From 9ebafa15269a3a826e8e929d40a6eb339a000b91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szymon Date: Sat, 14 Feb 2026 17:02:35 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.7% (3345 of 3355 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/ --- .../locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 35 ++++++++++--------- 1 file changed, 19 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index a749bf397..053cec750 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-13 08:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-28 11:57+0000\n" -"Last-Translator: Dariusz Koryto \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-14 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Szymon \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl_PL\n" @@ -971,8 +971,9 @@ msgid "Key(s) Deleted." msgstr "Klucz(e) usunięto." #: application/controllers/Debug.php:114 +#, fuzzy msgid "(empty)" -msgstr "" +msgstr "(pusty)" #: application/controllers/Debug.php:132 msgid "Debug" @@ -8040,7 +8041,7 @@ msgstr "Brak" #: application/views/contesting/index.php:160 #: application/views/qso/index.php:414 msgid "Live - WebSocket" -msgstr "" +msgstr "Na żywo - WebSocket" #: application/views/bandmap/list.php:242 application/views/qso/index.php:416 msgid "Polling - " @@ -10581,29 +10582,29 @@ msgstr "Wyślij plik" #: application/views/debug/index.php:2 msgid "Are you sure you want to clear the cache?" -msgstr "" +msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić pamięć podręczną?" #: application/views/debug/index.php:3 msgid "Failed to clear cache!" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się wyczyścić pamięci podręcznej!" #: application/views/debug/index.php:4 #, php-format msgid "Last version check: %s" -msgstr "" +msgstr "Ostatnia kontrola wersji: %s" #: application/views/debug/index.php:5 msgid "Wavelog is up to date!" -msgstr "" +msgstr "Wavelog jest aktualny!" #: application/views/debug/index.php:6 #, php-format msgid "There is a newer version available: %s" -msgstr "" +msgstr "Jest dostępna nowsza wersja: %s" #: application/views/debug/index.php:7 msgid "The Remote Repository doesn't know your branch." -msgstr "" +msgstr "Zdalne repozytorium nie zna twojej gałęzi." #: application/views/debug/index.php:32 msgid "Wavelog Information" @@ -10827,38 +10828,40 @@ msgstr "Nie zainstalowano" #: application/views/debug/index.php:413 msgid "Cache Information" -msgstr "" +msgstr "Informacje o pamięci podręcznej" #: application/views/debug/index.php:417 msgid "Current Configuration" -msgstr "" +msgstr "Obecna konfiguracja" #: application/views/debug/index.php:420 msgctxt "Cache Adapter" msgid "Primary adapter" -msgstr "" +msgstr "Główny adapter" #: application/views/debug/index.php:431 msgctxt "Cache Backup Adapter (Fallback)" msgid "Backup adapter" -msgstr "" +msgstr "Zapasowy adapter" #: application/views/debug/index.php:440 #, php-format msgctxt "Cache Path" msgid "Path for %s adapter" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka dla adaptera %s" #: application/views/debug/index.php:444 msgctxt "Cache Key Prefix" msgid "Key Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefiks klucza" #: application/views/debug/index.php:450 msgid "" "Cache is currently using the backup adapter because the primary is " "unavailable." msgstr "" +"Pamięć podręczna używa obecnie adaptera zapasowego, ponieważ główny jest " +"niedostępny." #: application/views/debug/index.php:454 msgid "Cache is working properly. Everything okay!" From 9c34e643a8f5b25217430563ec76aaf1ef6b451b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szymon Date: Sat, 14 Feb 2026 17:06:23 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3355 of 3355 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/ --- .../locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po | 21 ++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 053cec750..88119946d 100644 --- a/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-13 08:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-14 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-14 18:19+0000\n" "Last-Translator: Szymon \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -971,7 +971,6 @@ msgid "Key(s) Deleted." msgstr "Klucz(e) usunięto." #: application/controllers/Debug.php:114 -#, fuzzy msgid "(empty)" msgstr "(pusty)" @@ -10865,29 +10864,29 @@ msgstr "" #: application/views/debug/index.php:454 msgid "Cache is working