From 52f6da206eed4c37e95c17a84c128337c42a514f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maciej SP2FE Date: Thu, 30 Jan 2025 16:46:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 48.9% (1183 of 2415 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/ --- .../locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 451 +++++++++--------- 1 file changed, 235 insertions(+), 216 deletions(-) diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 8388e8273..f7ccd2f17 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-30 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-30 21:18+0000\n" "Last-Translator: Maciej SP2FE \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Worked All Continents (WAC)" #: application/controllers/Awards.php:1992 msgid "WAE" -msgstr "" +msgstr "WAE" #: application/controllers/Backup.php:15 application/views/backup/main.php:14 #: application/views/interface_assets/header.php:294 @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Eksport Cabrillo" #: application/controllers/Cabrillo.php:150 msgid "Cabrillo Import" -msgstr "" +msgstr "Import Cabrillo" #: application/controllers/Cabrillo.php:197 msgid "Broken CBR file - no QSO data or incomplete header found." -msgstr "" +msgstr "Uszkodzony plik CBR - brak danych QSO lub niekompletny nagłówek." #: application/controllers/Cabrillo.php:243 #, php-format @@ -612,15 +612,17 @@ msgid "" "QSO %d not found or more than 1 QSO found that match the criteria of the CBR " "file. Skipping as a safety measure." msgstr "" +"Nie znaleziono QSO %d lub więcej niż jedno QSO spełnia kryteria pliku CBR. " +"Pominięto jako środek bezpieczeństwa." #: application/controllers/Cabrillo.php:301 msgid "CBR Data Imported" -msgstr "" +msgstr "Zaimportowano dane CBR" #: application/controllers/Callstats.php:19 #: application/views/callstats/index.php:2 msgid "Callsign statistics" -msgstr "" +msgstr "Statystyki znaku wywoławczego" #: application/controllers/Cfdexport.php:20 #: application/views/interface_assets/header.php:443 @@ -633,7 +635,7 @@ msgstr "" #: application/controllers/Club.php:24 msgid "Club Member" -msgstr "" +msgstr "Członek klubu" #: application/controllers/Club.php:44 application/models/Club_model.php:75 #: application/models/Club_model.php:149 application/models/Club_model.php:191 @@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "Ten użytkownik nie jest stacją klubową." #: application/views/club/permissions.php:10 #: application/views/user/index.php:207 msgid "Club Permissions" -msgstr "" +msgstr "Uprawnienia klubu" #: application/controllers/Club.php:118 application/controllers/Club.php:147 #: application/controllers/Club.php:174 application/models/Club_model.php:22 @@ -706,7 +708,7 @@ msgstr "Kalendarz zawodów" #: application/controllers/Contestcalendar.php:47 msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later" -msgstr "Kalendarz konkursów jest niedostępny. Spróbuj ponownie później" +msgstr "Kalendarz zawodów jest niedostępny. Spróbuj ponownie później" #: application/controllers/Contesting.php:52 #: application/views/contesting/index.php:7 @@ -2417,7 +2419,7 @@ msgstr "Edytuj opcje eksportu mapy" #: application/controllers/Statistics.php:26 #: application/views/interface_assets/header.php:140 msgid "Statistics" -msgstr "Statystyki" +msgstr "Podstawowe statystyki" #: application/controllers/Statistics.php:238 #: application/views/interface_assets/header.php:144 @@ -2787,7 +2789,7 @@ msgstr "Wystąpił problem z twoją sesją. Spróbuj jeszcze raz." #: application/controllers/User.php:1448 msgid "The requested user to impersonate does not exist" -msgstr "Żądany użytkownik do podszywania się nie istnieje" +msgstr "Użytkownik pod którego próbujesz się podszyć nie istnieje" #: application/controllers/User.php:1469 msgid "" @@ -2833,7 +2835,7 @@ msgstr "Eksportuj mapę" #: application/controllers/Webadif.php:142 #: application/views/interface_assets/header.php:474 msgid "QO-100 Dx Club Upload" -msgstr "QO-100 Dx Club Upload" +msgstr "Przesyłanie QO-100 Dx Club" #: application/controllers/Widgets.php:21 msgid "Unknown Public Page, please make sure the public slug is correct." @@ -2986,7 +2988,7 @@ msgstr "Sprawdź %s w celu znalezienia pomocy z błędami w plikach ADIF." #: application/models/Logbook_model.php:3899 msgid "QSO on" -msgstr "QSO włączone" +msgstr "QSO w dniu" #: application/models/Logbook_model.php:3899 msgid "" @@ -3031,7 +3033,7 @@ msgstr "potwierdzone przez LoTW/Clublog/eQSL/zawody" #: application/models/Logbook_model.php:4664 msgid "confirmed by award manager" -msgstr "potwierdzone przez kierownika ds. nagród" +msgstr "potwierdzone przez award managera" #: application/models/Logbook_model.php:4667 msgid "confirmed by cross-check of DCL data" @@ -3107,27 +3109,27 @@ msgstr "" #: application/views/accumulate/index.php:2 msgid "Accumulated number of DXCCs worked" -msgstr "Zgromadzona liczba przepracowanych DXCC" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych DXCC" #: application/views/accumulate/index.php:3 msgid "Accumulated number of States worked" -msgstr "Zgromadzona liczba stanów, z którymi pracowano" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych stanów" #: application/views/accumulate/index.php:4 msgid "Accumulated number of IOTAs worked" -msgstr "Zgromadzona liczba przepracowanych IOTA" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych IOTA" #: application/views/accumulate/index.php:5 msgid "Accumulated number of CQ Zones worked" -msgstr "Suma stref CQ, w których pracowano" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych stref CQ" #: application/views/accumulate/index.php:6 msgid "Accumulated number of VUCC Grids worked" -msgstr "Suma przepracowanych siatek VUCC" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych lokatorów VUCC" #: application/views/accumulate/index.php:7 msgid "Accumulated number of WAJA worked" -msgstr "Suma przepracowanych WAJA" +msgstr "Łączna liczba zaliczonych WAJA" #: application/views/accumulate/index.php:8 #: application/views/dashboard/index.php:299 @@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "Islands On The Air (IOTA)" #: application/views/accumulate/index.php:56 #: