Files
wavelog/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
github-actions 651e40a106 po/mo updates
2025-08-24 15:15:17 +00:00

16149 lines
549 KiB
Plaintext

# WAVELOG PO FILE
# Copyright (c) 2025 Wavelog by DF2ET, DJ7NT, HB9HIL and LA8AJA.
# This file is distributed under the MIT licence.
#
# Casper van Lieburg <pa7dx@yahoo.com>, 2024.
# Fabian Berg <fabian.berg@hb9hil.org>, 2024, 2025.
# PE1PQX <Andre@pe1pqx.eu>, 2025.
# Alexander <alexander@pa8s.nl>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Alexander <alexander@pa8s.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: application/controllers/Accumulated.php:12
#: application/controllers/Activators.php:13
#: application/controllers/Activatorsmap.php:13
#: application/controllers/Adif.php:13 application/controllers/Api.php:7
#: application/controllers/Api.php:29 application/controllers/Api.php:65
#: application/controllers/Api.php:91 application/controllers/Awards.php:16
#: application/controllers/Backup.php:13 application/controllers/Backup.php:26
#: application/controllers/Backup.php:63 application/controllers/Band.php:15
#: application/controllers/Bandmap.php:9
#: application/controllers/Cabrillo.php:16
#: application/controllers/Cabrillo.php:53
#: application/controllers/Cabrillo.php:80
#: application/controllers/Cabrillo.php:139
#: application/controllers/Callstats.php:13
#: application/controllers/Calltester.php:11
#: application/controllers/Cfdexport.php:18
#: application/controllers/Cfdexport.php:29 application/controllers/Club.php:48
#: application/controllers/Club.php:74 application/controllers/Club.php:122
#: application/controllers/Club.php:151 application/controllers/Club.php:178
#: application/controllers/Clublog.php:84
#: application/controllers/Clublog.php:143
#: application/controllers/Components.php:13
#: application/controllers/Contestcalendar.php:15
#: application/controllers/Contesting.php:14
#: application/controllers/Cron.php:26 application/controllers/Cron.php:172
#: application/controllers/Csv.php:8 application/controllers/Csv.php:31
#: application/controllers/Dayswithqso.php:11
#: application/controllers/Debug.php:10
#: application/controllers/Distancerecords.php:11
#: application/controllers/Distances.php:11
#: application/controllers/Dxatlas.php:7 application/controllers/Dxatlas.php:29
#: application/controllers/Dxatlas.php:51
#: application/controllers/Dxatlas.php:108
#: application/controllers/Dxcalendar.php:8
#: application/controllers/Dxcluster.php:9 application/controllers/Eqsl.php:23
#: application/controllers/Eqsl.php:47 application/controllers/Eqsl.php:147
#: application/controllers/Eqsl.php:236 application/controllers/Eqsl.php:260
#: application/controllers/Eqsl.php:299 application/controllers/Eqsl.php:366
#: application/controllers/Eqsl.php:433 application/controllers/Eqsl.php:449
#: application/controllers/Eqsl.php:510
#: application/controllers/Generic_qsl.php:12
#: application/controllers/Hamsat.php:13 application/controllers/Hrdlog.php:36
#: application/controllers/Kmlexport.php:18
#: application/controllers/Kmlexport.php:33
#: application/controllers/Labels.php:26
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:16
#: application/controllers/Lookup.php:17 application/controllers/Lotw.php:44
#: application/controllers/Lotw.php:79 application/controllers/Lotw.php:105
#: application/controllers/Lotw.php:375 application/controllers/Lotw.php:398
#: application/controllers/Lotw.php:755 application/controllers/Lotw.php:839
#: application/controllers/Lotw.php:944 application/controllers/Mode.php:15
#: application/controllers/Notes.php:10 application/controllers/Options.php:14
#: application/controllers/Oqrs.php:15 application/controllers/Oqrs.php:165
#: application/controllers/Qrbcalc.php:13 application/controllers/Qrz.php:200
#: application/controllers/Qrz.php:285 application/controllers/Qsl.php:12
#: application/controllers/Qsl.php:13 application/controllers/Qsl.php:49
#: application/controllers/Qsl.php:57 application/controllers/Qslprint.php:24
#: application/controllers/Qslprint.php:147 application/controllers/Qso.php:8
#: application/controllers/Qso.php:22 application/controllers/Qso.php:187
#: application/controllers/Qso.php:287 application/controllers/Qso.php:308
#: application/controllers/Qso.php:331 application/controllers/Qso.php:629
#: application/controllers/Radio.php:32 application/controllers/Radio.php:291
#: application/controllers/Radio.php:317 application/controllers/Radio.php:333
#: application/controllers/Reg1test.php:17
#: application/controllers/Reg1test.php:60
#: application/controllers/Reg1test.php:99
#: application/controllers/Reg1test.php:127
#: application/controllers/Reg1test.php:161
#: application/controllers/Satellite.php:13
#: application/controllers/Satellite.php:17
#: application/controllers/Satellite.php:62
#: application/controllers/Satellite.php:69
#: application/controllers/Satellite.php:77
#: application/controllers/Satellite.php:96
#: application/controllers/Satellite.php:116
#: application/controllers/Satellite.php:124
#: application/controllers/Satellite.php:132
#: application/controllers/Satellite.php:146
#: application/controllers/Satellite.php:164
#: application/controllers/Satellite.php:666
#: application/controllers/Satellite.php:675
#: application/controllers/Sattimers.php:9
#: application/controllers/Search.php:12
#: application/controllers/Simplefle.php:7
#: application/controllers/Station.php:17
#: application/controllers/Stationsetup.php:15
#: application/controllers/Themes.php:17
#: application/controllers/Timeline.php:10
#: application/controllers/Timeplotter.php:11
#: application/controllers/Update.php:24 application/controllers/Update.php:318
#: application/controllers/Update.php:329
#: application/controllers/Update.php:340
#: application/controllers/Update.php:351 application/controllers/User.php:14
#: application/controllers/User.php:61 application/controllers/User.php:103
#: application/controllers/User.php:121 application/controllers/User.php:145
#: application/controllers/User.php:372 application/controllers/User.php:373
#: application/controllers/User.php:991 application/controllers/User.php:1010
#: application/controllers/User.php:1235 application/controllers/User.php:1377
#: application/controllers/User.php:1595 application/controllers/User.php:1611
#: application/controllers/User.php:1637
#: application/controllers/User_options.php:9
#: application/controllers/Usermode.php:15
#: application/controllers/Webadif.php:91 application/models/Club_model.php:52
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "Je mag dat niet doen!"
#: application/controllers/Accumulated.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:162
msgid "Accumulated Statistics"
msgstr "Opgetelde statistieken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:10
#: application/views/activated_gridmap/index.php:5
msgid "Activated Gridsquare Map"
msgstr "Kaart met geactiveerde Locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:31
#: application/controllers/Awards.php:1003
#: application/controllers/Awards.php:1035
#: application/controllers/Gridmap.php:31
#: application/controllers/Visitor.php:385
#: application/views/activators/index.php:100
#: application/views/interface_assets/footer.php:47
#: application/views/visitor/layout/footer.php:12
#: application/views/visitor/layout/header.php:68
msgid "Gridsquares"
msgstr "Locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:32
#: application/controllers/Gridmap.php:32
#: application/controllers/Visitor.php:386
msgid "Gridsquares confirmed"
msgstr "Bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:33
#: application/controllers/Gridmap.php:33
#: application/controllers/Visitor.php:387
msgid "Gridsquares not confirmed"
msgstr "Niet bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:34
msgid "Total gridsquares activated"
msgstr "Totaal geactiveerde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:36
#: application/controllers/Gridmap.php:36
#: application/controllers/Visitor.php:390
msgid "Fields"
msgstr "Vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:37
#: application/controllers/Gridmap.php:37
#: application/controllers/Visitor.php:391
msgid "Fields confirmed"
msgstr "Bevestigde vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:38
#: application/controllers/Gridmap.php:38
#: application/controllers/Visitor.php:392
msgid "Fields not confirmed"
msgstr "Onbevestigde vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:39
#: application/controllers/Gridmap.php:39
#: application/controllers/Visitor.php:393
msgid "Total fields worked"
msgstr "Totaal aantal gewerkte vakken"
#: application/controllers/Activators.php:20
#: application/views/activators/index.php:5
#: application/views/interface_assets/header.php:152
msgid "Gridsquare Activators"
msgstr "Geactiveerde locatorvakken"
#: application/controllers/Activatorsmap.php:17
#: application/views/activators/index.php:2
msgid "Activators Map"
msgstr "Geactiveerde Kaart"
#: application/controllers/Adif.php:18
msgid "valid date"
msgstr "Correcte data"
#: application/controllers/Adif.php:20
msgid "date incorrect"
msgstr "Datum niet correct"
#: application/controllers/Adif.php:134
#: application/views/interface_assets/header.php:453
msgid "ADIF Import / Export"
msgstr "ADIF Import / Export"
#: application/controllers/Adif.php:165 application/views/adif/import.php:21
#: application/views/lotw/import.php:3
msgid "ADIF Import"
msgstr "ADIF Import"
#: application/controllers/Adif.php:206
msgid "Unsupported Filetype"
msgstr "Bestandstype niet ondersteund"
#: application/controllers/Adif.php:260
#: application/views/adif/import_failed.php:12
msgid "ADIF Import failed!"
msgstr "ADIF importeren gefaald!"
#: application/controllers/Adif.php:274
msgid "Station Profile not valid for User"
msgstr "Stations profiel niet geldig voor gebruiker"
#: application/controllers/Adif.php:283
#: application/views/adif/import_success.php:12
msgid "ADIF Imported"
msgstr "ADIF geimporteerd"
#: application/controllers/Adif.php:294
msgid "DCL Import"
msgstr "DCL import"
#: application/controllers/Adif.php:352
msgid "DCL Data Imported"
msgstr "DCL Data geimporteerd"
#: application/controllers/Api.php:14
msgid "API"
msgstr "API"
#: application/controllers/Api.php:37 application/views/api/description.php:26
msgid "API Description"
msgstr "API beschrijving"
#: application/controllers/Api.php:38
msgid "API Key is required. Do not change this field"
msgstr "API sleutel is nodig. Dit veld niet wijzigen"
#: application/controllers/Api.php:44
msgid "Edit API Description"
msgstr "Wijzig API beschrijving"
#: application/controllers/Api.php:56
#, php-format
msgid "API Key %s description has been updated."
msgstr "API sleutel %s beschrijving is gewijzigd."
#: application/controllers/Api.php:68
msgid "Invalid API rights"
msgstr "Ongeldige API rechten"
#: application/controllers/Api.php:82
msgid "API Key generated"
msgstr "API sleutel gegenereerd"
#: application/controllers/Api.php:84
msgid "API Key could not be generated"
msgstr "API sleutel kon niet worden gegenereerd"
#: application/controllers/Api.php:98
#, php-format
msgid "API Key %s has been deleted"
msgstr "API sleutel %s is verwijderd"
#: application/controllers/Awards.php:22
#: application/views/interface_assets/header.php:174
#: application/views/qso/edit_ajax.php:36
msgid "Awards"
msgstr "Awards"
#: application/controllers/Awards.php:92 application/controllers/Awards.php:176
#: application/controllers/Awards.php:407
#: application/controllers/Awards.php:455
#: application/controllers/Awards.php:567
#: application/controllers/Awards.php:584
#: application/controllers/Awards.php:601
#: application/controllers/Awards.php:672
#: application/controllers/Awards.php:733
#: application/controllers/Awards.php:795
#: application/controllers/Awards.php:857
#: application/controllers/Awards.php:940
#: application/controllers/Awards.php:951
#: application/controllers/Awards.php:1023
#: application/controllers/Awards.php:1224
#: application/controllers/Awards.php:1374
#: application/controllers/Awards.php:1848
#: application/controllers/Awards.php:1988
#: application/controllers/Awards.php:2117
#: application/controllers/Awards.php:2195
#: application/controllers/Awards.php:2207
#, php-format
msgid "Awards - %s"
msgstr "Awards - %s"
#: application/controllers/Awards.php:92
#: application/views/awards/dok/index.php:150
#: application/views/bands/index.php:49
#: application/views/contesting/index.php:59
#: application/views/interface_assets/header.php:226
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:37
#: application/views/logbookadvanced/index.php:348
#: application/views/logbookadvanced/index.php:770
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:130
#: application/views/lookup/index.php:14
#: application/views/qso/award_tabs.php:41
#: application/views/qso/edit_ajax.php:401 application/views/qso/index.php:302
#: application/views/qso/index.php:593 application/views/user/edit.php:671
#: application/views/view_log/qso.php:460
msgid "DOK"
msgstr "DOK"
#: application/controllers/Awards.php:176 application/views/awards/index.php:7
#: application/views/bandmap/list.php:130 application/views/bands/index.php:50
#: application/views/csv/index.php:58 application/views/dxatlas/index.php:58
#: application/views/dxcalendar/index.php:11
#: application/views/interface_assets/header.php:180
#: application/views/kml/index.php:47
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:9
#: application/views/logbookadvanced/index.php:224
#: application/views/logbookadvanced/index.php:746
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:35
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:98
#: application/views/lookup/index.php:5
#: application/views/lotw_views/index.php:33
#: application/views/qso/award_tabs.php:29
#: application/views/qso/edit_ajax.php:234 application/views/qso/index.php:401
#: application/views/search/cqzones_result.php:15
#: application/views/search/ituzones_result.php:15
#: application/views/search/result.php:27
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:33
#: application/views/timeplotter/index.php:24
msgid "DXCC"
msgstr "DXCC"
#: application/controllers/Awards.php:252
msgid "Awards - WAPC"
msgstr "Awards - WAPC"
#: application/controllers/Awards.php:331
msgid "Awards - WAJA"
msgstr "Awards - WAJA"
#: application/controllers/Awards.php:407 application/views/bands/index.php:53
#: application/views/interface_assets/header.php:242
msgid "JCC"
msgstr "JCC"
#: application/controllers/Awards.php:455 application/views/bands/index.php:59
#: application/views/interface_assets/header.php:186
msgid "VUCC"
msgstr "VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:485
msgid "Log View - VUCC"
msgstr "Logweergave - VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:533
#: application/controllers/Callstats.php:100
#: application/controllers/Distancerecords.php:86
#: application/controllers/Statistics.php:338
#: application/controllers/Timeline.php:126
#: application/controllers/Timeline.php:129
#: application/controllers/Timeline.php:132
#: application/controllers/Timeline.php:135
#: application/controllers/Timeline.php:138
#: application/controllers/Timeline.php:141
msgid "Log View"
msgstr "Logweergave"
#: application/controllers/Awards.php:534
#: application/controllers/Callstats.php:101
msgid " and band "
msgstr " en band "
#: application/controllers/Awards.php:537
msgid " and satellite "
msgstr " en satelliet "
#: application/controllers/Awards.php:540
#: application/controllers/Callstats.php:107
msgid " and orbit type "
msgstr " en baansoort "
#: application/controllers/Awards.php:544
#: application/controllers/Callstats.php:111
msgid " and propagation "
msgstr " en propagatie "
#: application/controllers/Awards.php:547
#: application/controllers/Callstats.php:114
msgid " and mode "
msgstr " en mode "
#: application/controllers/Awards.php:550
#: application/controllers/Callstats.php:117
msgid " and "
msgstr " en "
#: application/controllers/Awards.php:567
#: application/controllers/Logbook.php:1307
#: application/views/awards/index.php:8 application/views/bands/index.php:57
#: application/views/dashboard/index.php:9
#: application/views/interface_assets/header.php:204
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:20
#: application/views/logbookadvanced/index.php:352
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:126
#: application/views/lookup/index.php:10
#: application/views/qslcard/searchresult.php:17
#: application/views/qslcard/searchresult.php:33
#: application/views/qslcard/searchresult.php:49
#: application/views/qslcard/searchresult.php:65
#: application/views/qslcard/searchresult.php:81
#: application/views/qso/award_tabs.php:61
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:82
#: application/views/qso/edit_ajax.php:376
#: application/views/search/search_result_ajax.php:9
#: application/views/station_profile/edit.php:247
#: application/views/user/edit.php:248 application/views/user/edit.php:271
#: application/views/user/edit.php:294 application/views/user/edit.php:317
#: application/views/user/edit.php:341
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:9
#: application/views/visitor/index.php:21
msgid "SOTA"
msgstr "SOTA"
#: application/controllers/Awards.php:584
#: application/controllers/Logbook.php:1308
#: application/views/bands/index.php:64
#: application/views/dashboard/index.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:192
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:22
#: application/views/logbookadvanced/index.php:372
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:134
#: application/views/lookup/index.php:12
#: application/views/qso/award_tabs.php:65
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:83
#: application/views/qso/edit_ajax.php:386
#: application/views/search/search_result_ajax.php:10
#: application/views/station_profile/edit.php:260
#: application/views/user/edit.php:249 application/views/user/edit.php:272
#: application/views/user/edit.php:295 application/views/user/edit.php:318
#: application/views/user/edit.php:342
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:10
msgid "WWFF"
msgstr "WWFF"
#: application/controllers/Awards.php:601
#: application/controllers/Logbook.php:1309
#: application/views/bands/index.php:54
#: application/views/dashboard/index.php:11
#: application/views/interface_assets/header.php:208
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:15
#: application/views/logbookadvanced/index.php:356
#: application/views/logbookadvanced/index.php:764
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:122
#: application/views/lookup/index.php:9 application/views/qso/award_tabs.php:57
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:84
#: application/views/qso/edit_ajax.php:382
#: application/views/search/search_result_ajax.php:11
#: application/views/station_profile/edit.php:273
#: application/views/user/edit.php:250 application/views/user/edit.php:273
#: application/views/user/edit.php:296 application/views/user/edit.php:319
#: application/views/user/edit.php:343
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:11
msgid "POTA"
msgstr "POTA"
#: application/controllers/Awards.php:672
msgid "CQ WAZ (Worked All Zones)"
msgstr "CQ WAZ (Worked All Zones)"
#: application/controllers/Awards.php:733
#: application/views/accumulate/index.php:54
#: application/views/timeline/index.php:45
msgid "Worked All States (WAS)"
msgstr "Worked All States (WAS)"
#: application/controllers/Awards.php:795 application/views/bands/index.php:55
#: application/views/interface_assets/header.php:214
msgid "RAC"
msgstr "RAC"
#: application/controllers/Awards.php:857 application/views/bands/index.php:51
msgid "H26"
msgstr "H26"
#: application/controllers/Awards.php:940
msgid "IOTA (Island On The Air)"
msgstr "IOTA (Island On The Air)"
#: application/controllers/Awards.php:951
#: application/controllers/Awards.php:965
#: application/views/interface_assets/header.php:268
msgid "US Counties"
msgstr "US Counties"
#: application/controllers/Awards.php:980
msgid "Log View - Counties"
msgstr "Logweergave - Counties"
#: application/controllers/Awards.php:987
msgid "Awards - "
msgstr "Awards - "
#: application/controllers/Awards.php:1004
#: application/controllers/Awards.php:1036
msgid "Gridsquares worked"
msgstr "Gewerkte locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1005
#: application/controllers/Awards.php:1037
msgid "Gridsquares confirmed on LoTW"
msgstr "Door LoTW bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1006
#: application/controllers/Awards.php:1038
msgid "Gridsquares confirmed by paper QSL"
msgstr "Door papieren QSL bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1023
msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)"
msgstr "Fred Fish Memorial Award (FFMA)"
#: application/controllers/Awards.php:1224
#: application/views/interface_assets/header.php:184
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:138
#: application/views/qso/edit_ajax.php:392 application/views/qso/index.php:286
#: application/views/qso/index.php:579 application/views/user/edit.php:667
#: application/views/view_log/qso.php:425
#: application/views/view_log/qso.php:726
msgid "SIG"
msgstr "SIG"
#: application/controllers/Awards.php:1242
msgid "Awards - SIG - "
msgstr "Awards - SIG - "
#: application/controllers/Awards.php:1374 application/views/bands/index.php:60
msgid "WAP"
msgstr "WAP"
#: application/controllers/Awards.php:1988
#: application/views/awards/itu/index.php:20
msgid "ITU Zones"
msgstr "ITU Zones"
#: application/controllers/Awards.php:2117
#: application/views/awards/wac/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:190
msgid "Worked All Continents (WAC)"
msgstr "Worked All Continents (WAC)"
#: application/controllers/Awards.php:2195
msgid "WAE"
msgstr "WAE"
#: application/controllers/Awards.php:2207
#: application/views/interface_assets/header.php:198
msgid "73 on 73"
msgstr "73 op 73"
#: application/controllers/Backup.php:15 application/views/backup/main.php:14
#: application/views/interface_assets/header.php:316
msgid "Backup"
msgstr "Back-up"
#: application/controllers/Backup.php:50
msgid "ADIF - Backup"
msgstr "ADIF - Back-up"
#: application/controllers/Backup.php:84
msgid "Notes - Backup"
msgstr "Notities - Back-up"
#: application/controllers/Band.php:25 application/controllers/Band.php:43
#: application/views/bands/index.php:30 application/views/bands/index.php:34
#: application/views/interface_assets/header.php:423
#: application/views/statistics/index.php:16
#: application/views/statistics/index.php:67
msgid "Bands"
msgstr "Banden"
#: application/controllers/Band.php:57 application/controllers/Mode.php:41
msgid "Create Mode"
msgstr "Maak mode"
#: application/controllers/Band.php:82 application/views/bands/index.php:158
msgid "Edit Band"
msgstr "Band bewerken"
#: application/controllers/Bandmap.php:28
#: application/controllers/Bandmap.php:69
#: application/controllers/Options.php:152
#: application/controllers/Options.php:163
#: application/views/options/sidebar.php:7
msgid "DXCluster"
msgstr "DX-Cluster"
#: application/controllers/Cabrillo.php:20
msgid "Export Cabrillo"
msgstr "Exporteer Cabrillo"
#: application/controllers/Cabrillo.php:150
msgid "Cabrillo Import"
msgstr "Cabrillo importeren"
#: application/controllers/Cabrillo.php:197
msgid "Broken CBR file - no QSO data or incomplete header found."
msgstr ""
"Gebroken CBR-bestand - geen QSO-gegevens of onvolledige header gevonden."
