From dcec0e9441b455fa9cfe02b292a474e9893385bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dariusz Koryto Date: Tue, 27 Jan 2026 23:23:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3340 of 3340 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/ --- .../locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 377 ++++++++++-------- 1 file changed, 215 insertions(+), 162 deletions(-) diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index f5f8276b3..3537f5294 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-27 21:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-22 18:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-28 06:50+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Koryto \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -2003,6 +2003,10 @@ msgid "" "application without password!%s For further information please visit the " "%sLoTW FAQ page%s in the Wavelog Wiki." msgstr "" +"Certyfikat znaleziony w pliku %s zawiera hasło i nie może być przetworzony. " +"%s Upewnij się, że eksportujesz certyfikat LoTW z aplikacji tqsl bez " +"hasła!%s Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę %sLoTW FAQ%s w Wiki " +"Wavelog." #: application/controllers/Lotw.php:450 #, php-format @@ -2011,6 +2015,9 @@ msgid "" "contains 'key-only' this is typically a certificate request which has not " "been processed by LoTW yet." msgstr "" +"Ogólny błąd podczas wyodrębniania certyfikatu z pliku %s. Jeśli nazwa pliku " +"zawiera „tylko klucz\", zazwyczaj oznacza to, że jest to żądanie " +"certyfikatu, które nie zostało jeszcze przetworzone przez LoTW." #: application/controllers/Lotw.php:457 #, php-format @@ -2021,6 +2028,7 @@ msgstr "Ogólny błąd podczas przetwarzania certyfikatu w pliku %s." #, php-format msgid "Generic error extracting the private key from certificate in file %s." msgstr "" +"Błąd ogólny podczas wyodrębniania klucza prywatnego z certyfikatu w pliku %s." #: application/controllers/Lotw.php:685 msgid "LoTW ADIF Information" @@ -3557,7 +3565,7 @@ msgstr "HRDlog: Nie znaleziono profili stacji z danymi logowania HRDlog." #: application/models/Logbook_model.php:311 msgid "Station not accessible" -msgstr "" +msgstr "Stacja niedostępna" #: application/models/Logbook_model.php:1293 msgid "Station ID not allowed" @@ -4560,6 +4568,9 @@ msgid "" "There is different data for DOK in your log compared to DCL or updates where " "not done because QSOs are not confirmed in DCL." msgstr "" +"W dzienniku znajdują się różne dane dotyczące DOK w porównaniu z DCL lub " +"aktualizacjami, które nie zostały wykonane, ponieważ QSO nie zostały " +"potwierdzone w DCL." #: application/views/adif/dcl_success.php:29 #: application/views/adif/pota_success.php:29 @@ -4899,7 +4910,7 @@ msgstr "Opcje eksportu" #: application/views/adif/import.php:302 msgid "Mark exported QSOs as already uploaded to LoTW" -msgstr "" +msgstr "Oznacz wyeksportowane QSO jako już wgrane do LoTW" #: application/views/adif/import.php:311 msgid "Export QSOs not uploaded to LoTW" @@ -4940,6 +4951,8 @@ msgid "" "More information regarding the confirmation status in DCL can be found on " "the %sDCL Confluence page%s." msgstr "" +"Więcej informacji na temat statusu potwierdzenia w DCL można znaleźć na " +"stronie %sDCL Confluence%s." #: application/views/adif/import.php:349 msgid "Only import DOK data from QSOs confirmed on DCL." @@ -5129,7 +5142,7 @@ msgstr "Sprawdź %s w celu znalezienia pomocy z błędami w plikach ADIF." #: application/views/adif/import_success.php:59 msgid "You might have ADIF errors. Please check the following information:" -msgstr "" +msgstr "Możliwe, że masz błędy ADIF. Sprawdź poniższe informacje:" #: application/views/adif/pota_success.php:12 msgid "Results of POTA Update" @@ -7523,7 +7536,7 @@ msgstr "Wyczyść filtry" #: application/views/bandmap/list.php:19 msgid "Band filter preserved (band lock is active)" -msgstr "" +msgstr "Filtr pasma zachowany (blokada pasma jest aktywna)" #: application/views/bandmap/list.php:21 msgid "Radio set to None - CAT connection disabled" @@ -7563,27 +7576,27 @@ msgstr "Kliknij, aby włączyć połączenie CAT" #: application/views/bandmap/list.php:31 msgid "CAT following radio - Click to disable" -msgstr "" +msgstr "CAT podążający za radiem - Kliknij aby wyłączyć" #: application/views/bandmap/list.php:32 application/views/bandmap/list.php:231 msgid "Click to enable band lock (requires CAT connection)" -msgstr "" +msgstr "Kliknij aby włączyć blokadę pasma (wymaga połączenia CAT)" #: application/views/bandmap/list.php:33 msgid "Band lock active - Click to disable" -msgstr "" +msgstr "Blokada paska aktywna — kliknij, aby wyłączyć" #: application/views/bandmap/list.php:34 msgid "Band Lock" -msgstr "" +msgstr "Blokada Pasma" #: application/views/bandmap/list.php:35 msgid "Band lock enabled - band filter will track radio band" -msgstr "" +msgstr "Blokada pasma włączona - filtr pasma będzie śledzowy pasmo radia" #: application/views/bandmap/list.php:36 msgid "Band filter changed to" -msgstr "" +msgstr "Filtr pasma zmieniony na" #: application/views/bandmap/list.php:37 msgid "by transceiver" @@ -7620,35 +7633,41 @@ msgstr "Zastosowano twoje ulubione pasma i tryby" #: application/views/bandmap/list.php:47 application/views/bandmap/list.php:314 #: application/views/bandmap/list.php:479 msgid "My Submodes" -msgstr "" +msgstr "Moje Tryby Częstotliwości" #: application/views/bandmap/list.php:48 msgid "Submode filter enabled" -msgstr "" +msgstr "Filtr Trybu Częstotliwości włączony" #: application/views/bandmap/list.php:49 msgid "Submode filter disabled - showing all" -msgstr "" +msgstr "Filtr Trybu Częstotliwości wyłączony - wyświetlanie wszystkich" #: application/views/bandmap/list.php:50 msgid "Required submodes" -msgstr "" +msgstr "Wymagane tryby częstotliwości" #: application/views/bandmap/list.php:51 msgid "Configure in User Settings - Modes" -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj w Ustawieniach Użytkownika - Tryby" #: application/views/bandmap/list.php:52 msgid "No submodes configured - configure in User Settings - Modes" msgstr "" +"Brak skonfigurowanych trybów częstotliwości - skonfiguruj w Ustawieniach " +"Użytkownika - Tryby" #: application/views/bandmap/list.php:53 msgid "No submodes enabled in settings - showing all spots" msgstr "" +"Brak włączonych trybów częstotliwości w ustawieniach - wyświetlanie " +"wszystkich spotów" #: application/views/bandmap/list.php:54 msgid "Disabled - no submodes enabled for this mode in User Settings" msgstr "" +"Wyłączony - brak włączonych trybów częstotliwości dla tego trybu w " +"Ustawieniach Użytkownika" #: application/views/bandmap/list.php:55 application/views/bandmap/list.php:468 #: application/views/components/dxwaterfall.php:32 @@ -7667,41 +7686,42 @@ msgstr "Przełącz filtr transmisji fonicznych" #: application/views/bandmap/list.php:60 application/views/bandmap/list.php:421 msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Ulubione" #: application/views/bandmap/list.php:61 application/views/bandmap/list.php:424 msgid "Save Current Filters..." -msgstr "" +msgstr "Zapisz Bieżące Filtry..." #: application/views/bandmap/list.php:62 msgid "Enter a name for this filter preset:" -msgstr "" +msgstr "Wpisz nazwę dla tego ustawienia filtru:" #: application/views/bandmap/list.php:63 msgid "Filter preset saved" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie filtru zapisane" #: application/views/bandmap/list.php:64 msgid "Filter preset loaded" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie filtru załadowane" #: application/views/bandmap/list.php:65 msgid "Filter preset deleted" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie filtru usunięte" #: application/views/bandmap/list.php:66 msgid "Are you sure to delete this filter preset?" -msgstr "" +msgstr "Czy na pewno usunąć to ustawienie filtru?" #: application/views/bandmap/list.php:67 msgid "No saved filter presets" -msgstr "" +msgstr "Brak zapisanych ustawień filtru" #: application/views/bandmap/list.php:68 msgid "" "Maximum of 20 filter presets reached. Please delete some before adding new " "ones." msgstr "" +"Osiągnięto maksymalnie 20 ustawień filtru. Usuń kilka zanim dodasz nowe." #: application/views/bandmap/list.php:71 msgid "Loading data from DX Cluster" @@ -8022,7 +8042,7 @@ msgstr "Pomoc DX Cluster" #: application/views/bandmap/list.php:210 msgid "Compact Mode - Hide/Show Menu" -msgstr "" +msgstr "Tryb Kompaktowy - Ukryj/Pokaż Menu" #: application/views/bandmap/list.php:237 msgid "TRX:" @@ -8149,7 +8169,7 @@ msgstr "Zastosuj filtry" #: application/views/bandmap/list.php:420 msgid "Filter Favorites" -msgstr "" +msgstr "Ulubione Filtry" #: application/views/bandmap/list.php:430 msgid "Clear all filters except De Continent" @@ -8197,7 +8217,7 @@ msgstr "Przełącz filtr pasma: 10m" #: application/views/bandmap/list.php:452 msgid "Toggle 6m band filter" -msgstr "" +msgstr "Przełącz filtr pasma: 6m" #: application/views/bandmap/list.php:456 msgid "Toggle VHF bands filter" @@ -8213,7 +8233,7 @@ msgstr "Przełącz filtr pasm SHF" #: application/views/bandmap/list.php:478 msgid "Loading submodes..." -msgstr "" +msgstr "Ładowanie trybów częstotliwości..." #: application/views/bandmap/list.php:483 msgid "Toggle LoTW User filter" @@ -8914,46 +8934,46 @@ msgstr "Ostatnie QSO" #: application/views/calltester/comparison_result.php:18 msgid "DXCC Class Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Klasy DXCC" #: application/views/calltester/comparison_result.php:21 #: application/views/calltester/comparison_result.php:33 msgid "Calls tested:" -msgstr "" +msgstr "Testowane znaki wywoławcze:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:22 #: application/views/calltester/comparison_result.php:34 