diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 8c215111a..1fc43144a 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -27,10 +27,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-10 13:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 08:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-10 13:17+0000\n" "Last-Translator: Fabian Berg \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6353,15 +6353,15 @@ msgstr "Nicht bestätigt" #: application/views/bandmap/list.php:112 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Phonie" #: application/views/bandmap/list.php:113 msgid "CW" -msgstr "" +msgstr "CW" #: application/views/bandmap/list.php:114 msgid "Digi" -msgstr "" +msgstr "Digi" #: application/views/bandmap/list.php:130 msgid "WAC" @@ -6384,41 +6384,43 @@ msgstr "Zuletzt gearbeitet" #: application/views/bands/bandedges.php:2 msgid "Please enter valid numbers for frequency" -msgstr "" +msgstr "Bitte gültige Zahlen für die Frequenz eingeben" #: application/views/bands/bandedges.php:3 msgid "The 'From' frequency must be less than the 'To' frequency." -msgstr "" +msgstr "Die 'Von'-Frequenz muss kleiner sein als die 'Zu'-Frequenz." #: application/views/bands/bandedges.php:4 msgid "The Frequency overlaps with an existing entry." -msgstr "" +msgstr "Die Frequenz überschneidet sich mit einem bestehenden Eintrag." #: application/views/bands/bandedges.php:5 msgid "Are you sure you want to delete this band edge?" -msgstr "" +msgstr "Bist du sicher, dass du diese Bandgrenze löschen willst?" #: application/views/bands/bandedges.php:17 msgid "Bandedges" -msgstr "" +msgstr "Bandgrenzen" #: application/views/bands/bandedges.php:22 msgid "" "Using the bandedges list you can control the mode classification in the " "cluster." msgstr "" +"Mit der Bandgrenzen-Liste kannst du die Mode -Klassifizierung im Cluster " +"steuern." #: application/views/bands/bandedges.php:29 msgid "Frequency from (Hz)" -msgstr "" +msgstr "Frequenz von (Hz)" #: application/views/bands/bandedges.php:30 msgid "Frequency to (Hz)" -msgstr "" +msgstr "Frequenz bis (Hz)" #: application/views/bands/bandedges.php:65 msgid "Add a bandedge" -msgstr "" +msgstr "Füge eine Bandgrenze hinzu" #: application/views/bands/create.php:26 application/views/bands/edit.php:8 msgid "Name of Band (E.g. 20m)" @@ -9537,7 +9539,7 @@ msgstr "Benutzerkonto" #: application/views/interface_assets/header.php:418 msgid "Band Edges" -msgstr "" +msgstr "Bandgrenzen" #: application/views/interface_assets/header.php:424 msgid "Switch to Clubstation:"