From ed642dded26dc832e7a97a5fd67bff7b89a0bf36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Jorgen Dahl, NU1T" Date: Sun, 27 Apr 2025 14:54:47 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 44.2% (1115 of 2521 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sv/ --- .../locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 7ae86684c..497dbcee9 100644 --- a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-20 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-27 14:54+0000\n" "Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6420,16 +6420,21 @@ msgid "" "For foreign stations LOCATION must be 'DX'. This information is required for " "IARU-HF and for all ARRL and CQ contests." msgstr "" +"För stationer i USA och Kanada måste PLATS vara ARRL-sektionsförkortning. " +"För utländska stationer måste PLATS vara 'DX'. Denna information krävs för " +"IARU-HF och för alla ARRL- och CQ-tävlingar." #: application/views/cabrillo/index.php:48 msgid "For the RDXC contest this contains the RDA number." -msgstr "" +msgstr "För RDXC-tävlingen innehåller detta RDA-numret." #: application/views/cabrillo/index.php:48 msgid "" "For the RSGB-IOTA contest this information contains the IOTA name (not the " "IOTA reference code)." msgstr "" +"För RSGB-IOTA-tävlingen innehåller denna information IOTA-namnet (inte IOTA-" +"referenskoden)." #: application/views/cabrillo/index.php:48 #: application/views/logbookadvanced/index.php:599 @@ -6442,11 +6447,11 @@ msgstr "QTH" #: application/views/cabrillo/index.php:52 #: application/views/reg1test/index.php:58 msgid "Category Operator" -msgstr "" +msgstr "Kategori Operatör" #: application/views/cabrillo/index.php:60 msgid "Category Assisted" -msgstr "" +msgstr "Kategori Assisterad" #: application/views/cabrillo/index.php:67 msgid "Category Band" From 095515a7ecbbdd8554aeee79a6e0a1341bf31e30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Franz BSc Date: Mon, 28 Apr 2025 06:13:48 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.9% (2534 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 37 ++++++++++++------- 1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 26e55341a..2498f2fe5 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -26,10 +26,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-22 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Fabian Berg \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Fabian Franz BSc \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9789,15 +9789,17 @@ msgstr "Distanz (in km). Leer lassen, um Distanzwert zu entfernen." #: application/views/logbookadvanced/help.php:1 msgid "In the text input searches, you can search in the following way:" -msgstr "" +msgstr "Du kannst in den Suchtexteingabefeldern wie folgt suchen:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:2 msgid "* - means search for everything." -msgstr "" +msgstr "* - bedeutet suche nach Allem." #: application/views/logbookadvanced/help.php:3 msgid "Remove star and leave blank, means to search where column is empty." msgstr "" +"Entferne den Stern und lasse das Feld leer um nach Einträgen zu suchen, bei " +"denen die Spalte leer ist." #: application/views/logbookadvanced/help.php:4 msgid "!empty - means to search where column is not empty." @@ -9808,6 +9810,9 @@ msgid "" "The dupe search checks for duplicate QSOs with the same callsign, mode, " "submode, station callsign, band and satellite within 1500 seconds." msgstr "" +"Die Duplikatsuche prüft auf doppelte QSOs mit dem gleichen Rufzeichen, " +"Modus, Unter Modus, Stationsrufzeichen, Band und Satelliten in den letzten " +"1500 Sekunden." #: application/views/logbookadvanced/help.php:8 msgid "The invalid search checks for the following conditions:" @@ -9815,33 +9820,36 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/help.php:9 msgid "Mode is blank or set to 0." -msgstr "" +msgstr "Modus ist leer oder 0." #: application/views/logbookadvanced/help.php:10 msgid "Band is blank." -msgstr "" +msgstr "Band ist leer." #: application/views/logbookadvanced/help.php:11 msgid "Callsign is blank." -msgstr "" +msgstr "Rufzeichen ist leer." #: application/views/logbookadvanced/help.php:12 msgid "Time and date is not set." -msgstr "" +msgstr "Zeit und Datum wurden nicht gesetzt." #: application/views/logbookadvanced/help.php:13 msgid "Date is set to 1970-01-01." -msgstr "" +msgstr "Datum würde auf den 1.1.1970 gesetzt." #: application/views/logbookadvanced/help.php:14 msgid "Continent different from AF, AN, AS, EU, NA, OC or SA." -msgstr "" +msgstr "Kontinent unterscheidet sich von AF, AN, AS, EU, NA, OC und SA." #: application/views/logbookadvanced/help.php:16 msgid "" "The map uses the same search criteria as the normal search. All QSOs in the " "search result will be mapped, unless you have checked one or more QSOs." msgstr "" +"Die Karte verwendet die gleichen Suchkriterien wie die normale Suche. Alle " +"QSOs in den Suchergebnissen werden dargestellt, sofern du nicht ein oder " +"mehrere QSOs markiert hast." #: application/views/logbookadvanced/help.php:18 msgid "" @@ -9849,6 +9857,9 @@ msgid "" "will be exported (all for selected location), unless you have checked one or " "more QSOs." msgstr "" +"Der ADIF-Export verwendet die gleichen Suchkriterien wie die normale Suche. " +"Alle QSOs werden (für einen Standort) exportiert, sofern du nicht ein- oder " +"mehrere QSOs markiert hast." #: application/views/logbookadvanced/index.php:13 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:194 @@ -9888,7 +9899,7 @@ msgstr "Nachtschatten" #: application/views/logbookadvanced/index.php:23 msgid "Advanced Logbook Help" -msgstr "" +msgstr "Fortgeschrittene Logbuch-Hilfe" #: application/views/logbookadvanced/index.php:194 msgid "From" From 3354330689727eedc27b55ecb2aa34c3e8f17209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Date: Sun, 27 Apr 2025 17:38:47 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (2536 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/nl/ --- .../locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 40 +++++++++++-------- 1 file changed, 24 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 68b38c9d7..f62b82e9b 100644 --- a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,16 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-21 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:54+0000\n" "Last-Translator: Alexander \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.11\n" #: application/controllers/Accumulated.php:12 #: application/controllers/Activators.php:13 @@ -9749,59 +9749,64 @@ msgstr "Afstand (in km). Laat leeg om afstand te verwijderen." #: application/views/logbookadvanced/help.php:1 msgid "In the text input searches, you can search in the following way:" -msgstr "" +msgstr "In de tekstinvoer zoekopdrachten kun je op de volgende manier zoeken:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:2 msgid "* - means search for everything." -msgstr "" +msgstr "* - betekent zoek naar alles." #: application/views/logbookadvanced/help.php:3 msgid "Remove star and leave blank, means to search where column is empty." -msgstr "" +msgstr "Ster verwijderen en leeg laten, betekent zoeken waar kolom leeg is." #: application/views/logbookadvanced/help.php:4 msgid "!empty - means to search where column is not empty." -msgstr "" +msgstr "!leeg - betekent zoeken waar de kolom niet leeg is." #: application/views/logbookadvanced/help.php:6 msgid "" "The dupe search checks for duplicate QSOs with the same callsign, mode, " "submode, station callsign, band and satellite within 1500 seconds." msgstr "" +"De dupe-zoekopdracht controleert op dubbele QSO's met dezelfde roepnaam, " +"modus, submodus, stationroepnaam, band en satelliet binnen 1500 seconden." #: application/views/logbookadvanced/help.php:8 msgid "The invalid search checks for the following conditions:" -msgstr "" +msgstr "De ongeldige zoekopdracht controleert op de volgende voorwaarden:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:9 msgid "Mode is blank or set to 0." -msgstr "" +msgstr "De modus is leeg of ingesteld op 0." #: application/views/logbookadvanced/help.php:10 msgid "Band is blank." -msgstr "" +msgstr "Band is leeg." #: application/views/logbookadvanced/help.php:11 msgid "Callsign is blank." -msgstr "" +msgstr "Roepnaam is leeg." #: application/views/logbookadvanced/help.php:12 msgid "Time and date is not set." -msgstr "" +msgstr "Tijd en datum zijn niet ingesteld." #: application/views/logbookadvanced/help.php:13 msgid "Date is set to 1970-01-01." -msgstr "" +msgstr "De datum is ingesteld op 1970-01-01." #: application/views/logbookadvanced/help.php:14 msgid "Continent different from AF, AN, AS, EU, NA, OC or SA." -msgstr "" +msgstr "Continent anders dan