From 17b4a101b9dbed93c77940f51727be155390cd94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Wolters Date: Fri, 5 Dec 2025 11:26:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.9% (3186 of 3187 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 71 ++++++++++--------- 1 file changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 76989b06e..6609f3216 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -27,10 +27,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-05 07:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-03 07:44+0000\n" -"Last-Translator: Fabian Berg \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-05 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Florian Wolters \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Karte der Aktivierer" #: application/controllers/Adif.php:61 application/controllers/Adif.php:73 msgid "You're not allowed to access this functionality!" -msgstr "" +msgstr "Das ist Dir nicht gestattet!" #: application/controllers/Adif.php:80 msgid "valid date" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "eQSL-Karten Bilder Download" #: application/controllers/Eqsl.php:518 msgid "All eQSLs marked as uploaded" -msgstr "" +msgstr "Alle eQSLs als hochgeladen markiert" #: application/controllers/Generic_qsl.php:18 msgid "Confirmations" @@ -7380,7 +7380,7 @@ msgstr "Filter löschen" #: application/views/bandmap/list.php:19 msgid "Band filter preserved (band lock is active)" -msgstr "" +msgstr "Bandfilter erhalten (Bandsperre ist aktiv)" #: application/views/bandmap/list.php:21 msgid "Radio set to None - CAT connection disabled" @@ -7420,27 +7420,27 @@ msgstr "Klicke, um die CAT-Steuerung zu aktivieren" #: application/views/bandmap/list.php:31 msgid "CAT following radio - Click to disable" -msgstr "" +msgstr "CAT folgt Funkgerät - Klicke zum Deaktivieren" #: application/views/bandmap/list.php:32 application/views/bandmap/list.php:231 msgid "Click to enable band lock (requires CAT connection)" -msgstr "" +msgstr "Klicke, um die Bandsperre zu aktivieren (erfordert CAT-Verbindung)" #: application/views/bandmap/list.php:33 msgid "Band lock active - Click to disable" -msgstr "" +msgstr "Bandsperre aktiv - Klicke, um zu deaktivieren" #: application/views/bandmap/list.php:34 msgid "Band Lock" -msgstr "" +msgstr "Bandsperre" #: application/views/bandmap/list.php:35 msgid "Band lock enabled - band filter will track radio band" -msgstr "" +msgstr "Bandsperre aktiv - Bandfilter folgt Band des Funkgeräts" #: application/views/bandmap/list.php:36 msgid "Band filter changed to" -msgstr "" +msgstr "Bandfilter geändert zu" #: application/views/bandmap/list.php:37 msgid "by transceiver" @@ -7477,35 +7477,38 @@ msgstr "Bevorzugte Bänder und Modi angewendet" #: application/views/bandmap/list.php:47 application/views/bandmap/list.php:314 #: application/views/bandmap/list.php:479 msgid "My Submodes" -msgstr "" +msgstr "Meine Sub-Modes" #: application/views/bandmap/list.php:48 msgid "Submode filter enabled" -msgstr "" +msgstr "Sub-Mode-Filter aktiviert" #: application/views/bandmap/list.php:49 msgid "Submode filter disabled - showing all" -msgstr "" +msgstr "Sub-Mode-Filter deaktiviert - Zeige alle" #: application/views/bandmap/list.php:50 msgid "Required submodes" -msgstr "" +msgstr "Erforderliche Sub-Modes" #: application/views/bandmap/list.php:51 msgid "Configure in User Settings - Modes" -msgstr "" +msgstr "Konfiguriere in Benutzereinstellungen - Modi" #: application/views/bandmap/list.php:52 msgid "No submodes configured - configure in User Settings - Modes" msgstr "" +"Keine