllers/Gridmap.php:35 #: application/controllers/Visitor.php:388 msgid "Total gridsquares worked" -msgstr "" +msgstr "Celkový počet urobených lokátorov" #: application/controllers/Hamsat.php:59 msgid "Hamsat - Satellite Roving" -msgstr "" +msgstr "Hamsat - satelitný roving" #: application/controllers/Hrdlog.php:70 application/controllers/Hrdlog.php:71 msgid "HRD Log upload for this station is disabled." -msgstr "" +msgstr "Nahrávanie denníka HRD pre túto stanicu je zakázané." #: application/controllers/Hrdlog.php:93 #, php-format msgid "%d QSO is now uploaded to HRDlog" msgid_plural "%d QSOs are now uploaded to HRDlog" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d QSO je teraz nahraté do HRDlogu" +msgstr[1] "%d QSO sú teraz nahraté do HRDlogu" +msgstr[2] "%d QSOs sú teraz nahraté do HRDlogu" #: application/controllers/Hrdlog.php:98 msgid "No QSOs found to upload." -msgstr "" +msgstr "Žiadne QSOs na nahratie." #: application/controllers/Kmlexport.php:24 #: application/views/interface_assets/header.php:471 #: application/views/kml/index.php:3 msgid "KML Export" -msgstr "" +msgstr "KML export" #: application/controllers/Labels.php:40 application/views/labels/index.php:30 msgid "QSL Card Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky QSL kariet" #: application/controllers/Labels.php:71 msgid "Create Label Type" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť typ štítku" #: application/controllers/Labels.php:78 application/controllers/Labels.php:419 #: application/views/labels/create.php:22 application/views/labels/edit.php:22 msgid "Label Name" -msgstr "" +msgstr "Názov štítku" #: application/controllers/Labels.php:79 application/controllers/Labels.php:420 #: application/views/labels/create.php:28 application/views/labels/edit.php:28 #: application/views/labels/index.php:76 msgid "Paper Type" -msgstr "" +msgstr "Typ papiera" #: application/controllers/Labels.php:80 application/controllers/Labels.php:421 #: application/views/labels/index.php:42 application/views/labels/index.php:77 msgid "Measurement" -msgstr "" +msgstr "Meranie" #: application/controllers/Labels.php:81 application/controllers/Labels.php:422 msgid "Top Margin" -msgstr "" +msgstr "Horný okraj" #: application/controllers/Labels.php:82 application/controllers/Labels.php:423 msgid "Left Margin" -msgstr "" +msgstr "Ľavý okraj" #: application/controllers/Labels.php:83 application/controllers/Labels.php:424 msgid "QSLs Horizontally" -msgstr "" +msgstr "QSL horizontálne" #: application/controllers/Labels.php:84 application/controllers/Labels.php:425 msgid "QSLs Vertically" -msgstr "" +msgstr "QSL vertikálne" #: application/controllers/Labels.php:85 application/controllers/Labels.php:426 msgid "Horizontal Space" -msgstr "" +msgstr "Horizontálna medzera" #: application/controllers/Labels.php:86 application/controllers/Labels.php:427 msgid "Vertical Space" -msgstr "" +msgstr "Vertikálna medzera" #: application/controllers/Labels.php:87 application/controllers/Labels.php:428 msgid "Label width" -msgstr "" +msgstr "Šírka štítka" #: application/controllers/Labels.php:88 application/controllers/Labels.php:429 msgid "Label height" -msgstr "" +msgstr "Výška štítka" #: application/controllers/Labels.php:89 application/controllers/Labels.php:430 msgid "Size of Font" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písma" #: application/controllers/Labels.php:90 application/controllers/Labels.php:431 msgid "Number of QSOs on label" -msgstr "" +msgstr "Počet spojení na štítku" #: application/controllers/Labels.php:115 msgid "Create Paper Type" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť typ papiera" #: application/controllers/Labels.php:119 #: application/controllers/Labels.php:478 msgid "Paper Name" -msgstr "" +msgstr "Názov papiera" #: application/controllers/Labels.php:120 #: application/controllers/Labels.php:479 msgid "Paper Width" -msgstr "" +msgstr "Šírka papiera" #: application/controllers/Labels.php:121 #: application/controllers/Labels.php:480 msgid "Paper Height" -msgstr "" +msgstr "Výška papiera" #: application/controllers/Labels.php:132 #: application/controllers/Labels.php:488 @@ -1184,16 +1194,18 @@ msgid "" "Your paper could not be saved. Remember that it can't have the same name as " "existing paper types." msgstr "" +"Vaša práca sa nedala uložiť. Pamätajte, že nemôže mať rovnaký názov ako " +"existujúce typy prác." #: application/controllers/Labels.php:209 #: application/controllers/Labels.php:212 msgid "You need to assign a paperType to the label before printing" -msgstr "" +msgstr "Pred tlačou musíš k štítku priradiť typ papiera" #: application/controllers/Labels.php:219 #: application/controllers/Labels.php:222 msgid "You need to create a label and set it to be used for print." -msgstr "" +msgstr "Musíš vytvoriť štítok a nastaviť ho na tlač." #: application/controllers/Labels.php:229 #: application/controllers/Labels.php:232 @@ -1201,30 +1213,32 @@ msgid "" "Something went wrong! The label could not be generated. Check label size and " "font size." msgstr "" +"Niečo sa pokazilo! Štítok nebolo možné vygenerovať. Skontroluj veľkosť " +"štítka a veľkosť písma." #: application/controllers/Labels.php:255 msgid "0 QSOs found for print!" -msgstr "" +msgstr "Neboli nájdené žiadne QSO na tlač!" #: application/controllers/Labels.php:408 msgid "Edit Label" -msgstr "" +msgstr "Upraviť štítok" #: application/controllers/Labels.php:437 msgid "Label was saved." -msgstr "" +msgstr "Štítok bol uložený." #: application/controllers/Labels.php:445 msgid "Label was deleted." -msgstr "" +msgstr "Štítok bol odstránený." #: application/controllers/Labels.php:467 msgid "Edit Paper" -msgstr "" +msgstr "Upraviť papier" #: application/controllers/Labels.php:492 msgid "Paper was saved." -msgstr "" +msgstr "Papier bol uložený." #: application/controllers/Labels.php:505 msgid "Paper was deleted." @@ -1838,7 +1852,7 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/qso.php:694 #: application/views/logbookadvanced/index.php:317 msgid "Deleted DXCC" -msgstr "" +msgstr "Zrušené DXCC" #: application/controllers/Logbookadvanced.php:34 msgid "Advanced logbook" @@ -2484,7 +2498,7 @@ msgstr "" #: application/views/visitor/layout/header.php:98 #: application/views/logbookadvanced/index.php:797 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Hľadať" #: application/controllers/Search.php:26 msgid "Search & Filter Logbook" @@ -2700,7 +2714,7 @@ msgstr "" #: application/views/stationsetup/stationsetup.php:156 #: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:46 msgid "Please select one" -msgstr "" +msgstr "Prosím vyberte jeden" #: application/controllers/Stationsetup.php:504 msgid "Edit Export Map options" @@ -4301,7 +4315,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/index.php:153 application/views/user/profile.php:29 #: application/views/view_log/qso.php:83 application/views/view_log/qso.php:672 msgid "Callsign" -msgstr "" +msgstr "Volacia značka" #: application/views/activators/index.php:99 msgid "Count" @@ -5457,7 +5471,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:828 #: application/views/logbookadvanced/index.php:829 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetovať" #: application/views/awards/cq/index.php:119 msgid "Show CQ Zone Map" @@ -6167,7 +6181,7 @@ msgstr "" #: application/views/search/result.php:21 #: application/views/view_log/qso.php:686 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Mesto" #: application/views/awards/jcc/index.php:189 #: application/views/dashboard/index.php:452 @@ -7633,7 +7647,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:166 #: application/views/version_dialog/index.php:79 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť" #: application/views/bands/index.php:161 msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following band: " @@ -7914,7 +7928,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:654 #: application/views/logbookadvanced/index.php:663 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Áno" #: application/views/cabrillo/index.php:197 #: application/views/cabrillo/index.php:203 @@ -7993,7 +8007,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:655 #: application/views/logbookadvanced/index.php:664 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: application/views/cabrillo/index.php:201 msgid "If the gridsquare was part of the exchange, you should select YES." @@ -8201,7 +8215,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/login.php:58 application/views/user/login.php:69 #: application/views/user/login.php:70 application/views/user/profile.php:14 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Používateľské meno" #: application/views/club/permissions.php:224 msgid "E-Mail" @@ -9522,7 +9536,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:27 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verzia" #: application/views/debug/index.php:30 msgid "Latest Version" @@ -9534,7 +9548,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:41 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jazyk" #: application/views/debug/index.php:45 msgid "Base URL" @@ -9637,13 +9651,13 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:175 #: application/views/interface_assets/footer.php:38 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Úspech" #: application/views/debug/index.php:132 application/views/debug/index.php:143 #: application/views/debug/index.php:154 application/views/debug/index.php:165 #: application/views/debug/index.php:177 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Zlyhanie" #: application/views/debug/index.php:187 msgid "Config Maintenance" @@ -9714,13 +9728,13 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:270 application/views/debug/index.php:281 #: application/views/debug/index.php:292 application/views/debug/index.php:303 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Nainštalované" #: application/views/debug/index.php:250 application/views/debug/index.php:261 #: application/views/debug/index.php:272 application/views/debug/index.php:283 #: application/views/debug/index.php:294 application/views/debug/index.php:305 msgid "Not Installed" -msgstr "" +msgstr "Nenainštalované" #: application/views/debug/index.php:441 msgid "Git Information" @@ -9950,27 +9964,27 @@ msgstr "Ruština" #: application/views/debug/index.php:701 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Srbčina" #: application/views/debug/index.php:702 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovenčina" #: application/views/debug/index.php:703 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovinčina" #: application/views/debug/index.php:704 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Španielčina" #: application/views/debug/index.php:705 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Švédčina" #: application/views/debug/index.php:706 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turečtina" #: application/views/distancerecords/index.php:4 msgid "This page lists distance records per satellite based on gridsquares." @@ -10913,6 +10927,9 @@ msgid "" "Check which DXCC for this particular location is the correct one. If you are " "sure, ignore this warning." msgstr "" +"Zastav sa tu na chvíľu. Tvoj vybraný DXCC je zastaraný a už nie je platný. " +"Skontroluj, ktorý DXCC je pre toto konkrétne miesto správny. Ak si si istý, " +"ignoruj toto varovanie." #: application/views/interface_assets/footer.php:850 #: application/views/logbookadvanced/index.php:776 @@ -13193,7 +13210,7 @@ msgstr "" #: application/views/options/hon.php:39 msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #: application/views/options/hon.php:41 #, php-format @@ -14392,7 +14409,7 @@ msgstr "" #: application/views/radio/index.php:31 msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Prosím, počkajte..." #: application/views/reg1test/index.php:6 msgid "Select Band" @@ -16124,7 +16141,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/reset_password.php:23 #: application/views/user/reset_password.php:30 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo" #: application/views/user/edit.php:74 msgid "Don't share this password with operators!" @@ -16144,11 +16161,11 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:116 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "Krstné meno" #: application/views/user/edit.php:123 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "Priezvisko" #: application/views/user/edit.php:134 msgid "Ham Radio" @@ -16176,7 +16193,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:193 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Časové pásmo" #: application/views/user/edit.php:201 msgid "Date Format" @@ -17054,7 +17071,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/reset_password.php:28 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Potvrďte heslo" #: application/views/version_dialog/index.php:20 msgid "No Version Dialog text set. Go to the Admin Menu and set one." From 5a0d72e3cf6969440c85d61b283d41e20530c7f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 20:16:53 +0000 Subject: [PATCH 12/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 99.3% (162 of 163 strings) Translation: Wavelog/Installer Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/installer/sk/ --- .../locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po | 288 +++++++++++------- 1 file changed, 173 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po b/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po index 5fa031bc9..b8baf4f12 100644 --- a/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po +++ b/install/includes/gettext/locale/sk/LC_MESSAGES/installer.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-10 13:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: Viliam Petrik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -117,59 +117,59 @@ msgstr "Ruština" #: install/includes/interface_assets/footer.php:80 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Srbčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:81 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovenčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:82 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovinčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:83 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Španielčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:84 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Švédčina" #: install/includes/interface_assets/footer.php:85 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turečtina" #: install/includes/interface_assets/header.php:94 msgid "Install | Wavelog" -msgstr "" +msgstr "Inštalácia | Wavelog" #: install/index.php:35 msgid "1. Welcome" -msgstr "" +msgstr "1. Vitajte" #: install/index.php:38 msgid "2. Pre Checks" -msgstr "" +msgstr "2. Predinštalačná kontrola" #: install/index.php:41 msgid "3. Configuration" -msgstr "" +msgstr "3. Konfigurácia" #: install/index.php:44 msgid "4. Database" -msgstr "" +msgstr "4. Databáza" #: install/index.php:47 msgid "5. First User" -msgstr "" +msgstr "5. Prvý používateľ" #: install/index.php:50 msgid "6. Finish" -msgstr "" +msgstr "6. Záver" #: install/index.php:67 msgid "Welcome to the Wavelog Installer" -msgstr "" +msgstr "Víta Vás Wavelog inštalátor" #: install/index.php:68 msgid "" @@ -178,10 +178,14 @@ msgid "" "logging software. Follow the steps in each tab to configure and install " "Wavelog on your server." msgstr "" +"Tento inštalátor vás prevedie potrebnými krokmi na inštaláciu " +"Wavelogu.
Wavelog je výkonný webový softvér na vedenie rádioamatérskeho " +"denníka. Postupujte podľa krokov na jednotlivých kartách, aby ste Wavelog " +"nakonfigurovali a nainštalovali na svoj server." #: install/index.php:69 msgid "Discussions" -msgstr "" +msgstr "Diskusia" #: install/index.php:69 #, php-format @@ -189,99 +193,105 @@ msgid "" "If you encounter any issues or have questions, refer to the documentation " "(%s) or community forum (%s) on Github for assistance." msgstr "" +"Ak narazíte na akékoľvek problémy alebo máte otázky, pozrite si dokumentáciu " +"(%s) alebo komunitné fórum (%s) na GitHube, kde nájdete pomoc." #: install/index.php:69 msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #: install/index.php:70 msgid "Thank you for installing Wavelog!" -msgstr "" +msgstr "Ďakujeme za inštaláciu Wavelogu!" #: install/index.php:71 install/index.php:74 install/index.php:1056 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jazyk" #: install/index.php:84 msgid "Select a language" -msgstr "" +msgstr "Výber jazyka" #: install/index.php:96 install/index.php:441 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť" #: install/index.php:106 msgid "PHP Modules" -msgstr "" +msgstr "PHP moduly" #: install/index.php:113 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verzia" #: install/index.php:114 #, php-format msgctxt "PHP Version" msgid "min. %s (recommended %s+)" -msgstr "" +msgstr "min. %s (odporúčaná %s+)" #: install/index.php:141 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Nainštalované" #: install/index.php:141 msgid "Not Installed" -msgstr "" +msgstr "Nenainštalované" #: install/index.php:149 msgid "PHP Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia PHP" #: install/index.php:241 msgid "Web Server" -msgstr "" +msgstr "Webový server" #: install/index.php:244 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Verzia:" #: install/index.php:251 msgid "Important note for nginx users!" -msgstr "" +msgstr "Dôležitá poznámka pre používateľov nginx!" #: install/index.php:252 msgid "" "Since you are using nginx as web server please make sure that you have made " "the changes described in the Wiki before continuing." msgstr "" +"Keďže používaš nginx ako webový server, uisti sa, že si pred pokračovaním " +"urobil zmeny popísané vo Wiki." #: install/index.php:257 msgid "Folder Write Permissions" -msgstr "" +msgstr "Povolenia na zápis do priečinka" #: install/index.php:263 install/index.php:274 install/index.php:285 #: install/index.php:296 install/index.php:307 install/index.php:318 #: install/index.php:329 