mirror of
https://github.com/wavelog/wavelog.git
synced 2026-03-22 10:24:14 +00:00
Merge remote-tracking branch 'origin/dev' into dev
This commit is contained in:
@@ -146,7 +146,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: application/controllers/Webadif.php:11
|
||||
#: application/controllers/Webadif.php:101
|
||||
#: application/controllers/Zonechecker.php:17
|
||||
#: application/models/Club_model.php:52
|
||||
#: application/models/Club_model.php:52 application/controllers/Qso.php:295
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:426 application/controllers/Qso.php:447
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:470 application/controllers/Qso.php:770
|
||||
#: application/controllers/User.php:386 application/controllers/User.php:387
|
||||
#: application/controllers/User.php:1060 application/controllers/User.php:1079
|
||||
#: application/controllers/User.php:1311 application/controllers/User.php:1451
|
||||
#: application/controllers/User.php:1669 application/controllers/User.php:1685
|
||||
#: application/controllers/User.php:1711
|
||||
msgid "You're not allowed to do that!"
|
||||
msgstr "请不要这样操作!"
|
||||
|
||||
@@ -363,7 +370,7 @@ msgstr "奖项 - %s"
|
||||
#: application/views/qso/award_tabs.php:41
|
||||
#: application/views/qso/edit_ajax.php:402 application/views/qso/index.php:361
|
||||
#: application/views/qso/index.php:656 application/views/user/edit.php:716
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:478
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:478 application/views/user/edit.php:724
|
||||
msgid "DOK"
|
||||
msgstr "DOK"
|
||||
|
||||
@@ -599,7 +606,7 @@ msgstr "弗雷德·菲什纪念奖(FFMA)"
|
||||
#: application/views/qso/edit_ajax.php:393 application/views/qso/index.php:345
|
||||
#: application/views/qso/index.php:642 application/views/user/edit.php:712
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:443
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:761
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:761 application/views/user/edit.php:720
|
||||
msgid "SIG"
|
||||
msgstr "SIG"
|
||||
|
||||
@@ -812,7 +819,7 @@ msgstr "未找到配置 Clublog 的用户。"
|
||||
#: application/views/user/edit.php:856
|
||||
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:222
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:583
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:588
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:588 application/views/user/edit.php:864
|
||||
msgid "Clublog"
|
||||
msgstr "Clublog"
|
||||
|
||||
@@ -948,7 +955,7 @@ msgstr "DCL密钥导入"
|
||||
#: application/views/user/edit.php:630 application/views/user/edit.php:864
|
||||
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:225
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:593
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:598
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:598 application/views/user/edit.php:872
|
||||
msgid "DCL"
|
||||
msgstr "DCL"
|
||||
|
||||
@@ -1372,7 +1379,7 @@ msgstr "日志簿"
|
||||
#: application/views/qslprint/qsolist.php:18
|
||||
#: application/views/qso/edit_ajax.php:39 application/views/qso/index.php:115
|
||||
#: application/views/timeline/index.php:56 application/views/user/edit.php:625
|
||||
#: application/views/user/edit.php:822
|
||||
#: application/views/user/edit.php:822 application/views/user/edit.php:830
|
||||
msgid "QSL"
|
||||
msgstr "QSL"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1421,7 @@ msgstr "QSL"
|
||||
#: application/views/search/search_result_ajax.php:316
|
||||
#: application/views/timeline/index.php:60 application/views/user/edit.php:626
|
||||
#: application/views/user/edit.php:832 application/views/view_log/qso.php:549
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:554
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:554 application/views/user/edit.php:840
|
||||
msgid "LoTW"
|
||||
msgstr "LoTW"
|
||||
|
||||
@@ -1452,6 +1459,7 @@ msgstr "LoTW"
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:300
|
||||
#: application/views/timeline/index.php:64 application/views/user/edit.php:627
|
||||
#: application/views/user/edit.php:840 application/views/user/edit.php:914
|
||||
#: application/views/user/edit.php:848 application/views/user/edit.php:922
|
||||
msgid "eQSL"
|
||||
msgstr "eQSL"
|
||||
|
||||
@@ -1982,6 +1990,7 @@ msgstr "快速查找"
|
||||
#: application/views/lotw/import.php:3 application/views/lotw_views/index.php:9
|
||||
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:3
|
||||
#: application/views/user/edit.php:886 application/views/visitor/index.php:328
|
||||
#: application/views/user/edit.php:894
|
||||
msgid "Logbook of the World"
|
||||
msgstr "Logbook of the World (LoTW)"
|
||||
|
||||
@@ -2392,19 +2401,19 @@ msgstr "上传 QSL 卡片"
|
||||
msgid "Print Requested QSLs"
|
||||
msgstr "打印被请求的 QSL 卡片"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:137
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:137 application/controllers/Qso.php:144
|
||||
msgid "Add QSO"
|
||||
msgstr "添加 QSO"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:824
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:824 application/controllers/Qso.php:831
|
||||
msgid "You have to be logged in to access this URL."