AF, AN, AS, EU, NA, OC of SA." #: application/views/logbookadvanced/help.php:16 msgid "" "The map uses the same search criteria as the normal search. All QSOs in the " "search result will be mapped, unless you have checked one or more QSOs." msgstr "" +"De kaart gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. Alle " +"QSO's in het zoekresultaat worden in kaart gebracht, tenzij je een of meer " +"QSO's hebt aangevinkt." #: application/views/logbookadvanced/help.php:18 msgid "" @@ -9809,6 +9814,9 @@ msgid "" "will be exported (all for selected location), unless you have checked one or " "more QSOs." msgstr "" +"De ADIF-export gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. " +"Alle QSO's worden geëxporteerd (alle voor de geselecteerde locatie), tenzij " +"je een of meer QSO's hebt aangevinkt." #: application/views/logbookadvanced/index.php:13 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:194 @@ -9848,7 +9856,7 @@ msgstr "Nacht schaduw" #: application/views/logbookadvanced/index.php:23 msgid "Advanced Logbook Help" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerde logboekhulp" #: application/views/logbookadvanced/index.php:194 msgid "From" From c5a601f7cad56561b9249589e04a395f61b91152 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Jorgen Dahl, NU1T" Date: Sun, 27 Apr 2025 15:08:26 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 47.3% (1201 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sv/ --- .../locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 175 ++++++++++-------- 1 file changed, 97 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index 975bba1c2..b6c2420ed 100644 --- a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-20 08:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-27 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:54+0000\n" "Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6456,35 +6456,35 @@ msgstr "Kategori Assisterad" #: application/views/cabrillo/index.php:67 msgid "Category Band" -msgstr "" +msgstr "Kategori Band" #: application/views/cabrillo/index.php:93 msgid "Light/Laser" -msgstr "" +msgstr "Ljus/Laser" #: application/views/cabrillo/index.php:94 msgid "VHF-3-BAND and VHF-FM-ONLY (ARRL VHF Contests only)" -msgstr "" +msgstr "VHF-3-BAND och VHF-FM-ONLY (endast ARRL VHF-tävlingar)" #: application/views/cabrillo/index.php:98 msgid "Category Mode" -msgstr "" +msgstr "Kategoritrafiksätt" #: application/views/cabrillo/index.php:109 msgid "Category Power" -msgstr "" +msgstr "Kategori Effekt" #: application/views/cabrillo/index.php:117 msgid "Category Station" -msgstr "" +msgstr "Kategoristation" #: application/views/cabrillo/index.php:133 msgid "Category Transmitter" -msgstr "" +msgstr "Kategori Sändare" #: application/views/cabrillo/index.php:143 msgid "Category Time" -msgstr "" +msgstr "Kategoritid" #: application/views/cabrillo/index.php:145 #: application/views/cabrillo/index.php:146 @@ -6492,54 +6492,58 @@ msgstr "" #: application/views/cabrillo/index.php:148 #, php-format msgid "%d Hours" -msgstr "" +msgstr "%d timmar" #: application/views/cabrillo/index.php:152 msgid "Category Overlay" -msgstr "" +msgstr "Kategoriöverlagring" #: application/views/cabrillo/index.php:164 #: application/views/reg1test/index.php:70 #: application/views/statistics/index.php:17 #: application/views/statistics/index.php:73 msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Operatörer" #: application/views/cabrillo/index.php:169 #: application/views/reg1test/index.php:139 msgid "Soapbox" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #: application/views/cabrillo/index.php:173 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adress" #: application/views/cabrillo/index.php:177 msgid "Address City" -msgstr "" +msgstr "Adress Stad" #: application/views/cabrillo/index.php:181 msgid "Address State/Province" -msgstr "" +msgstr "Adress Stat/Provins" #: application/views/cabrillo/index.php:185 msgid "Address Postalcode" -msgstr "" +msgstr "Adress Postnummer" #: application/views/cabrillo/index.php:189 msgid "Address Country" -msgstr "" +msgstr "Adressland" #: application/views/cabrillo/index.php:193 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certifikat" #: application/views/cabrillo/index.php:193 +#, fuzzy msgid "" "Indicate if you wish to receive, if eligible, a paper certificate sent via " "postal mail by the