diff --git a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index a9e7d1294..0388e4840 100644 --- a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-22 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-19 09:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-19 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 09:14+0000\n" "Last-Translator: JONCOUX Philippe \n" "Language-Team: French \n" @@ -635,10 +635,11 @@ msgid "Edit Band" msgstr "Modifier la bande" #: application/controllers/Bandmap.php:28 -#: application/controllers/Bandmap.php:75 +#: application/controllers/Bandmap.php:74 #: application/controllers/Options.php:152 #: application/controllers/Options.php:163 #: application/views/options/sidebar.php:7 +#: application/controllers/Bandmap.php:75 msgid "DXCluster" msgstr "DXCluster" @@ -3146,8 +3147,8 @@ msgid "" "encryption_key in your config.php file first!" msgstr "" "Vous ne pouvez actuellement pas usurper l'identité d'un autre utilisateur. " -"Veuillez d'abord changer la clé de chiffrement dans votre fichier config." -"php !" +"Veuillez d'abord changer la clé de chiffrement dans votre fichier " +"config.php !" #: application/controllers/User.php:1602 msgid "Invalid Hash" @@ -7763,7 +7764,7 @@ msgstr "Spotter CQ Zone" #: application/views/bandmap/list.php:525 msgid "Last QSO Date" -msgstr "" +msgstr "Date du dernier QSO" #: application/views/bandmap/list.php:526 msgid "Special" @@ -10740,8 +10741,8 @@ msgstr "" #: application/views/eqsl/export.php:37 msgid "Clicking 'Upload QSOs' will send QSO information to eQSL.cc." msgstr "" -"Cliquer sur 'Téléverser les QSOs' enverra les informations de QSO vers eQSL." -"cc." +"Cliquer sur 'Téléverser les QSOs' enverra les informations de QSO vers " +"eQSL.cc." #: application/views/eqsl/export.php:46 msgid "The following QSOs were sent to eQSL." @@ -13465,8 +13466,8 @@ msgid "" "The hostname of the mail server, e.g. 'mail.example.com' (without 'ssl://' " "or 'tls://')" msgstr "" -"Le nom d'hôte du serveur de messagerie, par exemple « mail.example." -"com » (sans « ssl:// » ou « tls:// »)" +"Le nom d'hôte du serveur de messagerie, par exemple « mail.example.com » " +"(sans « ssl:// » ou « tls:// »)" #: application/views/options/email.php:88 msgid "SMTP Port" @@ -13519,6 +13520,8 @@ msgid "" "The URL which provides the Hams Of Note List. See example and how it works " "here %s" msgstr "" +"L'URL qui donne accès à la liste des radioamateurs Of Note. Voir un exemple " +"et le fonctionnement ici %s" #: application/views/options/hon.php:39 msgid "Wiki" @@ -13527,7 +13530,7 @@ msgstr "Wiki" #: application/views/options/hon.php:41 #, php-format msgid "URL of the Hams Of Note List. e.g. %s" -msgstr "" +msgstr "URL de la liste des radioamateurs de renom. Par exemple : %s" #: application/views/options/index.php:13 msgid "" @@ -13686,60 +13689,68 @@ msgstr "" #: application/views/options/version_dialog.php:97 msgid "Show for all Users" -msgstr "" +msgstr "Afficher pour tous les utilisateurs" #: application/views/options/version_dialog.php:99 msgid "" "This will show the version dialog automatically to all users on their next " "page reload." msgstr "" +"Cela affichera automatiquement la boîte de dialogue de version à tous les " +"utilisateurs lors de leur prochain rechargement de page." #: application/views/options/version_dialog.php:104 msgid "Hide for all Users" -msgstr "" +msgstr "Masquer pour tous les utilisateurs" #: application/views/options/version_dialog.php:106 msgid "" "This will deactivate the automatic popup of the version dialog for all users." msgstr "" +"Cela désactivera l'affichage automatique de la boîte de dialogue de version " +"pour tous les utilisateurs." #: application/views/oqrs/index.php:9 msgid "Request a QSL card" -msgstr "" +msgstr "Demander une carte QSL" #: application/views/oqrs/index.php:27 msgid "Enter your callsign" -msgstr "" +msgstr "Saisissez votre indicatif d'appel" #: application/views/oqrs/index.php:27 msgid "This search will search in all station locations where OQRS is active." msgstr "" +"Cette recherche s'effectuera dans toutes les stations où le système OQRS est " +"actif." #: application/views/oqrs/index.php:54 msgid "Select station" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner la station" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:2 msgid "" "If you can't find your QSO in the log, please fill out the form below. You " "will be contacted after the log has been checked." msgstr "" +"Si vous ne trouvez pas votre QSO dans le journal, veuillez remplir le " +"formulaire ci-dessous. Nous vous contacterons après vérification du journal." #: application/views/oqrs/notinlogform.php:9 #: application/views/oqrs/request.php:16 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:9 msgid "Time (UTC)" -msgstr "" +msgstr "Heure (UTC)" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:24 msgid "Add line" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une ligne" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:30 #: application/views/oqrs/request.php:56 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:59 msgid "Any extra information we need to know about?" -msgstr "" +msgstr "Y a-t-il d'autres informations que nous devrions connaître ?" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:34 #: application/views/oqrs/request.php:60 @@ -13749,17 +13760,17 @@ msgstr "" #: application/views/user/index.php:29 application/views/user/index.php:154 #: application/views/user/profile.php:24 application/views/view_log/qso.php:488 msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:36 #: application/views/oqrs/request.php:62 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:65 msgid "Your e-mail address where we can contact you" -msgstr "" +msgstr "Votre adresse e-mail où nous pouvons vous contacter" #: application/views/oqrs/notinlogform.php:40 msgid "Send not in log request" -msgstr "" +msgstr "Envoyer une requête non enregistrée" #: application/views/oqrs/qsolist.php:11 #: application/views/qslprint/qslprint.php:31 @@ -13787,7 +13798,7 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/qso.php:742 #: application/views/view_log/qso.php:747 msgid "Station" -msgstr "" +msgstr "Station" #: application/views/oqrs/qsolist.php:76 #: application/views/qslprint/qslprint.php:30 @@ -13798,21 +13809,23 @@ msgstr "" #: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:310 #: src/QSLManager/QSO.php:435 msgid "Via" -msgstr "" +msgstr "Via" #: application/views/oqrs/qsolist.php:199 msgid "No QSOs were found. It seems you were not active at this time." msgstr "" +"Aucun QSO n'a été détecté. Il semble que vous n'étiez pas actif à ce moment-" +"là." #: application/views/oqrs/qsolist.php:203 #: application/views/oqrs/showrequests.php:72 #: application/views/qslprint/qsolist.php:200 msgid "Add to print queue" -msgstr "" +msgstr "Ajouter à la file d'impression" #: application/views/oqrs/qsolist.php:209 msgid "Match QSO" -msgstr "" +msgstr "Match QSO" #: application/views/oqrs/request.php:9 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:3 @@ -13820,38 +13833,40 @@ msgid "" "The following QSO(s) were found. Please fill out the date and time and " "submit your request." msgstr "" +"Les QSO suivants ont été trouvés. Veuillez indiquer la date et l'heure et " +"soumettre votre requête." #: application/views/oqrs/request.php:40 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:43 msgid "QSL Route" -msgstr "" +msgstr "Route QSL" #: application/views/oqrs/request.php:50 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:53 msgid "Direct (write address in message below)" -msgstr "" +msgstr "Adresse directe (indiquez votre adresse dans le message ci-dessous)" #: application/views/oqrs/request.php:66 #: application/views/oqrs/request_grouped.php:69 msgid "Submit request" -msgstr "" +msgstr "Soumettre une demande" #: application/views/oqrs/request_grouped.php:72 #: application/views/oqrs/result.php:40 msgid "No QSOs found in the log." -msgstr "" +msgstr "Aucun QSO trouvé dans le journal." #: application/views/oqrs/result.php:5 #, php-format msgid "Log search result for %s" -msgstr "" +msgstr "Résultat de la recherche de journal pour %s" #: application/views/oqrs/result.php:30 #, php-format msgid "has %d band slot" msgid_plural "has %d band slots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "possède un emplacement de bande %d" +msgstr[1] "possède %d emplacements de bande" #: application/views/oqrs/result.php:33 #, php-format @@ -15623,8 +15638,8 @@ msgid "" msgstr "" "Pour commencer, assurez-vous d'avoir rempli le formulaire sur la gauche avec " "la date, l'indicatif de la station et l'indicatif de l'opérateur. Les " -"données principales incluent la bande (ou QRG en MHz, par exemple « 7.145 " -"»), le mode et l'heure. Après l'heure, indiquez le premier QSO, qui " +"données principales incluent la bande (ou QRG en MHz, par exemple " +"« 7.145 »), le mode et l'heure. Après l'heure, indiquez le premier QSO, qui " "correspond essentiellement à l'indicatif." #: application/views/simplefle/syntax_help.php:9 diff --git a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index ccf6f6f7f..41d41b59a 100644 --- a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-22 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-17 21:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-19 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 15:26+0000\n" "Last-Translator: Alexander \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -628,10 +628,11 @@ msgid "Edit Band" msgstr "Band bewerken" #: application/controllers/Bandmap.php:28 -#: application/controllers/Bandmap.php:75 +#: application/controllers/Bandmap.php:74 #: application/controllers/Options.php:152 #: application/controllers/Options.php:163 #: application/views/options/sidebar.php:7 +#: application/controllers/Bandmap.php:75 msgid "DXCluster" msgstr "DX-Cluster" @@ -7715,7 +7716,7 @@ msgstr "Spotter CQ-zone" #: application/views/bandmap/list.php:525 msgid "Last QSO Date" -msgstr "" +msgstr "Laatste QSO-datum" #: application/views/bandmap/list.php:526 msgid "Special" diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index e310246c1..b9e9119c1 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-22 