|
||||
msgstr "需要登录方可浏览此页面。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:830
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:830 application/controllers/Qso.php:837
|
||||
msgid "Call Transfer"
|
||||
msgstr "通联转接"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:837
|
||||
#: application/controllers/Qso.php:837 application/controllers/Qso.php:844
|
||||
msgid "No callsign provided."
|
||||
msgstr "未提供呼号。"
|
||||
|
||||
@@ -2682,6 +2691,7 @@ msgstr "修改台站地址: "
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:9 application/views/webadif/export.php:75
|
||||
#: application/views/webadif/export.php:115
|
||||
#: application/views/zonechecker/index.php:5
|
||||
#: application/views/user/edit.php:728
|
||||
msgid "Station Location"
|
||||
msgstr "电台站地址"
|
||||
|
||||
@@ -2691,6 +2701,7 @@ msgstr "台站地址重复:"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Station.php:221
|
||||
#: application/controllers/User.php:1319 application/controllers/User.php:1569
|
||||
#: application/controllers/User.php:1332 application/controllers/User.php:1582
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please check value for grid locator (%s)"
|
||||
msgstr "请检查网格定位的值 ( %s )"
|
||||
@@ -3058,71 +3069,75 @@ msgstr "无效参数!"
|
||||
msgid "Add User"
|
||||
msgstr "添加用户"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:320
|
||||
#: application/controllers/User.php:320 application/controllers/User.php:322
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username %s already in use!"
|
||||
msgstr "用户名 %s 已被使用!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:323
|
||||
#: application/controllers/User.php:323 application/controllers/User.php:325
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "E-mail %s already in use!"
|
||||
msgstr "E-mail %s 已被使用!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:326
|
||||
#: application/controllers/User.php:326 application/controllers/User.php:328
|
||||
msgid "Invalid Password!"
|
||||
msgstr "无效的密码!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:330
|
||||
#: application/controllers/User.php:330 application/controllers/User.php:332
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s added!"
|
||||
msgstr "用户 %s 已添加!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:334
|
||||
#: application/controllers/User.php:334 application/controllers/User.php:336
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:433
|
||||
#: application/views/club/permissions.php:279
|
||||
#: application/controllers/User.php:435
|
||||
msgid "Edit User"
|
||||
msgstr "编辑用户"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:981 application/controllers/User.php:984
|
||||
#: application/controllers/User.php:994 application/controllers/User.php:997
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s edited"
|
||||
msgstr "用户 %s 已编辑"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1050
|
||||
#: application/controllers/User.php:1050 application/controllers/User.php:1063
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "个人资料"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1074
|
||||
#: application/views/club/permissions.php:336
|
||||
#: application/controllers/User.php:1087
|
||||
msgid "Delete User"
|
||||
msgstr "删除用户"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1087
|
||||
#: application/controllers/User.php:1087 application/controllers/User.php:1100
|
||||
msgid "User deleted"
|
||||
msgstr "用户已删除"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1090
|
||||
#: application/controllers/User.php:1090 application/controllers/User.php:1103
|
||||
msgid "Could not delete user!"
|
||||
msgstr "无法删除用户!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1090
|
||||
#: application/controllers/User.php:1090 application/controllers/User.php:1103
|
||||
msgid "Database error:"
|
||||
msgstr "数据库错误:"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1115
|
||||
#: application/controllers/User.php:1115 application/controllers/User.php:1128
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congrats! Wavelog was successfully installed. You can now login for the "
|
||||
"first time."
|
||||
msgstr "恭喜你,Wavelog 已成功安装,你可以登录并开始通联了。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1154
|
||||
#: application/controllers/User.php:1154 application/controllers/User.php:1167
|
||||
msgid "This is not allowed!"