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Úspech" #: install/index.php:266 install/index.php:277 install/index.php:288 #: install/index.php:299 install/index.php:310 install/index.php:321 #: install/index.php:332 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Zlyhanie" #: install/index.php:342 msgid "Some Checks have failed!" -msgstr "" +msgstr "Niektoré kontroly zlyhali!" #: install/index.php:343 msgid "Check your PHP settings and install missing modules if necessary." msgstr "" +"Skontroluj svoje PHP nastavenia a nainštaluj chýbajúce moduly, ak je to " +"potrebné." #: install/index.php:344 msgid "" "After that, you have to restart your webserver and start the installer again." -msgstr "" +msgstr "Potom musíš reštartovať webový server a znova spustiť inštalátor." #: install/index.php:345 #, php-format @@ -289,26 +299,32 @@ msgid "" "In case of failed 'Folder Write Permissions' check out our Wiki here." msgstr "" +"Ak v prípade zlyhania 'Povolení zapisovania do priečinka' skontrolujte našu " +"Wiki tu." #: install/index.php:351 msgid "You have some warnings!" -msgstr "" +msgstr "Máš nejaké upozornenia!" #: install/index.php:352 msgid "" "Some of the settings are not optimal. You can proceed with the installer but " "be aware that you could run into problems while using Wavelog." msgstr "" +"Niektoré nastavenia nie sú optimálne. Môžeš pokračovať s inštalátorom, ale " +"uvedom si, že pri používaní Wavelog by sa mohli vyskytnúť problémy." #: install/index.php:359 msgid "All Checks are OK. You can continue." -msgstr "" +msgstr "Všetky kontroly sú v poriadku. Môžeš pokračovať." #: install/index.php:373 msgid "" "Configure some basic parameters for your wavelog instance. You can change " "them later in 'application/config/config.php'" msgstr "" +"Nastav základné parametre pre tvoju inštanciu wavelogu. Neskôr ich môžeš " +"zmeniť v 'application/config/config.php'" #: install/index.php:375 msgid "" @@ -317,14 +333,18 @@ msgid "" "check your web server configuration. This is the base_url in your config." "php, which can be edited after the installation." msgstr "" +"Toto je URL adresa, na ktorej môžete pristupovať k tejto inštancii Wavelogu " +"po spustení inštalátora. Ak sa nezobrazuje to, čo očakávate, možno budete " +"musieť skontrolovať konfiguráciu Vášho webového servera. Toto je base_url vo " +"vašom súbore config.php, ktoré môžete upraviť po inštalácii." #: install/index.php:375 msgid "Your final Wavelog URL" -msgstr "" +msgstr "Wavelog URL" #: install/index.php:381 msgid "Optional: Global Callbook Lookup" -msgstr "" +msgstr "Voliteľné: vyhľadávanie v svetových callbook-och" #: install/index.php:381 msgid "" @@ -334,133 +354,151 @@ msgid "" "credentials for QRZ.com. To also get the Call Locator in QRZ.com you'll need " "an XML subscription. HamQTH does not always provide the locator information." msgstr "" +"Táto konfigurácia je voliteľná. Vyhľadávanie volacích značiek bude k " +"dispozícii pre všetkých používateľov tejto inštalácie. Môžete si vybrať " +"medzi QRZ.com a HamQTH. Aj keď HamQTH funguje aj bez používateľského mena a " +"hesla, pre QRZ.com budete potrebovať prihlasovacie údaje. Ak chcete získať " +"aj lokátor stanice na QRZ.com, budete potrebovať XML predplatné. HamQTH nie " +"vždy poskytuje informácie o lokátore." #: install/index.php:392 install/index.php:473 install/index.php:925 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Používateľské meno" #: install/index.php:395 install/index.php:477 install/index.php:935 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo" #: install/index.php:400 msgid "Callbook Username" -msgstr "" +msgstr "Používateľské meno pre callbook" #: install/index.php:403 msgid "Callbook Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo pre callbook" #: install/index.php:405 #, php-format msgid "Password can't contain %s or be empty" -msgstr "" +msgstr "Heslo nemôže obsahovať %s ani byť prázdne" #: install/index.php:410 msgid "Good to know:" -msgstr "" +msgstr "Dobré vedieť:" #: install/index.php:411 msgid "" "Use your callsign as your username for QRZ.com. The XML API does not support " "email addresses." msgstr "" +"Použi svoju volaciu značku ako svoje používateľské meno pre QRZ.com. XML API " +"nepodporuje emailové adresy." #: install/index.php:414 install/index.php:419 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Rozšírené nastavenia" #: install/index.php:422 msgid "These settings should only be set if you know what you're doing." -msgstr "" +msgstr "Tieto nastavenia by sa mali meniť iba v prípade, že viete, čo robíte." #: install/index.php:425 msgid "Error Logs" -msgstr "" +msgstr "Error logy" #: install/index.php:426 msgid "" "Optional: Enable Error Logging by setting the log threshold bigger then 0. " "Only enable this if you really need it." msgstr "" +"Voliteľné: Povolenie logovania chýb nastavením prahovej hodnoty väčšej ako " +"0. Povoliť iba v prípade, že to naozaj potrebujete." #: install/index.php:431 msgid "0 - No logs" -msgstr "" +msgstr "0 - žiadne logy" #: install/index.php:432 msgid "1 - Error messages" -msgstr "" +msgstr "1 - Chybové hlásenia" #: install/index.php:433 msgid "2 - Debug messages" -msgstr "" +msgstr "2 - chybové správy" #: install/index.php:434 msgid "3 - Info messages" -msgstr "" +msgstr "3 - Informačné správy" #: install/index.php:435 msgid "4 - All messages" -msgstr "" +msgstr "4 - Všetky správy" #: install/index.php:457 msgid "" "To properly install Wavelog you already should have setup a mariadb/mysql " "database. Provide the parameters here." msgstr "" +"Na správnu inštaláciu Wavelogu by ste už mali mať nastavenú databázu mariadb/" +"mysql. Uveďte tu parametre." #: install/index.php:461 msgid "Hostname or IP" -msgstr "" +msgstr "Názov hostiteľa alebo IP" #: install/index.php:461 msgid "" "Usually 'localhost'.
Optional with '[host]:[port]'. Default port: 3306." "
In a docker compose install type 'wavelog-db'." msgstr "" +"Zvyčajne 'localhost'.
Voliteľne s '[host]:[port]'. Predvolený port: " +"3306.