properly. Everything okay!" -msgstr "" +msgstr "Pamięć podręczna działa prawidłowo. Wszystko w porządku!" #: application/views/debug/index.php:459 msgid "Cache Details" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły pamięci podręcznej" #: application/views/debug/index.php:462 msgctxt "Cache Details" msgid "Total Size" -msgstr "" +msgstr "Całkowity rozmiar" #: application/views/debug/index.php:468 msgctxt "Cache Key" msgid "Number of Keys" -msgstr "" +msgstr "Liczba kluczy" #: application/views/debug/index.php:479 msgid "Available Adapters" -msgstr "" +msgstr "Dostępne adaptery" #: application/views/debug/index.php:496 msgid "Clear Cache" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść pamięć podręczną" #: application/views/debug/index.php:543 msgid "Git Information" @@ -13089,7 +13088,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:19 msgid "All Station Locations" -msgstr "" +msgstr "Wszystkie lokalizacje stacji" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:33 msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect CQ Zones" @@ -15938,10 +15937,12 @@ msgid "" "You have already filled in a callsign. First finish this QSO before filling " "the last spot from DXcluster." msgstr "" +"Podano już znak wywoływaczy. Zakończ to QSO, zanim wypełnisz nowy znak z " +"DXCluster." #: application/views/qso/index.php:47 msgid "No spots found in this frequency." -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono spotów na tej częstotliwości." #: application/views/qso/index.php:93 msgid "LIVE" From dd32588a98476de84e0ba183d04078ec6df5f0a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Date: Sun, 15 Feb 2026 14:44:57 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (3359 of 3359 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/nl/ --- application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index b7ab12a87..5779370a6 100644 --- a/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 11:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-06 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-15 15:14+0000\n" "Last-Translator: Alexander \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -8272,15 +8272,15 @@ msgstr "DX Kaart" #: application/views/bandmap/list.php:544 msgid "Search Column" -msgstr "" +msgstr "Zoekkolom" #: application/views/bandmap/list.php:545 msgid "All Columns" -msgstr "" +msgstr "Alle kolommen" #: application/views/bandmap/list.php:546 msgid "Spot Info" -msgstr "" +msgstr "Spot Info" #: application/views/bandmap/list.php:551 #: application/views/bandmap/list.php:591 @@ -8291,7 +8291,7 @@ msgstr "Submodus" #: application/views/bandmap/list.php:553 msgid "DX Station" -msgstr "" +msgstr "DX-station" #: application/views/bandmap/list.php:557 #: application/views/bandmap/list.php:596 @@ -13094,7 +13094,7 @@ msgstr "" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:19 msgid "All Station Locations" -msgstr "" +msgstr "Alle stationslocaties" #: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:33 msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect CQ Zones" From 3a1ee8a7116b15af43ee9a191fc4bfb17b117288 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Berg Date: Sun, 15 Feb 2026 18:28:17 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3366 of 3366 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/ --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 30 ++++++++++++------- 1 file changed, 20 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 11a2a3efe..c7473a0bc 100644 --- a/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-13 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Florian Wolters \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-15 23:10+0000\n" +"Last-Translator: Fabian Berg \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Einstellungen" #: application/controllers/Radio.php:59 msgid "WebSocket" -msgstr "" +msgstr "WebSocket" #: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:124 msgid "Default (click to release)" @@ -2543,11 +2543,11 @@ msgstr "Löschen" #: application/controllers/Radio.php:136 msgid "WebSocket is currently default (click to release)" -msgstr "" +msgstr "WebSocket ist derzeit das Standard-Funkgerät (klicken, um freizugeben)" #: application/controllers/Radio.php:138 msgid "Set WebSocket as default radio" -msgstr "" +msgstr "WebSocket als Standard-Funkgerät festlegen" #: application/controllers/Radio.php:142 msgid "No CAT interfaced radios