msgid "Execution time:" -msgstr "" +msgstr "Czas wykonania:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:23 #: application/views/calltester/comparison_result.php:35 msgid "Issues found:" -msgstr "" +msgstr "Znalezione problemy:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:30 msgid "Logbook Model Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Modelu Dziennika" #: application/views/calltester/comparison_result.php:44 msgid "Comparison Summary" -msgstr "" +msgstr "Podsumowanie Porównania" #: application/views/calltester/comparison_result.php:45 msgid "Only found in DXCC Class:" -msgstr "" +msgstr "Znalezione tylko w Klasie DXCC:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:46 msgid "Only found in Logbook Model:" -msgstr "" +msgstr "Znalezione tylko w Modelu Dziennika:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:47 msgid "Found in both methods:" -msgstr "" +msgstr "Znalezione w obu metodach:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:54 msgid "Issues found only in DXCC Class (not in Logbook Model):" -msgstr "" +msgstr "Problemy znalezione tylko w Klasie DXCC (nie w Modelu Dziennika):" #: application/views/calltester/comparison_result.php:62 #: application/views/calltester/comparison_result.php:98 @@ -8964,7 +8984,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:392 #: application/views/zonechecker/result.php:52 msgid "Station Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil Stacji" #: application/views/calltester/comparison_result.php:63 #: application/views/calltester/comparison_result.php:99 @@ -8972,14 +8992,14 @@ msgstr "" #: application/views/calltester/result.php:25 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:107 msgid "Existing DXCC" -msgstr "" +msgstr "Istniejący DXCC" #: application/views/calltester/comparison_result.php:64 #: application/views/calltester/comparison_result.php:100 #: application/views/calltester/comparison_result.php:136 #: application/views/calltester/result.php:26 msgid "Existing ADIF" -msgstr "" +msgstr "Istniejący ADIF" #: application/views/calltester/comparison_result.php:65 #: application/views/calltester/comparison_result.php:101 @@ -8987,32 +9007,34 @@ msgstr "" #: application/views/calltester/result.php:27 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:108 msgid "Result DXCC" -msgstr "" +msgstr "Wynik DXCC" #: application/views/calltester/comparison_result.php:66 #: application/views/calltester/comparison_result.php:102 #: application/views/calltester/comparison_result.php:138 #: application/views/calltester/result.php:28 msgid "Result ADIF" -msgstr "" +msgstr "Wynik ADIF" #: application/views/calltester/comparison_result.php:90 msgid "Issues found only in Logbook Model (not in DXCC Class):" -msgstr "" +msgstr "Problemy znalezione tylko w Modelu Dziennika (nie w Klasie DXCC):" #: application/views/calltester/comparison_result.php:126 msgid "Issues found in both methods:" -msgstr "" +msgstr "Problemy znalezione w obu metodach:" #: application/views/calltester/comparison_result.php:162 msgid "" "No DXCC issues found in either method. All calls have correct DXCC " "information." msgstr "" +"Brak problemów DXCC znalezionych w żadnej z metod. Wszystkie znaki " +"wywoławcze mają poprawne informacje DXCC." #: application/views/calltester/index.php:3 msgid "Callsign DXCC identification" -msgstr "" +msgstr "Identyfikacja DXCC znaku wywoławczego" #: application/views/calltester/index.php:10 #: application/views/interface_assets/footer.php:878 @@ -9023,26 +9045,26 @@ msgstr "Znak wywoławczy: " #: application/views/calltester/index.php:15 msgid "Start DXCC Check" -msgstr "" +msgstr "Rozpoczęć Sprawdzenie DXCC" #: application/views/calltester/index.php:18 msgid "Compare DXCC class and logbook model" -msgstr "" +msgstr "Porównaj klasę DXCC i model dziennika" #: application/views/calltester/result.php:4 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:85 msgid "Callsigns tested: " -msgstr "" +msgstr "Testowane znaki wywoławcze: " #: application/views/calltester/result.php:5 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:86 msgid "Execution time: " -msgstr "" +msgstr "Czas wykonania: " #: application/views/calltester/result.php:6 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:87 msgid "Number of potential QSOs with wrong DXCC: " -msgstr "" +msgstr "Liczba potencjalnych QSO z błędnym DXCC: " #: application/views/club/clubswitch_modal.php:5 msgid "Switch to a Clubstation" @@ -9148,7 +9170,7 @@ msgstr "Eksportowanie QSO do pliku ADIF" #: application/views/club/permissions.php:128 msgid "Export own QSO per ADIF" -msgstr "" +msgstr "Eksportuj własne QSO per ADIF" #: application/views/club/permissions.php:137 msgid "User Management" @@ -12412,19 +12434,19 @@ msgstr "Export DCL" #: application/views/interface_assets/header.php:537 msgid "Internal tools" -msgstr "" +msgstr "Narzędzia wewnętrzne" #: application/views/interface_assets/header.php:539 msgid "Callsign DXCC checker" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzacz DXCC znaku wywoławczego" #: application/views/interface_assets/header.php:540 msgid "GeoJSON QSO Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa QSO GeoJSON" #: application/views/interface_assets/header.php:541 msgid "Gridsquare Zone checker" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzacz strefy Gridsquare" #: application/views/interface_assets/header.php:548 #: application/views/logbookadvanced/index.php:880 @@ -12763,13 +12785,13 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:42 msgid "Distance Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Odległości" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:43 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:59 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:75 msgid "QSOs to update found:" -msgstr "" +msgstr "Znalezione QSO do zaktualizowania:" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:46 #: application/views/logbookadvanced/distancedialog.php:2 @@ -12797,7 +12819,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:58 msgid "Continent Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Kontynentu" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:62 #: application/views/logbookadvanced/continentdialog.php:2 @@ -12823,54 +12845,58 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:74 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:146 msgid "Gridsquare Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Gridsquare" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:83 msgid "DXCC Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia DXCC" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:92 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:234 #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:310 msgid "Update selected" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizuj wybrane" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:153 msgid "These QSOs MAY have incorrect gridsquares." -msgstr "" +msgstr "Te QSO MOZA mają niepoprawne gridsquare." #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:154 msgid "" "Results depends on the correct DXCC. The gridsquare list comes from the TQSL " "gridsquare database." msgstr "" +"Wyniki zależą od prawidłowego DXCC. Lista gridsquare pochodzi z bazy danych " +"TQSL gridsquare." #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:167 msgid "DXCC Gridsquare" -msgstr "" +msgstr "DXCC Gridsquare" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:191 #: application/views/logbookadvanced/index.php:77 msgid "Show more" -msgstr "" +msgstr "Pokaż więcej" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:197 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl na mapie" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:222 msgid "CQ Zone Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Strefy CQ" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:224 msgid "" "The following QSOs were found to have a different CQ zone compared to what " "this DXCC normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):" msgstr "" +"Następujące QSO zostały znalezione, które mają inną strefę CQ w porównaniu z " +"tym, co DXCC zwykle ma (maksymalnie wyświetlanych 5000 QSO):" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:229 msgid "Force update even if DXCC covers multiple CQ zones" -msgstr "" +msgstr "Wymusz aktualizację, nawet jeśli DXCC obejmuje wiele stref CQ" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:230 msgid "" @@ -12880,6 +12906,11 @@ msgid "" "are updated. This checkbox overrides this but might result in wrong data. " "Use with caution!" msgstr "" +"Funkcja aktualizacji może ustawić tylko główną strefę CQ przypiisaną do " +"DXCC. Jeśli DXCC obejmuje wiele stref CQ, istnieje szansa, że to nie jest " +"prawidłowe. Dlatego domyślnie aktualizowane są tylko QSO, których DXCC " +"obejmuje jedną strefę CQ. To pole wyboru przeslańia to, ale może to " +"spowodować błędne dane. Użyj ostrożnie!" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:247 #: application/views/search/cqzones_result.php:14 @@ -12927,17 +12958,19 @@ msgstr "Nie znaleziono niepoprawnych stref CQ." #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:298 msgid "ITU Zone Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Strefy ITU" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:300 msgid "" "The following QSOs were found to have a different ITU zone compared to what " "this DXCC normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):" msgstr "" +"Następujące QSO zostały znalezione, które mają inną strefę ITU w porównaniu " +"z tym, co DXCC zwykle ma (maksymalnie wyświetlanych 5000 QSO):" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:305 msgid "Force update even if DXCC covers multiple ITU zones" -msgstr "" +msgstr "Wymusz aktualizację, nawet jeśli DXCC obejmuje wiele stref ITU" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:306 msgid "" @@ -12947,6 +12980,11 @@ msgid "" "are updated. This checkbox overrides this but might result in wrong data. " "Use with caution!" msgstr "" +"Funkcja aktualizacji może ustawić tylko główną strefę ITU przypiisaną do " +"DXCC. Jeśli DXCC obejmuje wiele stref ITU, istnieje szansa, że to nie jest " +"prawidłowe. Dlatego domyślnie aktualizowane są tylko QSO, których DXCC " +"obejmuje jedną strefę ITU. To pole wyboru przeslańia to, ale może to " +"spowodować błędne dane. Użyj ostrożnie!" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:323 #: application/views/search/ituzones_result.php:14 @@ -12955,47 +12993,51 @@ msgstr "Strefa ITU DXCC" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:374 msgid "IOTA Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia IOTA" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:381 msgid "These QSOs MAY have an incorrect IOTA reference." -msgstr "" +msgstr "Te QSO mogą mieć nieprawidłowe odwołanie IOTA." #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:382 msgid "" "Results depends on the correct DXCC, and it will only be checked against " "current DXCC. False positive results may occur." msgstr "" +"Wyniki zależą od prawidłowego DXCC i będą sprawdzane tylko względem " +"bieżącego DXCC. Mogą wystąpić wyniki fałszywie dodatnie." #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:393 msgid "QSO DXCC" -msgstr "" +msgstr "QSO DXCC" #: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:395 msgid "IOTA DXCC" -msgstr "" +msgstr "IOTA DXCC" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:4 msgid "Data Repair Tools" -msgstr "" +msgstr "Narzędzia Naprawy Danych" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:6 msgid "Wiki Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoc Wiki" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:8 msgid "" "Warning. This tool can be dangerous to your data, and should only be used if " "you know what you are doing." msgstr "" +"Ostrzeżenie. To narzędzie może być niebezpieczne dla twoich danych i powinno " +"być używane tylko jeśli wiesz co robisz." #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:12 msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect CQ Zones" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj wszystkie QSO w dzienniku na błędne Strefy CQ" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:13 msgid "Use Wavelog to determine CQ Zone for all QSOs." -msgstr "" +msgstr "Użyj Wavelog do określenia Strefy CQ dla wszystkich QSO." #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:17 #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:28 @@ -13007,23 +13049,23 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:96 #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:108 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:23 msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect ITU Zones" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj wszystkie QSO w dzienniku na błędne Strefy ITU" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:24 msgid "Use Wavelog to determine ITU Zone for all QSOs." -msgstr "" +msgstr "Użyj Wavelog do określenia Strefy ITU dla wszystkich QSO." #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:34 msgid "Check Gridsquares" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj Gridsquare" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:35 msgid "Check gridsquares that does not match the DXCC" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj gridsquare, które nie pasują do DXCC" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:45 msgid "Fix Continent" @@ -13031,11 +13073,11 @@ msgstr "Napraw kontynent" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:46 msgid "Update missing or incorrect continent information" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizuj brakujące lub niepoprawne informacje o kontynencie" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:57 msgid "Update missing state/province information" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizuj brakujące informacje o województwie/stanie" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:67 #: application/views/logbookadvanced/index.php:68 @@ -13044,55 +13086,55 @@ msgstr "Aktualizuj odległości" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:68 msgid "Calculate and update distance information for QSOs" -msgstr "" +msgstr "Oblicz i zaktualizuj informacje o odległości dla QSO" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:78 msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect DXCC" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj wszystkie QSO w dzienniku na błędne