V inštalácii docker compose zadaj 'wavelog-db'." #: install/index.php:467 msgid "Database Name" -msgstr "" +msgstr "Názov databázy" #: install/index.php:467 msgid "Name of the Database" -msgstr "" +msgstr "Názov databázy" #: install/index.php:473 msgid "Username of the Database User which has full access to the database." msgstr "" +"Používateľské meno databázového používateľa, ktorý má plný prístup do " +"databáze." #: install/index.php:477 msgid "Password of the Database User" -msgstr "" +msgstr "Heslo používateľa databázy." #: install/index.php:481 msgid "Connection Test" -msgstr "" +msgstr "Test pripojenia" #: install/index.php:492 msgid "" "Now you can create your first user in Wavelog. Fill out all fields and click " "continue. Make sure you use a safe password." msgstr "" +"Teraz môžete vytvoriť svojho prvého používateľa vo Wavelog-u. Vyplňte všetky " +"polia a kliknite na pokračovať. Uistite sa, že používate bezpečné heslo." #: install/index.php:493 msgid "All fields are required!" -msgstr "" +msgstr "Všetky polia sú povinné!" #: install/index.php:501 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "Krstné meno" #: install/index.php:505 msgid "DXCC" -msgstr "" +msgstr "DXCC" #: install/index.php:507 msgid "Please select one" -msgstr "" +msgstr "Prosím vyberte jeden" #: install/index.php:508 install/index.php:514 install/index.php:538 #: install/index.php:550 install/index.php:553 install/index.php:558 @@ -484,148 +522,159 @@ msgstr "" #: install/index.php:869 install/index.php:874 install/index.php:900 #: install/index.php:906 install/index.php:908 install/index.php:1714 msgid "Deleted DXCC" -msgstr "" +msgstr "Zrušené DXCC" #: install/index.php:915 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "Priezvisko" #: install/index.php:919 msgid "Callsign" -msgstr "" +msgstr "Volacia značka" #: install/index.php:929 msgid "Gridsquare/Locator" -msgstr "" +msgstr "QTH lokátor" #: install/index.php:939 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Mesto" #: install/index.php:945 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Potvrďte heslo" #: install/index.php:949 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Časové pásmo" #: install/index.php:1052 msgid "E-Mail Address" -msgstr "" +msgstr "E-mailová adresa" #: install/index.php:1074 msgid "Checklist" -msgstr "" +msgstr "Kontrolný zoznam" #: install/index.php:1079 msgid "Pre-Checks" -msgstr "" +msgstr "Predkontroly" #: install/index.php:1088 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurácia" #: install/index.php:1097 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Databáza" #: install/index.php:1106 msgid "First User" -msgstr "" +msgstr "Prvý používateľ" #: install/index.php:1116 msgid "Nearly done!" -msgstr "" +msgstr "Takmer hotovo!" #: install/index.php:1118 msgid "You prepared all neccessary steps." -msgstr "" +msgstr "Pripravil si všetky potrebné kroky." #: install/index.php:1119 msgid "We now can install Wavelog. This process can take a few minutes." msgstr "" +"Teraz môžeme nainštalovať Wavelog. Tento proces môže trvať niekoľko minút." #: install/index.php:1125 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetovať" #: install/index.php:1130 msgid "Installer Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetovať inštalátor" #: install/index.php:1133 msgid "Do you really want to reset all data and start from scratch?" -msgstr "" +msgstr "Naozaj chcete resetovať všetky údaje a začať odznova?" #: install/index.php:1136 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Áno" #: install/index.php:1137 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: install/index.php:1147 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Späť" #: install/index.php:1148 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Pokračuj" #: install/index.php:1226 msgid "" "You can't continue. Solve the red marked issues, restart the webserver and " "reload this page." msgstr "" +"Nie je možné pokračovať. Vyrieš červené označené problémy, reštartuj webový " +"server a znovu načítaj túto stránku." #: install/index.php:1353 msgid "Password can't contain ' / \\ < >" -msgstr "" +msgstr "Heslo nesmie obsahovať ' / \\ < >" #: install/index.php:1357 msgid "" "The callsign should not contain any pre- or suffixes as it is used as " "personal operator callsign." msgstr "" +"Volacia značka by nemala obsahovať žiadne predpony ani prípony, pretože sa " +"používa ako osobná volacia značka operátora." #: install/index.php:1369 msgid "" "The callsign can not contain any special characters. It's your personal " "callsign without any pre- or suffixes." msgstr "" +"Volacia značka nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky. Je to Tvoja osobná " +"volacia značka bez akýchkoľvek predpon alebo prípon." #: install/index.php:1502 msgid "Error: At least Hostname/IP, Database Name and Username are required." msgstr "" +"Chyba: je potrebné zadať aspoň host/IP, názov databázy a užívateľské meno." #: install/index.php:1512 msgid "Connecting..." -msgstr "" +msgstr "Pripája sa..." #: install/index.php:1536 msgid "Connection was successful and your database should be compatible." -msgstr "" +msgstr "Pripojenie bolo úspešné a vaša databáza by mala byť kompatibilná." #: install/index.php:1540 +#, fuzzy msgid "" "Connection was successful but your database seems too old for Wavelog. You " "can try to continue but you could run into issues." msgstr "" +"Pripojenie bolo úspešné, ale vaša databáza sa zdá byť príliš stará pre " +"Wavelog. Môžete skúsiť pokračovať, ale mohli by ste naraziť na problémy." #: install/index.php:1540 #, php-format msgid "The min. version for MySQL is %s, for MariaDB it's %s." -msgstr "" +msgstr "Minimálna verzia pre MySQL je %s, pre MariaDB je %s." #: install/index.php:1660 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Hľadať" #: install/index.php:1697 msgid "At least one field is empty." -msgstr "" +msgstr "Aspoň jedno pole je prázdne." #: install/index.php:1716 msgid "" @@ -633,120 +682,129 @@ msgid "" "Check which DXCC for this particular location is the correct one. If you