diff --git a/application/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index ab0c2f72a..08791cf52 100644 --- a/application/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-22 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-26 01:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-26 04:08+0000\n" "Last-Translator: Juan Pablo Tamayo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2814,6 +2814,8 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar el slug público?" msgid "" "Are you sure you want to make the station profile %s the active station?" msgstr "" +"Estas seguro de que quieres hacer el perfil de estación %s la estación " +"activa?" #: application/controllers/Stationsetup.php:392 #: application/views/stationsetup/stationsetup.php:161 @@ -2878,7 +2880,7 @@ msgstr "Editar opciones de exportación de mapas" #: application/controllers/Stationsetup.php:527 msgid "Station location list" -msgstr "" +msgstr "Lista de ubicaciones de la estación" #: application/controllers/Statistics.php:23 #: application/views/interface_assets/header.php:154 @@ -3041,11 +3043,11 @@ msgstr "Actualización de Radioaficionados Destacados" #: application/controllers/Update.php:685 msgid "VUCC Grid file update complete. Result: " -msgstr "" +msgstr "Carga de archivo de cuadricula VUCC completo. Resultado: " #: application/controllers/Update.php:687 msgid "VUCC Grid file update failed. Result: " -msgstr "" +msgstr "Actualización de archivo de cuadricula VUCC fallida. Resultado: " #: application/controllers/User.php:50 #: application/views/interface_assets/header.php:324 @@ -3125,11 +3127,11 @@ msgstr "Usador eliminado" #: application/controllers/User.php:1090 msgid "Could not delete user!" -msgstr "" +msgstr "No se puede eliminar el usuario!" #: application/controllers/User.php:1090 msgid "Database error:" -msgstr "" +msgstr "Error de base de datos:" #: application/controllers/User.php:1115 msgid "" @@ -3419,20 +3421,20 @@ msgstr "Error de QRZCQ" #: application/libraries/Callbook.php:155 msgid "Error obtaining a session key for HamQTH query" -msgstr "" +msgstr "Error obteniendo una llave de sesión para consultar HamQTH" #: application/libraries/Cbr_parser.php:111 #: application/libraries/Cbr_parser.php:160 msgid "Broken CBR file - no valid exchange or callsigns found" -msgstr "" +msgstr "Archivo CBR roto - intercambio invalido o indicativo no encontrado" #: application/libraries/Cbr_parser.php:137 msgid "Broken CBR file - no QSO data found." -msgstr "" +msgstr "Archivo CBR roto - información de QSO no encontrada." #: application/libraries/Cbr_parser.php:147 msgid "Broken CBR file - incomplete header found." -msgstr "" +msgstr "Archivo CBR roto - se encontró la cabecera incompleta." #: application/libraries/Subdivisions.php:31 msgctxt "Division Name (States in various countries)." @@ -3598,6 +3600,8 @@ msgid "" "You tried to import a QSO without valid date. This QSO wasn't imported. It's " "invalid" msgstr "" +"Intentaste importar un QSO sin una fecha valida. Este QSO no fue importado. " +"Es invalido" #: application/models/Logbook_model.php:4787 msgid "QSO on" @@ -3694,6 +3698,8 @@ msgstr "Dirección" #: application/models/Logbookadvanced_model.php:1664 msgid "VuccGrids table is empty. Please import the VUCC grids data first." msgstr "" +"La tabla VuccGrids esta vacía. Por favor importe la información de " +"cuadriculas VUCC primero." #: application/models/Note.php:7 msgid "Contacts" @@ -4572,6 +4578,9 @@ msgid "" "There is different data for DOK in your log compared to DCL or updates where " "not done because QSOs are not confirmed in DCL." msgstr "" +"Hay información diferente para el DOK en tu log comparado con el DCL o las " +"actualizaciones no se llevaron a cabo debido a que los QSOs no están " +"confirmados en el DCL." #: application/views/adif/dcl_success.php:29 #: application/views/adif/pota_success.php:29 @@ -18208,11 +18217,11 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:588 msgid "Unworked (e.g. Zones)" -msgstr "" +msgstr "No Trabajadas (p. ej., Zonas)" #: application/views/user/edit.php:589 msgid "(Color for unworked zones)" -msgstr "" +msgstr "(Color para zonas no trabajadas)" #: application/views/user/edit.php:599 msgid "Show Locator" @@ -18273,7 +18282,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:689 msgid "Show Fields on QSO Tab" -msgstr "" +msgstr "Ver Campos en la Pestaña de QSO" #: application/views/user/edit.php:693 msgid "" @@ -19003,7 +19012,7 @@ msgstr "Gestión de QSL" #: application/views/view_log/qso.php:86 msgid "View note for this callsign" -msgstr "" +msgstr "Ver nota para este indicativo" #: application/views/view_log/qso.php:138 msgid "Total Distance" @@ -19127,7 +19136,7 @@ msgstr "imagen de eQSL" #: application/views/view_log/qso.php:923 msgid "QSO not found" -msgstr "" +msgstr "QSO no encontrado" #: application/views/visitor/layout/footer.php:239 msgid "Filter Results" @@ -19262,21 +19271,21 @@ msgstr "" #: application/views/zonechecker/index.php:15 msgid "Zone Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Zona" #: application/views/zonechecker/index.php:20 msgid "Start Zone Check" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Verificación de Zona" #: application/views/zonechecker/index.php:39 #: application/views/zonechecker/index.php:62 msgid "Processing..." -msgstr "" +msgstr "Procesando..." #: application/views/zonechecker/index.php:50 #: application/views/zonechecker/index.php:73 msgid "An error occurred while processing the request." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al procesar la petición." #: application/views/zonechecker/result.php:16 msgid "Callsigns Tested" @@ -19284,7 +19293,7 @@ msgstr "" #: application/views/zonechecker/result.php:17 msgid "Execution Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de Ejecución" #: application/views/zonechecker/result.php:18 msgid "Potential Wrong Zones"