|
||||
msgstr "这不被允许!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1191 application/controllers/User.php:1204
|
||||
#: application/controllers/User.php:1217
|
||||
msgid "Login failed. Try again."
|
||||
msgstr "登录失败,请重试。"
|
||||
|
||||
@@ -3130,21 +3145,22 @@ msgstr "登录失败,请重试。"
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:412
|
||||
#: application/views/user/login.php:91
|
||||
#: application/views/visitor/layout/header.php:87
|
||||
#: application/controllers/User.php:1225
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1250
|
||||
#: application/controllers/User.php:1250 application/controllers/User.php:1263
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't login to a clubstation directly. Use your personal account instead."
|
||||
msgstr "你不能直接登录集体台站。使用你的个人账户登录。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1253
|
||||
#: application/controllers/User.php:1253 application/controllers/User.php:1266
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your account is locked, due to too many failed login-attempts. Please reset "
|
||||
"your password."
|
||||
msgstr "由于多次登录失败,你的账号已锁定。请重置你的密码。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1257
|
||||
#: application/controllers/User.php:1257 application/controllers/User.php:1270
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry. This instance is currently in maintenance mode. If this message "
|
||||
"appears unexpectedly or keeps showing up, please contact an administrator. "
|
||||
@@ -3153,11 +3169,11 @@ msgstr ""
|
||||
"抱歉,本站正处于维护模式。如果本消息持续显示,请联系本站管理员。当前只允许管"
|
||||
"理员登录。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1260
|
||||
#: application/controllers/User.php:1260 application/controllers/User.php:1273
|
||||
msgid "Incorrect username or password!"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1285
|
||||
#: application/controllers/User.php:1285 application/controllers/User.php:1298
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s logged out."
|
||||
msgstr "用户 '%s' 已登出。"
|
||||
@@ -3165,6 +3181,7 @@ msgstr "用户 '%s' 已登出。"
|
||||
#: application/controllers/User.php:1301
|
||||
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:16
|
||||
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:26
|
||||
#: application/controllers/User.php:1314
|
||||
msgid "Station Name"
|
||||
msgstr "台站名称"
|
||||
|
||||
@@ -3175,6 +3192,7 @@ msgstr "台站名称"
|
||||
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:32
|
||||
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:130
|
||||
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:34
|
||||
#: application/controllers/User.php:1315
|
||||
msgid "Station Callsign"
|
||||
msgstr "电台呼号"
|
||||
|
||||
@@ -3182,23 +3200,25 @@ msgstr "电台呼号"
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:81
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:98
|
||||
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:42
|
||||
#: application/controllers/User.php:1316
|
||||
msgid "Station DXCC"
|
||||
msgstr "台站 DXCC"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1304
|
||||
#: application/controllers/User.php:1304 application/controllers/User.php:1317
|
||||
msgid "Station CQ Zone"
|
||||
msgstr "电台站 CQ 分区"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1305
|
||||
#: application/controllers/User.php:1305 application/controllers/User.php:1318
|
||||
msgid "Station ITU Zone"
|
||||
msgstr "电台站 ITU 分区"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1306
|
||||
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:91
|
||||
#: application/controllers/User.php:1319
|
||||
msgid "Station Locator"
|
||||
msgstr "台站网格坐标"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1327
|
||||
#: application/controllers/User.php:1327 application/controllers/User.php:1340
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Station created successfully! Welcome to Wavelog! To complete your station "
|
||||
@@ -3206,24 +3226,26 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"电台站创建成功!欢迎来到 Wavelog !为了完成电台站设置,请 %s点击这里%s 。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1330
|
||||
#: application/controllers/User.php:1330 application/controllers/User.php:1343
|
||||
msgid "Station setup failed! Please set up your station manually."
|
||||
msgstr "电台站设置失败!请手动设置你的电台站。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1347
|
||||
#: application/controllers/User.php:1347 application/controllers/User.php:1360
|
||||
msgid "Password Reset is disabled on the Demo!"
|
||||
msgstr "在测试实例上,密码重置已禁用!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1361
|
||||
#: application/controllers/User.php:1361 application/controllers/User.php:1374
|
||||
msgid "Forgot Password"
|
||||
msgstr "忘记密码"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1412
|
||||
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:88
|
||||
#: application/controllers/User.php:1425
|
||||
msgid "Email settings are incorrect."