are " "sure, ignore this warning." msgstr "" +"Zastav sa tu na chvíľu. Tvoj vybraný DXCC je zastaraný a už nie je platný. " +"Skontroluj, ktorý DXCC je pre toto konkrétne miesto správny. Ak si si istý, " +"ignoruj toto varovanie." #: install/index.php:1740 msgid "" "The locator seems to be not in the correct format. Should look like AA11AA " "(6-char grid locator)." msgstr "" +"Zdá sa, že lokátor nemá správny formát. Mal by vyzerať ako AA11AA " +"(6-znakový lokátor)." #: install/index.php:1754 msgid "" "The e-mail adress does not look correct. Make sure it's a valid e-mail " "address" msgstr "" +"E-mailová adresa nevyzerá správne. Uistite sa, že je to platná e-mailová " +"adresa" #: install/index.php:1781 msgid "Password should be at least 8 characters long" -msgstr "" +msgstr "Heslo by malo mať aspoň 8 znakov." #: install/index.php:1790 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Heslá sa nezhodujú" #: install/index.php:1846 msgid "Install Now" -msgstr "" +msgstr "Nainštalovať teraz" #: install/index.php:1850 msgid "Install not possible. Checklist incomplete." -msgstr "" +msgstr "Inštalácia nie je možná. Kontrolný zoznam nie je kompletný." #: install/index.php:1962 msgid "PHP Module missing" -msgstr "" +msgstr "Chýba modul PHP" #: install/index.php:1964 msgid "The following PHP modules are missing:" -msgstr "" +msgstr "Nasledujúce moduly PHP chýbajú:" #: install/index.php:1965 msgid "Without this module the Wavelog Installer does not work!" -msgstr "" +msgstr "Bez tohto modulu inštalátor Wavelog nefunguje!" #: install/index.php:1966 msgid "Please install the required modules and restart the webserver." -msgstr "" +msgstr "Nainštaluj potrebné moduly a reštartuj webový server." #: install/run.php:10 msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Inštalácia" #: install/run.php:12 msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Prosím, počkajte..." #: install/run.php:15 msgid "Copy config.php to application/config/" -msgstr "" +msgstr "Skopíruj config.php do application/config/" #: install/run.php:18 msgid "Copy database.php to application/config/" -msgstr "" +msgstr "Skopíruj database.php do application/config/" #: install/run.php:21 msgid "Creating database tables" -msgstr "" +msgstr "Vytváranie databázových tabuliek" #: install/run.php:24 msgid "Running database migrations" -msgstr "" +msgstr "Spúšťanie databázových migrácií" #: install/run.php:27 msgid "Updating DXCC data" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia údajov DXCC" #: install/run.php:35 msgid "Lock the installer" -msgstr "" +msgstr "Zamkni inštalátor." #: install/run.php:39 #, php-format msgid "All install steps went through. Redirect to user login in %s seconds..." msgstr "" +"Všetky kroky inštalácie prebehli. Presmerovanie na prihlásenie používateľa " +"za %s sekúnd..." #: install/run.php:42 msgid "Done. Go to the user login ->" -msgstr "" +msgstr "Hotovo. Choď na prihlásenie používateľa ->" #: install/run.php:46 install/run.php:125 msgid "Show detailled debug log" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť podrobný debug log" #: install/run.php:127 msgid "Hide detailled debug log" -msgstr "" +msgstr "Skryť podrobný debug log" #: install/run.php:182 msgid "Could not create application/config/config.php" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť application/config/config.php" #: install/run.php:217 msgid "Could not create application/config/database.php" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť application/config/database.php" #: install/run.php:251 msgid "Could not create database tables" -msgstr "" +msgstr "Tabuľky databázy sa nepodarilo vytvoriť" #: install/run.php:281 msgid "Could not run database migrations" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa spustiť migrácie databázy" #: install/run.php:309 msgid "Could not update DXCC data" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať údaje o DXCC." #: install/run.php:342 msgid "Could not create install/.lock file" -msgstr "" +msgstr "Nie je možné vytvoriť install/.lock" From cf7ad0d14c6be9ec4c741aaffdb49d8b056cd960 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "S.NAKAO(JG3HLX)" Date: Wed, 26 Nov 2025 22:25:32 +0000 Subject: [PATCH 13/16] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (3116 of 3116 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/ --- application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 1470f6375..85df6bf0a 100644 --- a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-26 16:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-26 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-26 23:33+0000\n" "Last-Translator: \"S.NAKAO(JG3HLX)\" \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -12502,7 +12502,7 @@ msgstr "距離の更新に成功しました!" #: application/views/logbookadvanced/index.php:285 msgid "Last Year" -msgstr "" +msgstr "去年" #: application/views/logbookadvanced/index.php:292 msgid "From" From f08c9845d2486a5000fdc07c3a7662e050d784ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Date: Wed, 26 Nov 2025 23:04:09 +0000 Subject: [PATCH 14/16] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: Wavelog/Datatables Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/datatables/nl/ --- assets/json/datatables_languages/nl-NL.json | 38 +++++++-------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/assets/json/datatables_languages/nl-NL.json b/assets/json/datatables_languages/nl-NL.json index bd394b3ad..6152d329f 100644 --- a/assets/json/datatables_languages/nl-NL.json +++ b/assets/json/datatables_languages/nl-NL.json @@ -40,7 +40,7 @@ "1": "Toon 1 rij" }, "pdf": "PDF", - "print": "Print", + "print": "Afdrukken", "copyKeys": "Klik ctrl of u2318 + C om de tabeldata to kopiëren naar je klembord. Om te annuleren klik hier of klik op escape.", "collection": "Verzameling", "createState": "Maak staat", @@ -169,30 +169,18 @@ "Za" ], "months": { - "0": "Januari", - "1": "Februari", - "2": "Maart", - "3": "April", - "4": "Mei", - "5": "Juni", - "6": "Juli", - "7": "Augustus", - "8": "September", - "9": "Oktober", - "10": "November", - "11": "December", - "0": "January", - "1": "February", - "10": "November", - "11": "December", - "2": "March", - "3": "April", - "4": "May", - "5": "June", - "6": "July", - "7": "August", - "8": "September", - "9": "October" + "0": "januari", + "1": "februari", + "2": "maart", + "3": "april", + "4": "mei", + "5": "juni", + "6": "juli", + "7": "augustus", + "8": "september", + "9": "oktober", + "10": "november", + "11": "december" } }, "editor": { From 1bad3254ebc5cbe85caeb530b82a8687696298fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szymon Date: Wed, 26 Nov 2025 22:52:12 +0000 Subject: [PATCH 15/16] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings) Translation: Wavelog/Datatables Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/datatables/pl/ --- assets/json/datatables_languages/pl-PL.