From e3a356ed885f005efb7b565895b896cedcb1bb52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Date: Mon, 15 Sep 2025 18:41:04 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/nl/ --- .../locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++++-------- 1 file changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 6f1198700..8649b55a0 100644 --- a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-15 07:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-12 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-15 19:44+0000\n" "Last-Translator: Alexander \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4615,6 +4615,8 @@ msgid "" "An example for a tool to export the POTA hunter log in ADIF format is %s " "made by AF0G and available on GitHub." msgstr "" +"Een voorbeeld van een tool om het POTA hunter log in ADIF-formaat te " +"exporteren is %s, gemaakt door AF0G en beschikbaar op GitHub." #: application/views/adif/import.php:399 msgid "" @@ -6897,6 +6899,8 @@ msgid "" "Changes made here are instance-wide and will affect EVERY User. You see " "this, because you're an instance-admin" msgstr "" +"Wijzigingen die hier worden aangebracht, zijn instance-breed en zullen ELKE " +"gebruiker beïnvloeden. Je ziet dit omdat je een instance-beheerder bent" #: application/views/bands/edit.php:2 application/views/update/index.php:35 #: application/views/update/index.php:59 @@ -8128,7 +8132,7 @@ msgstr "Hoe het werkt" #: application/views/cron/index.php:21 #, php-format msgid "For more information or help, take a look in the %s." -msgstr "" +msgstr "Voor meer informatie of hulp, kijk in de %s." #: application/views/cron/index.php:28 msgid "" @@ -12441,11 +12445,11 @@ msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's voor afdrukken" #: application/views/qslprint/index.php:31 msgid "Show Band or Frequency:" -msgstr "" +msgstr "Band of frequentie weergeven:" #: application/views/qslprint/index.php:35 msgid "Band & Frequency" -msgstr "" +msgstr "Band & Frequentie" #: application/views/qslprint/index.php:39 msgid "" @@ -12497,19 +12501,19 @@ msgstr "QSO-lijst" #: application/views/qslprint/qslprint.php:78 msgid "Mark QSOs for a certain QSL Method:" -msgstr "" +msgstr "Markeer QSOs voor een bepaalde QSL-methode:" #: application/views/qslprint/qslprint.php:86 msgid "Mark all QSOs for the chosen QSL method" -msgstr "" +msgstr "Markeer alle QSOs voor de gekozen QSL-methode" #: application/views/qslprint/qslprint.php:87 msgid "Unmark every QSO" -msgstr "" +msgstr "Alle QSO's demarkeren" #: application/views/qslprint/qslprint.php:92 msgid "Update QSOs" -msgstr "" +msgstr "QSOs bijwerken" #: application/views/qslprint/qslprint.php:95 msgid "Mark selected QSOs as sent"