found." @@ -2556,6 +2556,8 @@ msgstr "Keine CAT-verbundenen Funkgeräte gefunden." #: application/controllers/Radio.php:143 msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio." msgstr "" +"Du kannst trotzdem die WebSocket-Option als dein Standard-Funkgerät " +"festlegen." #: application/controllers/Radio.php:160 application/views/radio/index.php:2 msgid "Edit CAT Settings" @@ -2563,7 +2565,7 @@ msgstr "CAT-Einstellungen bearbeiten" #: application/controllers/Radio.php:332 msgid "Radio removed successfully" -msgstr "" +msgstr "Funkgerät erfolgreich entfernt" #: application/controllers/Reg1test.php:22 msgid "Export EDI" @@ -8335,15 +8337,15 @@ msgstr "DX-Karte" #: application/views/bandmap/list.php:544 msgid "Search Column" -msgstr "" +msgstr "Suchspalte" #: application/views/bandmap/list.php:545 msgid "All Columns" -msgstr "" +msgstr "Alle Spalten" #: application/views/bandmap/list.php:546 msgid "Spot Info" -msgstr "" +msgstr "Spot-Info" #: application/views/bandmap/list.php:551 #: application/views/bandmap/list.php:591 @@ -8354,7 +8356,7 @@ msgstr "Submode" #: application/views/bandmap/list.php:553 msgid "DX Station" -msgstr "" +msgstr "DX-Station" #: application/views/bandmap/list.php:557 #: application/views/bandmap/list.php:596 @@ -16266,6 +16268,9 @@ msgid "" "you. This allows you to have a default radio that is automatically selected " "when you log in, while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"Als Club-Operator kannst du ein Standard-Funkgerät festlegen, welches nur " +"für dich gilt. Dadurch hast du ein Funkgerät, das automatisch ausgewählt " +"wird, wenn du dich einloggst. Andere Funkgeräte kannst du trotzdem benutzen." #: application/views/radio/index.php:27 msgid "" @@ -16273,11 +16278,16 @@ msgid "" "to have a default radio that is automatically selected when you log in, " "while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"Als normaler Benutzer kannst du ein Standard-Funkgerät für dich festlegen. " +"Dadurch hast du ein Standard-Funkgerät, welches automatisch ausgewählt wird, " +"wenn du dich einloggst. Andere Funkgeräte kannst du trotzdem benutzen." #: application/views/radio/index.php:30 #, php-format msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki." msgstr "" +"Du kannst im Wiki herausfinden, wie du die %sFunktionen der Funkgeräte-" +"Steuerung%s nutzen kannst." #: application/views/radio/index.php:35 msgid "Please wait..." From e43f4e57b307c6c3cd8d3f17ade8f5c08b000c77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JONCOUX Philippe Date: Sun, 15 Feb 2026 20:04:01 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3366 of 3366 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/fr/ --- .../locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 28 +++++++++++++------ 1 file changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 3fcec2727..e451ae39b 100644 --- a/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-13 14:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-15 23:10+0000\n" "Last-Translator: JONCOUX Philippe \n" "Language-Team: French \n" @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Paramètres" #: application/controllers/Radio.php:59 msgid "WebSocket" -msgstr "" +msgstr "WebSocket" #: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:124 msgid "Default (click to release)" @@ -2538,10 +2538,11 @@ msgstr "Supprimer" #: application/controllers/Radio.php:136 msgid "WebSocket is currently default (click to release)" msgstr "" +"WebSocket est actuellement le protocole par défaut (cliquez pour libérer)" #: application/controllers/Radio.php:138 msgid "Set WebSocket as default radio" -msgstr "" +msgstr "Définir WebSocket comme option par défaut" #: application/controllers/Radio.php:142 msgid "No CAT interfaced radios found." @@ -2550,6 +2551,8 @@ msgstr "Aucune radio avec interface CAT trouvée." #: application/controllers/Radio.php:143 msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio." msgstr "" +"Vous pouvez toujours définir l'option WebSocket comme option radio par " +"défaut." #: application/controllers/Radio.php:160 application/views/radio/index.php:2 msgid "Edit CAT Settings" @@ -2557,7 +2560,7 @@ msgstr "Modifier les paramètres CAT" #: application/controllers/Radio.php:332 msgid "Radio removed successfully" -msgstr "" +msgstr "Radio retirée avec succès" #: application/controllers/Reg1test.php:22 msgid "Export EDI" @@ -8359,15 +8362,15 @@ msgstr "Carte DX" #: application/views/bandmap/list.php:544 msgid "Search Column" -msgstr "" +msgstr "Colonne de recherche" #: application/views/bandmap/list.php:545 msgid "All Columns" -msgstr "" +msgstr "Toutes les colonnes" #: application/views/bandmap/list.php:546 msgid "Spot Info" -msgstr "" +msgstr "Informations sur le spot" #: application/views/bandmap/list.php:551 #: application/views/bandmap/list.php:591 @@ -8378,7 +8381,7 @@ msgstr "Sous-mode" #: application/views/bandmap/list.php:553 msgid "DX Station" -msgstr "" +msgstr "Station DX" #: application/views/bandmap/list.php:557 #: application/views/bandmap/list.php:596 @@ -16333,6 +16336,10 @@ msgid "" "you. This allows you to have a default radio that is automatically selected " "when you log in, while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"En tant qu'opérateur de station de radio amateur, vous pouvez définir une " +"radio par défaut qui vous est propre. Ainsi, une radio sera automatiquement " +"sélectionnée lors de votre connexion, tout en vous permettant d'utiliser " +"d'autres radios si vous le souhaitez." #: application/views/radio/index.php:27 msgid "" @@ -16340,11 +16347,16 @@ msgid "" "to have a default radio that is automatically selected when you log in, " "while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"En tant qu'utilisateur normal, vous pouvez définir une radio par défaut. " +"Ainsi, une radio sera automatiquement sélectionnée à votre connexion, tout " +"en vous permettant d'utiliser d'autres radios si vous le souhaitez." #: application/views/radio/index.php:30 #, php-format msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki." msgstr "" +"Vous pouvez trouver des informations sur l'utilisation des fonctions " +"%sradio%s dans le wiki." #: application/views/radio/index.php:35 msgid "Please wait..." From c0d8407442bb143f8da2c40e55a1aced059c9ef2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "S.NAKAO(JG3HLX)" Date: Sun, 15 Feb 2026 19:16:07 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (3366 of 3366 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/ --- application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 28 +++++++++++-------- 1 file changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 034ef9201..5087e30b8 100644 --- a/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-13 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-15 23:10+0000\n" "Last-Translator: \"S.NAKAO(JG3HLX)\" \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "設定" #: application/controllers/Radio.php:59 msgid "WebSocket" -msgstr "" +msgstr "WebSocket" #: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:124 msgid "Default (click to release)" @@ -2515,11 +2515,11 @@ msgstr "削除" #: application/controllers/Radio.php:136 msgid "WebSocket is currently default (click to release)" -msgstr "" +msgstr "WebSocketは現在デフォルトです(クリックして解除)" #: application/controllers/Radio.php:138 msgid "Set WebSocket as default radio" -msgstr "" +msgstr "WebSocketをデフォルトのラジオとして設定する" #: application/controllers/Radio.php:142 msgid "No CAT interfaced radios found." @@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "CAT インターフェースの無線機が見つかりません。" #: application/controllers/Radio.php:143 msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio." -msgstr "" +msgstr "WebSocket オプションをデフォルトのラジオとして設定することもできます。" #: application/controllers/Radio.php:160 application/views/radio/index.php:2 msgid "Edit CAT Settings" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "CAT設定の編集" #: application/controllers/Radio.php:332 msgid "Radio removed successfully" -msgstr "" +msgstr "ラジオが正常に削除されました" #: application/controllers/Reg1test.php:22 msgid "Export EDI" @@ -8231,15 +8231,15 @@ msgstr "DXマップ" #: application/views/bandmap/list.php:544 msgid "Search Column" -msgstr "" +msgstr "検索列" #: application/views/bandmap/list.php:545 msgid "All Columns" -msgstr "" +msgstr "すべての列" #: application/views/bandmap/list.php:546 msgid "Spot Info" -msgstr "" +msgstr "スポット情報" #: application/views/bandmap/list.php:551 #: application/views/bandmap/list.php:591 @@ -8250,7 +8250,7 @@ msgstr "サブモード" #: application/views/bandmap/list.php:553 msgid "DX Station" -msgstr "" +msgstr "DXステーション" #: application/views/bandmap/list.php:557 #: application/views/bandmap/list.php:596 @@ -16068,6 +16068,9 @@ msgid "" "you. This allows you to have a default radio that is automatically selected " "when you log in, while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"クラブステーションのオペレーターは、自分だけに適用されるデフォルトのラジオを" +"設定できます。