From ad4b29064d9e9c7a5d0f4565adac6697a87e42de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JONCOUX Philippe Date: Mon, 23 Feb 2026 08:33:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3380 of 3380 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/fr/ --- .../locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 34 +++++++++++++++---- 1 file changed, 27 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 4885c2304..86be07667 100644 --- a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-21 10:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-23 10:47+0000\n" "Last-Translator: JONCOUX Philippe \n" "Language-Team: French \n" @@ -20147,11 +20147,11 @@ msgstr "CQz geojson" #: application/views/user/edit.php:692 msgid "Show map at QSO-Window" -msgstr "" +msgstr "Afficher la carte dans la fenêtre QSO" #: application/views/user/edit.php:696 msgid "Don't show" -msgstr "" +msgstr "Ne pas afficher" #: application/views/debug/index.php:514 msgid "" @@ -20159,6 +20159,10 @@ msgid "" "unavailable. Check your file permissions, php-extensions and/or if you are " "using redis/memcached your network connection to the services." msgstr "" +"Le cache utilise actuellement l'adaptateur de secours car l'adaptateur " +"principal est indisponible. Vérifiez les permissions de vos fichiers, vos " +"extensions PHP et/ou, si vous utilisez redis/memcached, votre connexion " +"réseau aux services." #: application/views/debug/index.php:518 #, php-format @@ -20168,32 +20172,39 @@ msgid "" "your network connection to the services. You can continue using Wavelog, but " "no values will be cached (which is bad)." msgstr "" +"Le cache ne fonctionne pas ! Le système utilise actuellement un adaptateur " +"%s. Vérifiez les permissions de vos fichiers, vos extensions PHP et/ou, si " +"vous utilisez redis/memcached, votre connexion réseau aux services. Vous " +"pouvez continuer à utiliser Wavelog, mais aucune valeur ne sera mise en " +"cache (ce qui est problématique)." #: application/views/labels/index.php:4 #: application/views/logbookadvanced/index.php:82 msgid "Label Print Options" -msgstr "" +msgstr "Options d'impression d'étiquettes" #: application/views/labels/startatform.php:21 #: application/views/logbookadvanced/startatform.php:20 msgid "Include my call?" -msgstr "" +msgstr "Inclure mon appel ?" #: application/views/labels/startatform.php:100 #: application/views/logbookadvanced/startatform.php:111 msgid "Enter the starting position for label printing" -msgstr "" +msgstr "Saisissez la position de départ pour l'impression des étiquettes" #: application/views/logbookadvanced/index.php:517 msgid "" "Duration in minutes. Search will look for durations greater than or equal to " "this value." msgstr "" +"Durée en minutes. La recherche portera sur les durées supérieures ou égales " +"à cette valeur." #: application/controllers/Calltester.php:240 #: application/controllers/Calltester.php:300 msgid "CSV Call Tester" -msgstr "" +msgstr "Testeur d'appels CSV" #: application/views/debug/index.php:514 msgid "" @@ -20201,6 +20212,10 @@ msgid "" "unavailable. Check your file permissions, PHP extensions, and/or your " "network connection to the services (if using redis/memcached)." msgstr "" +"Le cache utilise actuellement l'adaptateur de secours car l'adaptateur " +"principal est indisponible. Vérifiez les permissions de vos fichiers, vos " +"extensions PHP et/ou votre connexion réseau aux services (si vous utilisez " +"redis/memcached)." #: application/views/debug/index.php:518 #, php-format @@ -20210,6 +20225,11 @@ msgid "" "services (if using redis/memcached). You can continue using Wavelog, but no " "values will be cached (which is bad)." msgstr "" +"Le cache ne fonctionne pas ! Le système utilise actuellement un adaptateur " +"%s. Vérifiez les permissions de vos fichiers, vos extensions PHP et/ou votre " +"connexion réseau aux services (si vous utilisez redis/memcached). Vous " +"pouvez continuer à utiliser Wavelog, mais aucune valeur ne sera mise en " +"cache (ce qui est problématique)." #~ msgid "Error obtaining a session key for HamQTH query" #~ msgstr ""