po/mo updates

This commit is contained in:
github-actions
2026-02-15 18:21:18 +00:00
parent 095289e60f
commit a30ff5a0d0
44 changed files with 2032 additions and 972 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-15 11:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-15 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-11 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Viliam Petrik <tatralom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr ""
#: application/controllers/Qso.php:22 application/controllers/Qso.php:288
#: application/controllers/Qso.php:419 application/controllers/Qso.php:440
#: application/controllers/Qso.php:463 application/controllers/Qso.php:763
#: application/controllers/Radio.php:32 application/controllers/Radio.php:297
#: application/controllers/Radio.php:323 application/controllers/Radio.php:339
#: application/controllers/Radio.php:32 application/controllers/Radio.php:320
#: application/controllers/Radio.php:346 application/controllers/Radio.php:362
#: application/controllers/Reg1test.php:17
#: application/controllers/Reg1test.php:60
#: application/controllers/Reg1test.php:99
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"Všetky vyhľadávania v callbooku zlyhali alebo neposkytli žiadne výsledky."
#: application/controllers/Logbook.php:1454
#: application/controllers/Radio.php:46
#: application/controllers/Radio.php:49
#: application/views/accumulate/index.php:31
#: application/views/activated_gridmap/index.php:43
#: application/views/adif/dcl_success.php:33
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "Band"
msgstr "Pásmo"
#: application/controllers/Logbook.php:1466
#: application/controllers/Radio.php:45 application/views/bandmap/list.php:166
#: application/controllers/Radio.php:48 application/views/bandmap/list.php:166
#: application/views/bandmap/list.php:549
#: application/views/bandmap/list.php:589
#: application/views/contesting/index.php:148
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid "Frequency"
msgstr "Frekvencia"
#: application/controllers/Logbook.php:1467
#: application/controllers/Radio.php:43
#: application/controllers/Radio.php:46
#: application/views/dashboard/index.php:17
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:13
#: application/views/logbookadvanced/index.php:478
@@ -2423,17 +2423,17 @@ msgstr "Nebola uvedená žiadna volacia značka."
msgid "Hardware Interfaces"
msgstr "Hardvérové rozhrania"
#: application/controllers/Radio.php:41 application/views/bandmap/list.php:20
#: application/controllers/Radio.php:44 application/views/bandmap/list.php:20
#: application/views/contesting/index.php:157
#: application/views/qso/index.php:411 application/views/view_log/qso.php:714
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
#: application/controllers/Radio.php:47
#: application/controllers/Radio.php:50
msgid "Timestamp"
msgstr "Časová značka"
#: application/controllers/Radio.php:49
#: application/controllers/Radio.php:52
#: application/views/logbookadvanced/index.php:867
#: application/views/lotw_views/index.php:40
#: application/views/simplefle/index.php:20
@@ -2442,30 +2442,34 @@ msgstr "Časová značka"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: application/controllers/Radio.php:50 application/views/debug/index.php:321
#: application/controllers/Radio.php:53 application/views/debug/index.php:321
#: application/views/qso/index.php:841
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
#: application/controllers/Radio.php:63
#: application/controllers/Radio.php:59
msgid "WebSocket"
msgstr ""
#: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:124
msgid "Default (click to release)"
msgstr "Predvolené (kliknutím zrušíte)"
#: application/controllers/Radio.php:67 application/controllers/Radio.php:126
msgid "Set as default radio"
msgstr "Nastaviť ako predvolenú rádiostanicu"
#: application/controllers/Radio.php:83
msgid "UNKNOWN"
msgstr "NEZNÁME"
#: application/controllers/Radio.php:98 application/views/bandmap/list.php:242
#: application/controllers/Radio.php:118 application/views/bandmap/list.php:242
#: application/views/contesting/index.php:162
#: application/views/qso/index.php:416
msgid "last updated"
msgstr "naposledy aktualizované"
#: application/controllers/Radio.php:106 application/controllers/Radio.php:109
msgid "Set as default radio"
msgstr "Nastaviť ako predvolenú rádiostanicu"
#: application/controllers/Radio.php:111
msgid "Default (click to release)"
msgstr "Predvolené (kliknutím zrušíte)"
#: application/controllers/Radio.php:115
#: application/controllers/Radio.php:128
#: application/controllers/Stationsetup.php:402
#: application/views/api/index.php:74 application/views/bands/bandedges.php:32
#: application/views/club/permissions.php:274
@@ -2484,7 +2488,7 @@ msgstr "Predvolené (kliknutím zrušíte)"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#: application/controllers/Radio.php:116
#: application/controllers/Radio.php:129
#: application/controllers/Stationsetup.php:415
#: application/views/api/index.php:81 application/views/bands/bandedges.php:33
#: application/views/club/permissions.php:331
@@ -2513,14 +2517,30 @@ msgstr "Upraviť"
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
#: application/controllers/Radio.php:122
#: application/controllers/Radio.php:136
msgid "WebSocket is currently default (click to release)"
msgstr ""
#: application/controllers/Radio.php:138
msgid "Set WebSocket as default radio"
msgstr ""
#: application/controllers/Radio.php:142
msgid "No CAT interfaced radios found."