これにより、ログイン時に自動的に選択されるデフォルトのラジオを" +"設定できますが、必要に応じて他のラジオも使用できます。" #: application/views/radio/index.php:27 msgid "" @@ -16075,11 +16078,14 @@ msgid "" "to have a default radio that is automatically selected when you log in, " "while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"通常ユーザーは、デフォルトのラジオを設定できます。これにより、ログイン時に自" +"動的に選択されるデフォルトのラジオを設定できますが、必要に応じて他のラジオも" +"使用できます。" #: application/views/radio/index.php:30 #, php-format msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki." -msgstr "" +msgstr "%sradio関数の%s使用方法についてはWikiでご確認ください。" #: application/views/radio/index.php:35 msgid "Please wait..." From 87ecb2e92726dd6fbaa497f1c8ef3c6f5897739d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Jorgen Dahl, NU1T" Date: Mon, 16 Feb 2026 00:30:35 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (3366 of 3366 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/sv/ --- .../locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po | 28 ++++++++++++------- 1 file changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index c3f2a90ea..c41f99581 100644 --- a/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/application/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-15 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-13 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-16 01:36+0000\n" "Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "Inställningar" #: application/controllers/Radio.php:59 msgid "WebSocket" -msgstr "" +msgstr "WebSocket" #: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:124 msgid "Default (click to release)" @@ -2517,11 +2517,11 @@ msgstr "Radera" #: application/controllers/Radio.php:136 msgid "WebSocket is currently default (click to release)" -msgstr "" +msgstr "WebSocket är för närvarande standard (klicka för att släppa)" #: application/controllers/Radio.php:138 msgid "Set WebSocket as default radio" -msgstr "" +msgstr "Ange WebSocket som standardradio" #: application/controllers/Radio.php:142 msgid "No CAT interfaced radios found." @@ -2530,6 +2530,7 @@ msgstr "Inga CAT-anslutna radioapparater hittades." #: application/controllers/Radio.php:143 msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio." msgstr "" +"Du kan fortfarande ställa in WebSocket-alternativet som din standardradio." #: application/controllers/Radio.php:160 application/views/radio/index.php:2 msgid "Edit CAT Settings" @@ -2537,7 +2538,7 @@ msgstr "Redigera CAT-inställningar" #: application/controllers/Radio.php:332 msgid "Radio removed successfully" -msgstr "" +msgstr "Radio borttagen framgångsrikt" #: application/controllers/Reg1test.php:22 msgid "Export EDI" @@ -8255,15 +8256,15 @@ msgstr "DX-karta" #: application/views/bandmap/list.php:544 msgid "Search Column" -msgstr "" +msgstr "Sök kolumn" #: application/views/bandmap/list.php:545 msgid "All Columns" -msgstr "" +msgstr "Alla kolumner" #: application/views/bandmap/list.php:546 msgid "Spot Info" -msgstr "" +msgstr "Spot Info" #: application/views/bandmap/list.php:551 #: application/views/bandmap/list.php:591 @@ -8274,7 +8275,7 @@ msgstr "Subtrafiksätt" #: application/views/bandmap/list.php:553 msgid "DX Station" -msgstr "" +msgstr "DX-station" #: application/views/bandmap/list.php:557 #: application/views/bandmap/list.php:596 @@ -16112,6 +16113,10 @@ msgid "" "you. This allows you to have a default radio that is automatically selected " "when you log in, while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"Som klubbstationsoperatör kan du ställa in en standardradio som bara gäller " +"för dig. Detta gör att du kan ha en standardradio som automatiskt väljs när " +"du loggar in, samtidigt som du fortfarande kan använda andra radioapparater " +"om du vill." #: application/views/radio/index.php:27 msgid "" @@ -16119,11 +16124,14 @@ msgid "" "to have a default radio that is automatically selected when you log in, " "while still being able to use other radios if you want." msgstr "" +"Som vanlig användare kan du ställa in en standardradio för dig själv. Detta " +"gör att du har en standardradio som automatiskt väljs när du loggar in, " +"samtidigt som du fortfarande kan använda andra radioapparater om du vill." #: application/views/radio/index.php:30 #, php-format msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki." -msgstr "" +msgstr "Du kan ta reda på hur du använder %sradiofunktionerna%s på wikin." #: application/views/radio/index.php:35 msgid "Please wait..."