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-16 21:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-19 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Szymon \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -634,10 +634,11 @@ msgid "Edit Band" msgstr "Edytuj pasmo" #: application/controllers/Bandmap.php:28 -#: application/controllers/Bandmap.php:75 +#: application/controllers/Bandmap.php:74 #: application/controllers/Options.php:152 #: application/controllers/Options.php:163 #: application/views/options/sidebar.php:7 +#: application/controllers/Bandmap.php:75 msgid "DXCluster" msgstr "DXCluster" @@ -6807,8 +6808,8 @@ msgid "" "State (ADIF: DXCC and STATE)" msgstr "" "Pola brane pod uwagę przy tej nagrodzie: DXCC (musi być jednym z: Chiny/318, " -"Hongkong/321, Makau/152, Tajwan/386, Wyspa Pratas/505 lub Rafa " -"Scarborough/506) oraz ważny stan (ADIF: DXCC i STATE)" +"Hongkong/321, Makau/152, Tajwan/386, Wyspa Pratas/505 lub Rafa Scarborough/" +"506) oraz ważny stan (ADIF: DXCC i STATE)" #: application/views/awards/wapc/index.php:119 msgid "Code" @@ -7732,7 +7733,7 @@ msgstr "Strefa CQ Spotera" #: application/views/bandmap/list.php:525 msgid "Last QSO Date" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie QSO" #: application/views/bandmap/list.php:526 msgid "Special" @@ -9996,8 +9997,8 @@ msgid "" "Go to your application/config Folder and compare config.sample.php with your " "config.php" msgstr "" -"Należy przejść do folderu application/config i porównać plik config.sample." -"php z plikiem config.php" +"Należy przejść do folderu application/config i porównać plik " +"config.sample.php z plikiem config.php" #: application/views/debug/index.php:197 #, php-format @@ -12420,7 +12421,7 @@ msgstr "INFO" #: application/views/logbookadvanced/index.php:44 msgid "Options for the Advanced Logbook" -msgstr "" +msgstr "Opcje Zaawansowanego Dziennika" #: application/views/logbookadvanced/index.php:45 msgid "" @@ -16867,7 +16868,7 @@ msgstr "QSO (potwierdzone)" #: application/views/user/edit.php:567 msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')" -msgstr "" +msgstr "(Jeśli 'Nie', wyświetla jako 'QSO (zaliczone, niepotwierdzone)')" #: application/views/user/edit.php:586 msgid "Unworked (e.g. Zones)" diff --git a/application/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index 02ee652b2..858d5e85a 100644 --- a/application/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-22 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-20 13:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-19 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Skolsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -631,10 +631,11 @@ msgid "Edit Band" msgstr "Редактировать диапазон" #: application/controllers/Bandmap.php:28 -#: application/controllers/Bandmap.php:75 +#: application/controllers/Bandmap.php:74 #: application/controllers/Options.php:152 #: application/controllers/Options.php:163 #: application/views/options/sidebar.php:7 +#: application/controllers/Bandmap.php:75 msgid "DXCluster" msgstr "DX кластер" @@ -15629,8 +15630,8 @@ msgid "" "give an initial sent exchange. To deactivate, use ',+0':" msgstr "" "Принятый контрольный номер должен быть с префиксом точка '.', отправленный " -"контрольный номер -- с запятой ','. Последние две строки эквивалентны -- т." -"е. пробелы не имеют значения, как и порядок. Контрольный номер, который вы " +"контрольный номер -- с запятой ','. Последние две строки эквивалентны -- " +"т.е. пробелы не имеют значения, как и порядок. Контрольный номер, который вы " "отправили, будет автоматически включен в следующее QSO, если он содержит " "принятый контрольный номер, или если вы используете одну запятую ','. Чтобы " "автоматически увеличить отправленный порядковый номер, используйте ',++' и " @@ -16376,8 +16377,9 @@ msgid "" "Create a new folder in 'assets/css/' and upload a 'bootstrap.min.css' file " "which contains basic styling rules. We use the themes from %s" msgstr "" -"Создайте новую папку в 'assets/css/' и загрузите в нее файл 'bootstrap.min." -"css', который содержит основные правила стилизации. Мы используем темы из %s" +"Создайте новую папку в 'assets/css/' и загрузите в нее файл " +"'bootstrap.min.css', который содержит основные правила стилизации. Мы " +"используем темы из %s" #: application/views/themes/index.php:50 msgid "2. Step" @@ -16717,8 +16719,8 @@ msgid "" "Show profile picture of QSO partner from qrz.com/hamqth.com profile in the " "log QSO section." msgstr "" -"Показать изображение корреспондента по QSO из его профиля на qrz.com/hamqth." -"com в разделе QSO журнала." +"Показать изображение корреспондента по QSO из его профиля на qrz.com/" +"hamqth.com в разделе QSO журнала." #: application/views/user/edit.php:391 msgid "" @@ -17879,7 +17881,7 @@ msgstr "Wavelog OQRS" #: application/views/widgets/oqrs.php:79 #, php-format msgid "Request a QSL card for your QSO with %s." -msgstr "Запросите QSL-карточку за ваше QSO с %s." +msgstr "Запрос QSL-карточки у %s." #: application/views/widgets/oqrs.php:83 msgid "Your Callsign:"