|
||||
msgstr "邮件配置有误。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1416 application/controllers/User.php:1421
|
||||
#: application/controllers/User.php:1429 application/controllers/User.php:1434
|
||||
msgid "Password Reset Processed."
|
||||
msgstr "密码重置已处理。"
|
||||
|
||||
@@ -3231,22 +3253,23 @@ msgstr "密码重置已处理。"
|
||||
#: application/views/user/forgot_password.php:51
|
||||
#: application/views/user/reset_password.php:8
|
||||
#: application/views/user/reset_password.php:35
|
||||
#: application/controllers/User.php:1535
|
||||
msgid "Reset Password"
|
||||
msgstr "重置密码"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1543
|
||||
#: application/controllers/User.php:1543 application/controllers/User.php:1556
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't set account to this username. Please try another one than \"%s\"."
|
||||
msgstr "无法为账户设置给定的用户名。请尝试使用除“%s”以外的用户名。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1552
|
||||
#: application/controllers/User.php:1552 application/controllers/User.php:1565
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't set account to this email. Please try another address than \"%s\"."
|
||||
msgstr "无法为账户设置给定的电子邮件地址。请尝试使用除“%s”以外的地址。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1591
|
||||
#: application/controllers/User.php:1591 application/controllers/User.php:1604
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You currently can't impersonate another user. You need to set %s to %s in "
|
||||
@@ -3256,34 +3279,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1605
|
||||
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:36
|
||||
#: application/controllers/User.php:1618
|
||||
msgid ""
|
||||
"You currently can't impersonate another user. Please change the "
|
||||
"encryption_key in your config.php file first!"
|
||||
msgstr "无法进行此操作,请在 config.php 里设置 encryption_key!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1612
|
||||
#: application/controllers/User.php:1612 application/controllers/User.php:1625
|
||||
msgid "Invalid Hash"
|
||||
msgstr "Hash 无效"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1625
|
||||
#: application/controllers/User.php:1625 application/controllers/User.php:1638
|
||||
msgid "The impersonation hash is too old. Please try again."
|
||||
msgstr "用户 Hash 已过期,请重试。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1632
|
||||
#: application/controllers/User.php:1632 application/controllers/User.php:1645
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't impersonate another user while you're not logged in as the source "
|
||||
"user"
|
||||
msgstr "由于你未登录为原用户,故无法切换至另一个用户角色"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1638
|
||||
#: application/controllers/User.php:1638 application/controllers/User.php:1651
|
||||
msgid "There was a problem with your session. Please try again."
|
||||
msgstr "会话出现问题,请重试。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1645
|
||||
#: application/controllers/User.php:1645 application/controllers/User.php:1658
|
||||
msgid "The requested user to impersonate does not exist"
|
||||
msgstr "切换的用户不存在"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1666
|
||||
#: application/controllers/User.php:1666 application/controllers/User.php:1679
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not determine the correct permission level for the clubstation. Try "
|
||||
"again after re-login."
|
||||
@@ -3291,17 +3315,19 @@ msgstr "无法确认集体台站的正确角色。请重新登录后再试。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1711 application/controllers/User.php:1723
|
||||
#: application/controllers/User.php:1729 application/controllers/User.php:1738
|
||||
#: application/controllers/User.php:1746
|
||||
#: application/controllers/User.php:1746 application/controllers/User.php:1724
|
||||
#: application/controllers/User.php:1736 application/controllers/User.php:1742
|
||||
#: application/controllers/User.php:1751 application/controllers/User.php:1759
|
||||
msgid "Ups.. Something went wrong. Try to log back in."
|
||||
msgstr "呃… 发生了一些问题。请登录后重试。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1752
|
||||
#: application/controllers/User.php:1752 application/controllers/User.php:1765
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ability to return quickly has been disabled after the security hash "
|
||||
"expired. Please log in again."