contest sponsor. The contest sponsor may or may not honor " "this tag." msgstr "" +"Ange om du vill få, om du är berättigad, ett papperscertifikat skickat via " +"post av tävlingssponsorn. Tävlingssponsorn kan välja att inte beakta denna " +"begäran." #: application/views/cabrillo/index.php:196 #: application/views/cabrillo/index.php:204 @@ -6675,44 +6679,44 @@ msgstr "Nej" #: application/views/cabrillo/index.php:201 msgid "If the gridsquare was part of the exchange, you should select YES." -msgstr "" +msgstr "Om rutnätslokator var en del av utbytet, bör du välja JA." #: application/views/cabrillo/index.php:201 msgid "Include logged grids?" -msgstr "" +msgstr "Inkludera loggade rutor?" #: application/views/cabrillo/index.php:215 #: application/views/reg1test/index.php:150 msgid "No contests were found in your log." -msgstr "" +msgstr "Inga tävlingar hittades i din logg." #: application/views/callstats/index.php:70 #: application/views/gridmap/index.php:43 msgid "All except SAT" -msgstr "" +msgstr "Alla utom SAT" #: application/views/callstats/index.php:149 msgid "#QSOs" -msgstr "" +msgstr "#QSOn" #: application/views/cfd/index.php:7 #, php-format msgid "Export of CFD-File for DARC-Toplist (See %s)" -msgstr "" +msgstr "Export av CFD-fil för DARC-Toplist (Se %s)" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:5 msgid "Switch to a Clubstation" -msgstr "" +msgstr "Byt till en klubbstation" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:9 #, php-format msgid "Are you sure you want to switch to %s?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill byta till %s?" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:14 #: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:13 msgid "Yes, switch over!" -msgstr "" +msgstr "Ja, byt över!" #: application/views/club/clubswitch_modal.php:15 #: application/views/club/permissions.php:205 @@ -6724,16 +6728,16 @@ msgstr "" #: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:45 #: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:14 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: application/views/club/permissions.php:3 #, php-format msgid "Club Permissions for %s" -msgstr "" +msgstr "Klubb-behörigheter för %s" #: application/views/club/permissions.php:4 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Gå tillbaka" #: application/views/club/permissions.php:13 msgid "" @@ -6741,85 +6745,88 @@ msgid "" "appropriate authorizations. Add users to the table below and set the " "appropriate permission." msgstr "" +"För att användare ska kunna logga QSOn med denna klubb/specialanropssignal " +"behöver de lämpliga behörigheter. Lägg till användare i tabellen nedan och " +"ställ in lämplig behörighet." #: application/views/club/permissions.php:14 msgid "See available Permissions" -msgstr "" +msgstr "Se tillgängliga behörigheter" #: application/views/club/permissions.php:19 msgid "Available Permissions" -msgstr "" +msgstr "Tillgängliga behörigheter" #: application/views/club/permissions.php:26 #: application/views/eqsl/download.php:45 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Åtgärd" #: application/views/club/permissions.php:33 msgid "Log QSOs via Web GUI (live and post)" -msgstr "" +msgstr "Logga QSOn via webb-GUI (live och i efterhand)" #: application/views/club/permissions.php:41 msgid "Log QSOs via API" -msgstr "" +msgstr "Logga QSOn via API" #: application/views/club/permissions.php:49 msgid "Edit a QSO" -msgstr "" +msgstr "Redigera ett QSO" #: application/views/club/permissions.php:54 #: application/views/club/permissions.php:72 msgid "QSO was done by the operator" -msgstr "" +msgstr "QSO gjordes av operatören" #: application/views/club/permissions.php:59 #: application/views/club/permissions.php:77 msgid "QSO was done by another operator" -msgstr "" +msgstr "QSO gjordes av en annan operatör" #: application/views/club/permissions.php:67 msgid "Delete a QSO" -msgstr "" +msgstr "Radera ett QSO" #: application/views/club/permissions.php:85 msgid "Manage Stationsetup (edit/create logbooks and locations)" -msgstr "" +msgstr "Hantera stationsinställningar (redigera/skapa loggböcker och platser)" #: application/views/club/permissions.php:93 msgid "Manage Third-Party services" -msgstr "" +msgstr "Hantera tjänster från tredje part" #: application/views/club/permissions.php:101 msgid "Import QSO per ADIF" -msgstr "" +msgstr "Importera