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/assets/json/datatables_languages/pl-PL.json b/assets/json/datatables_languages/pl-PL.json index 41250ece8..7e67dd09b 100644 --- a/assets/json/datatables_languages/pl-PL.json +++ b/assets/json/datatables_languages/pl-PL.json @@ -22,7 +22,7 @@ "fill": "Wypełnij wszystkie komórki %d", "fillHorizontal": "Wypełnij komórki w poziomie", "fillVertical": "Wypełnij komórki w pionie", - "info": "AutoFill info example" + "info": "Przykład informacji AutoFill" }, "buttons": { "collection": "Zbiór ", @@ -40,7 +40,7 @@ "pageLength": { "-1": "Pokaż wszystkie wiersze", "_": "Pokaż %d wierszy", - "1": "Show 1 row" + "1": "Pokazuj 1 wiersz" }, "pdf": "PDF", "print": "Drukuj", @@ -192,8 +192,8 @@ "count": "{total}", "countFiltered": "{shown} ({total})", "emptyPanes": "Brak paneli wyszukań", - "loadMessage": "Ładuję panele wyszukań", - "title": "Aktywne filtry", + "loadMessage": "Ładowanie paneli wyszukania...", + "title": "Aktywne filtry - %d", "showMessage": "Pokaż wszystko", "collapseMessage": "Rozwiń wszystko" }, @@ -207,8 +207,8 @@ "1": "zaznaczono %d kolumnę" }, "rows": { - "1": "1 row selected", - "_": "%d rows selected" + "1": "Zaznaczono 1 wiersz", + "_": "Zaznaczono %d wierszy" } }, "stateRestore": { From faadf744e93ff5b59a3e948cc02abdada2063b9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Viliam Petrik Date: Wed, 26 Nov 2025 20:22:47 +0000 Subject: [PATCH 16/16] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 93.7% (165 of 176 strings) Translation: Wavelog/Datatables Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/datatables/sk/ --- assets/json/datatables_languages/sk.json | 284 +++++++++++------------ 1 file changed, 142 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/assets/json/datatables_languages/sk.json b/assets/json/datatables_languages/sk.json index 2d69ac38f..f8a6b2775 100644 --- a/assets/json/datatables_languages/sk.json +++ b/assets/json/datatables_languages/sk.json @@ -31,216 +31,216 @@ "1": "Skopírovaný 1 riadok do schránky", "_": "Skopírovaných %d riadkov do schránky" }, - "createState": "Create state", - "removeAllStates": "Remove all states", - "removeState": "Remove", - "renameState": "Rename", - "stateRestore": "State %d", - "updateState": "Update", - "collection": "Collection", - "colvisRestore": "Restore visibility", - "savedStates": "Saved states" + "createState": "Vytvoriť stav", + "removeAllStates": "Vymazať všetky stavy", + "removeState": "Odstrániť", + "renameState": "Premenovať", + "stateRestore": "Stav %d", + "updateState": "Aktualizovať", + "collection": "Kolekcia", + "colvisRestore": "Obnoviť viditeľnosť", + "savedStates": "Uložené stavy" }, "searchBuilder": { "button": { - "0": "Search builder", - "_": "Search builder (%d)" + "0": "Rozšírený filter", + "_": "Rozšírený filter (%d)" }, - "clearAll": "Clear all", - "condition": "Condition", - "data": "Data", + "clearAll": "Vymazať všetko", + "condition": "Podmienka", + "data": "Údaje", "title": { - "0": "Search builder", - "_": "Search builder (%d)" + "0": "Rozšírený filter", + "_": "Rozšírený filter (%d)" }, - "value": "Value", + "value": "Hodnota", "conditions": { "date": { - "equals": "Equals", - "after": "After", - "before": "Before", - "between": "Between", - "empty": "Empty", - "not": "Not", - "notBetween": "Not between", - "notEmpty": "Not empty" + "equals": "Zhody", + "after": "po", + "before": "pred", + "between": "medzi", + "empty": "prázdne", + "not": "nie", + "notBetween": "nie je medzi", + "notEmpty": "Nie je prázdne" }, "number": { - "between": "Between", - "empty": "Empty", - "equals": "Equals", - "gt": "Greater than", - "gte": "Greater than or equal to", - "lt": "Less than", - "lte": "Less than or equal to", - "not": "Not", - "notBetween": "Not between", - "notEmpty": "Not empty" + "between": "medzi", + "empty": "prázdne", + "equals": "Zhody", + "gt": "Väčší ako", + "gte": "Väčší alebo rovný", + "lt": "Menej ako", + "lte": "Menší alebo rovný", + "not": "nie", + "notBetween": "nie je medzi", + "notEmpty": "Nie je prázdny" }, "string": { - "contains": "Contains", - "empty": "Empty", - "endsWith": "Ends with", - "equals": "Equals", - "not": "Not", - "notEmpty": "Not empty", - "startsWith": "Starts with", - "notContains": "Does not contain", - "notStartsWith": "Does not start with", - "notEndsWith": "Does not end with" + "contains": "Obsahuje", + "empty": "Prázdny", + "endsWith": "Končí s", + "equals": "Zhody", + "not": "nie", + "notEmpty": "Nie je prázdny", + "startsWith": "Začína s", + "notContains": "Neobsahuje", + "notStartsWith": "Nezačína s", + "notEndsWith": "Nekončí s" }, "array": { - "equals": "Equals", - "empty": "Empty", - "contains": "Contains", - "not": "Not", - "notEmpty": "Not empty", - "without": "Without" + "equals": "Zhody", + "empty": "prázdne", + "contains": "Obsahuje", + "not": "nie", + "notEmpty": "Nie je prázdne", + "without": "Bez" } }, - "add": "Add condition", - "deleteTitle": "Delete filtering rule", - "logicAnd": "And", - "logicOr": "Or", + "add": "Pridať podmienku.", + "deleteTitle": "Odstrániť pravidlo filtrovania", + "logicAnd": "a", + "logicOr": "alebo", "leftTitle": "Outdent criteria", "rightTitle": "Indent