application/views/timeline/index.php:47 msgid "Worked All Zones (WAZ)" -msgstr "Pracował we wszystkich strefach (WAZ)" +msgstr "Worked All Zones (WAZ)" #: application/views/accumulate/index.php:57 #: application/views/timeline/index.php:48 @@ -3357,7 +3359,7 @@ msgstr "Aircraft Scatter" #: application/views/view_log/qso.php:236 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Aurora" -msgstr "Zorza polarna" +msgstr "Aurora" #: application/views/accumulate/index.php:88 #: application/views/callstats/index.php:73 application/views/csv/index.php:97 @@ -3370,7 +3372,7 @@ msgstr "Zorza polarna" #: application/views/view_log/qso.php:239 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Aurora-E" -msgstr "Zorza polarna-E" +msgstr "Aurora-E" #: application/views/accumulate/index.php:89 #: application/views/callstats/index.php:74 application/views/csv/index.php:98 @@ -3383,7 +3385,7 @@ msgstr "Zorza polarna-E" #: application/views/view_log/qso.php:242 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Back scatter" -msgstr "Rozproszenie wsteczne" +msgstr "Back scatter" #: application/views/accumulate/index.php:90 #: application/views/callstats/index.php:75 application/views/csv/index.php:99 @@ -3409,7 +3411,7 @@ msgstr "EchoLink" #: application/views/view_log/qso.php:248 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Earth-Moon-Earth" -msgstr "Ziemia-Księżyc-Ziemia" +msgstr "Earth-Moon-Earth" #: application/views/accumulate/index.php:92 #: application/views/callstats/index.php:77 application/views/csv/index.php:101 @@ -3422,7 +3424,7 @@ msgstr "Ziemia-Księżyc-Ziemia" #: application/views/view_log/qso.php:251 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Sporadic E" -msgstr "Sporadyczne E" +msgstr "Sporadic E" #: application/views/accumulate/index.php:93 #: application/views/callstats/index.php:78 application/views/csv/index.php:102 @@ -3461,7 +3463,7 @@ msgstr "Odbicie F2" #: application/views/view_log/qso.php:260 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Internet-assisted" -msgstr "Wspomagany internetowo" +msgstr "Wspomagana internetowo" #: application/views/accumulate/index.php:96 #: application/views/callstats/index.php:81 application/views/csv/index.php:105 @@ -3513,7 +3515,7 @@ msgstr "Meteor scatter" #: application/views/view_log/qso.php:272 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Terrestrial or atmospheric repeater or transponder" -msgstr "Naziemny lub atmosferyczny przekaźnik lub transponder" +msgstr "Naziemny lub atmosferyczny przemiennik lub transponder" #: application/views/accumulate/index.php:100 #: application/views/callstats/index.php:85 application/views/csv/index.php:109 @@ -3526,7 +3528,7 @@ msgstr "Naziemny lub atmosferyczny przekaźnik lub transponder" #: application/views/view_log/qso.php:275 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Rain scatter" -msgstr "Deszczowe rozpraszanie" +msgstr "Rain scatter" #: application/views/accumulate/index.php:101 #: application/views/callstats/index.php:86 application/views/csv/index.php:110 @@ -3552,7 +3554,7 @@ msgstr "Satelita" #: application/views/view_log/qso.php:281 msgctxt "Propagation Mode" msgid "Trans-equatorial" -msgstr "Transrównikowy" +msgstr "Trans-equatorial" #: application/views/accumulate/index.php:103 #: application/views/callstats/index.php:88 application/views/csv/index.php:112 @@ -3666,7 +3668,7 @@ msgstr "QRZ.com" #: application/views/gridmap/index.php:130 #: application/views/satellite/flightpath.php:46 msgid "Plot" -msgstr "Plot" +msgstr "Wyświetl" #: application/views/activated_gridmap/index.php:87 #: application/views/gridmap/index.php:131 @@ -3810,7 +3812,7 @@ msgstr "Nie znaleziono QSO, które można by zaktualizować." #: application/views/adif/dcl_success.php:22 #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22 msgid "QSOs ignored" -msgstr "QSO-y zignorowane" +msgstr "Zignorowane QSO" #: application/views/adif/dcl_success.php:22 msgid "QSOs unmatched" @@ -3819,7 +3821,7 @@ msgstr "Niepasujące QSOs" #: application/views/adif/dcl_success.php:22 #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22 msgid "QSOs updated" -msgstr "QSO zaktualizowane" +msgstr "Zaktualizowane QSO" #: application/views/adif/dcl_success.php:25 msgid "DOK Errors" @@ -3996,7 +3998,7 @@ msgstr "Dodaj QSO do zawodów" #: application/views/adif/import.php:96 application/views/adif/import.php:345 #: application/views/simplefle/index.php:86 msgid "No Contest" -msgstr "Bez konkursu" +msgstr "Bez zawodów" #: application/views/adif/import.php:102 msgid "ADIF File" @@ -4072,8 +4074,8 @@ msgid "" "If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSO's of the ADIF, " "regardless if they match to the chosen station-location." msgstr "" -"Jeśli zostanie wybrany, Wavelog spróbuje zaimportować %swszystkie%s QSO z " -"ADIF, niezależnie od tego, czy pasują do wybranej lokalizacji stacji." +"Jeśli zaznaczono, Wavelog spróbuje zaimportować %swszystkie%s QSO z ADIF, " +"niezależnie od tego, czy pasują do wybranej lokalizacji stacji." #: application/views/adif/import.php:205 application/views/adif/import.php:322 #: application/views/adif/import.php:360 application/views/hrdlog/export.php:50 @@ -4090,7 +4092,7 @@ msgid "" "Exporting ADIFs allows you to import contacts into third party applications " "like LoTW, Awards or just for keeping a backup." msgstr "" -"Eksportowanie plików ADIF pozwala na importowanie kontaktów do aplikacji " +"Eksportowanie plików ADIF pozwala na importowanie łączności do aplikacji " "firm trzecich, takich jak LoTW, Awards lub po prostu do tworzenia kopii " "zapasowej." @@ -4362,7 +4364,7 @@ msgid "" "access Wavelog in a controlled way. Access to the API is managed via API " "keys." msgstr "" -"API Wavelog umożliwia systemom firm trzecim dostęp do Wavelog w sposób " +"API Wavelog umożliwia systemom firm trzecim dostęp do Waveloga w sposób " "kontrolowany. Dostęp do API jest zarządzany przez klucze API." #: application/views/api/index.php:12 @@ -4372,14 +4374,14 @@ msgid "" "Wavelog. Generate a read-only key if the application only needs to obtain " "data from Wavelog." msgstr "" -"Musisz wygenerować klucz API dla każdego narzędzia, którego