QSO via ADIF" #: application/views/club/permissions.php:110 msgid "Export QSO per ADIF" -msgstr "" +msgstr "Exportera QSO som ADIF" #: application/views/club/permissions.php:118 msgid "User Management" -msgstr "" +msgstr "Användarhantering" #: application/views/club/permissions.php:123 msgid "Can create new users in Wavelog" -msgstr "" +msgstr "Kan skapa nya användare i Wavelog" #: application/views/club/permissions.php:128 msgid "Can edit other users in Wavelog" -msgstr "" +msgstr "Kan redigera andra användare i Wavelog" #: application/views/club/permissions.php:133 msgid "Can edit Club permissions and add/remove users" -msgstr "" +msgstr "Kan redigera klubb-behörigheter och lägga till/ta bort användare" #: application/views/club/permissions.php:151 msgid "Users with Permissions" -msgstr "" +msgstr "Användare med behörigheter" #: application/views/club/permissions.php:161 msgid "Add new User to Club" -msgstr "" +msgstr "Lägg till ny användare i klubben" #: application/views/club/permissions.php:167 #, php-format @@ -6827,48 +6834,54 @@ msgid "" "You can only add users to the %s Clubstation if they already exist on this " "Wavelog Server." msgstr "" +"Du kan bara lägga till användare i %s klubstation om de redan finns på den " +"här Wavelog-servern." #: application/views/club/permissions.php:168 msgid "" "If they don't exist, please ask your Wavelog Administrator to create an " "account for them." msgstr "" +"Om de inte finns, be din Wavelog-administratör att skapa ett konto för dem." #: application/views/club/permissions.php:169 msgid "" "Search for the user by their callsign or first/lastname and select the " "permission level." msgstr "" +"Sök efter användaren med deras anropssignal eller förnamn/efternamn och välj " +"behörighetsnivå." #: application/views/club/permissions.php:175 msgid "User (Callsign or Name)" -msgstr "" +msgstr "Användare (anropssignal eller namn)" #: application/views/club/permissions.php:176 #: application/views/club/permissions.php:225 #: application/views/club/permissions.php:269 msgid "Permission" -msgstr "" +msgstr "Behörighet" #: application/views/club/permissions.php:183 +#, fuzzy msgid "Type at least 2 characters." -msgstr "" +msgstr "Skriv minst 2 tecken." #: application/views/club/permissions.php:194 msgid "Notify the user via email" -msgstr "" +msgstr "Meddela användaren via e-post" #: application/views/club/permissions.php:213 msgid "No users currently have access to this club station." -msgstr "" +msgstr "Inga användare har för närvarande tillgång till denna klubbstation." #: application/views/club/permissions.php:220 msgid "Firstname" -msgstr "" +msgstr "Förnamn" #: application/views/club/permissions.php:221 msgid "Lastname" -msgstr "" +msgstr "Efternamn" #: application/views/club/permissions.php:223 #: application/views/user/edit.php:57 application/views/user/index.php:152 @@ -6879,47 +6892,47 @@ msgstr "Användarnamn" #: application/views/club/permissions.php:224 msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-post" #: application/views/club/permissions.php:244 msgid "Wavelog Administrator" -msgstr "" +msgstr "Wavelog-administratör" #: application/views/club/permissions.php:261 msgid "You can modify the users permission level for this Clubstation." -msgstr "" +msgstr "Du kan ändra användarens behörighetsnivå för denna klubbstation." #: application/views/club/permissions.php:268 msgid "User Callsign" -msgstr "" +msgstr "Användare anropssignal" #: application/views/club/permissions.php:286 msgid "Notify the user via email about the change" -msgstr "" +msgstr "Meddela användaren via e-post om ändringen" #: application/views/club/permissions.php:309 msgid "Delete User" -msgstr "" +msgstr "Radera användare" #: application/views/club/permissions.php:316 msgid "Are you sure you want to delete this user from the club?