#: application/controllers/Cabrillo.php:243
#, php-format
msgid ""
"QSO %d not found or more than 1 QSO found that match the criteria of the CBR "
"file. Skipping as a safety measure."
msgstr ""
"QSO %d niet gevonden of meer dan 1 QSO gevonden die aan de criteria van het "
"CBR-bestand voldoen. Wordt overgeslagen als veiligheidsmaatregel."
#: application/controllers/Cabrillo.php:301
msgid "CBR Data Imported"
msgstr "CBR-gegevens geïmporteerd"
#: application/controllers/Callstats.php:19
#: application/views/callstats/index.php:2
msgid "Callsign statistics"
msgstr "Roepnaam statistieken"
#: application/controllers/Callstats.php:104
msgid " and sat "
msgstr " en satelliet "
#: application/controllers/Cfdexport.php:20
#: application/views/interface_assets/header.php:467
msgid "CFD Export"
msgstr "CFD-export"
#: application/controllers/Club.php:23
msgid "Club Officer"
msgstr "Clubfunctionaris"
#: application/controllers/Club.php:24
msgid "Club Member"
msgstr "Club lid"
#: application/controllers/Club.php:44 application/models/Club_model.php:75
#: application/models/Club_model.php:149 application/models/Club_model.php:191
msgid "Invalid User ID!"
msgstr "Ongeldig gebruikers-ID!"
#: application/controllers/Club.php:52
msgid "This user is not a club station."
msgstr "Deze gebruiker is geen clubstation."
#: application/controllers/Club.php:56
#: application/views/club/permissions.php:10
#: application/views/user/index.php:215
msgid "Club Permissions"
msgstr "Clubrechten"
#: application/controllers/Club.php:118 application/controllers/Club.php:147
#: application/controllers/Club.php:174 application/models/Club_model.php:22
#: application/models/Club_model.php:70 application/models/Club_model.php:144
#: application/models/Club_model.php:186
msgid "Invalid Club ID!"
msgstr "Ongeldig club-ID!"
#: application/controllers/Club.php:130
msgid "User could not be notified. Please check your email settings."
msgstr ""
"Gebruiker kon niet worden geïnformeerd. Controleer je e-mailinstellingen."
#: application/controllers/Club.php:134
msgid "Club member permissions have been updated."
msgstr "De machtigingen van de clubleden zijn bijgewerkt."
#: application/controllers/Club.php:156
msgid "User removed from club."
msgstr "Gebruiker verwijderd uit de club."
#: application/controllers/Club.php:158
msgid "User could not be removed from club."
msgstr "Gebruiker kon niet uit de club worden verwijderd."
#: application/controllers/Club.php:201
msgid "Invalid message type."
msgstr "Ongeldig berichttype."
#: application/controllers/Club.php:220
msgid "Email settings not configured."
msgstr "E-mailinstellingen niet geconfigureerd."
#: application/controllers/Club.php:227 application/views/api/index.php:68
#: application/views/satellite/index.php:94
#: application/views/satellite/satinfo.php:51
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: application/controllers/Clublog.php:15 application/controllers/Cron.php:12
#: application/controllers/Eqsl.php:13 application/controllers/Hrdlog.php:19
#: application/controllers/Lotw.php:27 application/controllers/Qrz.php:14
#: application/controllers/Update.php:16
msgid "Maintenance Mode is active. Try again later."
msgstr "Onderhoudsmodus is actief. Probeer het later opnieuw."
#: application/controllers/Clublog.php:44
#: application/controllers/Clublog.php:66
#: application/controllers/Clublog.php:126
#: application/controllers/Clublog.php:163
msgid "No user has configured Clublog."
msgstr "Geen gebruiker heeft Clublog geconfigureerd."
#: application/controllers/Clublog.php:89
#: application/controllers/Logbook.php:690
#: application/views/awards/dok/index.php:72
#: application/views/awards/dxcc/index.php:78
#: application/views/awards/iota/index.php:78
#: application/views/awards/jcc/index.php:69
#: application/views/awards/wab/index.php:105
#: application/views/awards/wae/index.php:71
#: application/views/awards/waja/index.php:72
#: application/views/awards/wapc/index.php:60
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:70
#: application/views/qso/edit_ajax.php:431
#: application/views/search/search_result_ajax.php:124
#: application/views/station_profile/edit.php:357
#: application/views/timeline/index.php:68
#: application/views/update/index.php:20 application/views/user/edit.php:595
#: application/views/user/edit.php:807
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:222
#: application/views/view_log/qso.php:565
#: application/views/view_log/qso.php:570
msgid "Clublog"
msgstr "Clublog"
#: application/controllers/Clublog.php:145
msgid "Clublog QSL Import"
msgstr "Clublog QSL Import"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:285
msgid "Contest Calendar"
msgstr "Wedstrijd kalender"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:47
msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later"
msgstr "Wedstrijd kalender niet bereikbaar. Probeer het later opnieuw"
#: application/controllers/Contesting.php:52
#: application/views/contesting/index.php:8
msgid "Contest Logging"
msgstr "Wedstrijd loggen"
#: application/controllers/Contesting.php:123
#: application/views/interface_assets/header.php:310
msgid "Contests"
msgstr "Wedstrijden"
#: application/controllers/Contesting.php:137
msgid "Update Contest"
msgstr "Bijwerken wedstrijd"
#: application/controllers/Continents.php:26
#: application/views/awards/dxcc/index.php:84
#: application/views/awards/iota/index.php:84
#: application/views/interface_assets/header.php:166
msgid "Continents"
msgstr "Continenten"
#: application/controllers/Cron.php:38
#: application/views/interface_assets/header.php:320
msgid "Cron Manager"
msgstr "Cron Manager"
#: application/controllers/Cron.php:164 application/views/cron/edit.php:5
msgid "Edit Cronjob"
msgstr "Cronjob bewerken"
#: application/controllers/Cron.php:228 application/controllers/Cron.php:229
#: application/views/cron/index.php:83 application/views/cron/index.php:85
#: application/views/cron/index.php:87 application/views/debug/index.php:523
#: application/views/debug/index.php:529 application/views/debug/index.php:534
#: application/views/debug/index.php:539 application/views/debug/index.php:544
#: application/views/debug/index.php:549 application/views/debug/index.php:554
#: application/views/debug/index.php:559 application/views/debug/index.php:564
msgid "never"
msgstr "nooit"
#: application/controllers/Cron.php:229
msgid "calculating..."
msgstr "berekenen..."
#: application/controllers/Cron.php:240 application/views/cron/index.php:70
msgid "healthy"
msgstr "gezond"
#: application/controllers/Cron.php:242 application/views/cron/index.php:72
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
#: application/controllers/Cron.php:244 application/views/cron/index.php:74
msgid "pending"
msgstr "in behandeling"
#: application/controllers/Cron.php:249 application/views/cron/index.php:79
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
#: application/controllers/Cron.php:288
#: application/views/interface_assets/footer.php:39
msgid "OK"
msgstr "Oké"
#: application/controllers/Cron.php:292
#, php-format
msgid ""
"Last run occurred more than %s seconds ago.%sPlease check your master cron! "
"It should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
"Laatste uitvoering vond meer dan %s seconden geleden plaats.%sControleer je "
"master cron! Deze zou elke minuut moeten draaien (* * * * *)."
#: application/controllers/Cron.php:295
#, php-format
msgid ""
"Last run occurred more than %s minutes ago.%sSeems like your Mastercron "
"isn't running!%sIt should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
"De laatste uitvoering vond meer dan %s minuten geleden plaats.%s Het lijkt "
"erop dat je Mastercron niet draait!%s Deze zou elke minuut moeten draaien (* "
"* * * *)."
#: application/controllers/Cron.php:300 application/views/cron/index.php:29
msgctxt "Master Cron"
msgid "Not running"
msgstr "Draait niet"
#: application/controllers/Csv.php:20 application/views/csv/index.php:3
#: application/views/interface_assets/header.php:461
msgid "SOTA CSV Export"
msgstr "SOTA CSV-export"
#: application/controllers/Dashboard.php:136
#: application/controllers/Visitor.php:134
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: application/controllers/Dayswithqso.php:17
#: application/views/dayswithqso/index.php:2
#: application/views/interface_assets/header.php:158
msgid "Days with QSOs"
msgstr "Dagen met QSOs"
#: application/controllers/Debug.php:116
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: application/controllers/Debug.php:155
msgid "Migrate data now"
msgstr "Gegevens nu migreren"
#: application/controllers/Debug.php:158
msgid "Migration already done. Run again?"
msgstr "Migratie al voltooid. Opnieuw uitvoeren?"
#: application/controllers/Debug.php:162
msgid "No data to migrate"
msgstr "Geen gegevens om te migreren"
#: application/controllers/Debug.php:166 application/controllers/Debug.php:171
msgid "No migration possible"
msgstr "Geen migratie mogelijk"
#: application/controllers/Debug.php:236
msgid "Wavelog was updated successfully!"
msgstr "Wavelog is succesvol bijgewerkt!"
#: application/controllers/Debug.php:254
msgid "Selfupdate() not available. Check the Error Log."
msgstr "Selfupdate() niet beschikbaar. Controleer het foutlogboek."
#: application/controllers/Debug.php:298
msgid ""
"File Migration was successfull, but please check also manually. If "
"everything seems right you can delete the folders 'assets/qslcard' and "
"'images/eqsl_card_images'."
msgstr ""
"Bestandsoverdracht was succesvol, maar controleer ook handmatig. Als alles "
"goed lijkt, kun je de directories 'assets/qslcard' en 'images/"
"eqsl_card_images' verwijderen."
#: application/controllers/Debug.php:301
msgid "File Migration failed. Please check the Error Log."
msgstr "Bestandsoverdracht mislukt. Controleer het foutlogboek."
#: application/controllers/Distancerecords.php:67
#: application/controllers/Distancerecords.php:86
#: application/views/interface_assets/header.php:156
msgid "Satellite Distance Records"
msgstr "Satelliet afstandrecords"
#: application/controllers/Distances.php:17
#: application/views/distances/index.php:5
#: application/views/distances/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:154
msgid "Distances Worked"
msgstr "Afstanden gewerkt"
#: application/controllers/Distances.php:83
#: application/views/distances/index.php:15
msgid "QSOs with"
msgstr "QSOs met"
#: application/controllers/Distances.php:83
msgid "and band"
msgstr "en band"
#: application/controllers/Distances.php:83
msgid "and propagation"
msgstr "en propagatie"
#: application/controllers/Dxatlas.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:459
msgid "DX Atlas Gridsquare Export"
msgstr "DX Atlas locatorvakken Exporteren"
#: application/controllers/Dxcalendar.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:283
msgid "DX Calendar"
msgstr "DX-kalender"
#: application/controllers/Eqsl.php:34
#: application/views/dashboard/index.php:386
#: application/views/eqslcard/index.php:5
#: application/views/visitor/index.php:310
msgid "eQSL Cards"
msgstr "eQSL-kaarten"
#: application/controllers/Eqsl.php:127
msgid "eQSL Import"
msgstr "eQSL importeren"
#: application/controllers/Eqsl.php:137
msgid "eQSL Import Information"
msgstr "eQSL importinformatie"
#: application/controllers/Eqsl.php:154
msgid "eQSL Nicknames in Station Profiles aren't defined!"
msgstr "eQSL-bijnamen in stationprofielen zijn niet gedefinieerd!"
#: application/controllers/Eqsl.php:161
msgid "eQSL QSO Upload"
msgstr "eQSL QSO Upload"
#: application/controllers/Eqsl.php:173
msgid "You have not defined your eQSL.cc credentials!"
msgstr "Je hebt je eQSL.cc gegevens nog niet ingesteld!"
#: application/controllers/Eqsl.php:195
msgid "User/Pass wrong for eQSL"
msgstr "Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist voor eQSL"
#: application/controllers/Eqsl.php:199
#, php-format
msgid "No such eQSL QTH Nickname: %s"
msgstr "Geen eQSL QTH Bijnaam: %s"
#: application/controllers/Eqsl.php:437
msgid "eQSL Tools"
msgstr "eQSL-hulpmiddelen"
#: application/controllers/Eqsl.php:485
msgid " / Errors: "
msgstr " / Fouten: "
#: application/controllers/Eqsl.php:485
msgid "Successfully downloaded: "
msgstr "Succesvol gedownload: "
#: application/controllers/Eqsl.php:494
msgid "eQSL Card Image Download"
msgstr "eQSL-kaart afbeelding downloaden"
#: application/controllers/Generic_qsl.php:18
msgid "Confirmations"
msgstr "Bevestigingen"
#: application/controllers/Gridmap.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:148
msgid "Gridsquare Map"
msgstr "Locatorvakken kaart"
#: application/controllers/Gridmap.php:34
#: application/controllers/Visitor.php:388
msgid "Total gridsquares worked"
msgstr "Totaal aantal vakken gewerkt"
#: application/controllers/Hamsat.php:59
msgid "Hamsat - Satellite Roving"
msgstr "Hamsat - Satelliet Roving"
#: application/controllers/Hrdlog.php:74
#, php-format
msgid "%d QSO is now uploaded to HRDlog"
msgid_plural "%d QSOs are now uploaded to HRDlog"
msgstr[0] "%d QSO is nu geüpload naar HRDlog"
msgstr[1] "%d QSO's zijn nu geüpload naar HRDlog"
#: application/controllers/Hrdlog.php:79
msgid "No QSOs found to upload."
msgstr "Geen QSOs gevonden om te uploaden."
#: application/controllers/Kmlexport.php:24
#: application/views/interface_assets/header.php:457
#: application/views/kml/index.php:3
msgid "KML Export"
msgstr "KML-export"
#: application/controllers/Labels.php:40 application/views/labels/index.php:30
msgid "QSL Card Labels"
msgstr "QSL-kaartlabels"
#: application/controllers/Labels.php:71
msgid "Create Label Type"
msgstr "Labeltype maken"
#: application/controllers/Labels.php:78 application/controllers/Labels.php:419
#: application/views/labels/create.php:22 application/views/labels/edit.php:22
msgid "Label Name"
msgstr "Labelnaam"
#: application/controllers/Labels.php:79 application/controllers/Labels.php:420
#: application/views/labels/create.php:28 application/views/labels/edit.php:28
#: application/views/labels/index.php:76
msgid "Paper Type"
msgstr "Papier Type"
#: application/controllers/Labels.php:80 application/controllers/Labels.php:421
#: application/views/labels/index.php:42 application/views/labels/index.php:77
msgid "Measurement"
msgstr "Afmetingen"
#: application/controllers/Labels.php:81 application/controllers/Labels.php:422
msgid "Top Margin"
msgstr "Bovenmarge"
#: application/controllers/Labels.php:82 application/controllers/Labels.php:423
msgid "Left Margin"
msgstr "Linkermarge"
#: application/controllers/Labels.php:83 application/controllers/Labels.php:424
msgid "QSLs Horizontally"
msgstr "QSL's horizontaal"
#: application/controllers/Labels.php:84 application/controllers/Labels.php:425
msgid "QSLs Vertically"
msgstr "QSL's verticaal"
#: application/controllers/Labels.php:85 application/controllers/Labels.php:426
msgid "Horizontal Space"
msgstr "Horizontale ruimte"
#: application/controllers/Labels.php:86 application/controllers/Labels.php:427
msgid "Vertical Space"
msgstr "Verticale ruimte"
#: application/controllers/Labels.php:87 application/controllers/Labels.php:428
msgid "Label width"
msgstr "Labelbreedte"
#: application/controllers/Labels.php:88 application/controllers/Labels.php:429
msgid "Label height"
msgstr "Labelhoogte"
#: application/controllers/Labels.php:89 application/controllers/Labels.php:430
msgid "Size of Font"
msgstr "Lettergrootte"
#: application/controllers/Labels.php:90 application/controllers/Labels.php:431
msgid "Number of QSOs on label"
msgstr "Aantal QSOs op label"
#: application/controllers/Labels.php:115
msgid "Create Paper Type"
msgstr "Papier type maken"
#: application/controllers/Labels.php:119
#: application/controllers/Labels.php:478
msgid "Paper Name"
msgstr "Papiernaam"
#: application/controllers/Labels.php:120
#: application/controllers/Labels.php:479
msgid "Paper Width"
msgstr "Papierbreedte"
#: application/controllers/Labels.php:121
#: application/controllers/Labels.php:480
msgid "Paper Height"
msgstr "Papierhoogte"
#: application/controllers/Labels.php:132
#: application/controllers/Labels.php:488
msgid ""
"Your paper could not be saved. Remember that it can't have the same name as "
"existing paper types."
msgstr ""
"Je document kon niet worden opgeslagen. Vergeet niet dat het niet dezelfde "
"naam mag hebben als bestaande documenttypen."
#: application/controllers/Labels.php:209
#: application/controllers/Labels.php:212
msgid "You need to assign a paperType to the label before printing"
msgstr "Je moet een papiertype aan het label toewijzen voordat je gaat printen"
#: application/controllers/Labels.php:219
#: application/controllers/Labels.php:222
msgid "You need to create a label and set it to be used for print."
msgstr "Je moet een label maken en instellen om te printen."
#: application/controllers/Labels.php:229
#: application/controllers/Labels.php:232
msgid ""
"Something went wrong! The label could not be generated. Check label size and "
"font size."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan! Het label kon niet worden gegenereerd. Controleer de "
"labelgrootte en lettergrootte."
#: application/controllers/Labels.php:255
msgid "0 QSOs found for print!"
msgstr "Geen QSO's gevonden om te printen!"
#: application/controllers/Labels.php:408
msgid "Edit Label"
msgstr "Label bewerken"
#: application/controllers/Labels.php:437
msgid "Label was saved."
msgstr "Label is opgeslagen."
#: application/controllers/Labels.php:445
msgid "Label was deleted."
msgstr "Label is verwijderd."
#: application/controllers/Labels.php:467
msgid "Edit Paper"
msgstr "Papier bewerken"
#: application/controllers/Labels.php:492
msgid "Paper was saved."
msgstr "Papier is opgeslagen."
#: application/controllers/Labels.php:505
msgid "Paper was deleted."
msgstr "Papier is verwijderd."