zamierzasz użyc " -"(np. WLgate). Wygeneruj klucz z odczytem/zapisem jeśli aplikacja musi " -"wysyłać dane do Wavelog. Wygeneruj klucz tylko do odczytu, jeśli aplikacja " -"musi jedynie odczytywać dane z Wavelog." +"Musisz wygenerować klucz API dla każdego narzędzia, którego zamierzasz użyc (" +"np. WLgate). Wygeneruj klucz z odczytem/zapisem jeśli aplikacja musi wysyłać " +"dane do Waveloga. Wygeneruj klucz tylko do odczytu, jeśli aplikacja musi " +"jedynie odczytywać dane z Wavelog." #: application/views/api/index.php:13 msgid "API URL" -msgstr "API URL" +msgstr "URL API" #: application/views/api/index.php:13 application/views/api/index.php:48 #: application/views/cron/index.php:22 application/views/debug/index.php:46 @@ -4388,7 +4390,7 @@ msgstr "Kopiuj do schowka" #: application/views/api/index.php:13 msgid "The API URL for this Wavelog instance is" -msgstr "API URL dla tej instancji Wavelog to" +msgstr "URL API tej instancji Wavelog to" #: application/views/api/index.php:14 application/views/dxcalendar/index.php:15 #: application/views/eqsl/export.php:33 application/views/radio/index.php:26 @@ -4726,7 +4728,7 @@ msgstr "Pokaż potwierdzone" #: application/views/awards/waja/index.php:45 #: application/views/awards/was/index.php:45 msgid "Show not worked" -msgstr "Pokaż nie zaliczone" +msgstr "Pokaż niezaliczone" #: application/views/awards/cq/index.php:52 #: application/views/awards/dok/index.php:51 @@ -5072,7 +5074,7 @@ msgstr "Prefiks" #: application/views/awards/ffma/index.php:8 #: application/views/interface_assets/header.php:252 msgid "Fred Fish Memorial Award" -msgstr "Nagroda Pamięci Freda Fisha" +msgstr "Fred Fish Memorial Award" #: application/views/awards/ffma/index.php:9 msgid "" @@ -5127,7 +5129,7 @@ msgstr "strona internetowa" #: application/views/awards/gridmaster/index.php:11 #: application/views/awards/gridmaster/index.php:16 msgid "This map shows only QSOs worked on SAT." -msgstr "Ta mapa pokazuje tylko QSOs przeprowadzone na SAT." +msgstr "Ta mapa pokazuje tylko QSO przeprowadzone przez satelitę." #: application/views/awards/gridmaster/index.php:13 msgid "Gridmaster Award" @@ -5160,7 +5162,7 @@ msgstr "Najedź myszką na kanton" #: application/views/awards/helvetia/index.php:20 msgid "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD" -msgstr "HELVETIA 26 | SZWAJCARSKA NAGRODA" +msgstr "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD" #: application/views/awards/helvetia/index.php:21 msgid "" @@ -5197,7 +5199,7 @@ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź: %s." #: application/views/awards/helvetia/index.php:114 msgid "Show Helvetia Map" -msgstr "Pokaż mapę Helwetii" +msgstr "Pokaż mapę Szwajcarii" #: application/views/awards/helvetia/index.php:151 msgid "Canton" @@ -5339,7 +5341,7 @@ msgstr "Wyświetl mapę stref ITU" #: application/views/awards/jcc/index.php:16 msgid "JCC - Japan Century Cities Award" -msgstr "JCC - Nagroda Japan Century Cities" +msgstr "JCC - Japan Century Cities Award" #: application/views/awards/jcc/index.php:17 msgid "" @@ -5557,15 +5559,15 @@ msgstr "" #: application/views/awards/vucc/index.php:22 msgid "Grids Worked" -msgstr "Zaliczone kratki" +msgstr "Zaliczone lokatory" #: application/views/awards/vucc/index.php:23 msgid "Grids Confirmed" -msgstr "Potwierdzone kratki" +msgstr "Potwierdzone lokatory" #: application/views/awards/wab/index.php:12 msgid "WAB - Worked All Britain Award" -msgstr "" +msgstr "WAB - Worked All Britain Award" #: application/views/awards/wab/index.php:13 msgid "" @@ -5786,6 +5788,8 @@ msgstr "" #: application/views/bandmap/list.php:6 application/views/qso/log_qso.php:55 msgid "Pop-up was blocked! Please allow pop-ups for this site permanently." msgstr "" +"Wyskakujące okienko zostało zablokowane! Proszę zezwolić na wyskakujące " +"okienka z tej witryny." #: application/views/bandmap/list.php:7 msgid "Click to prepare logging." @@ -5797,7 +5801,7 @@ msgstr "" #: application/views/bandmap/list.php:78 msgid "Not Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Niepotwierdzone" #: application/views/bandmap/list.php:117 msgid "Spotter" @@ -5830,41 +5834,45 @@ msgstr "Nazwa grupy pasm (np. hf, vhf, uhf, shf)" #: application/views/bands/create.php:34 application/views/bands/edit.php:16 #: application/views/bands/index.php:62 msgid "SSB QRG" -msgstr "" +msgstr "SSB QRG" #: application/views/bands/create.php:36 application/views/bands/edit.php:18 msgid "Frequency for SSB QRG in band (must be in Hz)" -msgstr "" +msgstr "Częstotliwość dla łączności SSB w paśmie (musi być w Hz)" #: application/views/bands/create.php:39 application/views/bands/edit.php:21 #: application/views/bands/index.php:63 msgid "DATA QRG" -msgstr "" +msgstr "DATA QRG" #: application/views/bands/create.php:41 application/views/bands/edit.php:23 msgid "Frequency for DATA QRG in band (must be in Hz)" -msgstr "" +msgstr "Częstotliwość dla łączności DATA w paśmie (musi być w Hz)" #: application/views/bands/create.php:44 application/views/bands/edit.php:26 #: application/views/bands/index.php:64 msgid "CW QRG" -msgstr "" +msgstr "CW QRG" #: application/views/bands/create.php:46 application/views/bands/edit.php:28 msgid "Frequency for CW QRG in band (must be in Hz)" -msgstr "" +msgstr "Częstotliwość dla łączności CW w paśmie (musi być w Hz)" #: application/views/bands/index.php:36 msgid "" "Using the band list you can control which bands are shown when creating a " "new QSO." msgstr "" +"Używając tej listy możesz kontrolować, które pasma będą wyświetlane podczas " +"dodawania nowego QSO." #: application/views/bands/index.php:37 msgid "" "Active bands will be shown in the QSO 'Band' drop-down, while inactive bands " "will be hidden and cannot be selected." msgstr "" +"Aktywne pasma zostaną wyświetlone podczas dodawania QSO w rozwijanym menu " +"\"Pasmo\", a nieaktywne zostaną ukryte i nie będzie możliwe ich wybranie." #: application/views/bands/index.php:54 application/views/qso/edit_ajax.php:392 #: application/views/qso/index.php:255 application/views/qso/index.php:548 @@ -5881,32 +5889,32 @@ msgstr "Hrabstwo USA" #: application/views/bands/index.php:58 #: application/views/interface_assets/header.php:224 