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här användaren från klubben?" #: application/views/club/permissions.php:320 #, php-format msgid "Callsign: %s" -msgstr "" +msgstr "Anropssignal: %s" #: application/views/club/permissions.php:321 #, php-format msgid "Role: %s" -msgstr "" +msgstr "Roll: %s" #: application/views/clublog/export.php:10 #: application/views/hrdlog/export.php:10 application/views/qrz/export.php:10 #: application/views/webadif/export.php:10 msgid "Upload Logbook" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp loggbok" #: application/views/clublog/export.php:14 #: application/views/eqsl/analysis.php:11 application/views/eqsl/download.php:9 @@ -6927,23 +6940,27 @@ msgstr "" #: application/views/eqsl/result.php:11 application/views/eqsl/tools.php:7 #: application/views/qrz/export.php:14 msgid "Download QSOs" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner QSOn" #: application/views/clublog/export.php:24 msgid "The next automatic Upload to Clublog will happen at: " -msgstr "" +msgstr "Nästa automatiska uppladdning till Clublog kommer att ske kl: " #: application/views/clublog/export.php:25 msgid "" "Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a " "Clublog logbook." msgstr "" +"Här kan du se alla QSOn som inte tidigare har laddats upp till en Clublog-" +"loggbok." #: application/views/clublog/export.php:26 msgid "" "You need to set a username and password in your user account. You will also " "need to enable upload for each station profile ." msgstr "" +"Du måste välja ett användarnamn och lösenord i ditt användarkonto. Du måste " +"också aktivera uppladdning för varje stationsprofil." #: application/views/clublog/export.php:34 #: application/views/hrdlog/export.php:34 @@ -6955,45 +6972,47 @@ msgstr "" #: application/views/webadif/export.php:41 #: application/views/logbookadvanced/index.php:769 msgid "Profile name" -msgstr "" +msgstr "Profilnamn" #: application/views/clublog/export.php:35 #: application/views/hrdlog/export.php:35 #: application/views/oqrs/showrequests.php:86 #: application/views/qrz/export.php:40 application/views/webadif/export.php:42 msgid "Station callsign" -msgstr "" +msgstr "Stationsanropssignal" #: application/views/clublog/export.php:36 #: application/views/hrdlog/export.php:36 application/views/qrz/export.php:41 msgid "Edited QSOs not uploaded" -msgstr "" +msgstr "Redigerade QSOn inte uppladdade" #: application/views/clublog/export.php:37 #: application/views/hrdlog/export.php:37 application/views/qrz/export.php:42 #: application/views/webadif/export.php:43 msgid "Total QSOs not uploaded" -msgstr "" +msgstr "Totalt antal QSOn inte uppladdade" #: application/views/clublog/export.php:38 #: application/views/hrdlog/export.php:38 application/views/qrz/export.php:43 #: application/views/webadif/export.php:44 msgid "Total QSOs uploaded" -msgstr "" +msgstr "Totalt antal QSOn uppladdade" #: application/views/clublog/export.php:69 msgid "The next automatic Download from Clublog-QSLs will happen at: " -msgstr "" +msgstr "Nästa automatiska nedladdning från Clublog-QSLs kommer att ske kl: " #: application/views/clublog/export.php:70 application/views/qrz/export.php:75 msgid "" "If no startdate is given then all QSOs after last confirmation will be " "downloaded/updated!" msgstr "" +"Om inget startdatum anges kommer alla QSOn efter senaste bekräftelse att " +"laddas ner/uppdateras!" #: application/views/clublog/export.php:78 msgid "Download from Clublog" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner från Clublog" #: application/views/components/hamsat/table.php:3 #: application/views/hamsat/index.php:7 From 571380e05c6b2983768b63157c5504b969022be4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=9D=8E=E5=AE=87=E7=BF=94?= Date: Mon, 28 Apr 2025 03:03:53 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2536 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/zh_Hans/ --- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 43 ++++++++++--------- 1 file changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/application/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 47710e0dd..b7d9cc7e1 100644 --- a/application/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,16 +16,16 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-21 21:16+0000\n" -"Last-Translator: YuanRetro \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:54+0000\n" +"Last-Translator: 李宇翔 \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.11\n" #: application/controllers/Accumulated.php:12 #: application/controllers/Activators.php:13 @@ -9461,66 +9461,69 @@ msgstr "距离(公里)。留空以删除距离。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:1 msgid "In the text input searches, you can search in the following way:" -msgstr "" +msgstr "在文本输入搜索中,您可以通过以下方式进行搜索:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:2 msgid "* - means search for everything." -msgstr "" +msgstr "* -表示搜索所有的。