|
||||
msgstr "快速返回功能因安全哈希过期而被禁用,请重新登录以继续操作。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/User.php:1768
|
||||
#: application/controllers/User.php:1768 application/controllers/User.php:1781
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been logged out of the account %s. Welcome back, %s, to your "
|
||||
@@ -3885,6 +3911,7 @@ msgstr "差异"
|
||||
#: application/views/timeplotter/index.php:47
|
||||
#: application/views/user/edit.php:806
|
||||
#: application/views/visitor/layout/footer.php:173
|
||||
#: application/views/user/edit.php:814
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
@@ -4239,6 +4266,7 @@ msgstr "Tropospheric ducting"
|
||||
#: application/views/timeline/index.php:370
|
||||
#: application/views/timeline/index.php:406
|
||||
#: application/views/timeplotter/index.php:59
|
||||
#: application/views/user/edit.php:695
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
@@ -4320,6 +4348,7 @@ msgstr "确认"
|
||||
#: application/views/awards/was/index.php:73
|
||||
#: application/views/awards/wpx/index.php:40
|
||||
#: application/views/gridmap/index.php:202 application/views/user/edit.php:848
|
||||
#: application/views/user/edit.php:856
|
||||
msgid "QRZ.com"
|
||||
msgstr "QRZ.com"
|
||||
|
||||
@@ -5913,6 +5942,7 @@ msgstr "各个频段"
|
||||
#: application/views/oqrs/showrequests.php:70
|
||||
#: application/views/qrbcalc/index.php:19
|
||||
#: application/views/search/filter.php:37 application/views/user/edit.php:724
|
||||
#: application/views/user/edit.php:732
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "重置筛选条件"
|
||||
|
||||
@@ -6734,7 +6764,7 @@ msgstr "本奖项所需要的字段:POTA_REF(必须包含公园编号)"
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:241
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:266
|
||||
#: application/views/user/edit.php:708 application/views/view_log/qso.php:421
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:754
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:754 application/views/user/edit.php:716
|
||||
msgid "POTA Reference(s)"
|
||||
msgstr "POTA 编号"
|
||||
|
||||
@@ -7231,7 +7261,7 @@ msgstr "本奖项所需要的字段:WWFF(ADIF: WWFF_REF)"
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:227
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:252
|
||||
#: application/views/user/edit.php:704 application/views/view_log/qso.php:414
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:747
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:747 application/views/user/edit.php:712
|
||||
msgid "WWFF Reference"
|
||||
msgstr "WWFF 编号"
|
||||
|
||||
@@ -8598,6 +8628,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1030 application/views/user/edit.php:1059
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1091 application/views/user/edit.php:1116
|
||||
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:58
|
||||
#: application/views/user/edit.php:994 application/views/user/edit.php:1018
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1038 application/views/user/edit.php:1067
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1099 application/views/user/edit.php:1124
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
@@ -8669,6 +8702,9 @@ msgstr "是"
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1060 application/views/user/edit.php:1090
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1115
|
||||
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:56
|
||||
#: application/views/user/edit.php:993 application/views/user/edit.php:1009
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1037 application/views/user/edit.php:1068
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1098 application/views/user/edit.php:1123
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
@@ -9656,7 +9692,7 @@ msgstr "标识符"
|
||||
#: application/views/user/edit.php:450 application/views/user/edit.php:451
|
||||
#: application/views/user/edit.php:504 application/views/user/edit.php:513
|
||||
#: application/views/user/edit.php:668 application/views/user/edit.php:678
|
||||
#: application/views/user/edit.php:982
|
||||
#: application/views/user/edit.php:982 application/views/user/edit.php:990
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "已启用"
|
||||
|
||||
@@ -15364,7 +15400,7 @@ msgstr "台站县区"
|
||||
#: application/views/qso/edit_ajax.php:397 application/views/qso/index.php:352
|
||||
#: application/views/qso/index.php:648 application/views/user/edit.php:712
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:459
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:766
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:766 application/views/user/edit.php:720
|
||||
msgid "SIG Info"
|
||||
msgstr "SIG 信息"
|
||||
|
||||
@@ -15537,7 +15573,7 @@ msgstr "在 DXCluster 搜索最新 Spot"
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:187
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:212
|
||||
#: application/views/user/edit.php:696 application/views/view_log/qso.php:400
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:733
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:733 application/views/user/edit.php:704
|
||||
msgid "IOTA Reference"
|
||||
msgstr "IOTA 编号"
|
||||
|
||||
@@ -15545,7 +15581,7 @@ msgstr "IOTA 编号"
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:213
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:238
|
||||
#: application/views/user/edit.php:700 application/views/view_log/qso.php:407
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:740
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:740 application/views/user/edit.php:708
|
||||
msgid "SOTA Reference"
|
||||
msgstr "SOTA 编号"
|
||||
|
||||
@@ -16789,7 +16825,7 @@ msgstr "电台兴趣组标识(如:DA/NW-357)。"
|
||||
|
||||
#: application/views/station_profile/create.php:275
|
||||
#: application/views/station_profile/edit.php:300
|
||||
#: application/views/user/edit.php:914
|
||||
#: application/views/user/edit.php:914 application/views/user/edit.php:922
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Trouble? Check the %swiki%s."