#: application/controllers/Logbook.php:37
msgid ""
"No logbooks were found. You need to define a logbook under Station Logbooks! "
"Do it here:"
msgstr ""
"Er zijn geen logboeken gevonden. Je moet een logboek definiëren onder "
"Station Logboeken! Doe het hier:"
#: application/controllers/Logbook.php:37
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:21
msgid "Station Logbooks"
msgstr "Stationlogboeken"
#: application/controllers/Logbook.php:58
#: application/views/interface_assets/header.php:101
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:4
#: application/views/view_log/index.php:11
msgid "Logbook"
msgstr "Logboek"
#: application/controllers/Logbook.php:678
#: application/controllers/Logbook.php:693
#: application/views/activated_gridmap/index.php:58
#: application/views/awards/dok/index.php:56
#: application/views/awards/dxcc/index.php:62
#: application/views/awards/helvetia/index.php:56
#: application/views/awards/jcc/index.php:53
#: application/views/awards/rac/index.php:47
#: application/views/awards/vucc/band.php:15
#: application/views/awards/wab/index.php:73
#: application/views/awards/wae/index.php:55
#: application/views/awards/waja/index.php:56
#: application/views/awards/wap/index.php:56
#: application/views/awards/wapc/index.php:44
#: application/views/awards/was/index.php:56
#: application/views/gridmap/index.php:101
#: application/views/logbookadvanced/index.php:728
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:74
#: application/views/oqrs/qsolist.php:12
#: application/views/qslprint/qslprint.php:28
#: application/views/qslprint/qsolist.php:15
#: application/views/qslprint/qsolist.php:17
#: application/views/qso/edit_ajax.php:39 application/views/qso/index.php:75
#: application/views/timeline/index.php:56 application/views/user/edit.php:591
#: application/views/user/edit.php:773
msgid "QSL"
msgstr "QSL"
#: application/controllers/Logbook.php:681
#: application/views/activated_gridmap/index.php:66
#: application/views/awards/cq/index.php:61
#: application/views/awards/dok/index.php:60
#: application/views/awards/dxcc/index.php:66
#: application/views/awards/helvetia/index.php:60
#: application/views/awards/iota/index.php:66
#: application/views/awards/itu/index.php:61
#: application/views/awards/jcc/index.php:57
#: application/views/awards/rac/index.php:51
#: application/views/awards/vucc/band.php:16
#: application/views/awards/wab/index.php:81
#: application/views/awards/wac/index.php:49
#: application/views/awards/wae/index.php:59
#: application/views/awards/waja/index.php:60
#: application/views/awards/wap/index.php:60
#: application/views/awards/wapc/index.php:48
#: application/views/awards/was/index.php:60
#: application/views/dashboard/index.php:321
#: application/views/gridmap/index.php:109
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:82
#: application/views/oqrs/qsolist.php:17 application/views/oqrs/qsolist.php:160
#: application/views/oqrs/qsolist.php:175
#: application/views/qslprint/qsolist.php:22
#: application/views/qslprint/qsolist.php:169
#: application/views/qslprint/qsolist.php:184
#: application/views/qso/edit_ajax.php:425
#: application/views/satellite/index.php:56
#: application/views/satellite/satinfo.php:13
#: application/views/search/search_result_ajax.php:298
#: application/views/search/search_result_ajax.php:313
#: application/views/timeline/index.php:60 application/views/user/edit.php:592
#: application/views/user/edit.php:783 application/views/view_log/qso.php:531
#: application/views/view_log/qso.php:536
msgid "LoTW"
msgstr "LoTW"
#: application/controllers/Logbook.php:684
#: application/views/activated_gridmap/index.php:74
#: application/views/awards/cq/index.php:65
#: application/views/awards/dok/index.php:64
#: application/views/awards/dxcc/index.php:70
#: application/views/awards/helvetia/index.php:64
#: application/views/awards/iota/index.php:70
#: application/views/awards/itu/index.php:65
#: application/views/awards/jcc/index.php:61
#: application/views/awards/rac/index.php:55
#: application/views/awards/wab/index.php:89
#: application/views/awards/wac/index.php:53
#: application/views/awards/wae/index.php:63
#: application/views/awards/waja/index.php:64
#: application/views/awards/wap/index.php:64
#: application/views/awards/wapc/index.php:52
#: application/views/awards/was/index.php:64
#: application/views/dashboard/index.php:321
#: application/views/gridmap/index.php:117
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:78
#: application/views/oqrs/qsolist.php:14 application/views/oqrs/qsolist.php:131
#: application/views/oqrs/qsolist.php:144
#: application/views/qslprint/qsolist.php:19
#: application/views/qslprint/qsolist.php:140
#: application/views/qslprint/qsolist.php:153
#: application/views/qso/edit_ajax.php:422
#: application/views/search/search_result_ajax.php:260
#: application/views/search/search_result_ajax.php:273
#: application/views/station_profile/edit.php:309
#: application/views/timeline/index.php:64 application/views/user/edit.php:593
#: application/views/user/edit.php:791 application/views/user/edit.php:857
msgid "eQSL"
msgstr "eQSL"
#: application/controllers/Logbook.php:1302
#: application/controllers/Radio.php:46
#: application/views/accumulate/index.php:31
#: application/views/activated_gridmap/index.php:39
#: application/views/adif/dcl_success.php:33
#: application/views/awards/73on73/index.php:36
#: application/views/awards/cq/index.php:89
#: application/views/awards/dok/index.php:92
#: application/views/awards/dxcc/index.php:163
#: application/views/awards/helvetia/index.php:88
#: application/views/awards/iota/index.php:132
#: application/views/awards/itu/index.php:89
#: application/views/awards/jcc/index.php:89
#: application/views/awards/rac/index.php:79
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:12
#: application/views/awards/wab/index.php:54
#: application/views/awards/wac/index.php:111
#: application/views/awards/wae/index.php:122
#: application/views/awards/waja/index.php:92
#: application/views/awards/wap/index.php:88
#: application/views/awards/wapc/index.php:80
#: application/views/awards/was/index.php:88
#: application/views/bandmap/list.php:110
#: application/views/bandmap/list.php:135
#: application/views/bands/bandedges.php:31
#: application/views/callstats/index.php:49
#: application/views/components/hamsat/table.php:30
#: application/views/contesting/index.php:114
#: application/views/contesting/index.php:260
#: application/views/continents/index.php:39 application/views/csv/index.php:42
#: application/views/dashboard/index.php:4
#: application/views/debug/index.php:587
#: application/views/distancerecords/index.php:19
#: application/views/dxatlas/index.php:42
#: application/views/eqsl/analysis.php:39
#: application/views/eqsl/download.php:39 application/views/eqsl/result.php:36
#: application/views/eqslcard/index.php:29
#: application/views/gridmap/index.php:67 application/views/hamsat/index.php:33
#: application/views/kml/index.php:31
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:13
#: application/views/logbookadvanced/index.php:253
#: application/views/logbookadvanced/index.php:698
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:32
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:34
#: application/views/mode/index.php:40
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:11
#: application/views/oqrs/qsolist.php:9 application/views/oqrs/request.php:18
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:11
#: application/views/oqrs/showrequests.php:89
#: application/views/public_search/result.php:15
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:17
#: application/views/qslcard/index.php:40
#: application/views/qslcard/searchresult.php:12
#: application/views/qslcard/searchresult.php:28
#: application/views/qslcard/searchresult.php:44
#: application/views/qslcard/searchresult.php:60
#: application/views/qslcard/searchresult.php:76
#: application/views/qslprint/qslprint.php:24
#: application/views/qslprint/qsolist.php:9
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:77
#: application/views/qso/edit_ajax.php:121 application/views/qso/index.php:170
#: application/views/satellite/satinfo.php:7
#: application/views/search/cqzones_result.php:10
#: application/views/search/ituzones_result.php:10
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:8
#: application/views/search/search_result_ajax.php:4
#: application/views/simplefle/index.php:158
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:31
#: application/views/statistics/index.php:15
#: application/views/statistics/index.php:21
#: application/views/statistics/index.php:64
#: application/views/statistics/initialresult.php:19
#: application/views/statistics/initials.php:17
#: application/views/timeline/index.php:19 application/views/user/edit.php:243
#: application/views/user/edit.php:266 application/views/user/edit.php:289
#: application/views/user/edit.php:312 application/views/user/edit.php:336
#: application/views/usermode/index.php:38
#: application/views/view_log/partial/log.php:9
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:4
#: application/views/view_log/qso.php:108 application/views/visitor/index.php:6
#: application/views/widgets/qsos.php:18
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: application/controllers/Logbook.php:1303
#: application/views/awards/73on73/index.php:38
#: application/views/awards/pota/index.php:37
#: application/views/awards/wwff/index.php:37
#: application/views/contesting/index.php:175
#: application/views/contesting/index.php:261
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:40
#: application/views/logbookadvanced/index.php:701
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:38
#: application/views/qslcard/searchresult.php:13
#: application/views/qslcard/searchresult.php:29
#: application/views/qslcard/searchresult.php:45
#: application/views/qslcard/searchresult.php:61
#: application/views/qslcard/searchresult.php:77
#: application/views/qslprint/qslprint.php:26
#: application/views/qslprint/qsolist.php:11
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:78
#: application/views/qso/edit_ajax.php:143 application/views/qso/index.php:215
#: application/views/search/search_result_ajax.php:5
#: application/views/simplefle/index.php:159
#: application/views/user/edit.php:244 application/views/user/edit.php:267
#: application/views/user/edit.php:290 application/views/user/edit.php:313
#: application/views/user/edit.php:337
#: application/views/view_log/partial/log.php:10
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:5
#: application/views/view_log/qso.php:113 application/views/visitor/index.php:9
msgid "RST (S)"
msgstr "RST (S)"
#: application/controllers/Logbook.php:1304
#: application/views/awards/73on73/index.php:37
#: application/views/awards/pota/index.php:38
#: application/views/awards/wwff/index.php:38
#: application/views/contesting/index.php:199
#: application/views/contesting/index.php:262
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:39
#: application/views/logbookadvanced/index.php:704
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:42
#: application/views/qslcard/searchresult.php:14
#: application/views/qslcard/searchresult.php:30
#: application/views/qslcard/searchresult.php:46
#: application/views/qslcard/searchresult.php:62
#: application/views/qslcard/searchresult.php:78
#: application/views/qslprint/qslprint.php:27
#: application/views/qslprint/qsolist.php:12
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:79
#: application/views/qso/edit_ajax.php:148 application/views/qso/index.php:220
#: application/views/search/search_result_ajax.php:6
#: application/views/simplefle/index.php:160
#: application/views/user/edit.php:245 application/views/user/edit.php:268
#: application/views/user/edit.php:291 application/views/user/edit.php:314
#: application/views/user/edit.php:338
#: application/views/view_log/partial/log.php:11
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:6
#: application/views/view_log/qso.php:118
#: application/views/visitor/index.php:12
msgid "RST (R)"
msgstr "RST (R)"
#: application/controllers/Logbook.php:1305
#: application/views/dashboard/index.php:7
#: application/views/qslcard/searchresult.php:15
#: application/views/qslcard/searchresult.php:31
#: application/views/qslcard/searchresult.php:47
#: application/views/qslcard/searchresult.php:63
#: application/views/qslcard/searchresult.php:79
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:80
#: application/views/search/search_result_ajax.php:7
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:127
#: application/views/timeline/index.php:200 application/views/user/edit.php:246
#: application/views/user/edit.php:269 application/views/user/edit.php:292
#: application/views/user/edit.php:315 application/views/user/edit.php:339
#: application/views/view_log/partial/log.php:13
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:7
#: application/views/view_log/qso.php:331
#: application/views/view_log/qso.php:677
#: application/views/visitor/index.php:15
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: application/controllers/Logbook.php:1306
#: application/views/awards/iota/index.php:196
#: application/views/bands/index.php:52 application/views/dashboard/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:206
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:11
#: application/views/logbookadvanced/index.php:360
#: application/views/logbookadvanced/index.php:761
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:38
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:118
#: application/views/lookup/index.php:7
#: application/views/qslcard/searchresult.php:16
#: application/views/qslcard/searchresult.php:32
#: application/views/qslcard/searchresult.php:48
#: application/views/qslcard/searchresult.php:64
#: application/views/qslcard/searchresult.php:80
#: application/views/qso/award_tabs.php:49
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:81
#: application/views/qso/edit_ajax.php:367
#: application/views/search/search_result_ajax.php:8
#: application/views/station_profile/edit.php:219
#: application/views/timeline/index.php:295 application/views/user/edit.php:247
#: application/views/user/edit.php:270 application/views/user/edit.php:293
#: application/views/user/edit.php:316 application/views/user/edit.php:340
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:8
#: application/views/visitor/index.php:18
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
#: application/controllers/Logbook.php:1310
#: application/views/awards/counties/details.php:12
#: application/views/awards/counties/index.php:21
#: application/views/awards/rac/index.php:143
#: application/views/awards/was/index.php:152
#: application/views/contesting/index.php:62
#: application/views/dashboard/index.php:12
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:23
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:81
#: application/views/logbookadvanced/index.php:245
#: application/views/logbookadvanced/index.php:749
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:36
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:102
#: application/views/qslcard/searchresult.php:18
#: application/views/qslcard/searchresult.php:34
#: application/views/qslcard/searchresult.php:50
#: application/views/qslcard/searchresult.php:66
#: application/views/qslcard/searchresult.php:82
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:85
#: application/views/search/search_result_ajax.php:12
#: application/views/timeline/index.php:265 application/views/user/edit.php:251
#: application/views/user/edit.php:274 application/views/user/edit.php:297
#: application/views/user/edit.php:320 application/views/user/edit.php:344
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:12
#: application/views/visitor/index.php:24
msgid "State"
msgstr "Staat"
#: application/controllers/Logbook.php:1311
#: application/views/activated_gridmap/index.php:106
#: application/views/awards/ffma/index.php:35
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:50
#: application/views/awards/vucc/band.php:12
#: application/views/contesting/index.php:22
#: application/views/contesting/index.php:267
#: application/views/dashboard/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:152
#: application/views/labels/index.php:125
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:10
#: application/views/logbookadvanced/index.php:12
#: application/views/logbookadvanced/index.php:249
#: application/views/logbookadvanced/index.php:713
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:39
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:54
#: application/views/lookup/index.php:6
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:19
#: application/views/qslcard/searchresult.php:19
#: application/views/qslcard/searchresult.php:35
#: application/views/qslcard/searchresult.php:51
#: application/views/qslcard/searchresult.php:67
#: application/views/qslcard/searchresult.php:83
#: application/views/qso/award_tabs.php:45
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:86
#: application/views/qso/edit_ajax.php:157 application/views/qso/index.php:317
#: application/views/satellite/pass.php:46
#: application/views/satellite/pass.php:85
#: application/views/search/cqzones_result.php:12
#: application/views/search/ituzones_result.php:12
#: application/views/search/result.php:49
#: application/views/search/search_result_ajax.php:13
#: application/views/simplefle/index.php:161
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:128
#: application/views/statistics/initialresult.php:20
#: application/views/timeline/index.php:356 application/views/user/edit.php:144
#: application/views/user/edit.php:252 application/views/user/edit.php:275
#: application/views/user/edit.php:298 application/views/user/edit.php:321
#: application/views/user/edit.php:345 application/views/user/profile.php:34
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:13
#: application/views/view_log/qso.php:664
#: application/views/visitor/index.php:27
msgid "Gridsquare"
msgstr "Locatorvak"
#: application/controllers/Logbook.php:1312
#: application/views/activated_gridmap/index.php:108
#: application/views/awards/ffma/index.php:37
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:52
#: application/views/dashboard/index.php:14
#: application/views/distancerecords/index.php:15
#: application/views/distances/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:154
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:36
#: application/views/logbookadvanced/index.php:14
#: application/views/logbookadvanced/index.php:800
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:170
#: application/views/qslcard/searchresult.php:20
#: application/views/qslcard/searchresult.php:36
#: application/views/qslcard/searchresult.php:52
#: application/views/qslcard/searchresult.php:68
#: application/views/qslcard/searchresult.php:84
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:87
#: application/views/search/search_result_ajax.php:14
#: application/views/statistics/initialresult.php:21
#: application/views/user/edit.php:253 application/views/user/edit.php:276
#: application/views/user/edit.php:299 application/views/user/edit.php:322
#: application/views/user/edit.php:346
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:14
#: application/views/visitor/index.php:30
msgid "Distance"
msgstr "Afstand"
#: application/controllers/Logbook.php:1313
#: application/views/accumulate/index.php:21
#: application/views/activated_gridmap/index.php:8
#: application/views/activators/index.php:10
#: application/views/adif/dcl_success.php:32
#: application/views/awards/cq/index.php:75
#: application/views/awards/dok/index.php:78
#: application/views/awards/dxcc/index.php:118
#: application/views/awards/helvetia/index.php:74
#: application/views/awards/iota/index.php:118
#: application/views/awards/itu/index.php:75
#: application/views/awards/jcc/index.php:75
#: application/views/awards/pota/index.php:36
#: application/views/awards/rac/index.php:65
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:13
#: application/views/awards/sota/index.php:34
#: application/views/awards/vucc/index.php:22
#: application/views/awards/wab/index.php:23
#: application/views/awards/wac/index.php:64
#: application/views/awards/wae/index.php:77
#: application/views/awards/waja/index.php:78
#: application/views/awards/wap/index.php:74
#: application/views/awards/wapc/index.php:66
#: application/views/awards/was/index.php:74
#: application/views/awards/wwff/index.php:36
#: application/views/bandmap/index.php:45 application/views/bandmap/list.php:96
#: application/views/bands/create.php:24 application/views/bands/edit.php:6
#: application/views/bands/index.php:47 application/views/callstats/index.php:7
#: application/views/contesting/index.php:127
#: application/views/contesting/index.php:259
#: application/views/continents/index.php:30 application/views/csv/index.php:31
#: application/views/dashboard/index.php:15
#: application/views/debug/index.php:588 application/views/dxatlas/index.php:31
#: application/views/eqsl/download.php:41
#: application/views/eqslcard/index.php:32
#: application/views/gridmap/index.php:10 application/views/kml/index.php:19
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:5
#: application/views/logbookadvanced/index.php:264
#: application/views/logbookadvanced/index.php:707
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:33
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:46
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:10
#: application/views/oqrs/qsolist.php:10 application/views/oqrs/request.php:17
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:10
#: application/views/oqrs/showrequests.php:88
#: application/views/public_search/result.php:16
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:18
#: application/views/qslcard/index.php:43
#: application/views/qslcard/searchresult.php:21
#: application/views/qslcard/searchresult.php:37
#: application/views/qslcard/searchresult.php:39
#: application/views/qslcard/searchresult.php:53
#: application/views/qslcard/searchresult.php:69
#: application/views/qslcard/searchresult.php:85
#: application/views/qslmanagement/index.php:24
#: application/views/qslprint/qslprint.php:25
#: application/views/qslprint/qsolist.php:10
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:88
#: application/views/qso/edit_ajax.php:85 application/views/qso/index.php:185
#: application/views/search/cqzones_result.php:11
#: application/views/search/ituzones_result.php:11
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:9
#: application/views/search/search_result_ajax.php:15
#: application/views/simplefle/index.php:157
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:31
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:19
#: application/views/statistics/index.php:22
#: application/views/statistics/initialresult.php:18
#: application/views/statistics/initials.php:8
#: application/views/timeline/index.php:7
#: application/views/timeplotter/index.php:14
#: application/views/user/edit.php:241 application/views/user/edit.php:264
#: application/views/user/edit.php:287 application/views/user/edit.php:310
#: application/views/user/edit.php:334
#: application/views/view_log/partial/log.php:12
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:15
#: application/views/view_log/qso.php:88 application/views/visitor/index.php:33
#: application/views/widgets/qsos.php:21
msgid "Band"
msgstr "Band"
#: application/controllers/Logbook.php:1314
#: application/controllers/Radio.php:45 application/views/bandmap/list.php:128
#: application/views/contesting/index.php:144
#: application/views/dashboard/index.php:16
#: application/views/logbookadvanced/index.php:710
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:50
#: application/views/qslcard/searchresult.php:22
#: application/views/qslcard/searchresult.php:38
#: application/views/qslcard/searchresult.php:54
#: application/views/qslcard/searchresult.php:70
#: application/views/qslcard/searchresult.php:86
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:89
#: application/views/qso/edit_ajax.php:73 application/views/qso/index.php:203
#: application/views/search/search_result_ajax.php:16
#: application/views/user/edit.php:242 application/views/user/edit.php:265
#: application/views/user/edit.php:288 application/views/user/edit.php:311
#: application/views/user/edit.php:335
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:16
#: application/views/view_log/qso.php:95 application/views/visitor/index.php:36
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
#: application/controllers/Logbook.php:1315
#: application/controllers/Radio.php:43
#: application/views/dashboard/index.php:17
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:14
#: application/views/logbookadvanced/index.php:376
#: application/views/logbookadvanced/index.php:782
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:146
#: application/views/qslcard/searchresult.php:23
#: application/views/qslcard/searchresult.php:55
#: application/views/qslcard/searchresult.php:71
#: application/views/qslcard/searchresult.php:87
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:90
#: application/views/search/search_result_ajax.php:17
#: application/views/simplefle/index.php:117
#: application/views/statistics/index.php:23
#: application/views/user/edit.php:254 application/views/user/edit.php:277
#: application/views/user/edit.php:300 application/views/user/edit.php:323
#: application/views/user/edit.php:347
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:17
#: application/views/view_log/qso.php:684
#: application/views/visitor/index.php:39
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: application/controllers/Logbook.php:1336
#: application/controllers/Stationsetup.php:423
#: application/views/awards/dxcc/index.php:29
#: application/views/awards/dxcc/index.php:249
#: application/views/awards/wae/index.php:175
#: application/views/csv/index.php:65 application/views/dashboard/index.php:29
#: application/views/dxatlas/index.php:65
#: application/views/interface_assets/footer.php:745
#: application/views/kml/index.php:54
#: application/views/logbookadvanced/index.php:237
#: application/views/lookup/index.php:47
#: application/views/lotw_views/index.php:49
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:59
#: application/views/qso/edit_ajax.php:252 application/views/qso/index.php:410
#: application/views/station_profile/create.php:77
#: application/views/station_profile/edit.php:109
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:45
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:154
#: application/views/timeline/index.php:216
#: application/views/timeplotter/index.php:33
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:52
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:31
#: application/views/view_log/qso.php:335
#: application/views/view_log/qso.php:678
msgid "Deleted DXCC"
msgstr "Verwijderde DXCC"
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:34
msgid "Advanced logbook"
msgstr "Geavanceerd logboek"
#: application/controllers/Lookup.php:22
msgid "Quick Lookup"
msgstr "Snel opzoeken"
#: application/controllers/Lotw.php:53 application/controllers/Lotw.php:85
#: application/controllers/Lotw.php:125 application/views/adif/import.php:27
#: application/views/interface_assets/header.php:494
#: application/views/lotw/import.php:3 application/views/lotw_views/index.php:9
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:3
#: application/views/user/edit.php:829 application/views/visitor/index.php:328
msgid "Logbook of the World"
msgstr "Logbook of The World"
#: application/controllers/Lotw.php:150
msgid "Certificate Imported."
msgstr "Certificaat geïmporteerd."
#: application/controllers/Lotw.php:157
msgid "Certificate Updated."
msgstr "Certificaat bijgewerkt."
#: application/controllers/Lotw.php:381
msgid "Certificate Deleted."
msgstr "Certificaat verwijderd."
#: application/controllers/Lotw.php:410
#, php-format
msgid ""
"Found no certificate in file %s. If the filename contains 'key-only' this is "
"typically a certificate request which has not been processed by LoTW yet."
msgstr ""
"Geen certificaat gevonden in bestand %s. Als de bestandsnaam 'key-only' "
"bevat, is dit meestal een certificaataanvraag die nog niet door LoTW is "
"verwerkt."
#: application/controllers/Lotw.php:646
msgid "LoTW ADIF Information"
msgstr "LoTW ADIF Informatie"
#: application/controllers/Lotw.php:812 application/controllers/Lotw.php:815
#, php-format
msgid "LoTW login failed for user %s: %s."
msgstr "LoTW-login mislukt voor gebruiker %s: %s."
#: application/controllers/Lotw.php:815
msgid "Username/password incorrect"
msgstr "Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist"
#: application/controllers/Lotw.php:818
msgid "LoTW login OK!"
msgstr "LoTW login oké!"
#: application/controllers/Lotw.php:822
msgid "LoTW currently not available. Try again later."
msgstr "LoTW momenteel niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw."
#: application/controllers/Lotw.php:827
msgid "No LoTW credentials provided."
msgstr "Geen LoTW-gegevens verstrekt."
#: application/controllers/Lotw.php:845
msgid "LoTW ADIF Import"
msgstr "LoTW ADIF importeren"
#: application/controllers/Lotw.php:871 application/controllers/Lotw.php:979
msgid "You have not defined your ARRL LoTW credentials!"
msgstr "Je hebt je ARRL LoTW-gegevens niet gedefinieerd!"
#: application/controllers/Lotw.php:946
msgid "LoTW .TQ8 Upload"
msgstr "LoTW .TQ8 uploaden"
#: application/controllers/Lotw.php:1024
msgid "Your ARRL username and/or password is incorrect."
msgstr "Je ARRL-gebruikersnaam en/of wachtwoord is onjuist."