msgid "WAJA" -msgstr "" +msgstr "WAJA" #: application/views/bands/index.php:59 #: application/views/interface_assets/header.php:248 msgid "WAS" -msgstr "" +msgstr "WAS" #: application/views/bands/index.php:65 msgid "QRG Unit" -msgstr "" +msgstr "Jednostka QRG" #: application/views/bands/index.php:98 msgid "Hz" -msgstr "" +msgstr "Hz" #: application/views/bands/index.php:99 msgid "kHz" -msgstr "" +msgstr "kHz" #: application/views/bands/index.php:100 msgid "MHz" -msgstr "" +msgstr "MHz" #: application/views/bands/index.php:101 msgid "GHz" -msgstr "" +msgstr "GHz" #: application/views/bands/index.php:151 application/views/bands/index.php:157 msgid "Create a band" @@ -5924,73 +5932,77 @@ msgstr "Dodaj pasmo" #: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:166 #: application/views/version_dialog/index.php:79 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zamknij" #: application/views/bands/index.php:153 msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following band: " -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz usunąć to pasmo: " #: application/views/bands/index.php:154 msgid "Warning! Are you sure you want to activate all bands?" -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz aktywować wszystkie pasma?" #: application/views/bands/index.php:155 msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all bands?" -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz dezaktywować wszystkie pasma?" #: application/views/bands/index.php:158 #: application/views/contesting/add.php:77 application/views/mode/index.php:89 msgid "Activate All" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj wszystkie" #: application/views/bands/index.php:159 #: application/views/contesting/add.php:78 application/views/mode/index.php:90 msgid "Deactivate All" -msgstr "" +msgstr "Dezaktywuj wszystkie" #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:12 msgid "Results of CBR Contest Data Update" -msgstr "" +msgstr "Wyniki aktualizacji danych zawodów CBR" #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:17 msgid "" "Your contest QSOs have been updated using the values of your Cabrillo file." msgstr "" +"Twoje QSO w zawodach zostały zaktualizowane używając wartości z pliku " +"Cabrillo." #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:19 msgid "No QSOs were updated by your Cabrillo file." msgstr "" +"Żadne QSO nie zostało zaktualizowane używając danych z twojego pliku " +"Cabrillo." #: application/views/cabrillo/cbr_success.php:25 msgid "CBR errors" -msgstr "" +msgstr "Błędy CBR" #: application/views/cabrillo/index.php:2 #: application/views/cabrillo/index.php:34 application/views/oqrs/index.php:59 #: application/views/reg1test/index.php:2 #: application/views/reg1test/index.php:36 msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Kontynuuj" #: application/views/cabrillo/index.php:3 #: application/views/reg1test/index.php:3 msgid "Select Year" -msgstr "" +msgstr "Wybierz rok" #: application/views/cabrillo/index.php:4 #: application/views/reg1test/index.php:4 msgid "Select Contest" -msgstr "" +msgstr "Wybierz zawody" #: application/views/cabrillo/index.php:5 #: application/views/reg1test/index.php:5 msgid "Select Date Range" -msgstr "" +msgstr "Wybierz zakres dat" #: application/views/cabrillo/index.php:6 #: application/views/reg1test/index.php:7 msgid "No contests were found for this station location!" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono zawodów dla tej lokalizacji stacji!" #: application/views/cabrillo/index.php:16 msgid "Export a contest to a Cabrillo log" @@ -6003,7 +6015,7 @@ msgstr "Wybierz lokalizację stacji:" #: application/views/cabrillo/index.php:44 #: application/views/reg1test/index.php:53 msgid "Club" -msgstr "" +msgstr "Klub" #: application/views/cabrillo/index.php:48 msgid "" @@ -6096,27 +6108,27 @@ msgstr "" #: application/views/cabrillo/index.php:173 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: application/views/cabrillo/index.php:177 msgid "Address City" -msgstr "" +msgstr "Adres - miasto" #: application/views/cabrillo/index.php:181 msgid "Address State/Province" -msgstr "" +msgstr "Adres - stan/prowincja" #: application/views/cabrillo/index.php:185 msgid "Address Postalcode" -msgstr "" +msgstr "Adres - kod pocztowy" #: application/views/cabrillo/index.php:189 msgid "Address Country" -msgstr "" +msgstr "Adres - państwo" #: application/views/cabrillo/index.php:193 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certyfikat" #: application/views/cabrillo/index.php:193 msgid "" @@ -6234,7 +6246,7 @@ msgstr "Nie" #: application/views/cabrillo/index.php:201 msgid "If the gridsquare was part of the exchange, you should select YES." -msgstr "" +msgstr "Jeśli lokator był częścią wymiany, zaznacz TAK." #: application/views/cabrillo/index.php:201 msgid "Include logged grids?" @@ -6243,12 +6255,12 @@ msgstr "" #: application/views/cabrillo/index.php:215 #: application/views/reg1test/index.php:150 msgid "No contests were found in your log." -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono zawodów w twoim logu." #: application/views/callstats/index.php:70 #: application/views/gridmap/index.php:43 msgid "All except SAT" -msgstr "" +msgstr "Wszystkie poza satelitarnymi" #: application/views/callstats/index.php:149 msgid "#QSOs" @@ -6261,7 +6273,7 @@ msgstr "" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:5 msgid "Switch to a Clubstation" -msgstr "" +msgstr "Przełącz na stację klubową" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:9 #, php-format @@ -6282,7 +6294,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:45 #: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:14 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: application/views/club/permissions.php:3 #, php-format @@ -6337,7 +6349,7 @@ msgstr "" #: application/views/club/permissions.php:67 msgid "Delete a QSO" -msgstr "" +msgstr "Usuń QSO" #: application/views/club/permissions.php:85 msgid "Manage Stationsetup (edit/create logbooks and locations)" @@ -6357,23 +6369,23 @@ msgstr "" #: application/views/club/permissions.php:118 msgid "User Management" -msgstr "" +msgstr "Zarządzanie