|
||||
msgstr "遇到麻烦了?请参考%s维基%s。"
|
||||
@@ -17812,59 +17848,63 @@ msgstr "这会切换仪表板上的太阳和传播数据显示。"
|
||||
msgid "Show Fields on QSO Tab"
|
||||
msgstr "在 QSO 选项卡上显示字段"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:693
|
||||
#: application/views/user/edit.php:693 application/views/user/edit.php:701
|
||||
msgid ""
|
||||
"The enabled items will be shown on the QSO tab rather than the General tab."
|
||||
msgstr "启用后在 QSO 页面显示(非通用页面)。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:735
|
||||
#: application/views/user/edit.php:735 application/views/user/edit.php:743
|
||||
msgid "Online QSL request (OQRS) settings"
|
||||
msgstr "在线 QSL 请求(OQRS)设置"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:739
|
||||
#: application/views/user/edit.php:739 application/views/user/edit.php:747
|
||||
msgid "Global text"
|
||||
msgstr "全局文本"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:741
|
||||
#: application/views/user/edit.php:741 application/views/user/edit.php:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"This text is an optional text that can be displayed on top of the OQRS page."
|
||||
msgstr "该文本是一个可选文本,可以显示在 OQRS 页面的顶部。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:744
|
||||
#: application/views/user/edit.php:744 application/views/user/edit.php:752
|
||||
msgid "Grouped search"
|
||||
msgstr "分组搜索"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:746 application/views/user/edit.php:755
|
||||
#: application/views/user/edit.php:764 application/views/user/edit.php:773
|
||||
#: application/views/user/edit.php:754 application/views/user/edit.php:763
|
||||
#: application/views/user/edit.php:772 application/views/user/edit.php:781
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:747 application/views/user/edit.php:756
|
||||
#: application/views/user/edit.php:765 application/views/user/edit.php:774
|
||||
#: application/views/user/edit.php:755 application/views/user/edit.php:764
|
||||
#: application/views/user/edit.php:773 application/views/user/edit.php:782
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "开启"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:749
|
||||
#: application/views/user/edit.php:749 application/views/user/edit.php:757
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this is on, all station locations with OQRS active, will be searched at "
|
||||
"once."
|
||||
msgstr "当此选项打开时,所有具有 OQRS 活动的电台位置将同时搜索。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:753
|
||||
#: application/views/user/edit.php:753 application/views/user/edit.php:761
|
||||
msgid "Show station location name in grouped search results"
|
||||
msgstr "在分组搜索结果中显示台站名称"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:758
|
||||
#: application/views/user/edit.php:758 application/views/user/edit.php:766
|
||||
msgid ""
|
||||
"If grouped search is ON, you can decide if the name of the station location "
|
||||
"shall be shown in the results table."
|
||||
msgstr "如果分组搜索被启用,台站名称将会显示在表格当中。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:762
|
||||
#: application/views/user/edit.php:762 application/views/user/edit.php:770
|
||||
msgid "Automatic OQRS matching"
|
||||
msgstr "自动 OQRS 匹配"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:767
|
||||
#: application/views/user/edit.php:767 application/views/user/edit.php:775
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is on, automatic OQRS matching will happen, and the system will try "
|
||||
"to match incoming requests with existing logs automatically."
|
||||
@@ -17872,67 +17912,67 @@ msgstr ""
|
||||
"如果此功能启用,系统将自动进行OQRS匹配,并尝试将传入的请求与现有日志自动匹"
|
||||
"配。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:771
|
||||
#: application/views/user/edit.php:771 application/views/user/edit.php:779
|
||||
msgid "Automatic OQRS matching for direct requests"
|
||||
msgstr "对于直接请求的自动OQRS匹配"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:776
|
||||
#: application/views/user/edit.php:776 application/views/user/edit.php:784
|
||||
msgid "If this is on, automatic OQRS matching for direct request will happen."