#: application/controllers/Lotw.php:1043 application/controllers/Lotw.php:1048
msgid "LoTW .TQ8 Sent"
msgstr "LoTW .TQ8 verzonden"
#: application/controllers/Lotw.php:1055
msgid "LoTW .TQ8 Not Sent"
msgstr "LoTW .TQ8 niet verzonden"
#: application/controllers/Mode.php:25 application/controllers/Usermode.php:23
#: application/views/interface_assets/header.php:308
#: application/views/interface_assets/header.php:425
#: application/views/mode/index.php:27 application/views/usermode/index.php:25
msgid "Modes"
msgstr "Modi"
#: application/controllers/Mode.php:62
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modus bewerken"
#: application/controllers/Notes.php:18
#: application/views/interface_assets/header.php:136
#: application/views/notes/add.php:9 application/views/notes/edit.php:10
#: application/views/notes/main.php:5 application/views/notes/main.php:8
#: application/views/notes/view.php:6 application/views/notes/view.php:9
#: application/views/qso/edit_ajax.php:37
#: application/views/qso/edit_ajax.php:409 application/views/qso/index.php:71
#: application/views/qso/index.php:642 application/views/view_log/qso.php:14
#: application/views/view_log/qso.php:739
msgid "Notes"
msgstr "Aantekeningen"
#: application/controllers/Notes.php:37
msgid "Add Notes"
msgstr "Notities toevoegen"
#: application/controllers/Notes.php:64
#: application/views/oqrs/showrequests.php:93
msgid "Note"
msgstr "Notitie"
#: application/controllers/Notes.php:92 application/views/notes/edit.php:7
#: application/views/notes/view.php:19
msgid "Edit Note"
msgstr "Notitie bewerken"
#: application/controllers/Options.php:23
#: application/controllers/Options.php:33
#: application/controllers/Options.php:48
#: application/controllers/Options.php:117
#: application/controllers/Options.php:128
#: application/controllers/Options.php:151
#: application/controllers/Options.php:162
#: application/controllers/Options.php:199
#: application/controllers/Options.php:210
#: application/controllers/Options.php:243
#: application/controllers/Options.php:254
#: application/controllers/Options.php:369
#: application/controllers/Options.php:388
#: application/controllers/Options.php:464
#: application/controllers/Options.php:474
msgid "Wavelog Options"
msgstr "Wavelog-opties"
#: application/controllers/Options.php:34
#: application/controllers/Options.php:49
#: application/views/options/sidebar.php:4
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
#: application/controllers/Options.php:67
#: application/controllers/Options.php:75
#: application/controllers/Options.php:83
#: application/controllers/Options.php:91
#: application/controllers/Options.php:99
#: application/controllers/Options.php:107
msgid "Options saved"
msgstr "Opties opgeslagen"
#: application/controllers/Options.php:118
#: application/controllers/Options.php:129
#: application/views/options/sidebar.php:9
msgid "Hams Of Note"
msgstr "Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/controllers/Options.php:144
msgid "Hams-Of-Note URL changed to "
msgstr "URL van de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs-lijst gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:180
msgid "de continent changed to "
msgstr "het continent veranderde in "
#: application/controllers/Options.php:185
msgid "Maximum age of spots changed to "
msgstr "Maximale leeftijd van spots gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:190
msgid "DXCluster Cache URL changed to "
msgstr "DXCluster Cache URL gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:200
#: application/controllers/Options.php:211
msgid "Radio Settings"
msgstr "Radio-instellingen"
#: application/controllers/Options.php:232
msgid "Radio Timeout Warning changed to "
msgstr "Radio Time-out waarschuwing gewijzigd in "
#: application/controllers/Options.php:244
#: application/controllers/Options.php:255
#: application/views/options/sidebar.php:6
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: application/controllers/Options.php:312
msgid "The settings were saved successfully."
msgstr "De instellingen zijn succesvol opgeslagen."
#: application/controllers/Options.php:314
msgid "Something went wrong with saving the settings. Try again."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan met het opslaan van de instellingen. Probeer het "
"opnieuw."
#: application/controllers/Options.php:356
#: application/controllers/Options.php:361
msgid "Testmail failed. Something went wrong."
msgstr "Testmail mislukt. Er is iets misgegaan."
#: application/controllers/Options.php:358
msgid "Testmail sent. Email settings seem to be correct."
msgstr "Testmail verzonden. E-mailinstellingen lijken correct te zijn."
#: application/controllers/Options.php:370
#: application/controllers/Options.php:389
#: application/views/options/sidebar.php:8
msgid "Maptiles Server"
msgstr "Maptiles-server"
#: application/controllers/Options.php:448
#, php-format
msgid ""
"Maptile cache could not be removed. Delete the folder manually. Path: %s"
msgstr ""
"Maptile-cache kon niet worden verwijderd. Verwijder de directory handmatig. "
"Pad: %s"
#: application/controllers/Options.php:452
msgid "Maptile Options saved!"
msgstr "Maptile-opties opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:454
msgid "Maptile Options could not be saved!"
msgstr "Maptile-opties konden niet worden opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:465
#: application/controllers/Options.php:475
msgid "Version Info Settings"
msgstr "Versie-informatie-instellingen"
#: application/controllers/Options.php:481
msgid "Version Info Header changed to"
msgstr "Versie-informatie koptekst gewijzigd in"
#: application/controllers/Options.php:485
msgid "Version Info Mode changed to"
msgstr "Versie-informatie modus gewijzigd naar"
#: application/controllers/Options.php:490
msgid "Version Info Custom Text saved!"
msgstr "Versie-informatie aangepaste tekst opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:501
msgid "Version Info will be shown to all users again"
msgstr "Versie-informatie wordt weer aan alle gebruikers getoond"
#: application/controllers/Options.php:509
msgid "Version Info will not be shown to any user"
msgstr "Versie-informatie wordt niet aan gebruikers getoond"
#: application/controllers/Oqrs.php:42 application/controllers/Staticmap.php:20
#: application/controllers/Staticmap.php:25
#: application/controllers/Staticmap.php:156
#: application/controllers/Visitor.php:50
#: application/controllers/Visitor.php:81
#: application/controllers/Visitor.php:148
#: application/controllers/Visitor.php:175
#: application/controllers/Visitor.php:210
#: application/controllers/Visitor.php:476
#: application/controllers/Widgets.php:68
msgid "Unknown Public Page."
msgstr "Onbekende openbare pagina."
#: application/controllers/Oqrs.php:54 application/controllers/Oqrs.php:63
#: application/controllers/Oqrs.php:121 application/controllers/Oqrs.php:133
msgid "Log Search & OQRS"
msgstr "Log Zoeken & OQRS"
#: application/controllers/Oqrs.php:85
msgid "Invalid Station ID"
msgstr "Ongeldige station-ID"
#: application/controllers/Oqrs.php:163
#: application/views/interface_assets/header.php:484
msgid "OQRS Requests"
msgstr "OQRS-verzoeken"
#: application/controllers/Oqrs.php:361
msgid "QSO match deleted successfully."
msgstr "Overeenkomstige QSO succesvol verwijderd."
#: application/controllers/Oqrs.php:370
msgid "QSO match added successfully."
msgstr "Overeenkomstige QSO met succes toegevoegd."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:17
msgid "QRB Calculator"
msgstr "QRB Calculator"
#: application/controllers/Qrbcalc.php:49
#: application/controllers/Qrbcalc.php:50
#, php-format
msgid "Latitude: %s, Longitude: %s"
msgstr "Breedtegraad: %s, Lengtegraad: %s"
#: application/controllers/Qrbcalc.php:54
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s mile."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s miles."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s mijl."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s mijlen."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:57
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s nautical mile."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s nautical miles."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s zeemijl."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s zeemijlen."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:60
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s kilometer."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s kilometers."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s kilometer."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s kilometer."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:66
#, php-format
msgid "The bearing is %s."
msgstr "De koers is %s."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:72
msgid ""
"Negative latitudes are south of the equator, negative longitudes are west of "
"Greenwich."
msgstr ""
"Negatieve breedtegraden liggen ten zuiden van de evenaar, negatieve "
"lengtegraden liggen ten westen van Greenwich."
#: application/controllers/Qrz.php:204
#: application/views/interface_assets/header.php:497
msgid "QRZ Logbook"
msgstr "QRZ Logboek"
#: application/controllers/Qrz.php:287
msgid "QRZ QSL Import"
msgstr "QRZ QSL importeren"
#: application/controllers/Qrz.php:344
msgid "QRZ ADIF Information"
msgstr "QRZ ADIF Informatie"
#: application/controllers/Qsl.php:25 application/views/dashboard/index.php:321
#: application/views/dashboard/index.php:338
#: application/views/qslcard/index.php:5
#: application/views/visitor/index.php:287
msgid "QSL Cards"
msgstr "QSL-kaarten"
#: application/controllers/Qsl.php:40
msgid "Upload QSL Cards"
msgstr "QSL-kaarten uploaden"
#: application/controllers/Qslmanagement.php:14
msgid "QSL Card Management"
msgstr "QSL-kaartbeheer"
#: application/controllers/Qslprint.php:44
msgid "Print Requested QSLs"
msgstr "Aangevraagde QSL's afdrukken"
#: application/controllers/Qso.php:112
msgid "Add QSO"
msgstr "QSO toevoegen"
#: application/controllers/Qso.php:690
msgid "You have to be logged in to access this URL."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze URL te openen."
#: application/controllers/Qso.php:696
msgid "Call Transfer"
msgstr "Roepnaam overdracht"
#: application/controllers/Qso.php:703
msgid "No callsign provided."
msgstr "Geen roepnaam opgegeven."
#: application/controllers/Radio.php:17
#: application/views/interface_assets/header.php:507
msgid "Hardware Interfaces"
msgstr "Hardware-interfaces"
#: application/controllers/Radio.php:41 application/views/bandmap/index.php:25
#: application/views/bandmap/list.php:67
#: application/views/contesting/index.php:153
#: application/views/qso/index.php:350
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: application/controllers/Radio.php:47
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
#: application/controllers/Radio.php:49
#: application/views/logbookadvanced/index.php:665
#: application/views/lotw_views/index.php:40
#: application/views/simplefle/index.php:20
#: application/views/simplefle/index.php:185
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:5
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: application/controllers/Radio.php:50 application/views/debug/index.php:312
#: application/views/qso/index.php:749
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: application/controllers/Radio.php:63
msgid "UNKNOWN"
msgstr "ONBEKEND"
#: application/controllers/Radio.php:98
#: application/views/contesting/index.php:157
#: application/views/qso/index.php:354
msgid "last updated"
msgstr "laatst bijgewerkt"
#: application/controllers/Radio.php:106 application/controllers/Radio.php:109
msgid "Set as default radio"
msgstr "Instellen als standaardradio"
#: application/controllers/Radio.php:111
msgid "Default (click to release)"
msgstr "Standaard (klik om vrij te geven)"
#: application/controllers/Radio.php:115
#: application/controllers/Stationsetup.php:401
#: application/views/api/index.php:74 application/views/bands/bandedges.php:32
#: application/views/club/permissions.php:248
#: application/views/contesting/add.php:59 application/views/cron/index.php:58
#: application/views/interface_assets/footer.php:605
#: application/views/interface_assets/footer.php:614
#: application/views/labels/index.php:47 application/views/labels/index.php:83
#: application/views/logbookadvanced/index.php:652
#: application/views/mode/index.php:64 application/views/satellite/edit.php:56
#: application/views/satellite/index.php:58
#: application/views/search/stored_queries.php:21
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:132
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:170
#: application/views/themes/index.php:104 application/views/user/index.php:97
#: application/views/user/index.php:203
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: application/controllers/Radio.php:116
#: application/controllers/Stationsetup.php:414
#: application/views/api/index.php:81 application/views/bands/bandedges.php:33
#: application/views/club/permissions.php:304
#: application/views/club/permissions.php:326
#: application/views/contesting/add.php:62
#: application/views/interface_assets/footer.php:2779
#: application/views/interface_assets/footer.php:2797
#: application/views/interface_assets/footer.php:2818
#: application/views/interface_assets/footer.php:2836
#: application/views/labels/index.php:48 application/views/labels/index.php:84
#: application/views/logbookadvanced/index.php:668
#: application/views/lotw_views/index.php:111
#: application/views/mode/index.php:67
#: application/views/oqrs/showrequests.php:75
#: application/views/qslcard/index.php:76
#: application/views/qslcard/index.php:125
#: application/views/satellite/edit.php:57
#: application/views/satellite/index.php:59
#: application/views/search/stored_queries.php:22
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:36
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:141
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:197
#: application/views/themes/index.php:107 application/views/user/index.php:119
#: application/views/user/index.php:228 application/views/view_log/qso.php:762
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: application/controllers/Radio.php:122
msgid "No CAT interfaced radios found."
msgstr "Geen CAT-gekoppelde radio's gevonden."
#: application/controllers/Radio.php:137 application/views/radio/index.php:2
msgid "Edit CAT Settings"
msgstr "CAT-instellingen bewerken"
#: application/controllers/Reg1test.php:22
msgid "Export EDI"
msgstr "EDI exporteren"
#: application/controllers/Satellite.php:55
#: application/views/interface_assets/header.php:312
#: application/views/notes/add.php:38 application/views/notes/edit.php:39
#: application/views/satellite/index.php:40
#: application/views/statistics/index.php:50
#: application/views/statistics/index.php:111
msgid "Satellites"
msgstr "Satellieten"
#: application/controllers/Satellite.php:64
msgid "Create Satellite"
msgstr "Nieuwe satelliet invoeren"
#: application/controllers/Satellite.php:90
msgid "Edit Satellite"
msgstr "Bewerk satelliet"
#: application/controllers/Satellite.php:213
#: application/views/interface_assets/header.php:293
msgid "Satellite Flightpath"
msgstr "Satellietbaan"
#: application/controllers/Satellite.php:256
msgid "Satellite pass"
msgstr "Satellietovergang"
#: application/controllers/Satellite.php:313
msgid "Failed to save pass settings!"
msgstr "Opslaan van overgang instellingen mislukt!"
#: application/controllers/Satellite.php:316
msgid "Pass settings saved!"
msgstr "Overgang instellingen opgeslagen!"
#: application/controllers/Satellite.php:329
msgid "No settings found!"
msgstr "Geen instellingen gevonden!"
#: application/controllers/Satellite.php:343
msgid "Failed to delete pass settings!"
msgstr "Verwijderen van overgang instellingen mislukt!"
#: application/controllers/Satellite.php:345
msgid "Pass settings deleted!"
msgstr "Instellingen voor overgang verwijderd!"
#: application/controllers/Satellite.php:355
msgid "Saved Pass Settings"
msgstr "Overgang instellingen opgeslagen"
#: application/controllers/Satellite.php:372
msgid "No presets available"
msgstr "Geen voorkeuze beschikbaar"
#: application/controllers/Sattimers.php:41
#, php-format
msgid "You have no station locations. Go %s to create it!"
msgstr "Je hebt geen stationslocaties. Ga naar %s om het te maken!"
#: application/controllers/Sattimers.php:41
#: application/views/awards/counties/index.php:8
#: application/views/awards/dok/index.php:10
#: application/views/awards/iota/index.php:19
#: application/views/awards/wap/index.php:23
#: application/views/awards/wapc/index.php:10
#: application/views/awards/was/index.php:23
#: application/views/simplefle/index.php:16
msgid "here"
msgstr "hier"
#: application/controllers/Sattimers.php:44
#: application/views/sattimers/index.php:13
msgid "Satellite Timers"
msgstr "Satelliet timers"
#: application/controllers/Search.php:17
#: application/views/continents/index.php:49
#: application/views/interface_assets/footer.php:40
#: application/views/interface_assets/header.php:372
#: application/views/interface_assets/header.php:379
#: application/views/logbookadvanced/index.php:641
#: application/views/oqrs/index.php:30
#: application/views/oqrs/showrequests.php:69
#: application/views/qslcard/searchform.php:8
#: application/views/search/cqzones.php:4
#: application/views/search/cqzones.php:12
#: application/views/search/cqzones.php:39
#: application/views/search/filter.php:20
#: application/views/search/filter.php:41
#: application/views/search/ituzones.php:4
#: application/views/search/ituzones.php:12
#: application/views/search/ituzones.php:39
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:4
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:12
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:40
#: application/views/search/main.php:4 application/views/search/main.php:12
#: application/views/search/main.php:36
#: application/views/visitor/layout/header.php:97
#: application/views/visitor/layout/header.php:98
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: application/controllers/Search.php:26
msgid "Search & Filter Logbook"
msgstr "Zoek & filter logboek"
#: application/controllers/Search.php:54
msgid "Incorrectly logged CQ zones"
msgstr "Onjuist gelogde CQ-zones"
#: application/controllers/Search.php:66
msgid "Incorrectly logged ITU zones"
msgstr "Onjuist geregistreerde ITU-zones"
#: application/controllers/Search.php:78
msgid ""
"QSOs unconfirmed on LoTW, but the callsign has uploaded to LoTW after QSO "
"date"
msgstr ""
"QSOs niet bevestigd op LoTW, maar de roepnaam is geüpload naar LoTW na de "
"QSO-datum"
#: application/controllers/Staticmap.php:152
#: application/controllers/Visitor.php:76
#: application/controllers/Visitor.php:171
#: application/controllers/Visitor.php:206
#: application/controllers/Visitor.php:472
#: application/controllers/Widgets.php:64
msgid "Empty Logbook"
msgstr "Leeg logboek"
#: application/controllers/Station.php:38
#: application/controllers/Stationsetup.php:251
msgid "Create Station Location"
msgstr "Maak stationslocatie aan"
#: application/controllers/Station.php:83
msgid "Edit Station Location: "
msgstr "Bewerk stationslocatie: "
#: application/controllers/Station.php:93 application/views/csv/index.php:19
#: application/views/dxatlas/index.php:19
#: application/views/labels/index.php:124
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:21
#: application/views/qslprint/index.php:20 application/views/qso/index.php:338
#: application/views/search/search_result_ajax.php:18
#: application/views/station_profile/create.php:311
#: application/views/station_profile/edit.php:466
#: application/views/user/edit.php:349
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:18
#: application/views/view_log/qso.php:9 application/views/webadif/export.php:75
#: application/views/webadif/export.php:115
msgid "Station Location"
msgstr "Station Profiel"
#: application/controllers/Station.php:112
msgid "Duplicate Station Location:"
msgstr "Duplicaat stationslocatie:"
#: application/controllers/Station.php:221
#: application/controllers/User.php:1258 application/controllers/User.php:1508
#, php-format
msgid "Please check value for grid locator (%s)"
msgstr "Controleer de waarde voor locatorvak (%s)"
#: application/controllers/Stationsetup.php:60
#: application/views/interface_assets/header.php:421
#: application/views/interface_assets/header.php:570
msgid "Station Setup"
msgstr "Stations instellen"
#: application/controllers/Stationsetup.php:75
#: application/controllers/Stationsetup.php:93
#: application/controllers/Stationsetup.php:437
#: application/controllers/Stationsetup.php:451
msgid "Not allowed"
msgstr "Niet toegestaan"
#: application/controllers/Stationsetup.php:97
#: application/controllers/Stationsetup.php:111
#: application/controllers/Stationsetup.php:130
#: application/controllers/Stationsetup.php:143
#: application/controllers/Stationsetup.php:156
#: application/controllers/Stationsetup.php:177
#: application/controllers/Stationsetup.php:478
#: application/views/qso/index.php:708 application/views/simplefle/index.php:39
#: application/views/widgets/on_air.php:102
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: application/controllers/Stationsetup.php:184
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:25
msgid "Create Station Logbook"
msgstr "Maak stationlogboek aan"
#: application/controllers/Stationsetup.php:191
msgid "Edit container name"
msgstr "Containernaam bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:206
msgid "Edit linked locations"
msgstr "Gekoppelde locaties bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:215
msgid "Edit visitor site"
msgstr "Bezoekerssite bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:237
msgid "Error. Link is already in use!"
msgstr "Fout. Link is al in gebruik!"
#: application/controllers/Stationsetup.php:278
#: application/views/options/appearance.php:57
#: application/views/options/appearance.php:64
#: application/views/options/appearance.php:73
#: application/views/options/appearance.php:82
#: application/views/options/appearance.php:91
#: application/views/options/version_dialog.php:66
#: application/views/station_profile/create.php:244
#: application/views/station_profile/create.php:266
#: application/views/station_profile/edit.php:344
#: application/views/station_profile/edit.php:401
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:79
#: application/views/user/edit.php:480 application/views/user/edit.php:489
#: application/views/user/edit.php:634
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: application/controllers/Stationsetup.php:286
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:47
msgid "Set as Active Logbook"
msgstr "Instellen als actief logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:288
#: application/views/interface_assets/header.php:568
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:49
#: application/views/view_log/index.php:4
msgid "Active Logbook"
msgstr "Actief logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:295
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:58
msgid ""
"Are you sure you want to delete the following station logbook? You must re-"
"link any locations linked here to another logbook.: "
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het volgende stationslogboek wilt verwijderen? Je moet "
"alle locaties die hieraan gekoppeld zijn opnieuw koppelen aan een ander "
"logboek. "
#: application/controllers/Stationsetup.php:305
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:68
msgid "View Public Page for Logbook: "
msgstr "Bekijk openbare pagina voor logboek: "
#: application/controllers/Stationsetup.php:306
msgid "Are you sure you want to delete the public slug?"
msgstr "Weet je zeker dat je de openbare slug wilt verwijderen?"
#: application/controllers/Stationsetup.php:391
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:159
msgid ""
"Are you sure you want to make the following station the active station: "
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het volgende station als actief station wilt instellen: "
#: application/controllers/Stationsetup.php:391
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:159
msgid "Set Active"
msgstr "Actief maken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:393
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:161
msgid "Active Station"
msgstr "Actief station"
#: application/controllers/Stationsetup.php:396
#: application/views/interface_assets/header.php:119
#: application/views/qso/edit_ajax.php:34 application/views/qso/index.php:53
#: application/views/simplefle/index.php:28
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:166
#: application/views/user/index.php:82 application/views/user/index.php:86
#: application/views/user/index.php:193 application/views/user/index.php:195
msgid "QSO"
msgstr "QSO"
#: application/controllers/Stationsetup.php:405
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:190
msgid "Are you sure you want to delete all QSOs within this station profile?"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je alle QSO's binnen dit stationprofiel wilt verwijderen?"