DXCC" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:79 msgid "Use Wavelog to determine DXCC for all QSOs." -msgstr "" +msgstr "Użyj Wavelog do określenia DXCC dla wszystkich QSO." #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:90 msgid "Lookup QSOs with missing grid in callbook" -msgstr "" +msgstr "Wyszukaj QSO z brakującą siatką w bazie abonentów" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:91 msgid "Use callbook lookup to set gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Użyj wyszukiwania bazy abonentów do ustawienia gridsquare" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:92 msgid "This is limited to 150 callsigns for each run!" -msgstr "" +msgstr "To jest ograniczone do 150 znaku wywoławczych dla każdego uruchomienia!" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:103 msgid "Check IOTA against DXCC" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzaj IOTA względem DXCC" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:104 msgid "Use Wavelog to check IOTA against DXCC" -msgstr "" +msgstr "Użyj Wavelog do sprawdzenia IOTA względem DXCC" #: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:4 msgid "Search for duplicates using:" -msgstr "" +msgstr "Szukaj duplikatów używając:" #: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:16 msgid "Match QSOs within 1800s (30min) of each other" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj QSO w ciągu 1800s (30min) od siebie" #: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:25 msgid "Match QSOs with the same mode (SSB, CW, FM, etc.)" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj QSO z tym samym trybem (SSB, CW, FM, itp.)" #: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:34 msgid "Match QSOs on the same band" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj QSO na tym samym paśmie" #: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:43 msgid "Match QSOs using the same satellite" -msgstr "" +msgstr "Dopasuj QSO używając tego samego satelity" #: application/views/logbookadvanced/edit.php:1 msgid "Please choose the column to be edited:" @@ -13112,7 +13154,7 @@ msgstr "Moc stacji" #: application/views/logbookadvanced/edit.php:25 msgid "DARC DOK" -msgstr "" +msgstr "DARC DOK" #: application/views/logbookadvanced/edit.php:31 #: application/views/logbookadvanced/index.php:990 @@ -13629,22 +13671,24 @@ msgid "" "Are you sure you want to fix all QSOs with missing DXCC information? This " "action cannot be undone." msgstr "" +"Czy na pewno chcesz naprawić wszystkie QSO z brakującymi informacjami o " +"DXCC? Tej akcji nie można cofnąć." #: application/views/logbookadvanced/index.php:74 msgid "Duplicate Search" -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwanie Duplikatów" #: application/views/logbookadvanced/index.php:78 msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Pokaż mniej" #: application/views/logbookadvanced/index.php:80 msgid "Gridsquares for" -msgstr "" +msgstr "Gridsquare dla" #: application/views/logbookadvanced/index.php:81 msgid "Non DXCC matching gridsquare" -msgstr "" +msgstr "Gridsquare nie pasujący do DXCC" #: application/views/logbookadvanced/index.php:310 msgid "From" @@ -13675,7 +13719,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/index.php:513 msgid "Sort column" -msgstr "" +msgstr "Sortuj kolumnę" #: application/views/logbookadvanced/index.php:515 #: application/views/oqrs/showrequests.php:87 @@ -13684,24 +13728,24 @@ msgstr "Czas QSO" #: application/views/logbookadvanced/index.php:518 msgid "QSO Modified" -msgstr "" +msgstr "QSO Zmodyfikowany" #: application/views/logbookadvanced/index.php:522 msgid "Sort direction" -msgstr "" +msgstr "Kierunek sortowania" #: application/views/logbookadvanced/index.php:524 msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Malejąco" #: application/views/logbookadvanced/index.php:525 msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Rosnąco" #: application/views/logbookadvanced/index.php:533 #: application/views/logbookadvanced/index.php:715 msgid "Apply filters" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj filtry" #: application/views/logbookadvanced/index.php:543 msgid "QSL Filters" @@ -14005,12 +14049,12 @@ msgstr "Globus" #: application/views/logbookadvanced/index.php:870 msgid "Database Tools" -msgstr "" +msgstr "Narzędzia Bazy Danych" #: application/views/logbookadvanced/index.php:897 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:336 msgid "Last modified" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio zmodyfikowane" #: application/views/logbookadvanced/index.php:900 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:28 @@ -14082,30 +14126,31 @@ msgstr "Następne" #: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:14 #, php-format msgid "Found %s QSO(s) missing DXCC information." -msgstr "" +msgstr "Znaleziono %s QSO z brakującymi informacjami