From 29f9d41577d43848fa7d958780cc6b1f843f8b2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "S.NAKAO(JG3HLX)" Date: Tue, 16 Sep 2025 05:45:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.9% (2723 of 2725 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/ --- application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 21 +++++++++++-------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0c6ce9133..ae11d7dd9 100644 --- a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-15 07:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-12 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-16 05:45+0000\n" "Last-Translator: \"S.NAKAO(JG3HLX)\" \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4599,6 +4599,8 @@ msgid "" "An example for a tool to export the POTA hunter log in ADIF format is %s " "made by AF0G and available on GitHub." msgstr "" +"POTAハンターログをADIF形式でエクスポートするツールの例は次のとおりです。 %s " +"は AF0G によって作成され、GitHub で入手可能です。" #: application/views/adif/import.php:399 msgid "" @@ -6832,7 +6834,8 @@ msgstr "バンド内のCW QRGの周波数(Hz単位)" msgid "" "Changes made here are instance-wide and will affect EVERY User. You see " "this, because you're an instance-admin" -msgstr "" +msgstr "ここで加えた変更はインスタンス全体に適用され、すべてのユーザーに影響します。" +"これは、あなたがインスタンス管理者であるため表示されています" #: application/views/bands/edit.php:2 application/views/update/index.php:35 #: application/views/update/index.php:59 @@ -8054,7 +8057,7 @@ msgstr "仕組み" #: application/views/cron/index.php:21 #, php-format msgid "For more information or help, take a look in the %s." -msgstr "" +msgstr "詳細やヘルプについては、%s を参照してください。" #: application/views/cron/index.php:28 msgid "" @@ -12339,11 +12342,11 @@ msgstr "印刷用にリクエストされたQSLをエクスポートする" #: application/views/qslprint/index.php:31 msgid "Show Band or Frequency:" -msgstr "" +msgstr "バンドまたは周波数を表示:" #: application/views/qslprint/index.php:35 msgid "Band & Frequency" -msgstr "" +msgstr "バンドと周波数" #: application/views/qslprint/index.php:39 msgid "" @@ -12394,11 +12397,11 @@ msgstr "QSOリスト" #: application/views/qslprint/qslprint.php:78 msgid "Mark QSOs for a certain QSL Method:" -msgstr "" +msgstr "特定のQSL方法のQSOをマークする:" #: application/views/qslprint/qslprint.php:86 msgid "Mark all QSOs for the chosen QSL method" -msgstr "" +msgstr "選択したQSL方法のすべてのQSOにマークを付ける" #: application/views/qslprint/qslprint.php:87 msgid "Unmark every QSO"