|
||||
msgstr "如果此功能启用,直接请求将自动进行OQRS匹配。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:792
|
||||
#: application/views/user/edit.php:792 application/views/user/edit.php:800
|
||||
msgid "Default Values"
|
||||
msgstr "默认值"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:800
|
||||
#: application/views/user/edit.php:800 application/views/user/edit.php:808
|
||||
msgid "Settings for Default Band and Confirmation"
|
||||
msgstr "默认频段和 QSL 确认方式设置"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:803
|
||||
#: application/views/user/edit.php:803 application/views/user/edit.php:811
|
||||
msgid "Default Band"
|
||||
msgstr "默认频段"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:813
|
||||
#: application/views/user/edit.php:813 application/views/user/edit.php:821
|
||||
msgid "Default QSL-Methods"
|
||||
msgstr "默认 QSL 方式"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:878
|
||||
#: application/views/user/edit.php:878 application/views/user/edit.php:886
|
||||
msgid "Third Party Services"
|
||||
msgstr "第三方服务"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:889
|
||||
#: application/views/user/edit.php:889 application/views/user/edit.php:897
|
||||
msgid "Logbook of The World (LoTW) Username"
|
||||
msgstr "Logbook of The World (LoTW) 用户名"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:895
|
||||
#: application/views/user/edit.php:895 application/views/user/edit.php:903
|
||||
msgid "Logbook of The World (LoTW) Password"
|
||||
msgstr "Logbook of The World (LoTW) 密码"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:899
|
||||
#: application/views/user/edit.php:899 application/views/user/edit.php:907
|
||||
msgid "Test Login"
|
||||
msgstr "登录测试"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:917
|
||||
#: application/views/user/edit.php:917 application/views/user/edit.php:925
|
||||
msgid "eQSL.cc Username"
|
||||
msgstr "eQSL.cc 用户名"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:923
|
||||
#: application/views/user/edit.php:923 application/views/user/edit.php:931
|
||||
msgid "eQSL.cc Password"
|
||||
msgstr "eQSL.cc 密码"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:940
|
||||
#: application/views/user/edit.php:940 application/views/user/edit.php:948
|
||||
msgid "Club Log"
|
||||
msgstr "Clublog"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:943
|
||||
#: application/views/user/edit.php:943 application/views/user/edit.php:951
|
||||
msgid "Club Log Email"
|
||||
msgstr "Club Log 电子邮件"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:949
|
||||
#: application/views/user/edit.php:949 application/views/user/edit.php:957
|
||||
msgid "Club Log Password"
|
||||
msgstr "Clublog 密码"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:954
|
||||
#: application/views/user/edit.php:954 application/views/user/edit.php:962
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have 2FA enabled at Clublog, you have to generate an App. Password to "
|
||||
@@ -17941,44 +17981,44 @@ msgstr ""
|
||||
"如在 Clublog 启用了双因素验证,则需要在 Clublog 为 Wavelog 创建一个 App. "
|
||||
"Password,创建地址 %s %s。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:971
|
||||
#: application/views/user/edit.php:971 application/views/user/edit.php:979
|
||||
msgid "Widgets"
|
||||
msgstr "插件"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:979
|
||||
#: application/views/user/edit.php:979 application/views/user/edit.php:987
|
||||
msgid "On-Air widget"
|
||||
msgstr "On-Air 插件"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:989
|
||||
#: application/views/user/edit.php:989 application/views/user/edit.php:997
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: In order to use this widget, you need to have at least one CAT radio "
|
||||
"configured and working."
|
||||
msgstr "注意:为了使用这个插件,你至少需要设置一个 CAT 电台并使其正常工作。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:993
|
||||
#: application/views/user/edit.php:993 application/views/user/edit.php:1001
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "When enabled, widget will be available at %s."
|
||||
msgstr "当激活时,插件将可以从 %s 访问。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:998
|
||||
#: application/views/user/edit.php:998 application/views/user/edit.php:1006
|
||||
msgid "Display \"Last seen\" time"
|
||||
msgstr "展示 “上次出现” 时间"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1004
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1004 application/views/user/edit.php:1012
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting control whether the 'Last seen' time is displayed in widget or "
|
||||
"not."
