From 7efcdcfe963199263ac8afc441ff89c23a95dea5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Francisco (F4VSE)" Date: Tue, 23 Jul 2024 14:30:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 16.5% (303 of 1829 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pt_PT/ --- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po | 126 ++++++++++-------- 1 file changed, 71 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/application/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 31324a0f4..9d193dcf0 100644 --- a/application/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-22 18:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-23 04:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 14:40+0000\n" "Last-Translator: \"Francisco (F4VSE)\" \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Estatísticas acumuladas" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:10 #: application/views/activated_gridmap/index.php:5 msgid "Activated Gridsquare Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa Gridsquare activadas" #: application/controllers/Activated_gridmap.php:31 #: application/controllers/Awards.php:910 @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Total de gridsquares activadas" #: application/views/activators/index.php:2 #: application/views/interface_assets/header.php:140 msgid "Gridsquare Activators" -msgstr "" +msgstr "Activadores de Gridsquare" #: application/controllers/Activatorsmap.php:17 msgid "Activators Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa dos activadores" #: application/controllers/Adif.php:18 msgid "valid date" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Total de gridsquares trabalhadas" #: application/controllers/Hamsat.php:59 msgid "Hamsat - Satellite Roving" -msgstr "" +msgstr "Hamsat - Satélite Roving" #: application/controllers/Hrdlog.php:71 #, php-format @@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "" #: application/controllers/Logbook.php:37 #: application/views/stationsetup/stationsetup.php:18 msgid "Station Logbooks" -msgstr "" +msgstr "Logbooks da estação" #: application/controllers/Logbook.php:60 #: application/views/interface_assets/header.php:97 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:4 #: application/views/view_log/index.php:11 msgid "Logbook" -msgstr "" +msgstr "Logbook" #: application/controllers/Logbook.php:653 #: application/controllers/Logbook.php:668 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "DXCC cancelada" #: application/controllers/Logbookadvanced.php:31 msgid "Advanced logbook" -msgstr "" +msgstr "Logbook avançado" #: application/controllers/Lookup.php:22 msgid "Quick Lookup" @@ -1349,15 +1349,15 @@ msgstr "Importação ADIF LoTW" #: application/controllers/Lotw.php:830 msgid "LoTW .TQ8 Upload" -msgstr "" +msgstr "Enviar .TQ8 LoTW" #: application/controllers/Lotw.php:927 application/controllers/Lotw.php:932 msgid "LoTW .TQ8 Sent" -msgstr "" +msgstr ".TQ8 LoTW enviado" #: application/controllers/Lotw.php:939 msgid "LoTW .TQ8 Not Sent" -msgstr "" +msgstr ".TQ8 LoTW não enviado" #: application/controllers/Mode.php:25 #: application/views/interface_assets/header.php:264 @@ -1486,31 +1486,31 @@ msgstr "" #: application/controllers/Options.php:388 #: application/controllers/Options.php:398 msgid "Version Info Settings" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação Configurações" #: application/controllers/Options.php:404 msgid "Version Info Header changed to" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação Cabeçalho alterado para" #: application/controllers/Options.php:408 msgid "Version Info Mode changed to" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação Modo alterado para" #: application/controllers/Options.php:413 msgid "Version Info Custom Text saved!" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação Texto personalizado guardado!" #: application/controllers/Options.php:424 msgid "Version Info will be shown to all users again" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação voltará a ser mostrado a todos os utilizadores" #: application/controllers/Options.php:432 msgid "Version Info will not be shown to any user" -msgstr "" +msgstr "Versão Informação não será mostrado a nenhum utilizador" #: application/controllers/Oqrs.php:22 application/controllers/Oqrs.php:61 msgid "Log Search & OQRS" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa do Log & OQRS" #: application/controllers/Oqrs.php:92 #: application/views/interface_assets/header.php:405 @@ -1524,15 +1524,15 @@ msgstr "Calculadora QRB" #: application/controllers/Qrz.php:173 #: application/views/interface_assets/header.php:418 msgid "QRZ Logbook" -msgstr "" +msgstr "Logbook QRZ" #: application/controllers/Qrz.php:253 msgid "QRZ QSL Import" -msgstr "" +msgstr "Importação de QSL QRZ" #: application/controllers/Qrz.php:307 msgid "QRZ ADIF Information" -msgstr "" +msgstr "Informação ADIF QRZ" #: application/controllers/Qsl.php:25 application/views/dashboard/index.php:244 #: application/views/dashboard/index.php:261 @@ -1551,24 +1551,24 @@ msgstr "Gestão de cartões QSL" #: application/controllers/Qslprint.php:46 msgid "Print Requested QSLs" -msgstr "" +msgstr "Imprimir QSLs solicitadas" #: application/controllers/Qso.php:91 msgid "Add QSO" -msgstr "" +msgstr "Adicionar contacto" #: application/controllers/Radio.php:18 #: application/views/interface_assets/header.php:424 msgid "Hardware Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces hardware" #: application/controllers/Satellite.php:37 msgid "Create Satellite" -msgstr "" +msgstr "Criar satélite" #: application/controllers/Satellite.php:60 msgid "Edit Satellite" -msgstr "" +msgstr "Editar satélite" #: application/controllers/Sattimers.php:41 #, php-format @@ -10176,51 +10176,51 @@ msgstr "Distância total" #: application/views/view_log/qso.php:221 msgid "Antenna Azimuth" -msgstr "" +msgstr "Azimute da antena" #: application/views/view_log/qso.php:228 msgid "Antenna Elevation" -msgstr "" +msgstr "Elevação da antena" #: application/views/view_log/qso.php:370 msgid "QSL Card has been sent via the bureau" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi enviado via bureau" #: application/views/view_log/qso.php:372 msgid "QSL Card has been sent via direct" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi enviado por via direta" #: application/views/view_log/qso.php:374 msgid "QSL Card has been sent electronically" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi enviado por via eletrónica" #: application/views/view_log/qso.php:376 msgid "QSL Card has been sent via manager" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi enviado via manager" #: application/views/view_log/qso.php:378 msgid "QSL Card has been sent" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi enviado" #: application/views/view_log/qso.php:387 msgid "QSL Card has been received via the bureau" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi recebido via bureau" #: application/views/view_log/qso.php:389 msgid "QSL Card has been received via direct" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi recebido por via direta" #: application/views/view_log/qso.php:391 msgid "QSL Card has been received electronically" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi recebido por via eletrónica" #: application/views/view_log/qso.php:393 msgid "QSL Card has been received via manager" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi recebido via manager" #: application/views/view_log/qso.php:395 msgid "QSL Card has been received" -msgstr "" +msgstr "O cartão QSL foi recebido" #: application/views/view_log/qso.php:404 msgid "This station uses LoTW." @@ -10243,35 +10243,35 @@ msgstr "Detalhes" #: application/views/view_log/qso.php:604 msgid "QSL image file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de imagem QSL" #: application/views/view_log/qso.php:630 msgid "Uploaded QSL Card front image" -msgstr "" +msgstr "Imagem da frente do cartão QSL transferida" #: application/views/view_log/qso.php:635 msgid "Upload QSL Card image" -msgstr "" +msgstr "Transferir imagem do cartão QSL" #: application/views/view_log/qso.php:640 msgid "Uploaded QSL Card back image" -msgstr "" +msgstr "Imagem do verso do cartão QSL transferida" #: application/views/view_log/qso.php:656 msgid "Mark QSL Received (Electronic)" -msgstr "" +msgstr "Marcar QSL Recebida (Eletrónico)" #: application/views/view_log/qso.php:662 msgid "Mark QSL Card Requested (Bureau)" -msgstr "" +msgstr "Marcar cartão QSL como solicitado (Bureau)" #: application/views/view_log/qso.php:664 msgid "Mark QSL Card Requested (Direct)" -msgstr "" +msgstr "Marcar cartão QSL como solicitado (Direto)" #: application/views/view_log/qso.php:679 msgid "eQSL picture" -msgstr "" +msgstr "Imagem eQSL" #: application/views/visitor/layout/footer.php:240 msgid "CSV" @@ -10279,37 +10279,43 @@ msgstr "CSV" #: application/views/visitor/layout/header.php:75 msgid "OQRS" -msgstr "" +msgstr "OQRS" #: application/views/visitor/layout/header.php:83 msgid "Visit Wavelog on Github" -msgstr "" +msgstr "Visitar o Wavelog no Github" #: application/views/visitor/layout/header.php:97 msgid "Please enter a callsign!" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza um indicativo!" #: application/views/webadif/export.php:22 msgid "" "Here you can see and upload all QSOs which have not been previously uploaded " "to QO-100 Dx Club." msgstr "" +"Aqui pode ver e carregar todos os contactos que não tenham sido previamente " +"enviados para o QO-100 Dx Club." #: application/views/webadif/export.php:33 msgid "" "You need to set a QO-100 Dx Club API key in your station profile. Only " "station profiles with an API Key are displayed." msgstr "" +"É necessário definir uma chave API do QO-100 Dx Club no perfil da estação. " +"Apenas os perfis de estação com uma chave API são exibidos." #: application/views/webadif/export.php:63 msgid "" "There are currently no outstanding QSOs that need to be uploaded to the " "QO-100 Dx Club's API." msgstr "" +"Atualmente não há contactos pendentes que precisem de ser enviados na API do " +"Clube QO-100 Dx." #: application/views/webadif/export.php:64 msgid "Go ahead and turn on your QO-100 station!" -msgstr "" +msgstr "Ligue a sua estação QO-100!" #: application/views/webadif/export.php:73 #: application/views/webadif/export.php:113 @@ -10317,11 +10323,14 @@ msgid "" "None of your Logbooks are configured to export data to the QO-100 Dx Club's " "API." msgstr "" +"Nenhum dos seus logbooks está configurado para exportar dados para a API do " +"QO-100 Dx Club." #: application/views/webadif/export.php:74 #: application/views/webadif/export.php:114 +#, fuzzy msgid "QO-100 Dx Club" -msgstr "" +msgstr "QO-100 Dx Club" #: application/views/webadif/export.php:74 #: application/views/webadif/export.php:114 @@ -10330,6 +10339,8 @@ msgid "" "To configure this feature, go to your profile page at the %s and %s Create " "%s an API key." msgstr "" +"Para configurar esta funcionalidade, aceda à sua página de perfil na secção " +"%s e %s Criar %s uma chave de API." #: application/views/webadif/export.php:75 #: application/views/webadif/export.php:115 @@ -10338,26 +10349,31 @@ msgid "" "Then, navigate to your %s and configure your station with the key you have " "created at the club." msgstr "" +"Depois, navegue até à sua %s e configure a sua estação com a chave que criou " +"no clube." #: application/views/webadif/export.php:83 msgid "" "Here you can mark as uploaded your QSOs which have not been previously " "uploaded to QO-100 Dx Club." msgstr "" +"Aqui pode marcar como carregados os seus contactos que não tenham sido " +"previamente enviados para o QO-100 Dx Club." #: application/views/webadif/export.php:107 msgid "Mark QSOs as exported to QO-100 Dx Club" -msgstr "" +msgstr "Marcar os contactos como exportados para o QO-100 Dx Club" #: application/views/webadif/mark_webadif.php:16 msgid "The QSOs are marked as exported to QO-100 Dx Club." -msgstr "" +msgstr "Os contactos estão marcados como exportados para o QO-100 Dx Club." #: application/views/timeline/index.php:49 #: application/views/accumulate/index.php:85 +#, fuzzy msgid "Worked All Japan (WAJA)" -msgstr "" +msgstr "Worked All Japan (WAJA)" #: application/views/accumulate/index.php:7 msgid "Accumulated number of WAJA worked" -msgstr "" +msgstr "Número acumulado de WAJA contactados"