#: application/controllers/Stationsetup.php:405
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:140
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:192
msgid "Empty Log"
msgstr "Leeg logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:409
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:133
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:173
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: application/controllers/Stationsetup.php:414
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:196
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want delete station profile '%s'? This will delete all QSOs "
"within this station profile."
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het stationprofiel '%s' wilt verwijderen? Dit zal alle "
"QSO's binnen dit stationprofiel verwijderen."
#: application/controllers/Stationsetup.php:421
#: application/views/qso/edit_ajax.php:236
#: application/views/station_profile/create.php:75
#: application/views/station_profile/edit.php:103
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:154
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:46
msgid "Please select one"
msgstr "Kies er één"
#: application/controllers/Stationsetup.php:504
msgid "Edit Export Map options"
msgstr "Opties voor Exportkaart bewerken"
#: application/controllers/Statistics.php:26
#: application/views/interface_assets/header.php:142
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: application/controllers/Statistics.php:270
#: application/views/interface_assets/header.php:146
#: application/views/statistics/qsltable.php:5
msgid "QSL Statistics"
msgstr "QSL-statistieken"
#: application/controllers/Statistics.php:285
#: application/views/interface_assets/header.php:144
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:3
msgid "Antenna Analytics"
msgstr "Antenne-analyse"
#: application/controllers/Statistics.php:338
msgid "Satellite QSOs"
msgstr "Satelliet QSOs"
#: application/controllers/Statistics.php:354
#: application/views/interface_assets/header.php:170
msgid "EME Initials"
msgstr "Eerste EME verbindingen"
#: application/controllers/Themes.php:27
#: application/views/interface_assets/header.php:314
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"
#: application/controllers/Themes.php:46
msgid "Create Theme"
msgstr "Thema maken"
#: application/controllers/Themes.php:65
msgid "Edit Theme"
msgstr "Thema bewerken"
#: application/controllers/Timeline.php:15
#: application/views/interface_assets/header.php:160
#: application/views/timeline/index.php:2
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
#: application/controllers/Timeplotter.php:17
#: application/views/interface_assets/header.php:164
#: application/views/timeplotter/index.php:9
msgid "Timeplotter"
msgstr "Tijdplotter"
#: application/controllers/Update.php:26
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: application/controllers/Update.php:71
msgid "Preparing DXCC-Entries: "
msgstr "DXCC-items voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:136
msgid "Preparing DXCC Exceptions: "
msgstr "DXCC uitzonderingen voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:187
msgid "Preparing DXCC Prefixes: "
msgstr "DXCC-prefixen voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:275
msgid "DONE"
msgstr "KLAAR"
#: application/controllers/Update.php:289
msgid "Updating..."
msgstr "Bijwerken..."
#: application/controllers/Update.php:292
msgid "Dxcc Entities:"
msgstr "Dxcc-entiteiten:"
#: application/controllers/Update.php:293
msgid "Dxcc Exceptions:"
msgstr "Dxcc uitzonderingen:"
#: application/controllers/Update.php:294
msgid "Dxcc Prefixes:"
msgstr "Dxcc-prefixen:"
#: application/controllers/Update.php:365
msgid "SCP Update complete. Result: "
msgstr "SCP-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:367
msgid "SCP Update failed. Result: "
msgstr "SCP-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:385
msgid "LoTW Users Update complete. Result: "
msgstr "LoTW-gebruikersupdate voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:387
msgid "LoTW Users Update failed. Result: "
msgstr "LoTW-gebruikersupdate mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:404
msgid "DOK Update complete. Result: "
msgstr "DOK-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:406
msgid "DOK Update failed. Result: "
msgstr "DOK-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:423
msgid "SOTA Update complete. Result: "
msgstr "SOTA-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:425
msgid "SOTA Update failed. Result: "
msgstr "SOTA-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:442
msgid "WWFF Update complete. Result: "
msgstr "WWFF-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:444
msgid "WWFF Update failed. Result: "
msgstr "WWFF-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:458
msgid "POTA Update complete. Result: "
msgstr "POTA-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:460
msgid "POTA Update failed. Result: "
msgstr "POTA-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:473
msgid "TLE Update complete. Result: "
msgstr "TLE-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:475
msgid "TLE Update failed. Result: "
msgstr "TLE-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:486
msgid "LoTW SAT Update"
msgstr "LoTW SAT update"
#: application/controllers/Update.php:498
msgid "Update of Hams of Note"
msgstr "Update van Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/controllers/User.php:50
#: application/views/interface_assets/header.php:304
msgid "User Accounts"
msgstr "Gebruikersaccounts"
#: application/controllers/User.php:96
msgid "Invalid User ID or missing modal!"
msgstr "Ongeldige gebruiker of ontbrekend popup venster!"
#: application/controllers/User.php:107
msgid "User unlocked!"
msgstr "Gebruiker ontgrendeld!"
#: application/controllers/User.php:110
msgid "Failed to unlock user!"
msgstr "Gebruiker ontgrendelen mislukt!"
#: application/controllers/User.php:114
msgid "User not found!"
msgstr "Gebruiker niet gevonden!"
#: application/controllers/User.php:127
msgid "Invalid Parameter!"
msgstr "Ongeldige parameter!"
#: application/controllers/User.php:192
#: application/views/club/permissions.php:155
msgid "Add User"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: application/controllers/User.php:311
#, php-format
msgid "Username %s already in use!"
msgstr "Gebruikersnaam %s is al in gebruik!"
#: application/controllers/User.php:314
#, php-format
msgid "E-mail %s already in use!"
msgstr "E-mail %s is al in gebruik!"
#: application/controllers/User.php:317
msgid "Invalid Password!"
msgstr "Ongeldig wachtwoord!"
#: application/controllers/User.php:321
#, php-format
msgid "User %s added!"
msgstr "Gebruiker %s toegevoegd!"
#: application/controllers/User.php:325
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: application/controllers/User.php:419
#: application/views/club/permissions.php:253
msgid "Edit User"
msgstr "Gebruiker bewerken"
#: application/controllers/User.php:926 application/controllers/User.php:929
#, php-format
msgid "User %s edited"
msgstr "Gebruiker %s bewerkt"
#: application/controllers/User.php:994
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: application/controllers/User.php:1059
msgid ""
"Congrats! Wavelog was successfully installed. You can now login for the "
"first time."
msgstr ""
"Gefeliciteerd! Wavelog is succesvol geïnstalleerd. Je kunt nu voor de eerste "
"keer inloggen."
#: application/controllers/User.php:1098
msgid "This is not allowed!"
msgstr "Dit is niet toegestaan!"
#: application/controllers/User.php:1133 application/controllers/User.php:1144
msgid "Login failed. Try again."
msgstr "Inloggen mislukt. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1151
#: application/views/interface_assets/header.php:392
#: application/views/user/login.php:91
#: application/views/visitor/layout/header.php:87
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: application/controllers/User.php:1189
msgid ""
"You can't login to a clubstation directly. Use your personal account instead."
msgstr ""
"Je kunt niet direct inloggen op een clubstation. Gebruik in plaats daarvan "
"je persoonlijke account."
#: application/controllers/User.php:1192
msgid ""
"Your account is locked, due to too many failed login-attempts. Please reset "
"your password."
msgstr ""
"Je account is vergrendeld vanwege te veel mislukte inlogpogingen. Reset je "
"wachtwoord."
#: application/controllers/User.php:1196
msgid ""
"Sorry. This instance is currently in maintenance mode. If this message "
"appears unexpectedly or keeps showing up, please contact an administrator. "
"Only administrators are currently allowed to log in."
msgstr ""
"Sorry. Deze instantie is momenteel in onderhoudsmodus. Als dit bericht "
"onverwacht verschijnt of blijft verschijnen, neem dan contact op met een "
"beheerder. Alleen beheerders mogen momenteel inloggen."
#: application/controllers/User.php:1199
msgid "Incorrect username or password!"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord!"
#: application/controllers/User.php:1222
#, php-format
msgid "User %s logged out."
msgstr "Gebruiker %s heeft zich afgemeld."
#: application/controllers/User.php:1238
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:16
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:26
msgid "Station Name"
msgstr "Stationsnaam"
#: application/controllers/User.php:1239 application/views/debug/index.php:589
#: application/views/public_search/result.php:17
#: application/views/station_profile/create.php:61
#: application/views/station_profile/edit.php:77
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:32
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:126
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:34
msgid "Station Callsign"
msgstr "Stationsroepnaam"
#: application/controllers/User.php:1240
#: application/views/station_profile/create.php:72
#: application/views/station_profile/edit.php:100
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:42
msgid "Station DXCC"
msgstr "Station DXCC"
#: application/controllers/User.php:1241
msgid "Station CQ Zone"
msgstr "Station CQ Zone"
#: application/controllers/User.php:1242
msgid "Station ITU Zone"
msgstr "Station ITU Zone"
#: application/controllers/User.php:1243
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:91
msgid "Station Locator"
msgstr "Station Locator"
#: application/controllers/User.php:1266
#, php-format
msgid ""
"Station created successfully! Welcome to Wavelog! To complete your station "
"setup, click %shere%s."
msgstr ""
"Station succesvol aangemaakt! Welkom bij Wavelog! Om je station in te "
"stellen, klik %shier%s."
#: application/controllers/User.php:1269
msgid "Station setup failed! Please set up your station manually."
msgstr "Station installatie mislukt! Stel je station handmatig in."
#: application/controllers/User.php:1286
msgid "Password Reset is disabled on the Demo!"
msgstr "Wachtwoord resetten is uitgeschakeld in de demo!"
#: application/controllers/User.php:1300
msgid "Forgot Password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: application/controllers/User.php:1351
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:88
msgid "Email settings are incorrect."
msgstr "E-mailinstellingen zijn onjuist."
#: application/controllers/User.php:1355 application/controllers/User.php:1360
msgid "Password Reset Processed."
msgstr "Wachtwoordreset verwerkt."
#: application/controllers/User.php:1461
#: application/views/user/forgot_password.php:51
#: application/views/user/reset_password.php:8
#: application/views/user/reset_password.php:35
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
#: application/controllers/User.php:1482
#, php-format
msgid ""
"Couldn't set account to this username. Please try another one than \"%s\"."
msgstr ""
"Kon het account niet instellen op deze gebruikersnaam. Probeer een andere "
"dan \"%s\"."
#: application/controllers/User.php:1491
#, php-format
msgid ""
"Couldn't set account to this email. Please try another address than \"%s\"."
msgstr ""
"Kon het account niet instellen op dit e-mailadres. Probeer een ander adres "
"dan \"%s\"."
#: application/controllers/User.php:1530
#, php-format
msgid ""
"You currently can't impersonate another user. You need to set %s to %s in "
"your config.php!"
msgstr ""
"Je kunt momenteel geen andere gebruiker imiteren. Je moet %s instellen op %s "
"in je config.php!"
#: application/controllers/User.php:1544
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:36
msgid ""
"You currently can't impersonate another user. Please change the "
"encryption_key in your config.php file first!"
msgstr ""
"Je kunt momenteel geen andere gebruiker imiteren. Verander eerst de "
"encryption_key in je config.php-bestand!"
#: application/controllers/User.php:1551
msgid "Invalid Hash"
msgstr "Ongeldige hash"
#: application/controllers/User.php:1564
msgid "The impersonation hash is too old. Please try again."
msgstr "De nabootsingshash is te oud. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1571
msgid ""
"You can't impersonate another user while you're not logged in as the source "
"user"
msgstr ""
"Je kunt je niet voordoen als een andere gebruiker terwijl je niet bent "
"ingelogd als de brongebruiker"
#: application/controllers/User.php:1577
msgid "There was a problem with your session. Please try again."
msgstr "Er was een probleem met je sessie. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1584
msgid "The requested user to impersonate does not exist"
msgstr "De gevraagde gebruiker om te imiteren bestaat niet"
#: application/controllers/User.php:1605
msgid ""
"Could not determine the correct permission level for the clubstation. Try "
"again after re-login."
msgstr ""
"Kon het juiste machtigingsniveau voor het clubstation niet bepalen. Probeer "
"het opnieuw na opnieuw inloggen."
#: application/controllers/User.php:1650 application/controllers/User.php:1662
#: application/controllers/User.php:1668 application/controllers/User.php:1677
#: application/controllers/User.php:1685
msgid "Ups.. Something went wrong. Try to log back in."
msgstr "Oeps.. Er is iets misgegaan. Probeer opnieuw in te loggen."
#: application/controllers/User.php:1691
msgid ""
"The ability to return quickly has been disabled after the security hash "
"expired. Please log in again."
msgstr ""
"De mogelijkheid om snel terug te keren is uitgeschakeld nadat de "
"beveiligingshash is verlopen. Log alstublieft opnieuw in."
#: application/controllers/User.php:1707
#, php-format
msgid ""
"You have been logged out of the account %s. Welcome back, %s, to your "
"personal account!"
msgstr ""
"Je bent uitgelogd van het account %s. Welkom terug, %s, in je persoonlijke "
"account!"
#: application/controllers/Visitor.php:216
msgid "Satellite Gridsquare Map"
msgstr "Satelliet locatorvak kaart"
#: application/controllers/Visitor.php:410
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:38
msgid "Public Search"
msgstr "Openbare zoekopdracht"
#: application/controllers/Visitor.php:443
msgid "Export Map"
msgstr "Kaart exporteren"
#: application/controllers/Webadif.php:95
#: application/controllers/Webadif.php:142
#: application/views/interface_assets/header.php:498
msgid "QO-100 Dx Club Upload"
msgstr "QO-100 Dx Club Upload"
#: application/controllers/Widgets.php:21
msgid "Unknown Public Page, please make sure the public slug is correct."
msgstr "Onbekende openbare pagina, controleer of de openbare slug correct is."
#: application/controllers/Widgets.php:92 application/views/oqrs/index.php:70
msgid "No stations found that are using Wavelog OQRS."
msgstr "Geen stations gevonden die Wavelog OQRS gebruiken."
#: application/controllers/Widgets.php:140
#: application/controllers/Widgets.php:149
msgid "User slug not specified"
msgstr "Gebruikersslug niet gespecificeerd"
#: application/controllers/Widgets.php:160
msgid "User has on-air widget disabled"
msgstr "Gebruiker heeft on-air widget uitgeschakeld"
#: application/controllers/Widgets.php:219
msgid ""
"No CAT interfaced radios found. You need to have at least one radio "
"interface configured."
msgstr ""
"Geen CAT-geïntegreerde radio's gevonden. Je moet ten minste één radio-"
"interface geconfigureerd hebben."
#: application/controllers/Widgets.php:330
msgid "User not found by slug"
msgstr "Gebruiker niet gevonden op basis van slug"
#: application/controllers/Widgets.php:333
msgid "Multiple users found by slug"
msgstr "Meerdere gebruikers gevonden op basis van slug"
#: application/libraries/Callbook.php:93
msgid "QRZCQ Error"
msgstr "QRZCQ Fout"
#: application/libraries/Subdivisions.php:31
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/libraries/Subdivisions.php:39
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Oblast"
msgstr "oblast"
#: application/libraries/Subdivisions.php:41
#: application/libraries/Subdivisions.php:47
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Region"
msgstr "Regio"
#: application/libraries/Subdivisions.php:45
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Department"
msgstr "Departement"
#: application/libraries/Subdivisions.php:49
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Municipality"
msgstr "Gemeente"
#: application/libraries/Subdivisions.php:51
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Federal State"
msgstr "Deelstaat"
#: application/libraries/Subdivisions.php:56
#: application/libraries/Subdivisions.php:94
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "County"
msgstr "County"
#: application/libraries/Subdivisions.php:60
#: application/libraries/Subdivisions.php:85
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "District"
msgstr "District"
#: application/libraries/Subdivisions.php:62
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/libraries/Subdivisions.php:64
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "US State"
msgstr "Amerikaanse staat"
#: application/libraries/Subdivisions.php:67
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/libraries/Subdivisions.php:69
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "State"
msgstr "Staat"
#: application/libraries/Subdivisions.php:78
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "US County"
msgstr "Amerikaanse county"
#: application/libraries/Subdivisions.php:90
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "DME"
msgstr "DME"
#: application/libraries/Subdivisions.php:92
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "City / Ku / Gun"
msgstr "Stad / Ku / Gun"
#: application/models/Club_model.php:154
msgid "Invalid Permission Level!"
msgstr "Ongeldig machtigingsniveau!"
#: application/models/Club_model.php:169
msgid "Error adding Club Member!"
msgstr "Fout bij het toevoegen van clublid!"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:292
msgid "Your eQSL username and/or password is incorrect."
msgstr "Je eQSL-gebruikersnaam en/of wachtwoord is onjuist."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:297
msgid "Something went wrong with eQSL.cc!"
msgstr "Er is iets misgegaan met eQSL.cc!"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:308
msgid "QTH Nickname does not exist at eQSL"
msgstr "QTH-bijnaam bestaat niet bij eQSL"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:317
msgid "eQSL.cc is experiencing issues. Please try exporting QSOs later."
msgstr "eQSL.cc ondervindt problemen. Probeer later QSOs te exporteren."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:322
msgid ""
"There was an error in one of the QSOs. You might want to manually upload "
"them."
msgstr ""
"Er was een fout in een van de QSOs. Je zou ze handmatig kunnen uploaden."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:327
msgid ""
"It seems that the eQSL site has changed. Please open up an issue on GitHub."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat de eQSL-site is veranderd. Open alsjeblieft een issue op "
"GitHub."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:333
msgid ""
"An uncaught Error occured while uploading QSOs. Perhaps eQSL has hiccups"
msgstr ""
"Er is een niet-opgevangen fout opgetreden tijdens het uploaden van QSOs. "
"Misschien heeft eQSL een hikje"
#: application/models/Hrdlog_model.php:22
msgid ""
"HRDlog: QSOs have been uploaded to hrdlog.net for the station callsign: "
msgstr "HRDlog: QSO's zijn geüpload naar hrdlog.net voor de stationsroepnaam: "
#: application/models/Hrdlog_model.php:25
msgid "HRDlog: No QSOs found to upload for the station callsign: "
msgstr "HRDlog: Geen QSOs gevonden om te uploaden voor de stationsroepnaam: "
#: application/models/Hrdlog_model.php:31
msgid "HRDlog: No station profiles with HRDlog Credentials found."
msgstr "HRDlog: Geen stationprofielen met HRDlog-gegevens gevonden."
#: application/models/Logbook_model.php:1292
msgid "Station ID not allowed"
msgstr "Station-ID niet toegestaan"
#: application/models/Logbook_model.php:1297
msgid "No Call given"
msgstr "Geen roepnaam gegeven"
#: application/models/Logbook_model.php:1367
#: application/models/Logbook_model.php:1541
msgid "DXCC has to be Numeric"
msgstr "DXCC moet numeriek zijn"
#: application/models/Logbook_model.php:4005
#, php-format
msgid "Wrong station callsign %s while importing QSO with %s for %s: SKIPPED"
msgstr ""
"Verkeerde stationsroepnaam %s bij het importeren van QSO met %s voor %s: "
"OVERGESLAGEN"
#: application/models/Logbook_model.php:4018
msgid "QSO on"
msgstr "QSO vanaf"
#: application/models/Logbook_model.php:4018
msgid ""
"You tried to import a QSO without any given CALL. This QSO wasn't imported. "
"It's invalid"
msgstr ""
"Je hebt geprobeerd een QSO te importeren zonder een opgegeven CALL. Dit QSO "
"is niet geïmporteerd. Het is ongeldig"
#: application/models/Logbook_model.php:4317
msgid "the qslrdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de qslrdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:4328
msgid "the qslsdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de qslsdatum is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:4389
msgid "the clublog_qso_upload_date is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de clublog_qso_upload_date is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:4409
msgid "the lotw_qslrdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de lotw_qslrdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:4430
msgid "the lotw_qslsdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de lotw_qslsdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:4722
#: application/views/simplefle/index.php:41
msgid "Duplicate for"
msgstr "Duplicaat voor"
#: application/models/Logbook_model.php:4783
msgid "QSO could not be matched"
msgstr "QSO kon niet worden gekoppeld"
#: application/models/Logbook_model.php:4789
msgid "confirmed by LoTW/Clublog/eQSL/Contest"
msgstr "bevestigd door LoTW/Clublog/eQSL/Contest"
#: application/models/Logbook_model.php:4794
msgid "confirmed by award manager"
msgstr "Bevestigd door award manager"
#: application/models/Logbook_model.php:4797
msgid "confirmed by cross-check of DCL data"
msgstr "bevestigd door kruiscontrole van DCL-gegevens"
#: application/models/Logbook_model.php:4800
msgid "confirmation pending"
msgstr "bevestiging in afwachting"
#: application/models/Logbook_model.php:4803
msgid "unconfirmed"
msgstr "onbevestigd"
#: application/models/Logbook_model.php:4806
#: application/views/satellite/index.php:82
#: application/views/satellite/satinfo.php:41
#: application/views/view_log/qso.php:287
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: application/models/Logbook_model.php:5644
#: application/views/activated_gridmap/index.php:110
#: application/views/awards/ffma/index.php:39
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:54
#: application/views/dashboard/index.php:19
#: application/views/gridmap/index.php:156
#: application/views/logbookadvanced/index.php:15
#: application/views/user/edit.php:256 application/views/user/edit.php:279
#: application/views/user/edit.php:302 application/views/user/edit.php:325
#: application/views/user/edit.php:350
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:20
msgid "Bearing"
msgstr "Koers"
#: application/models/Update_model.php:319
msgid "Newer release available:"
msgstr "Nieuwere release beschikbaar:"
#: application/models/Update_model.php:323
msgid "You are running the latest version."
msgstr "Je draait de nieuwste versie."
#: application/models/Update_model.php:402
msgid "cURL error:"
msgstr "cURL-fout:"
#: application/models/Update_model.php:437
msgid "SAT already existing. LoTW status updated."
msgstr "SAT bestaat al. LoTW-status bijgewerkt."