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:3 msgid "Remove star and leave blank, means to search where column is empty." -msgstr "" +msgstr "去掉星号并留空,表示搜索列为空的地方。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:4 msgid "!empty - means to search where column is not empty." -msgstr "" +msgstr "!empty - 表示搜索列不为空的地方。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:6 msgid "" "The dupe search checks for duplicate QSOs with the same callsign, mode, " "submode, station callsign, band and satellite within 1500 seconds." -msgstr "" +msgstr "“重复”是检查所有在1500秒内具有相同呼号、模式、子模式、电台呼号、频带和卫星的" +"重复QSO。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:8 msgid "The invalid search checks for the following conditions:" -msgstr "" +msgstr "“无效”搜索检查以下条件:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:9 msgid "Mode is blank or set to 0." -msgstr "" +msgstr "Mode为空或设置为0。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:10 msgid "Band is blank." -msgstr "" +msgstr "波段是空白的。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:11 msgid "Callsign is blank." -msgstr "" +msgstr "呼号是空白的。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:12 msgid "Time and date is not set." -msgstr "" +msgstr "时间和日期没有设定。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:13 msgid "Date is set to 1970-01-01." -msgstr "" +msgstr "日期被设置为1970-01-01。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:14 msgid "Continent different from AF, AN, AS, EU, NA, OC or SA." -msgstr "" +msgstr "不同于AF, AN, AS, EU, NA, OC或SA的大洲。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:16 msgid "" "The map uses the same search criteria as the normal search. All QSOs in the " "search result will be mapped, unless you have checked one or more QSOs." -msgstr "" +msgstr "该地图使用与普通搜索相同的搜索条件。搜索结果中的所有QSO都将显示在地图上,除非" +"您选中了一个或多个QSO。" #: application/views/logbookadvanced/help.php:18 msgid "" "The ADIF export uses the same search criteria as the normal search. All QSOs " "will be exported (all for selected location), unless you have checked one or " "more QSOs." -msgstr "" +msgstr "ADIF导出使用与普通搜索相同的搜索条件。所有的QSO将被导出(选中的台站地址),除" +"非您选中了一个或多个QSO。" #: application/views/logbookadvanced/index.php:13 #: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:194 @@ -9560,7 +9563,7 @@ msgstr "夜晚阴影" #: application/views/logbookadvanced/index.php:23 msgid "Advanced Logbook Help" -msgstr "" +msgstr "高级日志帮助" #: application/views/logbookadvanced/index.php:194 msgid "From" From 8413104a205bdf0f9273fefc667cc0a498321505 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Franz BSc Date: Mon, 28 Apr 2025 11:08:07 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2536 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 93de83e6a..b0beba6c5 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -26,10 +26,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-28 11:09+0000\n" "Last-Translator: Fabian Franz BSc \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -9936,6 +9936,8 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/help.php:4 msgid "!empty - means to search where column is not empty." msgstr "" +"!empty - bedeutet, dass nach Einträgen gesucht wird, bei denen die Spalte " +"nicht leer ist." #: application/views/logbookadvanced/help.php:6 msgid "" @@ -9948,7 +9950,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/help.php:8 msgid "The invalid search checks for the following conditions:" -msgstr "" +msgstr "Die Ungültigkeitssuche prüft auf die folgenden Bedingungen:" #: application/views/logbookadvanced/help.php:9 msgid "Mode is blank or set to 0." From dec932bce565d578ccebcf812df8abbbc3fcd04c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Berg Date: Mon, 28 Apr 2025 11:09:19 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2536 of 2536 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index b0beba6c5..32eb8fde0 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-27 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-28 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Fabian Franz BSc \n" +"Last-Translator: Fabian Berg \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -10033,7 +10033,7 @@ msgstr "Nachtschatten" #: application/views/logbookadvanced/index.php:23 msgid "Advanced Logbook Help" -msgstr "Fortgeschrittene Logbuch-Hilfe" +msgstr "Erweitertes Logbuch - Hilfe" #: application/views/logbookadvanced/index.php:194 msgid "From"