msgstr "Nenašlo sa žiadne rádio s CAT rozhraním."
#: application/controllers/Radio.php:137 application/views/radio/index.php:2
#: application/controllers/Radio.php:143
msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio."
msgstr ""
#: application/controllers/Radio.php:160 application/views/radio/index.php:2
msgid "Edit CAT Settings"
msgstr "Upraviť nastavenia CAT"
#: application/controllers/Radio.php:332
msgid "Radio removed successfully"
msgstr ""
#: application/controllers/Reg1test.php:22
msgid "Export EDI"
msgstr "EDI export"
@@ -5217,7 +5237,7 @@ msgstr "URL API pre túto instanciu Wavelogu je"
#: application/views/api/index.php:20 application/views/dxcalendar/index.php:15
#: application/views/eqsl/export.php:33
#: application/views/interface_assets/footer.php:39
#: application/views/qso/index.php:45 application/views/radio/index.php:26
#: application/views/qso/index.php:45 application/views/radio/index.php:30
#: application/views/sattimers/index.php:67
#: application/views/sattimers/index.php:69
#: application/views/sattimers/index.php:71
@@ -16079,7 +16099,7 @@ msgstr "Aktívne rádiá"
msgid "Below is a list of active radios that are connected to Wavelog."
msgstr "Nižšie je zoznam aktívnych rádií, ktoré sú pripojené k Wavelogu."
#: application/views/radio/index.php:24
#: application/views/radio/index.php:23
msgid ""
"If you haven't connected any radios yet, see the API page to generate API "
"keys."
@@ -16087,16 +16107,26 @@ msgstr ""
"Ak si ešte nepripojil žiadne rádiá, pozri si stránku s API na generovanie "
"API kľúčov."
#: application/views/radio/index.php:26 application/views/search/filter.php:66
#: application/views/radio/index.php:25
msgid ""
"As a clubstation operator, you can set a default radio which applies only to "
"you. This allows you to have a default radio that is automatically selected "
"when you log in, while still being able to use other radios if you want."
msgstr ""
#: application/views/radio/index.php:27
msgid ""
"As a normal user, you can set a default radio for yourself. This allows you "
"to have a default radio that is automatically selected when you log in, "
"while still being able to use other radios if you want."
msgstr ""
#: application/views/radio/index.php:30
#, php-format
msgid "You can find out how to use the %s in the wiki."
msgstr "Cez wiki sa môžeš dozvedieť, ako používať %s."
msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki."
msgstr ""
#: application/views/radio/index.php:26
msgid "radio functions"
msgstr "rádiové funkcie"
#: application/views/radio/index.php:31
#: application/views/radio/index.php:35
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím, počkajte..."
@@ -16560,6 +16590,11 @@ msgstr "Uložiť dotaz"
msgid "Stored queries"
msgstr "Uložené dotazy"
#: application/views/search/filter.php:66
#, php-format
msgid "You can find out how to use the %s in the wiki."
msgstr "Cez wiki sa môžeš dozvedieť, ako používať %s."
#: application/views/search/filter.php:66
msgid "search filter functions"
msgstr "vyhľadávacie funkcie filtrovania"
@@ -19290,6 +19325,9 @@ msgstr "CQz"
msgid "CQz geojson"
msgstr "CQz geojson"
#~ msgid "radio functions"
#~ msgstr "rádiové funkcie"
#~ msgid "Incorrectly logged CQ zones"
#~ msgstr "Nesprávne zaznamenané CQ zóny"