|
||||
msgstr "这个设置控制是否在插件上显示 “上次出现” 时间。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1007
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1007 application/views/user/edit.php:1015
|
||||
msgid "Display only most recently updated radio"
|
||||
msgstr "仅显示最近更新的电台"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1011
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1011 application/views/user/edit.php:1019
|
||||
msgid "No, show all radios"
|
||||
msgstr "不,显示所有电台"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1013
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1013 application/views/user/edit.php:1021
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have multiple CAT radios configured, this setting controls whether "
|
||||
"the widget should display all on-air radios of the user, or just the most "
|
||||
@@ -17988,79 +18028,79 @@ msgstr ""
|
||||
"如果你配置了多个 CAT 无线电,则此设置控制小部件是否应显示用户的所有电台,还是"
|
||||
"仅显示最近更新的电台。如果你只有一个电台,则此设置无效。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1023
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1023 application/views/user/edit.php:1031
|
||||
msgid "QSOs widget"
|
||||
msgstr "QSO 小部件"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1026
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1026 application/views/user/edit.php:1034
|
||||
msgid "Display exact QSO time"
|
||||
msgstr "显示确切通联时间"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1032
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1032 application/views/user/edit.php:1040
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting control whether exact QSO time should displayed in the QSO "
|
||||
"widget or not."
|
||||
msgstr "此设置控制 QSO 小部件中是否显示确切的通联时间。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1045
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1045 application/views/user/edit.php:1053
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "其它"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1053
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1053 application/views/user/edit.php:1061
|
||||
msgid "AMSAT Status Upload"
|
||||
msgstr "上传 AMSAT"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1056
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1056 application/views/user/edit.php:1064
|
||||
msgid "Upload status of SAT QSOs to"
|
||||
msgstr "上传卫星状态到"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1070
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1070 application/views/user/edit.php:1078
|
||||
msgid "Mastodonserver"
|
||||
msgstr "Mastodon 服务器"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1073
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1073 application/views/user/edit.php:1081
|
||||
msgid "URL of Mastodonserver"
|
||||
msgstr "Mastodon 地址"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1075
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1075 application/views/user/edit.php:1083
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Main URL of your Mastodon server, e.g. %s"
|
||||
msgstr "你的 Mastodon 服务器地址,例如 %s"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1084
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1084 application/views/user/edit.php:1092
|
||||
msgid "Winkeyer"
|
||||
msgstr "Winkeyer"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1087
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1087 application/views/user/edit.php:1095
|
||||
msgid "Winkeyer Features Enabled"
|
||||
msgstr "启用 Winkeyer 功能"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1093
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1093 application/views/user/edit.php:1101
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Winkeyer support in Wavelog is very experimental. Read the wiki first at %s "
|
||||
"before enabling."
|
||||
msgstr "Wavelog 对 Winkeyer 的支持是实验性的,请在使用前阅读说明 %s。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1104
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1104 application/views/user/edit.php:1112
|
||||
msgid "Hams.at"
|
||||
msgstr "Hams.at"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1107
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1107 application/views/user/edit.php:1115
|
||||
msgid "Private Feed Key"
|
||||
msgstr "Private Feed Key"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1109
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1109 application/views/user/edit.php:1117
|
||||
#, php-format
|
||||
msgctxt "Hint for Hamsat API Key; uses Link"
|
||||
msgid "See your profile at %s."
|
||||
msgstr "在 %s 查看个人资料。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1112
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1112 application/views/user/edit.php:1120
|
||||
msgid "Show Workable Passes Only"
|
||||
msgstr "只显示可通联的过境"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1118
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1118 application/views/user/edit.php:1126
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled shows only workable passes based on the gridsquare set in your "
|
||||
"hams.at account. Requires private feed key to be set."
|
||||
@@ -18068,7 +18108,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如果启用,仅显示基于在 hams.at 设置好的位置信息计算过境,需要设置好 Private "
|
||||
"Feed Key。"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1130
|
||||
#: application/views/user/edit.php:1130 application/views/user/edit.php:1138
|
||||
msgid "Save Account"
|
||||
msgstr "保存账户更改"
|
||||
|
||||
@@ -18796,6 +18836,14 @@ msgstr "CQz"
|
||||
msgid "CQz geojson"
|
||||
msgstr "CQz geojson"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:692
|
||||
msgid "Show map at QSO-Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:696
|
||||
msgid "Don't show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error obtaining a session key for HamQTH query"
|
||||
#~ msgstr "获取 HamQTH 查询会话密钥错误"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user