#: application/models/Update_model.php:440
#: application/models/Update_model.php:469
#, php-format
msgid "LoTW status for %d QSO updated"
msgid_plural "LoTW status for %d QSOs updated"
msgstr[0] "LoTW-status voor %d QSO bijgewerkt"
msgstr[1] "LoTW-status voor %d QSO's bijgewerkt"
#: application/models/Update_model.php:443
msgid "SAT already existing. Updating LoTW status failed."
msgstr "SAT bestaat al. Bijwerken van LoTW-status mislukt."
#: application/models/Update_model.php:446
msgid "SAT already existing. Ignored."
msgstr "SAT bestaat al. Genegeerd."
#: application/models/Update_model.php:453
msgid "SAT already existing. Display name updated."
msgstr "SAT bestaat al. Weergavenaam bijgewerkt."
#: application/models/Update_model.php:455
msgid "SAT already existing. Updating display name failed."
msgstr "SAT bestaat al. Bijwerken van de weergavenaam is mislukt."
#: application/models/Update_model.php:465
msgid "New SAT. Inserted."
msgstr "Nieuwe SAT. ingevoegd."
#: application/models/Update_model.php:473
msgid "New SAT. Insert failed."
msgstr "Nieuwe SAT. invoegen mislukt."
#: application/views/accumulate/index.php:2
msgid "Accumulated number of DXCCs worked"
msgstr "Opgeteld aantal gewerkte DXCC's"
#: application/views/accumulate/index.php:3
msgid "Accumulated number of States worked"
msgstr "Opgeteld aantal gewerkte staten"
#: application/views/accumulate/index.php:4
msgid "Accumulated number of IOTAs worked"
msgstr "Opgeteld aantal IOTAs gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:5
msgid "Accumulated number of CQ Zones worked"
msgstr "Opgeteld aantal CQ-zones gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:6
msgid "Accumulated number of VUCC Grids worked"
msgstr "Opgeteld aantal VUCC-vakken gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:7
msgid "Accumulated number of WAJA worked"
msgstr "Opgeteld aantal WAJA gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:8
#: application/views/dashboard/index.php:299
#: application/views/dayswithqso/index.php:42
#: application/views/dayswithqso/index.php:82
#: application/views/statistics/index.php:19
#: application/views/statistics/index.php:38
#: application/views/timeline/index.php:107
#: application/views/visitor/index.php:250
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: application/views/accumulate/index.php:9
#: application/views/accumulate/index.php:67
#: application/views/dayswithqso/index.php:15
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
#: application/views/accumulate/index.php:10
#: application/views/dashboard/index.php:304
#: application/views/visitor/index.php:255
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#: application/views/accumulate/index.php:11
#: application/views/accumulate/index.php:73
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#: application/views/accumulate/index.php:12
msgid "Difference"
msgstr "Verschil"
#: application/views/accumulate/index.php:24
#: application/views/accumulate/index.php:34
#: application/views/accumulate/index.php:83
#: application/views/activated_gridmap/index.php:10
#: application/views/activated_gridmap/index.php:22
#: application/views/activated_gridmap/index.php:32
#: application/views/activated_gridmap/index.php:41
#: application/views/activators/index.php:13
#: application/views/adif/import.php:228
#: application/views/awards/cq/index.php:78
#: application/views/awards/cq/index.php:92
#: application/views/awards/dok/index.php:95
#: application/views/awards/dxcc/index.php:135
#: application/views/awards/dxcc/index.php:151
#: application/views/awards/dxcc/index.php:166
#: application/views/awards/helvetia/index.php:91
#: application/views/awards/iota/index.php:135
#: application/views/awards/itu/index.php:78
#: application/views/awards/itu/index.php:92
#: application/views/awards/jcc/index.php:92
#: application/views/awards/rac/index.php:82
#: application/views/awards/wab/index.php:25
#: application/views/awards/wab/index.php:37
#: application/views/awards/wab/index.php:47
#: application/views/awards/wab/index.php:56
#: application/views/awards/wac/index.php:82
#: application/views/awards/wac/index.php:98
#: application/views/awards/wac/index.php:114
#: application/views/awards/wae/index.php:94
#: application/views/awards/wae/index.php:110
#: application/views/awards/wae/index.php:125
#: application/views/awards/waja/index.php:95
#: application/views/awards/wap/index.php:91
#: application/views/awards/wapc/index.php:83
#: application/views/awards/was/index.php:91
#: application/views/bandmap/list.php:78 application/views/bandmap/list.php:86
#: application/views/bandmap/list.php:98 application/views/bandmap/list.php:112
#: application/views/bands/index.php:123
#: application/views/cabrillo/index.php:69
#: application/views/callstats/index.php:10
#: application/views/callstats/index.php:24
#: application/views/callstats/index.php:38
#: application/views/callstats/index.php:52
#: application/views/callstats/index.php:68
#: application/views/continents/index.php:32
#: application/views/continents/index.php:41 application/views/csv/index.php:21
#: application/views/csv/index.php:33 application/views/csv/index.php:44
#: application/views/csv/index.php:60 application/views/csv/index.php:82
#: application/views/csv/index.php:94 application/views/distances/index.php:21
#: application/views/distances/index.php:36
#: application/views/distances/index.php:46
#: application/views/distances/index.php:56
#: application/views/dxatlas/index.php:21
#: application/views/dxatlas/index.php:33
#: application/views/dxatlas/index.php:44
#: application/views/dxatlas/index.php:60
#: application/views/dxatlas/index.php:82
#: application/views/dxatlas/index.php:94
#: application/views/gridmap/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:28
#: application/views/gridmap/index.php:41
#: application/views/gridmap/index.php:70
#: application/views/gridmap/index.php:83
#: application/views/interface_assets/footer.php:46
#: application/views/interface_assets/footer.php:1677
#: application/views/interface_assets/footer.php:1816
#: application/views/kml/index.php:21 application/views/kml/index.php:33
#: application/views/kml/index.php:49 application/views/kml/index.php:67
#: application/views/kml/index.php:79
#: application/views/logbookadvanced/index.php:255
#: application/views/logbookadvanced/index.php:266
#: application/views/logbookadvanced/index.php:277
#: application/views/logbookadvanced/index.php:286
#: application/views/logbookadvanced/index.php:295
#: application/views/logbookadvanced/index.php:320
#: application/views/logbookadvanced/index.php:332
#: application/views/logbookadvanced/index.php:388
#: application/views/logbookadvanced/index.php:413
#: application/views/logbookadvanced/index.php:424
#: application/views/logbookadvanced/index.php:435
#: application/views/logbookadvanced/index.php:445
#: application/views/logbookadvanced/index.php:455
#: application/views/logbookadvanced/index.php:466
#: application/views/logbookadvanced/index.php:477
#: application/views/logbookadvanced/index.php:488
#: application/views/logbookadvanced/index.php:499
#: application/views/logbookadvanced/index.php:510
#: application/views/lotw/import.php:55
#: application/views/oqrs/showrequests.php:33
#: application/views/oqrs/showrequests.php:49
#: application/views/oqrs/showrequests.php:64
#: application/views/qslprint/index.php:22
#: application/views/search/cqzones.php:33
#: application/views/search/ituzones.php:33
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:34
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:33
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:22
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:34
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:48
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:88
#: application/views/statistics/initials.php:20
#: application/views/timeline/index.php:10
#: application/views/timeline/index.php:22
#: application/views/timeline/index.php:82
#: application/views/timeplotter/index.php:17
#: application/views/timeplotter/index.php:27
#: application/views/timeplotter/index.php:47
#: application/views/user/edit.php:757
#: application/views/visitor/layout/footer.php:172
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: application/views/accumulate/index.php:50
#: application/views/timeline/index.php:41
msgid "Award"
msgstr "Award"
#: application/views/accumulate/index.php:53
#: application/views/timeline/index.php:44
msgid "DX Century Club (DXCC)"
msgstr "DX Century Club (DXCC)"
#: application/views/accumulate/index.php:55
#: application/views/timeline/index.php:46
msgid "Islands On The Air (IOTA)"
msgstr "Islands On The Air (IOTA)"
#: application/views/accumulate/index.php:56
#: application/views/timeline/index.php:47
msgid "Worked All Zones (WAZ)"
msgstr "Worked All Zones (WAZ)"
#: application/views/accumulate/index.php:57
#: application/views/timeline/index.php:48
msgid "VHF / UHF Century Club (VUCC)"
msgstr "VHF / UHF Century Club (VUCC)"
#: application/views/accumulate/index.php:58
#: application/views/timeline/index.php:49
msgid "Worked All Japan (WAJA)"
msgstr "Worked All Japan (WAJA)"
#: application/views/accumulate/index.php:62
msgid "Period"
msgstr "Periode"
#: application/views/accumulate/index.php:80
#: application/views/callstats/index.php:65
#: application/views/distances/index.php:53
#: application/views/gridmap/index.php:38
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:16
#: application/views/logbookadvanced/index.php:293
#: application/views/logbookadvanced/index.php:788
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:154
#: application/views/timeline/index.php:79 application/views/user/edit.php:351
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:21
#: application/views/view_log/qso.php:230
msgid "Propagation"
msgstr "Propagatie"
#: application/views/accumulate/index.php:84
#: application/views/distances/index.php:57
#: application/views/timeline/index.php:83
msgid "All but SAT"
msgstr "Alles behalve SAT"
#: application/views/accumulate/index.php:85
#: application/views/callstats/index.php:69
#: application/views/distances/index.php:58
#: application/views/gridmap/index.php:42
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:179
#: application/views/logbookadvanced/index.php:389
#: application/views/timeline/index.php:84
msgid "None/Empty"
msgstr "Geen/Leeg"
#: application/views/accumulate/index.php:86
#: application/views/callstats/index.php:71 application/views/csv/index.php:95
#: application/views/distances/index.php:59
#: application/views/dxatlas/index.php:95
#: application/views/gridmap/index.php:44 application/views/kml/index.php:80
#: application/views/logbookadvanced/index.php:297
#: application/views/qso/edit_ajax.php:192 application/views/qso/index.php:477
#: application/views/timeline/index.php:85
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:55
#: application/views/view_log/qso.php:233
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aircraft Scatter"
msgstr "Aircraft Scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:87
#: application/views/callstats/index.php:72 application/views/csv/index.php:96
#: application/views/distances/index.php:60
#: application/views/dxatlas/index.php:96
#: application/views/gridmap/index.php:45 application/views/kml/index.php:81
#: application/views/logbookadvanced/index.php:298
#: application/views/qso/edit_ajax.php:193 application/views/qso/index.php:478
#: application/views/timeline/index.php:86
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:58
#: application/views/view_log/qso.php:236
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#: application/views/accumulate/index.php:88
#: application/views/callstats/index.php:73 application/views/csv/index.php:97
#: application/views/distances/index.php:61
#: application/views/dxatlas/index.php:97
#: application/views/gridmap/index.php:46 application/views/kml/index.php:82
#: application/views/logbookadvanced/index.php:299
#: application/views/qso/edit_ajax.php:194 application/views/qso/index.php:479
#: application/views/timeline/index.php:87
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:61
#: application/views/view_log/qso.php:239
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aurora-E"
msgstr "Aurora-E"
#: application/views/accumulate/index.php:89
#: application/views/callstats/index.php:74 application/views/csv/index.php:98
#: application/views/distances/index.php:62
#: application/views/dxatlas/index.php:98
#: application/views/gridmap/index.php:47 application/views/kml/index.php:83
#: application/views/logbookadvanced/index.php:300
#: application/views/qso/edit_ajax.php:195 application/views/qso/index.php:480
#: application/views/timeline/index.php:88
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:64
#: application/views/view_log/qso.php:242
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Back scatter"
msgstr "Back scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:90
#: application/views/callstats/index.php:75 application/views/csv/index.php:99
#: application/views/distances/index.php:63
#: application/views/dxatlas/index.php:99
#: application/views/gridmap/index.php:48 application/views/kml/index.php:84
#: application/views/logbookadvanced/index.php:301
#: application/views/qso/edit_ajax.php:196 application/views/qso/index.php:481
#: application/views/timeline/index.php:89
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:67
#: application/views/view_log/qso.php:245
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "EchoLink"
msgstr "EchoLink"
#: application/views/accumulate/index.php:91
#: application/views/callstats/index.php:76 application/views/csv/index.php:100
#: application/views/distances/index.php:64
#: application/views/dxatlas/index.php:100
#: application/views/gridmap/index.php:49 application/views/kml/index.php:85
#: application/views/logbookadvanced/index.php:302
#: application/views/qso/edit_ajax.php:197 application/views/qso/index.php:482
#: application/views/timeline/index.php:90
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:70
#: application/views/view_log/qso.php:248
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Earth-Moon-Earth"
msgstr "Earth-Moon-Earth"
#: application/views/accumulate/index.php:92
#: application/views/callstats/index.php:77 application/views/csv/index.php:101
#: application/views/distances/index.php:65
#: application/views/dxatlas/index.php:101
#: application/views/gridmap/index.php:50 application/views/kml/index.php:86
#: application/views/logbookadvanced/index.php:303
#: application/views/qso/edit_ajax.php:198 application/views/qso/index.php:483
#: application/views/timeline/index.php:91
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:73
#: application/views/view_log/qso.php:251
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Sporadic E"
msgstr "Sporadic E"
#: application/views/accumulate/index.php:93
#: application/views/callstats/index.php:78 application/views/csv/index.php:102
#: application/views/distances/index.php:66
#: application/views/dxatlas/index.php:102
#: application/views/gridmap/index.php:51 application/views/kml/index.php:87
#: application/views/logbookadvanced/index.php:304
#: application/views/qso/edit_ajax.php:199 application/views/qso/index.php:484
#: application/views/timeline/index.php:92
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:76
#: application/views/view_log/qso.php:254
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Field Aligned Irregularities"
msgstr "Field Aligned Irregularities"
#: application/views/accumulate/index.php:94
#: application/views/callstats/index.php:79 application/views/csv/index.php:103
#: application/views/distances/index.php:67
#: application/views/dxatlas/index.php:103
#: application/views/gridmap/index.php:52 application/views/kml/index.php:88
#: application/views/logbookadvanced/index.php:305
#: application/views/qso/edit_ajax.php:200 application/views/qso/index.php:485
#: application/views/timeline/index.php:93
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:79
#: application/views/view_log/qso.php:257
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "F2 Reflection"
msgstr "F2 Reflection"
#: application/views/accumulate/index.php:95
#: application/views/callstats/index.php:80 application/views/csv/index.php:104
#: application/views/distances/index.php:68
#: application/views/dxatlas/index.php:104
#: application/views/gridmap/index.php:53 application/views/kml/index.php:89
#: application/views/logbookadvanced/index.php:306
#: application/views/qso/edit_ajax.php:201 application/views/qso/index.php:486
#: application/views/timeline/index.php:94
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:82
#: application/views/view_log/qso.php:260
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Internet-assisted"
msgstr "Internet-ondersteund"
#: application/views/accumulate/index.php:96
#: application/views/callstats/index.php:81 application/views/csv/index.php:105
#: application/views/distances/index.php:69
#: application/views/dxatlas/index.php:105
#: application/views/gridmap/index.php:54 application/views/kml/index.php:90
#: application/views/logbookadvanced/index.php:307
#: application/views/qso/edit_ajax.php:202 application/views/qso/index.php:487
#: application/views/timeline/index.php:95
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:85
#: application/views/view_log/qso.php:263
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Ionoscatter"
msgstr "Ionoscatter"
#: application/views/accumulate/index.php:97
#: application/views/callstats/index.php:82 application/views/csv/index.php:106
#: application/views/distances/index.php:70
#: application/views/dxatlas/index.php:106
#: application/views/gridmap/index.php:55 application/views/kml/index.php:91
#: application/views/logbookadvanced/index.php:308
#: application/views/qso/edit_ajax.php:203 application/views/qso/index.php:488
#: application/views/timeline/index.php:96
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:88
#: application/views/view_log/qso.php:266
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "IRLP"
msgstr "IRLP"
#: application/views/accumulate/index.php:98
#: application/views/callstats/index.php:83 application/views/csv/index.php:107
#: application/views/distances/index.php:71
#: application/views/dxatlas/index.php:107
#: application/views/gridmap/index.php:56 application/views/kml/index.php:92
#: application/views/logbookadvanced/index.php:309
#: application/views/qso/edit_ajax.php:204 application/views/qso/index.php:489
#: application/views/timeline/index.php:97
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:91
#: application/views/view_log/qso.php:269
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Meteor scatter"
msgstr "Meteor scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:99
#: application/views/callstats/index.php:84 application/views/csv/index.php:108
#: application/views/distances/index.php:72
#: application/views/dxatlas/index.php:108
#: application/views/gridmap/index.php:57 application/views/kml/index.php:93
#: application/views/logbookadvanced/index.php:310
#: application/views/qso/edit_ajax.php:205 application/views/qso/index.php:490
#: application/views/timeline/index.php:98
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:94
#: application/views/view_log/qso.php:272
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Terrestrial or atmospheric repeater or transponder"
msgstr "Terrestrische of atmosferische repeater of transponder"
#: application/views/accumulate/index.php:100
#: application/views/callstats/index.php:85 application/views/csv/index.php:109
#: application/views/distances/index.php:73
#: application/views/dxatlas/index.php:109
#: application/views/gridmap/index.php:58 application/views/kml/index.php:94
#: application/views/logbookadvanced/index.php:311
#: application/views/qso/edit_ajax.php:206 application/views/qso/index.php:491
#: application/views/timeline/index.php:99
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:97
#: application/views/view_log/qso.php:275
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Rain scatter"
msgstr "Regen scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:101
#: application/views/callstats/index.php:86 application/views/csv/index.php:110
#: application/views/distances/index.php:74
#: application/views/dxatlas/index.php:110
#: application/views/gridmap/index.php:59 application/views/kml/index.php:95
#: application/views/logbookadvanced/index.php:312
#: application/views/qso/edit_ajax.php:207 application/views/qso/index.php:492
#: application/views/timeline/index.php:100
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:100
#: application/views/view_log/qso.php:278
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/accumulate/index.php:102
#: application/views/callstats/index.php:87 application/views/csv/index.php:111
#: application/views/distances/index.php:75
#: application/views/dxatlas/index.php:111
#: application/views/gridmap/index.php:60 application/views/kml/index.php:96
#: application/views/logbookadvanced/index.php:313
#: application/views/qso/edit_ajax.php:208 application/views/qso/index.php:493
#: application/views/timeline/index.php:101
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:103
#: application/views/view_log/qso.php:281
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Trans-equatorial"
msgstr "Trans-equatoriaal"
#: application/views/accumulate/index.php:103
#: application/views/callstats/index.php:88 application/views/csv/index.php:112
#: application/views/distances/index.php:76
#: application/views/dxatlas/index.php:112
#: application/views/gridmap/index.php:61 application/views/kml/index.php:97
#: application/views/logbookadvanced/index.php:314
#: application/views/qso/edit_ajax.php:209 application/views/qso/index.php:494
#: application/views/timeline/index.php:102
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:106
#: application/views/view_log/qso.php:284
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Tropospheric ducting"
msgstr "Tropospheric ducting"
#: application/views/accumulate/index.php:112
#: application/views/activators/index.php:53
#: application/views/awards/cq/index.php:114
#: application/views/awards/dok/index.php:128
#: application/views/awards/dxcc/index.php:188
#: application/views/awards/helvetia/index.php:113
#: application/views/awards/iota/index.php:157
#: application/views/awards/itu/index.php:114
#: application/views/awards/jcc/index.php:114
#: application/views/awards/rac/index.php:104
#: application/views/awards/wac/index.php:136
#: application/views/awards/wae/index.php:147
#: application/views/awards/waja/index.php:117
#: application/views/awards/wap/index.php:113
#: application/views/awards/wapc/index.php:105
#: application/views/awards/was/index.php:113
#: application/views/callstats/index.php:107
#: application/views/distances/index.php:79
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:17
#: application/views/lookup/index.php:94
#: application/views/qslcard/confirmations.php:21
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:6
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:74
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:110
#: application/views/statistics/initials.php:30
#: application/views/timeline/index.php:128
#: application/views/timeline/index.php:219
#: application/views/timeline/index.php:250
#: application/views/timeline/index.php:278
#: application/views/timeline/index.php:312
#: application/views/timeline/index.php:340
#: application/views/timeline/index.php:370
#: application/views/timeplotter/index.php:59
msgid "Show"
msgstr "Toon"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:20
#: application/views/awards/dxcc/index.php:132
#: application/views/awards/wab/index.php:35
#: application/views/awards/wac/index.php:79
#: application/views/awards/wae/index.php:91
#: application/views/callstats/index.php:21
#: application/views/components/hamsat/table.php:29
#: application/views/distancerecords/index.php:14
#: application/views/distances/index.php:34
#: application/views/gridmap/index.php:25 application/views/hamsat/index.php:32
#: application/views/interface_assets/header.php:196
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:19
#: application/views/logbookadvanced/index.php:275
#: application/views/qso/award_tabs.php:69
#: application/views/satellite/flightpath.php:40
#: application/views/satellite/pass.php:16
#: application/views/satellite/passtable.php:6
#: application/views/satellite/skedtable.php:6
#: application/views/satellite/skedtable.php:35
#: application/views/sattimers/index.php:38
#: application/views/statistics/index.php:24
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:30
#: application/views/awards/dxcc/index.php:148
#: application/views/awards/wab/index.php:45
#: application/views/awards/wac/index.php:95
#: application/views/awards/wae/index.php:107
#: application/views/callstats/index.php:35
#: application/views/distances/index.php:44
#: application/views/gridmap/index.php:80
#: application/views/logbookadvanced/index.php:284
#: application/views/satellite/create.php:35
#: application/views/satellite/edit.php:19
#: application/views/satellite/index.php:54
#: application/views/satellite/satinfo.php:12
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:60
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:98
msgid "Orbit"
msgstr "Baan"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:50
#: application/views/awards/wab/index.php:65
#: application/views/gridmap/index.php:92
#: application/views/timeline/index.php:52
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:82
#: application/views/awards/cq/index.php:69
#: application/views/awards/dok/index.php:68
#: application/views/awards/dxcc/index.php:74
#: application/views/awards/helvetia/index.php:68
#: application/views/awards/iota/index.php:74
#: application/views/awards/itu/index.php:69
#: application/views/awards/jcc/index.php:65
#: application/views/awards/rac/index.php:59
#: application/views/awards/wab/index.php:97
#: application/views/awards/wac/index.php:57
#: application/views/awards/wae/index.php:67
#: application/views/awards/waja/index.php:68
#: application/views/awards/wap/index.php:68
#: application/views/awards/wapc/index.php:56
#: application/views/awards/was/index.php:68
#: application/views/gridmap/index.php:125 application/views/user/edit.php:799
msgid "QRZ.com"
msgstr "QRZ.com"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:86
#: application/views/gridmap/index.php:130
msgid "Plot"
msgstr "Plot"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:87
#: application/views/gridmap/index.php:131
msgid "Clear Markers"
msgstr "Markeringen wissen"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:102
#: application/views/awards/ffma/index.php:31
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:46
#: application/views/gridmap/index.php:148
#: application/views/logbookadvanced/index.php:10
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:104
#: application/views/awards/ffma/index.php:33
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:48
#: application/views/gridmap/index.php:150
#: application/views/logbookadvanced/index.php:11
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: application/views/activators/index.php:26
msgctxt "Orbiter LEO or GEO"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: application/views/activators/index.php:33
#: application/views/callstats/index.php:92
msgid "Minimum Count"
msgstr "Minimum aantal"
#: application/views/activators/index.php:76
#: application/views/awards/73on73/index.php:66
#: application/views/awards/counties/details.php:27
#: application/views/awards/counties/index.php:47
#: application/views/awards/cq/index.php:199
#: application/views/awards/dok/index.php:197
#: application/views/awards/dxcc/index.php:336
#: application/views/awards/helvetia/index.php:201
#: application/views/awards/iota/index.php:300
#: application/views/awards/itu/index.php:199
#: application/views/awards/jcc/index.php:237
#: application/views/awards/pota/index.php:68
#: application/views/awards/rac/index.php:192
#: application/views/awards/sig/index.php:45
#: application/views/awards/sota/index.php:60
#: application/views/awards/vucc/band.php:41
#: application/views/awards/vucc/index.php:40
#: application/views/awards/wac/index.php:200
#: application/views/awards/wae/index.php:217
#: application/views/awards/waja/index.php:203
#: application/views/awards/wap/index.php:201
#: application/views/awards/wapc/index.php:168
#: application/views/awards/was/index.php:201
#: application/views/awards/wwff/index.php:65
#: application/views/callstats/index.php:129
#: application/views/clublog/export.php:60
#: application/views/distancerecords/index.php:52
#: application/views/public_search/empty.php:3
#: application/views/qrz/export.php:65 application/views/timeline/index.php:158
msgid "Nothing found!"
msgstr "Niets gevonden!"