Sub-Modes konfiguriert - Konfiguriere in Benutzereinstellungen - Modi" #: application/views/bandmap/list.php:53 msgid "No submodes enabled in settings - showing all spots" -msgstr "" +msgstr "Keine Sub-Modes aktiviert in den Einstellungen - Zeige alle Spots" #: application/views/bandmap/list.php:54 msgid "Disabled - no submodes enabled for this mode in User Settings" msgstr "" +"Deaktiviert - In den Benutzereinstellungen keine Sub-Modes aktiviert für " +"diesen Mode" #: application/views/bandmap/list.php:55 application/views/bandmap/list.php:468 #: application/views/components/dxwaterfall.php:32 @@ -7524,41 +7527,43 @@ msgstr "Schalte Fonie-Mode filter an/aus" #: application/views/bandmap/list.php:60 application/views/bandmap/list.php:421 msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Favoriten" #: application/views/bandmap/list.php:61 application/views/bandmap/list.php:424 msgid "Save Current Filters..." -msgstr "" +msgstr "Speichere aktuelle Filter..." #: application/views/bandmap/list.php:62 msgid "Enter a name for this filter preset:" -msgstr "" +msgstr "Gebe einen Namen für diese Filtervoreinstellung:" #: application/views/bandmap/list.php:63 msgid "Filter preset saved" -msgstr "" +msgstr "Filtervoreinstellung gespeichert" #: application/views/bandmap/list.php:64 msgid "Filter preset loaded" -msgstr "" +msgstr "Filtervoreinstellung geladen" #: application/views/bandmap/list.php:65 msgid "Filter preset deleted" -msgstr "" +msgstr "Filtervoreinstellungen gelöscht" #: application/views/bandmap/list.php:66 msgid "Are you sure to delete this filter preset?" -msgstr "" +msgstr "Bist du sicher, dass du diese Filtervoreinstellung löschen willst?" #: application/views/bandmap/list.php:67 msgid "No saved filter presets" -msgstr "" +msgstr "Keine gespeicherten Filtervoreinstellungen" #: application/views/bandmap/list.php:68 msgid "" "Maximum of 20 filter presets reached. Please delete some before adding new " "ones." msgstr "" +"Maximum von 20 Filtervoreinstellungen erreicht. Bitte lösche welche, bevor " +"du neue hinzufügst." #: application/views/bandmap/list.php:71 msgid "Loading data from DX Cluster" @@ -7879,7 +7884,7 @@ msgstr "DX-Cluster Hilfe" #: application/views/bandmap/list.php:210 msgid "Compact Mode - Hide/Show Menu" -msgstr "" +msgstr "Kompaktmodus - Verstecke/Zeige Menü" #: application/views/bandmap/list.php:237 msgid "TRX:" @@ -8006,7 +8011,7 @@ msgstr "Wende Filter an" #: application/views/bandmap/list.php:420 msgid "Filter Favorites" -msgstr "" +msgstr "Filterfavoriten" #: application/views/bandmap/list.php:430 msgid "Clear all filters except De Continent" @@ -8054,7 +8059,7 @@ msgstr "Aktiviere 10m Bandfilter" #: application/views/bandmap/list.php:452 msgid "Toggle 6m band filter" -msgstr "" +msgstr "Schalte 6m Bandfilter um" #: application/views/bandmap/list.php:456 msgid "Toggle VHF bands filter" @@ -8070,7 +8075,7 @@ msgstr "Aktiviere SHF Bandfilter" #: application/views/bandmap/list.php:478 msgid "Loading submodes..." -msgstr "" +msgstr "Lade Sub-Modi..." #: application/views/bandmap/list.php:483 msgid "Toggle LoTW User filter" @@ -8862,7 +8867,7 @@ msgstr "QSOs per ADIF exportieren" #: application/views/club/permissions.php:128 msgid "Export own QSO per ADIF" -msgstr "" +msgstr "Exportiere eigenes QSO in ADIF" #: application/views/club/permissions.php:137 msgid "User Management" @@ -18432,7 +18437,7 @@ msgstr "eQSL Bild" #: application/views/view_log/qso.php:916 msgid "QSO not found" -msgstr "" +msgstr "QSO nicht gefunden" #: application/views/visitor/layout/footer.php:239 msgid "Filter Results"