o DXCC." #: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:47 #: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:49 msgid "No Issues Found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono problemów" #: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:16 #, php-format msgid "Found %s QSO(s) missing state information for DXCC %s." msgstr "" +"Znaleziono %s QSO z brakującymi informacjami o województwie dla DXCC %s." #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:22 msgid "Results for state update:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki aktualizacji województwa:" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:24 #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:26 msgid "The number of QSOs updated for state/province in" -msgstr "" +msgstr "Liczba QSO zaktualizowanych dla województwa w" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:38 msgid "These QSOs could not be updated:" -msgstr "" +msgstr "Te QSO nie mogły być zaktualizowane:" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:45 #: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:32 @@ -14114,31 +14159,31 @@ msgstr "Lokalizacja stacji" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:46 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Przyczyna" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:69 msgid "Results for continent update:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki aktualizacji kontynentu:" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:70 msgid "The number of QSOs updated for continent is" -msgstr "" +msgstr "Liczba QSO zaktualizowanych dla kontynentu to" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:74 msgid "Results for distance update:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki aktualizacji odległości:" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:75 msgid "The number of QSOs updated for distance is" -msgstr "" +msgstr "Liczba QSO zaktualizowanych dla odległości to" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:79 msgid "Results for gridsquare update:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki aktualizacji gridsquare:" #: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:80 msgid "The number of QSOs updated for gridsquare is" -msgstr "" +msgstr "Liczba QSO zaktualizowanych dla gridsquare to" #: application/views/logbookadvanced/startatform.php:15 msgid "Include Via" @@ -14155,13 +14200,15 @@ msgstr "Dołącz wiadomość TNX" #: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:3 #: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:42 msgid "State Check Results" -msgstr "" +msgstr "Wyniki Sprawdzenia Województwa" #: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:4 msgid "" "QSOs with missing state and gridsquares with 6 or more characters found for " "the following DXCCs:" msgstr "" +"QSO z brakującym województwem i gridsquare z 6 lub więcej znaki znalezione " +"dla następujących DXCC:" #: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:30 msgid "Run fix" @@ -14170,6 +14217,7 @@ msgstr "Uruchom poprawkę" #: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:43 msgid "No QSOs were found where state information can be fixed." msgstr "" +"Nie znaleziono QSO, w których informacje o województwie mogą być naprawione." #: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:2 msgid "" @@ -14284,7 +14332,7 @@ msgstr "Nie użytkownik LoTW" #: application/views/lookup/result.php:16 msgid "This gridsquare exists in the following DXCC(s):" -msgstr "" +msgstr "Ten gridsquare istnieje w poniższych DXCC:" #: application/views/lotw/analysis.php:8 application/views/qrz/analysis.php:8 msgid "No data imported. please check selected date. Must be in the past!" @@ -14435,10 +14483,11 @@ msgid "" "For further information please visit the %sLoTW FAQ page%s in the Wavelog " "Wiki" msgstr "" +"Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę %sLoTW FAQ%s w Wiki Wavelog" #: application/views/map/qso_map.php:15 msgid "Select Country:" -msgstr "" +msgstr "Wybierz Kraj:" #: application/views/map/qso_map.php:17 msgid "Choose a country..." @@ -15813,15 +15862,15 @@ msgstr "Należy poczekać przed zapisaniem kolejnego QSO" #: application/views/qso/index.php:42 msgid "Satellite not found" -msgstr "" +msgstr "Satelita nie znaleziony" #: application/views/qso/index.php:43 msgid "Supported by LoTW" -msgstr "" +msgstr "Obsługiwane przez LoTW" #: application/views/qso/index.php:44 msgid "Not supported by LoTW" -msgstr "" +msgstr "Nie obsługiwane przez LoTW" #: application/views/qso/index.php:90 msgid "LIVE" @@ -16603,7 +16652,7 @@ msgstr "" #: application/views/search/result.php:65 msgid "Source callbook" -msgstr "" +msgstr "Źródło bazy abonentów" #: application/views/search/search_result_ajax.php:463 #: application/views/view_log/partial/log.php:142 @@ -17434,6 +17483,10 @@ msgid "" "analytics. Great for when you're operating in multiple locations but they " "are part of the same DXCC or VUCC Circle." msgstr "" +"Dzienniki stacji pozwalają grupować Lokalizacje Stacji, umozliwia to " +"wyświetlenie wszystkich lokalizacji w jednej sesji z dziennika do obszarów " +"analityki. Świete, gdy pracujesz w wielu lokalizacjach, ale są one częścią " +"tego samego DXCC lub Koła VUCC." #: application/views/stationsetup/stationsetup.php:35 msgid "Edit Linked locations" @@ -17564,7 +17617,7 @@ msgstr "Lata" #: application/views/statistics/index.php:15 #: application/views/statistics/index.php:99 msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Miesięce" #: application/views/statistics/index.php:19 msgid "Number of QSOs worked each year" @@ -17572,55 +17625,55 @@ msgstr "Liczba łączności wykonanych w każdym roku" #: application/views/statistics/index.php:20 msgid "Number of QSOs worked each month" -msgstr "" +msgstr "Liczba QSO przepracowanych każdego miesiąca" #: application/views/statistics/index.php:31 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Styczeń" #: application/views/statistics/index.php:32 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Luty" #: application/views/statistics/index.php:33 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzec" #: application/views/statistics/index.php:34 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Kwieczeń" #: application/views/statistics/index.php:35 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maj" #: application/views/statistics/index.php:36 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Czerwiec" #: application/views/statistics/index.php:37 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Lipiec" #: application/views/statistics/index.php:38 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Sierpień" #: application/views/statistics/index.php:39 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Wrześień" #: application/views/statistics/index.php:40 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Październik" #: application/views/statistics/index.php:41 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Listopad" #: application/views/statistics/index.php:42 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Grudzień" #: application/views/statistics/index.php:50 msgid "Explore the logbook." @@ -18118,7 +18171,7 @@ msgstr "DX Waterfall" #: application/views/user/edit.php:451 msgid "squelched" -msgstr "" +msgstr "wyciszony" #: application/views/user/edit.php:454 msgid "Show an interactive DX Cluster 'Waterfall' on the QSO logging page." @@ -18279,7 +18332,7 @@ msgstr "" #: application/views/user/edit.php:689 msgid "Show Fields on QSO Tab" -msgstr "" +msgstr "Pokaż pola na karcie QSO" #: application/views/user/edit.php:693 msgid "" @@ -19126,7 +19179,7 @@ msgstr "Obraz eQSL" #: application/views/view_log/qso.php:923 msgid "QSO not found" -msgstr "" +msgstr "QSO nie znaleziony" #: application/views/visitor/layout/footer.php:239 msgid "Filter Results" @@ -19256,65 +19309,65 @@ msgstr "Rcvd" #: application/views/zonechecker/index.php:3 msgid "Gridsquare Zone identification" -msgstr "" +msgstr "Identyfikacja Strefy Gridsquare" #: application/views/zonechecker/index.php:15 msgid "Zone Type" -msgstr "" +msgstr "Typ Strefy" #: application/views/zonechecker/index.php:20 msgid "Start Zone Check" -msgstr "" +msgstr "Rozpocznij Sprawdzenie Strefy" #: application/views/zonechecker/index.php:39 #: application/views/zonechecker/index.php:62 msgid "Processing..." -msgstr "" +msgstr "Przetwarzanie..." #: application/views/zonechecker/index.php:50 #: application/views/zonechecker/index.php:73 msgid "An error occurred while processing the request." -msgstr "" +msgstr "Błąd podczas przetwarzania żądania." #: application/views/zonechecker/result.php:16 msgid "Callsigns Tested" -msgstr "" +msgstr "Testowane Znaki" #: application/views/zonechecker/result.php:17 msgid "Execution Time" -msgstr "" +msgstr "Czas Wykonania" #: application/views/zonechecker/result.php:18 msgid "Potential Wrong Zones" -msgstr "" +msgstr "Potencjalnie Błędne Strefy" #: application/views/zonechecker/result.php:19 msgid "Cache Hits" -msgstr "" +msgstr "Trafienia Pamięci Podbęcznej" #: application/views/zonechecker/result.php:20 msgid "Cache Misses" -msgstr "" +msgstr "Chybienia Pamięci Podbęcznej" #: application/views/zonechecker/result.php:21 msgid "Hit Rate" -msgstr "" +msgstr "Współczynnik Trafięń" #: application/views/zonechecker/result.php:55 msgid "ITUz" -msgstr "" +msgstr "ITUz" #: application/views/zonechecker/result.php:56 msgid "ITUz geojson" -msgstr "" +msgstr "ITUz geojson" #: application/views/zonechecker/result.php:58 msgid "CQz" -msgstr "" +msgstr "CQz" #: application/views/zonechecker/result.php:59 msgid "CQz geojson" -msgstr "" +msgstr "CQz geojson" #~ msgid "Signature Name" #~ msgstr "Nazwa SIG"