użytkownikami" #: application/views/club/permissions.php:123 msgid "Can create new users in Wavelog" -msgstr "" +msgstr "Może dodawać nowych użytkowników w Wavelogu" #: application/views/club/permissions.php:128 msgid "Can edit other users in Wavelog" -msgstr "" +msgstr "Może edytować innych użytkowników w Wavelogu" #: application/views/club/permissions.php:133 msgid "Can edit Club permissions and add/remove users" -msgstr "" +msgstr "Może edytować uprawnienia klubu i dodawać/usuwać użytkowników" #: application/views/club/permissions.php:151 msgid "Users with Permissions" -msgstr "" +msgstr "Użytkownicy z uprawnieniami" #: application/views/club/permissions.php:161 msgid "Add new User to Club" @@ -6410,23 +6422,23 @@ msgstr "" #: application/views/club/permissions.php:183 msgid "Type at least 2 characters." -msgstr "" +msgstr "Wpisz co najmniej 2 znaki." #: application/views/club/permissions.php:194 msgid "Notify the user via email" -msgstr "" +msgstr "Powiadom użytkownika przez email" #: application/views/club/permissions.php:213 msgid "No users currently have access to this club station." -msgstr "" +msgstr "Żaden użytkownik nie ma dostępu do tej stacji klubowej." #: application/views/club/permissions.php:220 msgid "Firstname" -msgstr "" +msgstr "Imię" #: application/views/club/permissions.php:221 msgid "Lastname" -msgstr "" +msgstr "Nazwisko" #: application/views/club/permissions.php:223 #: application/views/user/edit.php:57 application/views/user/index.php:150 @@ -6437,11 +6449,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" #: application/views/club/permissions.php:224 msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-Mail" #: application/views/club/permissions.php:244 msgid "Wavelog Administrator" -msgstr "" +msgstr "Administrator Waveloga" #: application/views/club/permissions.php:261 msgid "You can modify the users permission level for this Clubstation." @@ -6449,29 +6461,29 @@ msgstr "" #: application/views/club/permissions.php:268 msgid "User Callsign" -msgstr "" +msgstr "Znak wywoławczy użytkownika" #: application/views/club/permissions.php:286 msgid "Notify the user via email about the change" -msgstr "" +msgstr "Powiadom użytkownika o zmianie przez email" #: application/views/club/permissions.php:309 msgid "Delete User" -msgstr "" +msgstr "Usuń użytkownika" #: application/views/club/permissions.php:316 msgid "Are you sure you want to delete this user from the club?" -msgstr "" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika z klubu?" #: application/views/club/permissions.php:320 #, php-format msgid "Callsign: %s" -msgstr "" +msgstr "Znak wywoławczy: %s" #: application/views/club/permissions.php:321 #, php-format msgid "Role: %s" -msgstr "" +msgstr "Rola: %s" #: application/views/components/hamsat/table.php:3 #: application/views/hamsat/index.php:7 @@ -6534,7 +6546,7 @@ msgstr "" #: application/views/contestcalendar/index.php:16 msgid "No Contests" -msgstr "" +msgstr "Brak zawodów" #: application/views/contestcalendar/index.php:21 #: application/views/logbookadvanced/edit.php:24 @@ -6544,23 +6556,23 @@ msgstr "" #: application/views/qso/edit_ajax.php:41 #: application/views/simplefle/index.php:84 msgid "Contest" -msgstr "" +msgstr "Zawody" #: application/views/contestcalendar/index.php:22 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Początek" #: application/views/contestcalendar/index.php:23 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Koniec" #: application/views/contestcalendar/index.php:24 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" #: application/views/contestcalendar/index.php:33 msgid "Show Details" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl szczegóły" #: application/views/contestcalendar/index.php:45 #: application/views/dashboard/index.php:339 @@ -6593,7 +6605,7 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/add.php:26 #: application/views/contesting/create.php:30 msgid "ADIF Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa ADIF" #: application/views/contesting/add.php:27 #: application/views/contesting/add.php:41 @@ -6617,50 +6629,50 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/add.php:49 application/views/mode/index.php:7 #: application/views/mode/index.php:60 msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj" #: application/views/contesting/add.php:42 #: application/views/contesting/add.php:47 application/views/mode/index.php:6 #: application/views/mode/index.php:58 msgid "Deactivate" -msgstr "" +msgstr "Dezaktywuj" #: application/views/contesting/add.php:54 msgid "DANGER!" -msgstr "" +msgstr "UWAGA!" #: application/views/contesting/add.php:55 msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following contest: " -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz usunąć te zawody: " #: application/views/contesting/add.php:56 msgid "Warning! Are you sure you want to activate all contests?" -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz aktywować wszystkie zawody?" #: application/views/contesting/add.php:57 msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all contests?" -msgstr "" +msgstr "Uwaga! Czy na pewno chcesz dezaktywować wszystkie zawody?" #: application/views/contesting/add.php:73 #: application/views/contesting/add.php:76 msgid "Add a Contest" -msgstr "" +msgstr "Dodaj zawody" #: application/views/contesting/create.php:26 #: application/views/contesting/edit.php:33 msgid "Name of the Contest" -msgstr "" +msgstr "Nazwa zawodów" #: application/views/contesting/create.php:32 #: application/views/contesting/edit.php:39 msgid "Name of Contest in ADIF-specification" -msgstr "" +msgstr "Nazwa zawodów w specyfikacji ADIF" #: application/views/contesting/create.php:35 #: application/views/station_profile/create.php:305 #: application/views/station_profile/edit.php:55 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: application/views/contesting/edit.php:31 #: application/views/contesting/index.php:29 @@ -6671,7 +6683,7 @@ msgstr "Nazwa Zawodów" #: application/views/contesting/edit.php:37 msgid "Contest ADIF Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa ADIF zawodów" #: application/views/contesting/edit.php:52 msgid "Set to active if to be listed in Contest-list" @@ -6718,7 +6730,7 @@ msgstr "Znak wywoławczy operatora" #: application/views/contesting/index.php:45 #: application/views/contesting/index.php:50 msgid "More Settings" -msgstr "" +msgstr "Więcej ustawień" #: application/views/contesting/index.php:54 msgid "Copy received exchange to" @@ -6730,7 +6742,7 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/index.php:60 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Wiek" #: application/views/contesting/index.php:62 msgid "RX Power (W)" @@ -6743,7 +6755,7 @@ msgstr "Lokator" #: application/views/contesting/index.php:64 #: application/views/qso/edit_ajax.php:177 msgid "QTH" -msgstr "" +msgstr "QTH" #: application/views/contesting/index.php:69 msgid "Sequence of Exchanges" @@ -6773,7 +6785,7 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/index.php:82 msgctxt "Keep the translation short!" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Lokator" #: application/views/contesting/index.php:77 #: application/views/contesting/index.php:78 @@ -6793,7 +6805,7 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/index.php:186 msgid "Gridsquare (S)" -msgstr "" +msgstr "Lokator (TX)" #: application/views/contesting/index.php:191 #: application/views/contesting/index.php:262 @@ -6808,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: application/views/contesting/index.php:210 msgid "Gridsquare (R)" -msgstr "" +msgstr "Lokator (RX)" #: application/views/contesting/index.php:215 #: application/views/contesting/index.php:263 @@ -6835,7 +6847,7 @@ msgstr "Log zawodów" #: application/views/contesting/index.php:267 #: application/views/qso/edit_ajax.php:165 msgid "VUCC Gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Lokator VUCC" #: application/views/continents/index.php:63 #: application/views/statistics/index.php:20 @@ -6863,7 +6875,7 @@ msgstr "" #: application/views/cron/edit.php:36 application/views/cron/index.php:55 msgid "Intervall" -msgstr "" +msgstr "Interwał" #: application/views/cron/edit.php:38 msgid "Choose a preset from the dropdown" @@ -6871,39 +6883,39 @@ msgstr "" #: application/views/cron/edit.php:43 msgid "Every 5 Minutes" -msgstr "" +msgstr "Co 5 minut" #: application/views/cron/edit.php:44 msgid "Every 15 Minutes" -msgstr "" +msgstr "Co 15 minut" #: application/views/cron/edit.php:45 msgid "Every Hour" -msgstr "" +msgstr "Co godzinę" #: application/views/cron/edit.php:46 msgid "Every 2 Hours" -msgstr "" +msgstr "Co 2 godziny" #: application/views/cron/edit.php:47 msgid "Every Day at Midnight" -msgstr "" +msgstr "Każdego dnia o północy" #: application/views/cron/edit.php:48 msgid "Every Monday at 03:00" -msgstr "" +msgstr "Każdego poniedziałku o 03:00" #: application/views/cron/edit.php:49 msgid "First Day of Every Month at midnight" -msgstr "" +msgstr "Pierwszego dnia każdego miesiąca o północy" #: application/views/cron/edit.php:50 msgid "Every 2 Months at 02:00" -msgstr "" +msgstr "Co 2 miesiące o 02:00" #: application/views/cron/edit.php:62 msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "LUB" #: application/views/cron/edit.php:63 msgid "Enter your own Cron Expression" @@ -6911,7 +6923,7 @@ msgstr "" #: application/views/cron/index.php:9 msgid "How it works" -msgstr "" +msgstr "Jak to działa" #: application/views/cron/index.php:15 msgid "" @@ -6927,16 +6939,16 @@ msgstr "" #: application/views/cron/index.php:29 application/views/cron/index.php:33 msgid "Status Master-Cron:" -msgstr "" +msgstr "Status głównego crona:" #: application/views/cron/index.php:33 msgctxt "PHP Version" msgid "Min. Version is" -msgstr "" +msgstr "Minimalna wersja to" #: application/views/cron/index.php:33 msgid "PHP Version not supported." -msgstr "" +msgstr "Wersja PHP niewspierana." #: application/views/cron/index.php:43 msgid "Cron List" @@ -6949,11 +6961,11 @@ msgstr "" #: application/views/cron/index.php:56 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Ostatnie uruchomienie" #: application/views/cron/index.php:57 msgid "Next Run" -msgstr "" +msgstr "Następne uruchomienie" #: application/views/cron/index.php:102 msgid "Your Mastercron isn't running." @@ -6977,6 +6989,7 @@ msgid "" "You need to upgrade your PHP version. Minimum version is %s. Your Version is " "%s" msgstr "" +"Musisz zaktualizować PHP. Minimalna wersja to %s. Zainstalowana wersja to %s" #: application/views/csv/index.php:7 msgid "Export your logbook for SOTA uploads." @@ -6995,22 +7008,23 @@ msgstr "Typ propagacji" #: application/views/dashboard/index.php:5 msgid "RSTS" -msgstr "" +msgstr "RSTS" #: application/views/dashboard/index.php:6 msgid "RSTR" -msgstr "" +msgstr "RSTR" #: application/views/dashboard/index.php:111 msgid "" "You need to upgrade your PHP version. Minimum version is 7.4. Your version is" msgstr "" +"Musisz zaktualizować PHP. Minimalna wersja to 7.4. Zainstalowana wersja to" #: application/views/dashboard/index.php:117 #, php-format msgctxt "Dashboard Warning" msgid "A new version of Wavelog has been published. See: %s." -msgstr "" +msgstr "Nowa wersja Waveloga została opublikowana. Sprawdź: %s." #: application/views/dashboard/index.php:125 #, php-format @@ -7048,9 +7062,9 @@ msgstr "" #, php-format msgid "You have had %d QSO today" msgid_plural "You have had %d QSOs today" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Dzisiaj zrobiłeś %d łączność" +msgstr[1] "Dzisiaj zrobiłeś %d łączności" +msgstr[2] "Dzisiaj zrobiłeś %d łączności" #: application/views/dashboard/index.php:172 msgid "You have made no QSOs today; time to turn on the radio!" @@ -7070,13 +7084,14 @@ msgstr "" #, php-format msgctxt "LoTW Warning" msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is expired!" -msgstr "" +msgstr "Przynajmniej jeden z twoich %scertyfikatów LoTW%s utracił ważność!" #: application/views/dashboard/index.php:197 #, php-format msgctxt "LoTW Warning" msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is about to expire!" msgstr "" +"Przynajmniej jeden z twoich %scertyfikatów LoTW%s niedługo straci ważność!" #: application/views/dashboard/index.php:274 #: application/views/qso/index.php:779 @@ -7209,11 +7224,11 @@ msgstr "Poproszone" #: application/views/dashboard/index.php:365 msgctxt "Probably no translation needed as this is a name." msgid "Logbook of the World" -msgstr "" +msgstr "Logbook of the World" #: application/views/dashboard/index.php:428 msgid "VUCC-Grids" -msgstr "" +msgstr "Lokatory VUCC" #: application/views/dayswithqso/index.php:3 msgid "Number of QSOs for this day of the week" @@ -7221,7 +7236,7 @@ msgstr "" #: application/views/dayswithqso/index.php:17 msgid "Days of the week" -msgstr "" +msgstr "Dni tygodnia" #: application/views/dayswithqso/index.php:20 msgid "Months of the year" @@ -7265,7 +7280,7 @@ msgstr "" #: application/views/dayswithqso/index.php:101 msgid "Calendar with QSOs" -msgstr "" +msgstr "Kalendarz z QSO" #: application/views/dayswithqso/index.php:110 msgid "Longest streak with QSOs in the log" @@ -7320,15 +7335,15 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:23 msgid "Wavelog Information" -msgstr "" +msgstr "Informacje o Wavelogu" #: application/views/debug/index.php:27 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja" #: application/views/debug/index.php:30 msgid "Latest Version" -msgstr "" +msgstr "Najnowsza wersja" #: application/views/debug/index.php:36 msgid "Latest Release" @@ -7336,7 +7351,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:41 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Język" #: application/views/debug/index.php:45 msgid "Base URL" @@ -7384,7 +7399,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:68 msgid "System Time" -msgstr "" +msgstr "Czas systemowy" #: application/views/debug/index.php:76 msgid "Total QSO on this instance" @@ -7403,15 +7418,15 @@ msgstr[2] "Użytkowników" #: application/views/debug/index.php:88 msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Informacje o serwerze" #: application/views/debug/index.php:92 msgid "Server Software" -msgstr "" +msgstr "Serwer WWW" #: application/views/debug/index.php:97 msgid "PHP Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja PHP" #: application/views/debug/index.php:103 msgid "Deprecated" @@ -7419,11 +7434,11 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:110 msgid "MySQL Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja MySQL" #: application/views/debug/index.php:114 msgid "Codeigniter Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja Codeigniter" #: application/views/debug/index.php:122 msgid "Folder Permissions" @@ -7439,7 +7454,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:152 application/views/debug/index.php:163 #: application/views/debug/index.php:175 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Sukces" #: application/views/debug/index.php:132 application/views/debug/index.php:143 #: application/views/debug/index.php:154 application/views/debug/index.php:165 @@ -7478,7 +7493,7 @@ msgstr "Metoda uwierzytelniania jest ustawiona prawidłowo" #: application/views/debug/index.php:203 application/views/debug/index.php:220 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: application/views/debug/index.php:210 msgid "You use the default encryption key. You should change it!" @@ -7511,7 +7526,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:242 msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Moduły" #: application/views/debug/index.php:248 application/views/debug/index.php:259 #: application/views/debug/index.php:270 application/views/debug/index.php:281 @@ -7556,7 +7571,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:495 msgid "Update now" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj" #: application/views/debug/index.php:513 msgid "File download date" @@ -7568,7 +7583,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:518 msgid "Last update" -msgstr "" +msgstr "Ostatnia aktualizacja" #: application/views/debug/index.php:522 msgid "DXCC update from Club Log" @@ -7580,7 +7595,7 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:555 application/views/debug/index.php:560 #: application/views/station_profile/edit.php:49 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj" #: application/views/debug/index.php:528 msgid "DOK file download" @@ -8285,11 +8300,11 @@ msgstr "Kolory" #: application/views/interface_assets/footer.php:44 msgid "Worked not confirmed" -msgstr "" +msgstr "Zaliczone, niepotwierdzone" #: application/views/interface_assets/footer.php:45 msgid "Not worked" -msgstr "" +msgstr "Niezaliczone" #: application/views/interface_assets/footer.php:49 #: application/views/qso/index.php:670 @@ -8522,7 +8537,7 @@ msgstr "" #: application/views/interface_assets/header.php:123 msgid "Simple Fast Log Entry" -msgstr "" +msgstr "Simple Fast Log Entry" #: application/views/interface_assets/header.php:126 msgid "Live Contest Logging" @@ -8534,7 +8549,7 @@ msgstr "" #: application/views/interface_assets/header.php:138 msgid "Analytics" -msgstr "" +msgstr "Statystyki" #: application/views/interface_assets/header.php:148 msgid "Activated Gridsquares" @@ -8554,7 +8569,7 @@ msgstr "ITU" #: application/views/interface_assets/header.php:184 msgid "Worked All Europe (WAE)" -msgstr "" +msgstr "Worked All Europe (WAE)" #: application/views/interface_assets/header.php:202 msgid "Canada" @@ -9154,7 +9169,7 @@ msgstr "" #: application/views/satellite/flightpath.php:11 msgctxt "Map Options" msgid "Gridsquares" -msgstr "" +msgstr "Lokatory" #: application/views/logbookadvanced/index.php:16 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:190 @@ -9478,7 +9493,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:544 msgid "Search Gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Wyszukaj lokator" #: application/views/logbookadvanced/index.php:547 msgid "Search CQ Zone" @@ -9780,7 +9795,7 @@ msgstr "Nie zsynchronizowany" #: application/views/lotw_views/index.php:122 msgid "You need to upload some LoTW p12 certificates to use this area." -msgstr "Musisz wysłać certyfikat .p12 aby używać tych pól" +msgstr "Musisz przesłać certyfikat .p12 aby używać tej funkcji." #: application/views/lotw_views/index.php:141 msgid "The next automatic sync with LoTW will happen at: " @@ -11603,7 +11618,7 @@ msgstr "" #: application/views/search/main.php:31 msgid "Callsign / Gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Znak wywoławczy / lokator" #: application/views/search/result.php:2 #, php-format @@ -11622,7 +11637,7 @@ msgstr "" #: application/views/search/result.php:39 msgid "Not Worked" -msgstr "" +msgstr "Niezaliczone" #: application/views/search/search_result_ajax.php:424 #: application/views/view_log/partial/log.php:142 @@ -12049,7 +12064,7 @@ msgstr "" #: application/views/station_profile/edit.php:194 #: application/views/station_profile/edit.php:197 msgid "Station Gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Lokator stacji" #: application/views/station_profile/create.php:140 #: application/views/station_profile/edit.php:202 @@ -12064,6 +12079,8 @@ msgid "" "Station gridsquare. For example: HM54AP. If you don't know your grid square " "then %s!" msgstr "" +"Lokator stacji, na przykład HM54AP. Jeśli nie znasz lokatora swojej stacji, " +"%s!" #: application/views/station_profile/create.php:145 #: application/views/station_profile/edit.php:207 @@ -12998,7 +13015,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:478 msgid "UTC Time in Menu" -msgstr "" +msgstr "Czas UTC w menu" #: application/views/user/edit.php:483 msgid "Show the current UTC Time in the menu" @@ -13022,11 +13039,11 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:517 msgid "QSO (by default)" -msgstr "" +msgstr "QSO (domyślnie)" #: application/views/user/edit.php:536 msgid "QSO (confirmed)" -msgstr "" +msgstr "QSO (potwierdzone)" #: application/views/user/edit.php:537 msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))'" @@ -13038,7 +13055,7 @@ msgstr "Wyświetl lokator" #: application/views/user/edit.php:575 msgid "Previous QSL Type" -msgstr "" +msgstr "Poprzedni typ QSL" #: application/views/user/edit.php:579 msgid "Select the type of QSL to show in the previous QSOs section." @@ -13046,11 +13063,11 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:595 msgid "Dashboard Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia dashboardu" #: application/views/user/edit.php:599 msgid "Select the number of latest QSOs to be displayed on dashboard." -msgstr "" +msgstr "Wybierz ile ostatnich QSO wyświetlać w dashboardzie." #: application/views/user/edit.php:613 msgid "Show Reference Fields on QSO Tab" @@ -13103,7 +13120,7 @@ msgstr "Hasło eQSL.cc" #: application/views/user/edit.php:796 msgid "Club Log" -msgstr "" +msgstr "Club Log" #: application/views/user/edit.php:799 msgid "Club Log Email/Callsign" @@ -13130,20 +13147,20 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:838 msgid "Upload status of SAT QSOs to" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie statusu QSO satelitarnych do" #: application/views/user/edit.php:852 msgid "Mastodonserver" -msgstr "" +msgstr "Serwer Mastodon" #: application/views/user/edit.php:855 msgid "URL of Mastodonserver" -msgstr "" +msgstr "URL serwera Mastodon" #: application/views/user/edit.php:857 #, php-format msgid "Main URL of your Mastodon server, e.g. %s" -msgstr "" +msgstr "Główny URL twojego serwera Mastodon, np. %s" #: application/views/user/edit.php:866 msgid "Experimental" @@ -13151,7 +13168,7 @@ msgstr "Eksperymentalne" #: application/views/user/edit.php:866 msgid "Winkeyer" -msgstr "" +msgstr "Winkeyer" #: application/views/user/edit.php:869 msgid "Winkeyer Features Enabled" @@ -13166,7 +13183,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:886 msgid "Hams.at" -msgstr "" +msgstr "Hams.at" #: application/views/user/edit.php:889 msgid "Private Feed Key" @@ -13250,7 +13267,7 @@ msgstr "Nigdy" #: application/views/user/index.php:74 msgid "Account locked" -msgstr "" +msgstr "Konto zablokowane" #: application/views/user/index.php:74 msgid "Account was locked due to too many login attempts." @@ -13275,7 +13292,7 @@ msgstr "Brak QSO w Logu" #: application/views/user/index.php:101 application/views/user/index.php:201 #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:43 msgid "Impersonate" -msgstr "" +msgstr "Podszyj się" #: application/views/user/index.php:108 application/views/user/index.php:211 #: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:6 @@ -13284,7 +13301,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/index.php:136 msgid "Clubstation List" -msgstr "" +msgstr "Lista stacji klubowych" #: application/views/user/index.php:139 msgid "" @@ -13295,15 +13312,15 @@ msgstr "" #: application/views/user/index.php:141 msgid "Create Clubstation" -msgstr "" +msgstr "Stwórz stację klubową" #: application/views/user/index.php:153 msgid "Last Operator" -msgstr "" +msgstr "Ostatni operator" #: application/views/user/index.php:235 msgid "No Clubstations configures yet." -msgstr "" +msgstr "Nie skonfigurowano żadnej radiostacji klubowej." #: application/views/user/login.php:36 msgid "MAINTENANCE MODE" @@ -13332,21 +13349,23 @@ msgstr "Zapamiętaj mnie" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5 msgid "(with Admin Rights)" -msgstr "" +msgstr "(z uprawnieniami administratora)" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5 msgid "Impersonate User" -msgstr "" +msgstr "Podszyj się pod użytkownika" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:9 msgid "" "You are about to impersonate another user. To return to your admin account, " "you can use the switch back button in the header menu." msgstr "" +"Za chwilę podszyjesz się pod innego użytkownika. Aby powrócić do swojego " +"konta administratora, możesz użyć przycisku w nagłówku strony." #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:10 msgid "Do you want to impersonate this user?" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz podszyć się pod tego użytkownika?" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:14 #: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:12 @@ -13387,7 +13406,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:20 msgid "Hello and Welcome to Wavelog!" -msgstr "" +msgstr "Cześć, witamy w Wavelogu!" #: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:21 #, php-format @@ -13794,7 +13813,7 @@ msgstr "" #: application/views/widgets/oqrs.php:76 msgid "Wavelog OQRS Request" -msgstr "" +msgstr "Prośba Wavelog OQRS" #: application/views/widgets/oqrs.php:79 #, php-format