criteria" }, "searchPanes": { - "clearMessage": "Clear all", + "clearMessage": "Vymazať všetko", "collapse": { - "0": "Search panes", - "_": "Search panes (%d)" + "0": "Vyhľadávacie panely", + "_": "Panely vyhľadávania (%d)" }, "count": "{total}", "countFiltered": "{shown} ({total})", - "emptyPanes": "No search panes", - "loadMessage": "Loading search panes...", - "showMessage": "Show all", - "collapseMessage": "Collapse all", - "title": "Filters active - %d" + "emptyPanes": "Žiadne vyhľadávacie panely", + "loadMessage": "Načítavanie vyhľadávacích panelov...", + "showMessage": "Zobraziť všetko", + "collapseMessage": "Zbaliť všetko", + "title": "Aktívne filtre - %d" }, "infoThousands": ",", "thousands": ",", "datetime": { "amPm": [ - "AM", - "PM" + "predpoludnie", + "popoludní" ], - "minutes": "Minute", + "minutes": "minúta", "months": { - "0": "January", - "1": "February", - "10": "November", - "11": "December", - "2": "March", - "3": "April", - "4": "May", - "5": "June", - "6": "July", - "7": "August", - "8": "September", - "9": "October" + "0": "január", + "1": "február", + "10": "november", + "11": "december", + "2": "marec", + "3": "apríl", + "4": "máj", + "5": "jún", + "6": "júl", + "7": "august", + "8": "september", + "9": "október" }, - "seconds": "Second", - "previous": "Previous", - "next": "Next", - "hours": "Hour", + "seconds": "sekunda", + "previous": "Predchádzajúci", + "next": "Ďalší", + "hours": "hodina", "unknown": "-", "weekdays": [ - "Sun", - "Mon", - "Tue", - "Wed", - "Thu", - "Fri", - "Sat" + "Ne", + "Po", + "Ut", + "St", + "Št", + "Pi", + "So" ] }, "editor": { - "close": "Close", + "close": "Zatvoriť", "create": { - "button": "New", - "submit": "Create", - "title": "Create new entry" + "button": "Nový", + "submit": "Vytvoriť", + "title": "Nový záznam" }, "edit": { - "button": "Edit", - "submit": "Update", - "title": "Edit entry" + "button": "Upraviť", + "submit": "Aktualizovať", + "title": "Upraviť záznam" }, "multi": { - "restore": "Undo changes", - "title": "Multiple values", - "noMulti": "This input can be edited individually, but not part of a group.", - "info": "The selected items contain different values for this input. To edit and set all items for this input to the same value, click or tap here, otherwise they will retain their individual values." + "restore": "Zrušiť zmeny", + "title": "Viacero hodnôt", + "noMulti": "Tento vstup možno upraviť samostatne, ale nie ako súčasť skupiny.", + "info": "Vybrané položky obsahujú rôzne hodnoty pre tento vstup. Ak chcete upraviť a nastaviť všetky položky pre tento vstup na rovnakú hodnotu, kliknite alebo ťuknite sem, inak si ponechajú svoje individuálne hodnoty." }, "remove": { - "button": "Delete", - "submit": "Delete", - "title": "Delete", + "button": "Vymazať", + "submit": "Vymazať", + "title": "Vymazať", "confirm": { - "_": "Are you sure you wish to delete %d rows?", - "1": "Are you sure you wish to delete 1 row?" + "_": "Určite chceš vymazať %d riadkov?", + "1": "Ste si istý, že chcete odstrániť 1 riadok?" } }, "error": { - "system": "A system error has occurred (More information<\\/a>)." + "system": "Vyskytla sa systémová chyba (Viac informácií<\\/a>)." } }, - "loadingRecords": "Loading...", - "processing": "Processing...", + "loadingRecords": "Načítava sa...", + "processing": "Spracovanie...", "decimal": ".", - "emptyTable": "No data available in table", + "emptyTable": "Nie sú k dispozícii žiadne údaje v tabuľke.", "select": { "cells": { - "1": "1 cell selected", - "_": "%d cells selected" + "1": "1 bunka vybraná", + "_": "%d buniek vybraných" }, "columns": { - "1": "1 column selected", - "_": "%d columns selected" + "1": "1 stĺpec vybraný", + "_": "Vybraných stĺpcov: %d" }, "rows": { - "1": "1 row selected", - "_": "%d rows selected" + "1": "1 riadok vybratý", + "_": "%d riadkov vybratých" } }, - "zeroRecords": "No matching records found", + "zeroRecords": "Nenašli sa žiadne zodpovedajúce záznamy", "stateRestore": { "creationModal": { - "button": "Create", + "button": "Vytvoriť", "columns": { - "search": "Column search", - "visible": "Column visibility" + "search": "Vyhľadávanie v stĺpci", + "visible": "Viditeľnosť stĺpca" }, - "name": "Name:", - "order": "Sorting", - "paging": "Paging", - "search": "Search", - "searchBuilder": "Search builder", - "select": "Select", - "title": "Create new state", - "toggleLabel": "Include:", - "scroller": "Scroll position" + "name": "Meno:", + "order": "Zoradenie", + "paging": "Stránkovanie", + "search": "Vyhľadávanie", + "searchBuilder": "Rozšírený filter", + "select": "Vybrať", + "title": "Vytvoriť nový stav", + "toggleLabel": "Zahrnúť:", + "scroller": "Pozícia skrolovania" }, - "duplicateError": "A state with this name already exists.", - "emptyError": "Name cannot be empty.", - "emptyStates": "No saved states", - "removeConfirm": "Are you sure you want to remove %s?", - "removeError": "Failed to remove state.", - "removeJoiner": "and", - "removeSubmit": "Remove", - "removeTitle": "Remove state", - "renameButton": "Rename", - "renameLabel": "New name for %s:", - "renameTitle": "Rename state" + "duplicateError": "Stav s týmto názvom už existuje.", + "emptyError": "Meno nemôže byť prázdne.", + "emptyStates": "Žiadne uložené stavy", + "removeConfirm": "Naozaj chcete odstrániť %s?", + "removeError": "Nepodarilo sa odstrániť stav.", + "removeJoiner": "a", + "removeSubmit": "Odstrániť", + "removeTitle": "Odstrániť stav", + "renameButton": "Premenovať", + "renameLabel": "Nové meno pre %s:", + "renameTitle": "Premenovať stav" }, "info": "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries", - "infoEmpty": "Showing 0 to 0 of 0 entries", + "infoEmpty": "Zobrazené 0 až 0 z 0 záznamov", "infoFiltered": "(filtered from _MAX_ total entries)", "lengthMenu": "Show _MENU_ entries", "aria": { - "sortAscending": ": activate to sort column ascending", - "sortDescending": ": activate to sort column descending" + "sortAscending": ": aktivujte pre zoradenie stĺpca vzostupne", + "sortDescending": ": aktivuj na zoradenie stĺpca zostupne" } }