#: application/views/activators/index.php:98
#: application/views/adif/import.php:78 application/views/adif/import.php:234
#: application/views/adif/import.php:298
#: application/views/awards/73on73/index.php:35
#: application/views/awards/pota/index.php:35
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:11
#: application/views/awards/sota/index.php:33
#: application/views/awards/wwff/index.php:35
#: application/views/cabrillo/index.php:31
#: application/views/callstats/index.php:148
#: application/views/club/permissions.php:222
#: application/views/components/hamsat/table.php:27
#: application/views/contesting/index.php:166
#: application/views/csv/index.php:23 application/views/dashboard/index.php:226
#: application/views/distancerecords/index.php:18
#: application/views/dxatlas/index.php:23 application/views/eqsl/import.php:42
#: application/views/eqslcard/index.php:28
#: application/views/hamsat/index.php:30 application/views/labels/index.php:123
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:30
#: application/views/lotw_views/index.php:32
#: application/views/oqrs/qsolist.php:6
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:12
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:15
#: application/views/qslcard/index.php:39
#: application/views/qslcard/searchform.php:3
#: application/views/qslprint/index.php:24
#: application/views/qslprint/qslprint.php:21
#: application/views/qslprint/qsolist.php:6
#: application/views/qso/edit_ajax.php:64 application/views/qso/index.php:157
#: application/views/reg1test/index.php:33
#: application/views/search/cqzones.php:35
#: application/views/search/cqzones_result.php:9
#: application/views/search/ituzones.php:35
#: application/views/search/ituzones_result.php:9
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:36
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:6
#: application/views/search/result.php:11
#: application/views/simplefle/index.php:156
#: application/views/station_profile/edit.php:67
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/statistics/initialresult.php:17
#: application/views/update/hamsofnote.php:7
#: application/views/user/edit.php:137 application/views/user/index.php:28
#: application/views/user/index.php:153 application/views/user/profile.php:29
#: application/views/view_log/qso.php:83 application/views/view_log/qso.php:656
msgid "Callsign"
msgstr "Roepnaam"
#: application/views/activators/index.php:99
msgid "Count"
msgstr "Tellen"
#: application/views/activators/index.php:101
#: application/views/callstats/index.php:150
#: application/views/timeline/index.php:203
#: application/views/timeline/index.php:238
#: application/views/timeline/index.php:266
#: application/views/timeline/index.php:298
#: application/views/timeline/index.php:328
#: application/views/timeline/index.php:357
msgid "Show QSOs"
msgstr "Toon QSOs"
#: application/views/activators/index.php:102
msgid "Show Map"
msgstr "Toon kaart"
#: application/views/adif/dcl_success.php:12
msgid "Results of DCL DOK Update"
msgstr "Resultaten van DCL DOK-update"
#: application/views/adif/dcl_success.php:16
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:16
msgid "Yay, its updated!"
msgstr "Jippie, het is bijgewerkt!"
#: application/views/adif/dcl_success.php:17
msgid "DCL information for DOKs has been updated."
msgstr "DCL-informatie voor DOK's is bijgewerkt."
#: application/views/adif/dcl_success.php:19
msgid "No QSOs found which could be updated."
msgstr "Geen QSOs gevonden die bijgewerkt kunnen worden."
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22
msgid "QSOs ignored"
msgstr "QSOs genegeerd"
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
msgid "QSOs unmatched"
msgstr "QSOs niet overeenkomstig"
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22
msgid "QSOs updated"
msgstr "QSOs bijgewerkt"
#: application/views/adif/dcl_success.php:25
msgid "DOK Errors"
msgstr "DOK-fouten"
#: application/views/adif/dcl_success.php:26
msgid "There is different data for DOK in your log compared to DCL"
msgstr ""
"Er zijn verschillende gegevens voor DOK in je logboek vergeleken met DCL"
#: application/views/adif/dcl_success.php:29
#: application/views/awards/73on73/index.php:33
#: application/views/awards/pota/index.php:33
#: application/views/awards/sota/index.php:31
#: application/views/awards/wwff/index.php:33
#: application/views/bandmap/list.php:127
#: application/views/components/hamsat/table.php:25
#: application/views/contesting/index.php:99
#: application/views/contesting/index.php:257
#: application/views/dashboard/index.php:221
#: application/views/debug/index.php:584
#: application/views/distancerecords/index.php:16
#: application/views/eqsl/analysis.php:36
#: application/views/eqsl/download.php:36 application/views/eqsl/result.php:33
#: application/views/eqslcard/index.php:30
#: application/views/hamsat/index.php:28
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:6
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:8
#: application/views/oqrs/qsolist.php:7 application/views/oqrs/request.php:15
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:8
#: application/views/public_search/result.php:13
#: application/views/qslcard/index.php:41
#: application/views/qslcard/searchresult.php:4
#: application/views/qslprint/qslprint.php:22
#: application/views/qslprint/qsolist.php:7 application/views/qso/index.php:97
#: application/views/qso/index.php:133 application/views/satellite/pass.php:50
#: application/views/satellite/skedtable.php:7
#: application/views/search/cqzones_result.php:7
#: application/views/search/ituzones_result.php:7
#: application/views/search/search_result_ajax.php:89
#: application/views/simplefle/index.php:154
#: application/views/statistics/initialresult.php:15
#: application/views/timeline/index.php:198
#: application/views/timeline/index.php:236
#: application/views/timeline/index.php:264
#: application/views/timeline/index.php:294
#: application/views/timeline/index.php:326
#: application/views/timeline/index.php:354
#: application/views/view_log/partial/log.php:4
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:196
#: application/views/visitor/index.php:151
#: application/views/widgets/qsos.php:16
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: application/views/adif/dcl_success.php:30
#: application/views/awards/73on73/index.php:34
#: application/views/awards/pota/index.php:34
#: application/views/awards/sota/index.php:32
#: application/views/awards/wwff/index.php:34
#: application/views/bandmap/list.php:127
#: application/views/components/hamsat/table.php:26
#: application/views/contesting/index.php:104
#: application/views/contesting/index.php:257
#: application/views/dashboard/index.php:224
#: application/views/debug/index.php:585
#: application/views/distancerecords/index.php:17
#: application/views/eqsl/analysis.php:37
#: application/views/eqsl/download.php:37 application/views/eqsl/result.php:34
#: application/views/eqslcard/index.php:31
#: application/views/hamsat/index.php:29 application/views/oqrs/qsolist.php:8
#: application/views/qslcard/index.php:42
#: application/views/qslcard/searchresult.php:6
#: application/views/qslprint/qslprint.php:23
#: application/views/qslprint/qsolist.php:8 application/views/qso/index.php:138
#: application/views/search/cqzones_result.php:8
#: application/views/search/ituzones_result.php:8
#: application/views/search/search_result_ajax.php:91
#: application/views/simplefle/index.php:155
#: application/views/statistics/initialresult.php:16
#: application/views/timeline/index.php:355
#: application/views/timeplotter/index.php:5
#: application/views/view_log/partial/log.php:6
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:198
#: application/views/visitor/index.php:154
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: application/views/adif/dcl_success.php:31
#: application/views/awards/vucc/band.php:18
#: application/views/bandmap/list.php:129
#: application/views/contesting/index.php:258
#: application/views/debug/index.php:586 application/views/debug/index.php:621
#: application/views/dxcalendar/index.php:12
#: application/views/eqsl/analysis.php:38
#: application/views/eqsl/download.php:38 application/views/eqsl/result.php:35
#: application/views/public_search/result.php:14
#: application/views/qslcard/searchresult.php:8
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:7
#: application/views/search/search_result_ajax.php:93
#: application/views/view_log/partial/log.php:8
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:200
#: application/views/visitor/index.php:156
#: application/views/widgets/qsos.php:17
msgid "Call"
msgstr "Roepnaam"
#: application/views/adif/dcl_success.php:34
msgid "DOK in Log"
msgstr "DOK in logboek"
#: application/views/adif/dcl_success.php:35
msgid "DOK in DCL"
msgstr "DOK in DCL"
#: application/views/adif/dcl_success.php:36
msgid "DCL QSL Status"
msgstr "DCL QSL-status"
#: application/views/adif/import.php:24
msgid "ADIF Export"
msgstr "ADIF Export"
#: application/views/adif/import.php:36 application/views/adif/import.php:324
msgid "DARC DCL"
msgstr "DARC DCL"
#: application/views/adif/import.php:45
msgid "CBR Import"
msgstr "CBR Importeren"
#: application/views/adif/import.php:64 application/views/adif/import.php:371
#: application/views/api/index.php:22 application/views/dashboard/index.php:172
#: application/views/dashboard/index.php:193
#: application/views/dashboard/index.php:197
#: application/views/eqsl/import.php:46 application/views/lotw/import.php:25
#: application/views/lotw_views/index.php:4
#: application/views/options/maptiles.php:48
msgid "Important"
msgstr "Belangrijk"
#: application/views/adif/import.php:64
msgid "Log Files must have the file type *.adi"
msgstr "Logbestanden moeten het bestandstype *.adi hebben"
#: application/views/adif/import.php:65 application/views/view_log/qso.php:771
msgid "Maximum file upload size is "
msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploaden is "
#: application/views/adif/import.php:65 application/views/adif/import.php:301
#: application/views/adif/import.php:340
#: application/views/clublog/export.php:70
#: application/views/debug/index.php:193 application/views/debug/index.php:210
#: application/views/debug/index.php:576 application/views/hrdlog/export.php:25
#: application/views/hrdlog/export.php:74
#: application/views/interface_assets/footer.php:37
#: application/views/qrz/export.php:75 application/views/qrz/export.php:96
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:114
#: application/views/view_log/qso.php:771
#: application/views/webadif/export.php:34
#: application/views/webadif/export.php:94
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: application/views/adif/import.php:72 application/views/adif/import.php:74
#: application/views/adif/import.php:226 application/views/adif/import.php:296
#: application/views/eqsl/import.php:37 application/views/hrdlog/export.php:69
#: application/views/qrz/export.php:91 application/views/reg1test/index.php:30
#: application/views/webadif/export.php:89
msgid "Select Station Location"
msgstr "Selecteer stationslocatie"
#: application/views/adif/import.php:82
msgid "Choose ADIF File"
msgstr "Kies ADIF-bestand"
#: application/views/adif/import.php:88
msgid "Add QSOs to Contest"
msgstr "QSO's toevoegen aan contest"
#: application/views/adif/import.php:90 application/views/adif/import.php:378
#: application/views/simplefle/index.php:86
msgid "No Contest"
msgstr "Geen contest"
#: application/views/adif/import.php:100
msgid ""
"Type in the operators callsign of the imported QSOs. Leave empty to use the "
"operator callsign in the ADIF file."
msgstr ""
"Typ het roepnaam van de operator in van de geïmporteerde QSO's. Laat leeg om "
"de roepnaam van de operator in het ADIF-bestand te gebruiken."
#: application/views/adif/import.php:108
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basisinstellingen"
#: application/views/adif/import.php:115
msgid "Import duplicate QSOs"
msgstr "Dubbele QSOs importeren"
#: application/views/adif/import.php:117
msgid "Select if want to import QSOs, even if they already exist."
msgstr "Selecteer of je QSO's wilt importeren, zelfs als ze al bestaan."
#: application/views/adif/import.php:122
msgid "Use DXCC information from ADIF"
msgstr "Gebruik DXCC-informatie van ADIF"
#: application/views/adif/import.php:124
msgid ""
"If not selected, Wavelog will attempt to determine DXCC information "
"automatically."
msgstr ""
"Als het niet geselecteerd is, zal Wavelog proberen om automatisch DXCC-"
"informatie te bepalen."
#: application/views/adif/import.php:132
#: application/views/interface_assets/footer.php:34
#: application/views/interface_assets/footer.php:565
#: application/views/interface_assets/footer.php:2549
msgid "DANGER"
msgstr "GEVAAR"
#: application/views/adif/import.php:132
msgid "Ignore Station callsign on import"
msgstr "Negeer stationsroepnaam bij import"
#: application/views/adif/import.php:134
#, php-format
msgid ""
"If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSOs from the ADIF, "
"regardless if they match to the chosen station-location."
msgstr ""
"Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's uit de ADIF te "
"importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen stationslocatie."
#: application/views/adif/import.php:141
msgid ""
"Always use the logged-in account callsign as the operator call during import"
msgstr ""
"Gebruik altijd de ingelogde accountroepnaam als de operatorroepnaam tijdens "
"het importeren"
#: application/views/adif/import.php:151
msgid "Mark QSOs as uploaded (This does NOT upload QSOs to these services!)"
msgstr "Markeer QSOs als geüpload (Dit uploadt GEEN QSOs naar deze diensten!)"
#: application/views/adif/import.php:158
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to LoTW"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar LoTW"
#: application/views/adif/import.php:160 application/views/adif/import.php:168
#: application/views/adif/import.php:178 application/views/adif/import.php:186
#: application/views/adif/import.php:196 application/views/adif/import.php:204
msgid "Select if ADIF being imported does not contain this information."
msgstr "Selecteer als ADIF die informatie niet bevat bij het importeren."
#: application/views/adif/import.php:166
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to eQSL Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar eQSL logboek"
#: application/views/adif/import.php:176
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to HRDLog.net Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar HRDLog.net logboek"
#: application/views/adif/import.php:184
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to QRZ Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar QRZ logbook"
#: application/views/adif/import.php:194
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to Clublog Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar Clublog logboek"
#: application/views/adif/import.php:202
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to DCL Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar DCL logbook"
#: application/views/adif/import.php:207
msgid "Toggle all checkboxes"
msgstr "Schakel alle selectievakjes in/uit"
#: application/views/adif/import.php:212 application/views/adif/import.php:355
#: application/views/adif/import.php:393
#: application/views/clublog/export.php:50
#: application/views/hrdlog/export.php:50 application/views/qrz/export.php:55
#: application/views/webadif/export.php:55
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: application/views/adif/import.php:220
msgid "Take your logbook file anywhere!"
msgstr "Neem je logboekbestand overal mee naartoe!"
#: application/views/adif/import.php:221
msgid ""
"Exporting ADIFs allows you to import contacts into third party applications "
"like LoTW, Awards or just for keeping a backup."
msgstr ""
"Het exporteren van ADIF's stelt je in staat om contacten te importeren in "
"applicaties van derden zoals LoTW, Awards of gewoon voor het maken van een "
"back-up."
#: application/views/adif/import.php:222
#, php-format
msgctxt ""
msgid ""
"If you need more filtering, you can use %sthe Advanced Logbook%s to filter "
"and export!"
msgstr ""
"Als je meer filtering nodig hebt, kun je %shet Geavanceerde Logboek%s "
"gebruiken om te filteren en exporteren!"
#: application/views/adif/import.php:245 application/views/adif/import.php:303
#: application/views/cfd/index.php:15 application/views/clublog/export.php:73
#: application/views/csv/index.php:118 application/views/dxatlas/index.php:118
#: application/views/hrdlog/export.php:77 application/views/kml/index.php:103
#: application/views/lotw/import.php:39 application/views/qrz/export.php:78
#: application/views/qrz/export.php:99 application/views/webadif/export.php:97
msgid "From date"
msgstr "Vanaf datum"
#: application/views/adif/import.php:249 application/views/adif/import.php:306
#: application/views/cfd/index.php:20 application/views/csv/index.php:123
#: application/views/dxatlas/index.php:123
#: application/views/hrdlog/export.php:82 application/views/kml/index.php:108
#: application/views/qrz/export.php:104
#: application/views/webadif/export.php:102
msgid "To date"
msgstr "Tot datum"
#: application/views/adif/import.php:260
msgid "Export options"
msgstr "Exportopties"
#: application/views/adif/import.php:267
msgid "Mark exported QSOs as uploaded to LoTW"
msgstr "Markeer geëxporteerde QSOs als geüpload naar LoTW"
#: application/views/adif/import.php:275
msgid "Export QSOs not uploaded to LoTW"
msgstr "Exporteer QSO's die niet naar LoTW zijn geüpload"
#: application/views/adif/import.php:282
msgid "Export QSOs"
msgstr "Exporteer QSO's"
#: application/views/adif/import.php:287
msgid "Export Satellite-Only QSOs"
msgstr "Exporteer alleen satelliet-QSOs"
#: application/views/adif/import.php:288
msgid "Export All Satellite QSOs"
msgstr "Exporteer alle satelliet-QSOs"
#: application/views/adif/import.php:290
msgid "Export All Satellite QSOs Confirmed on LoTW"
msgstr "Exporteer alle satelliet-QSOs bevestigd op LoTW"
#: application/views/adif/import.php:301 application/views/hrdlog/export.php:74
#: application/views/qrz/export.php:96 application/views/webadif/export.php:94
msgid "If a date range is not selected then all QSOs will be marked!"
msgstr "Als er geen datumbereik is geselecteerd, worden alle QSOs gemarkeerd!"
#: application/views/adif/import.php:309
msgid "Mark QSOs as exported to LoTW"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar LoTW"
#: application/views/adif/import.php:324
#, php-format
msgid ""
"Go to %s and export your logbook with confirmed DOKs. To speed up the "
"process you can select only DL QSOs to download (i.e. put 'DL' into Prefix "
"List). The downloaded ADIF file can be uploaded here in order to update QSOs "
"with DOK info."
msgstr ""
"Ga naar %s en exporteer je logboek met bevestigde DOKs. Om het proces te "
"versnellen kun je ervoor kiezen om alleen DL QSOs te downloaden (d.w.z. 'DL' "
"in de Prefixlijst zetten). Het gedownloade ADIF-bestand kan hier worden "
"geüpload om QSOs bij te werken met DOK-informatie."
#: application/views/adif/import.php:331
msgid "Only import DOK data from QSOs confirmed on DCL."
msgstr "Importeer alleen DOK-gegevens van QSO's die op DCL zijn bevestigd."
#: application/views/adif/import.php:333
msgid ""
"Uncheck if you also want to update DOK with data from unconfirmed QSOs in "
"DCL."
msgstr ""
"Schakel uit als je DOK ook wilt bijwerken met gegevens van onbevestigde "
"QSO's in DCL."
#: application/views/adif/import.php:340
msgid "Overwrites exisiting DOK in log by DCL (if different)."
msgstr "Overschrijft bestaande DOK in log door DCL (indien anders)."
#: application/views/adif/import.php:342
msgid ""
"If checked Wavelog will forcibly overwrite existing DOK with DOK from DCL "
"log."
msgstr ""
"Als dit is aangevinkt, zal Wavelog bestaande DOK met DOK uit DCL-logboek "
"geforceerd overschrijven."
#: application/views/adif/import.php:349
msgid "Ignore QSOs that cannot be matched."
msgstr "Negeer QSOs die niet kunnen worden bevestigd."
#: application/views/adif/import.php:351
msgid ""
"If unchecked, information about QSOs which could not be found in Wavelog "
"will be displayed."
msgstr ""
"Als dit niet is aangevinkt, wordt informatie over QSOs die niet in Wavelog "
"konden worden gevonden, weergegeven."
#: application/views/adif/import.php:370
msgid ""
"If you imported an ADIF file of a contest, provided by another logging "
"software, sometimes, depending on that software, your exchanges will not be "
"imported properly from that softwares ADIF. If you like to correct that, you "
"can provide the Cabrillo file that this software also provides to rewrite "
"that data in Wavelog."
msgstr ""
"Als je een ADIF-bestand van een contest hebt geïmporteerd, geleverd door een "
"andere logsoftware, worden soms, afhankelijk van die software, je "
"uitwisselingen niet correct geïmporteerd vanuit het ADIF-bestand van die "
"software. Als je dat wilt corrigeren, kun je het Cabrillo-bestand dat deze "
"software ook levert gebruiken om die gegevens in Wavelog te herschrijven."
#: application/views/adif/import.php:370
#: application/views/adif/import_success.php:40
#: application/views/lotw_views/index.php:137
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
#: application/views/adif/import.php:371
msgid ""
"Please use this function before changing anything about the QSOs in Wavelog, "
"as this function uses the Contest ID, as well as date and time information "
"from both your already imported ADIF file, as well as the CBR file you are "
"about to upload to match the QSOs and only correct relevant data."
msgstr ""
"Gebruik deze functie voordat je iets verandert aan de QSOs in Wavelog, "
"aangezien deze functie de Contest ID gebruikt, evenals datum- en "
"tijdsinformatie van zowel je al geïmporteerde ADIF-bestand als het CBR-"
"bestand dat je gaat uploaden om de QSOs te matchen en alleen relevante "
"gegevens te corrigeren."
#: application/views/adif/import.php:376
msgid "Contest Name, only if Contest ID in CBR is different"
msgstr "Contest-naam, alleen als Contest-ID in CBR anders is"
#: application/views/adif/import.php:376
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
#: application/views/adif/import.php:386
msgid ""
"A serial number is ALWAYS part of the exchange for both parties in this "
"contest."
msgstr ""
"Een serienummer maakt ALTIJD deel uit van de uitwisseling voor beide "
"partijen in deze contest."
#: application/views/adif/import.php:388
msgid ""
"If you or your partner only sometimes exchange serial numbers, please leave "
"this unchecked."
msgstr ""
"Als jij of je partner slechts af en toe serienummers uitwisselen, laat dit "
"dan uitgevinkt."
#: application/views/adif/import.php:389
msgid ""
"If unchecked, this will erase the default serial number that (for example) "
"N1MM+ produces. If checked, it will correct the serial number if necessary."
msgstr ""
"Als dit niet is aangevinkt, wordt het standaard serienummer dat "
"(bijvoorbeeld) N1MM+ produceert, gewist. Als het is aangevinkt, wordt het "
"serienummer indien nodig gecorrigeerd."
#: application/views/adif/import_failed.php:15
msgid "The ADIF file could not be parsed correctly."
msgstr "Het ADIF-bestand kon niet correct worden verwerkt."
#: application/views/adif/import_failed.php:16
msgid ""
"At least one of the ADIF fields could not be parsed and/or inserted into the "
"database. Please check the imported ADIF file. You can use an online ADIF "
"file checker. For example:"
msgstr ""
"Ten minste één van de ADIF-velden kon niet worden verwerkt en/of in de "
"database worden ingevoerd. Controleer het geïmporteerde ADIF-bestand. Je "
"kunt een online ADIF-bestandscontrole gebruiken. Bijvoorbeeld:"
#: application/views/adif/import_success.php:22
msgid "Yay, it's imported!"
msgstr ""
#: application/views/adif/import_success.php:23
msgid "The ADIF File has been imported."
msgstr "Het ADIF-bestand is geïmporteerd."
#: application/views/adif/import_success.php:25
msgid "Number of QSOs imported:"
msgstr ""
#: application/views/adif/import_success.php:31
msgid "Dupes were inserted!"
msgstr "Duplicaten zijn ingevoegd!"
#: application/views/adif/import_success.php:33
msgid "Dupes were skipped."
msgstr "Duplicaten werden overgeslagen."
#: application/views/adif/import_success.php:40
msgid "Contest logs imported"
msgstr "Wedstrijdlogs geïmporteerd"
#: application/views/adif/import_success.php:42
msgid ""
"Sometimes, depending on your contest logging software, your exchanges will "
"not be imported properly from that softwares ADIF. If you like to correct "
"that, switch to the CBR Import Tab of the ADIF Import page."
msgstr ""
"Soms, afhankelijk van je contest logging software, worden je uitwisselingen "
"niet correct geïmporteerd vanuit de ADIF van die software. Als je dat wilt "
"corrigeren, schakel dan over naar het CBR Import Tabblad van de ADIF Import "
"pagina."
#: application/views/adif/import_success.php:42
msgid "You imported at least 1 QSO containing a contest ID."
msgstr "Je hebt ten minste 1 QSO geïmporteerd met een contest-ID."
#: application/views/adif/import_success.php:43
msgid "We found the following numbers of QSOs for the following contest IDs:"
msgstr ""
"We hebben de volgende aantallen QSO's gevonden voor de volgende contest-ID's:"
#: application/views/adif/import_success.php:57
msgid "Import details / possible problems"
msgstr "Importdetails / mogelijke problemen"
#: application/views/adif/import_success.php:58
#, php-format
msgid "Check %s for hints about errors in ADIF files."
msgstr "Controleer %s voor hints over fouten in ADIF-bestanden."
#: application/views/adif/import_success.php:59
msgid ""
"You might have ADIF errors, the QSOs have still been added. Please check the "
"following information:"
msgstr ""
"Mogelijk heb je ADIF-fouten, de QSO's zijn nog steeds toegevoegd. Controleer "
"de volgende informatie:"
#: application/views/adif/mark_lotw.php:12
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:12
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:12
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:12
msgid "QSOs marked"
msgstr "QSOs gemarkeerd"
#: application/views/adif/mark_lotw.php:15
msgid "Yay, its done!"
msgstr "Jippie, het is klaar!"
#: application/views/adif/mark_lotw.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to LoTW."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar LoTW."
#: application/views/api/description.php:15
msgid "Editing Description for API Key"
msgstr "Bewerk beschrijving voor API-sleutel"
#: application/views/api/description.php:28
msgid "Simple name to describe what you use this API for."
msgstr "Eenvoudige naam om te beschrijven waarvoor je deze API gebruikt."
#: application/views/api/description.php:33
#: application/views/bands/create.php:49 application/views/bands/edit.php:31
#: application/views/club/permissions.php:204
#: application/views/club/permissions.php:297
#: application/views/contesting/edit.php:55 application/views/cron/edit.php:73
#: application/views/interface_assets/footer.php:49
#: application/views/interface_assets/footer.php:600
#: application/views/operator/index.php:23
#: application/views/options/appearance.php:97
#: application/views/options/dxcluster.php:67
#: application/views/options/email.php:112 application/views/options/hon.php:44
#: application/views/options/maptiles.php:80
#: application/views/options/radios.php:45
#: application/views/options/version_dialog.php:78
#: application/views/satellite/create.php:82
#: application/views/satellite/pass.php:115
#: application/views/simplefle/index.php:22
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: application/views/api/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:506
msgid "API Keys"
msgstr "API-sleutels"
#: application/views/api/index.php:11
msgid ""
"The Wavelog API (Application Programming Interface) lets third party systems "
"access Wavelog in a controlled way. Access to the API is managed via API "
"keys."
msgstr ""
"De Wavelog API (Application Programming Interface) stelt externe systemen in "
"staat om op een gecontroleerde manier toegang te krijgen tot Wavelog. "
"Toegang tot de API wordt beheerd via API-sleutels."
#: application/views/api/index.php:12
msgid ""
"You will need to generate an API key for each tool you wish to use (e.g. "
"WLgate). Generate a read-write key if the application needs to send data to "
"Wavelog. Generate a read-only key if the application only needs to obtain "
"data from Wavelog."
msgstr ""
"Je moet een API-sleutel genereren voor elk hulpmiddel dat je wilt gebruiken "
"(bijv. WLgate). Genereer een lees-schrijf sleutel als de applicatie gegevens "
"naar Wavelog moet verzenden. Genereer een alleen-lezen sleutel als de "
"applicatie alleen gegevens van Wavelog hoeft te verkrijgen."
#: application/views/api/index.php:13
msgid "Links to 3rd-Party-Software which works with Wavelog:"
msgstr "Links naar software van derden die werkt met Wavelog:"
#: application/views/api/index.php:16
msgid "More Tools"
msgstr "Meer gereedschap"
#: application/views/api/index.php:19
msgid "API URL"
msgstr "API URL"
#: application/views/api/index.php:19 application/views/api/index.php:54
#: application/views/cron/index.php:22 application/views/debug/index.php:46
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiëren naar klembord"
#: application/views/api/index.php:19
msgid "The API URL for this Wavelog instance is"
msgstr "De API-URL voor dit Wavelog-exemplaar is"
#: application/views/api/index.php:20 application/views/dxcalendar/index.php:15
#: application/views/eqsl/export.php:33 application/views/radio/index.php:26
#: application/views/sattimers/index.php:67
#: application/views/sattimers/index.php:69
#: application/views/sattimers/index.php:71
#: application/views/sattimers/index.php:73
#: application/views/sattimers/index.php:75
#: application/views/sattimers/index.php:77
#: application/views/search/filter.php:72
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
#: application/views/api/index.php:20
msgid ""
"It's good practice to delete a key if you are no longer using the associated "
"application."
msgstr ""
"Het is een goede gewoonte om een sleutel te verwijderen als je de "
"bijbehorende applicatie niet meer gebruikt."
#: application/views/api/index.php:22
msgid ""
"On Clubstations the API Keys are personal and not shared. Clubstation users "
"can only see their own keys."
msgstr ""
"Op clubstations zijn de API-sleutels persoonlijk en worden niet gedeeld. "
"Gebruikers van clubstations kunnen alleen hun eigen sleutels zien."
#: application/views/api/index.php:30
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
#: application/views/api/index.php:31 application/views/cron/edit.php:30
#: application/views/cron/index.php:53
#: application/views/search/stored_queries.php:8
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: application/views/api/index.php:32
msgid "Last Used"
msgstr "Laatst gebruikt"
#: application/views/api/index.php:34
msgid "Created By"
msgstr "Gemaakt door"
#: application/views/api/index.php:36
msgid "Permissions"
msgstr "Machtigingen"
#: application/views/api/index.php:37 application/views/cron/index.php:54
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/lotw_views/index.php:38
#: application/views/mode/index.php:43
#: application/views/oqrs/showrequests.php:97
#: application/views/oqrs/status_info.php:4
#: application/views/sattimers/index.php:39
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:34
#: application/views/timeline/index.php:201
#: application/views/usermode/index.php:41
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: application/views/api/index.php:38
#: application/views/club/permissions.php:226
#: application/views/clublog/export.php:39
#: application/views/hrdlog/export.php:39
#: application/views/logbookadvanced/index.php:621
#: application/views/qrz/export.php:44 application/views/user/index.php:33
#: application/views/user/index.php:160 application/views/webadif/export.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: application/views/api/index.php:64
msgid "Read & Write"
msgstr "Lezen & Schrijven"
#: application/views/api/index.php:66
msgid "Read-Only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: application/views/api/index.php:76
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: application/views/api/index.php:79
#, php-format
msgid "Are you sure you want delete the API Key %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je de API-sleutel %s wilt verwijderen?"
#: application/views/api/index.php:92
msgid "You have no API Keys."
msgstr "Je hebt geen API-sleutels."
#: application/views/api/index.php:96
msgid "Create a read & write key"
msgstr "Maak een lees- en schrijfsleutel"
#: application/views/api/index.php:97
msgid "Create a read-only key"
msgstr "Maak een alleen-lezen sleutel aan"
#: application/views/awards/73on73/index.php:6
#: application/views/awards/73on73/index.php:14
#: application/views/awards/counties/index.php:6
#: application/views/awards/counties/index.php:14
#: application/views/awards/cq/index.php:19
#: application/views/awards/cq/index.php:27
#: application/views/awards/dok/index.php:6
#: application/views/awards/dok/index.php:14
#: application/views/awards/dxcc/index.php:13
#: application/views/awards/dxcc/index.php:21
#: application/views/awards/ffma/index.php:7
#: application/views/awards/ffma/index.php:15
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:6
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:30
#: application/views/awards/helvetia/index.php:19
#: application/views/awards/helvetia/index.php:27
#: application/views/awards/iota/index.php:15
#: application/views/awards/iota/index.php:23
#: application/views/awards/itu/index.php:19
#: application/views/awards/itu/index.php:27
#: application/views/awards/jcc/index.php:15
#: application/views/awards/jcc/index.php:23
#: application/views/awards/pota/index.php:6
#: application/views/awards/pota/index.php:14
#: application/views/awards/sig/index.php:6
#: application/views/awards/sig/index.php:13
#: application/views/awards/sota/index.php:6
#: application/views/awards/sota/index.php:13
#: application/views/awards/vucc/index.php:6
#: application/views/awards/vucc/index.php:14
#: application/views/awards/wab/index.php:11
#: application/views/awards/wab/index.php:19
#: application/views/awards/wac/index.php:7
#: application/views/awards/wac/index.php:15
#: application/views/awards/wae/index.php:6
#: application/views/awards/wae/index.php:14
#: application/views/awards/waja/index.php:18
#: application/views/awards/waja/index.php:26
#: application/views/awards/wap/index.php:19
#: application/views/awards/wap/index.php:27
#: application/views/awards/wapc/index.php:6
#: application/views/awards/wapc/index.php:14
#: application/views/awards/was/index.php:19
#: application/views/awards/was/index.php:27
#: application/views/awards/wwff/index.php:6
#: application/views/awards/wwff/index.php:14
msgid "Award Info"
msgstr "Award informatie"
#: application/views/awards/73on73/index.php:7
msgid "73 on 73 Award"
msgstr "73 op 73 Award"
#: application/views/awards/73on73/index.php:8
msgid ""
"Paul Stoetzer N8HM is sponsoring an award for contacts made via the AO-73 "
"(FUNcube-1) amateur radio satellite."
msgstr ""
"Paul Stoetzer N8HM sponsort een award voor contacten gemaakt via de AO-73 "
"(FUNcube-1) amateur radio satelliet."
#: application/views/awards/73on73/index.php:9
#: application/views/awards/helvetia/index.php:23
#: application/views/awards/jcc/index.php:19
#: application/views/awards/sota/index.php:10
#: application/views/awards/wab/index.php:15
#: application/views/awards/waja/index.php:22
#: application/views/awards/wwff/index.php:10
#, php-format
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr "Voor meer informatie, bezoek: %s."
#: application/views/awards/73on73/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: Propagation-Mode and SAT-Name (ADIF: "
"PROP_MODE=SAT, SAT_NAME='AO-73')"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Propagatiemodus en SAT-Naam (ADIF: "
"PROP_MODE=SAT, SAT_NAME='AO-73')"
#: application/views/awards/73on73/index.php:32
#: application/views/awards/jcc/index.php:152
#: application/views/awards/waja/index.php:154
#: application/views/distancerecords/index.php:13
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: application/views/awards/counties/details.php:4
#: application/views/awards/details.php:1
#: application/views/awards/vucc/band.php:4
#: application/views/distancerecords/details.php:1
#: application/views/statistics/details.php:1
#: application/views/timeline/details.php:2
msgid "Filtering on"
msgstr "Filteren op"
#: application/views/awards/counties/details.php:13
#: application/views/logbookadvanced/index.php:344
#: application/views/logbookadvanced/index.php:752
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:106
msgid "County"
msgstr "County"
#: application/views/awards/counties/index.php:7
msgid "US County Award"
msgstr "US County Award"
#: application/views/awards/counties/index.php:8
#, php-format
msgid ""
"The United States of America Counties Award (USA-CA), sponsored by MARAC "
"(Mobile Amateur Radio Awards Club), is issued for confirmed two-way radio "
"contacts with specified numbers of U.S. counties under rules and conditions "
"you can find %s."
msgstr ""
"De United States of America Counties Award (USA-CA), gesponsord door MARAC "
"(Mobile Amateur Radio Awards Club), wordt uitgereikt voor bevestigde "
"tweerichtingsradioverbindingen met een bepaald aantal Amerikaanse counties "
"onder de regels en voorwaarden die je kunt vinden %s."
#: application/views/awards/counties/index.php:9
msgid ""
"USA-CA is available to all licensed amateurs worldwide and is issued to "
"individuals for all county contacts made, regardless of callsigns used, "
"operating locations, or dates."
msgstr ""
"USA-CA is beschikbaar voor alle gelicenseerde amateurs wereldwijd en wordt "
"uitgegeven aan individuen voor alle county-contacten, ongeacht de gebruikte "
"roepnamen, operationele locaties of data."
#: application/views/awards/counties/index.php:10
msgid "Special USA-CA awards are also available to SWLs on a heard basis."
msgstr ""
"Speciale USA-CA-awards zijn ook beschikbaar voor SWLs op basis van gehoord."
#: application/views/awards/counties/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: State (ADIF: STATE), Stations County (ADIF: "
"CNTY), DXCC (Must be one of 291 (U.S.A.) ,6 (ALASKA) or 110 (HAWAII))"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Staat (ADIF: STATE), Stations County (ADIF: "
"CNTY), DXCC (Moet een van 291 (V.S.), 6 (ALASKA) of 110 (HAWAII) zijn)"
#: application/views/awards/counties/index.php:22
msgid "Counties Worked"
msgstr "Counties gewerkt"
#: application/views/awards/counties/index.php:23
msgid "Counties Confirmed"
msgstr "Counties bevestigd"
#: application/views/awards/counties/index.php:40
#: application/views/awards/cq/index.php:177
#: application/views/awards/dok/index.php:175
#: application/views/awards/dxcc/index.php:273
#: application/views/awards/helvetia/index.php:180
#: application/views/awards/iota/index.php:235
#: application/views/awards/itu/index.php:177
#: application/views/awards/jcc/index.php:186
#: application/views/awards/rac/index.php:171
#: application/views/awards/wac/index.php:178
#: application/views/awards/wae/index.php:194
#: application/views/awards/waja/index.php:180
#: application/views/awards/wap/index.php:180
#: application/views/awards/wapc/index.php:145
#: application/views/awards/was/index.php:180
#: application/views/dashboard/index.php:294
#: application/views/simplefle/index.php:27
#: application/views/statistics/qsltable.php:54
#: application/views/statistics/qsltable.php:109
#: application/views/statistics/qsotable.php:10
#: application/views/statistics/qsotable.php:23
#: application/views/statistics/satqsotable.php:10
#: application/views/statistics/satqsotable.php:28
#: application/views/statistics/satuniquegridtable.php:10
#: application/views/statistics/satuniquegridtable.php:22
#: application/views/statistics/satuniquetable.php:10
#: application/views/statistics/satuniquetable.php:22
#: application/views/statistics/uniquetable.php:10
#: application/views/statistics/uniquetable.php:23
#: application/views/visitor/index.php:245
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: application/views/awards/cq/index.php:3
#: application/views/awards/cq/index.php:151 application/views/csv/index.php:80
#: application/views/dxatlas/index.php:80 application/views/kml/index.php:65
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:8
#: application/views/logbookadvanced/index.php:22
#: application/views/logbookadvanced/index.php:318
#: application/views/logbookadvanced/index.php:755
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:37
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:110
#: application/views/lookup/index.php:3 application/views/qso/edit_ajax.php:308
#: application/views/qso/index.php:450
#: application/views/search/cqzones_result.php:13
#: application/views/station_profile/create.php:110
#: application/views/station_profile/edit.php:157
#: application/views/timeline/index.php:327
#: application/views/timeplotter/index.php:44
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:74
msgid "CQ Zone"
msgstr "CQ Zone"
#: application/views/awards/cq/index.php:4
#: application/views/awards/itu/index.php:4
msgid "Hover over a zone"
msgstr "Zweef over een zone"
#: application/views/awards/cq/index.php:20
msgid "CQ WAZ (Worked All Zones) Award"
msgstr "CQ WAZ (Worked All Zones) Award"
#: application/views/awards/cq/index.php:21
msgid ""
"The CQ Magazine was located in the US and one of the most popular amateur "
"radio magazines in the world. They stopped service by the end of 2023. The "
"magazine first appeared in January 1945 and focuses on awards and the "
"practical aspects of amateur radio."
msgstr ""
"Het CQ Magazine was gevestigd in de VS en een van de populairste "
"amateurradiotijdschriften ter wereld. Ze stopten de dienst eind 2023. Het "
"tijdschrift verscheen voor het eerst in januari 1945 en richtte zich op "
"onderscheidingen en de praktische aspecten van amateurradio."
#: application/views/awards/cq/index.php:22
msgid ""
"The WAZ Award stands for 'Worked All Zones' and requires radio contacts to "
"all 40 CQ Zones along with the corresponding confirmation. Since the CQ "
"Magazine does no longer exists the CQ WAZ Awards is now managed directly by "
"N4BAA."
msgstr ""
"De WAZ Award staat voor 'Worked All Zones' en vereist radiocontacten met "
"alle 40 CQ Zones samen met de bijbehorende bevestiging. Aangezien het CQ "
"Magazine niet meer bestaat, wordt de CQ WAZ Awards nu direct beheerd door "
"N4BAA."
#: application/views/awards/cq/index.php:23
#, php-format
msgid "You can find all the information and rules on the Website of N4BAA: %s"
msgstr "Je kunt alle informatie en regels vinden op de website van N4BAA: %s"
#: application/views/awards/cq/index.php:24
msgid "Fields taken for this Award: CQ-Zone (ADIF: CQZ)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: CQ-Zone (ADIF: CQZ)"
#: application/views/awards/cq/index.php:26
msgid "Awards - CQ WAZ"
msgstr "Awards - CQ WAZ"
#: application/views/awards/cq/index.php:35
#: application/views/awards/itu/index.php:35
#: application/views/awards/wab/list.php:6
#: application/views/awards/wac/index.php:23
#: application/views/bandmap/list.php:81
#: application/views/dashboard/index.php:321
#: application/views/dashboard/index.php:439
#: application/views/interface_assets/footer.php:43
#: application/views/search/result.php:32
#: application/views/visitor/index.php:270
msgid "Confirmed"
msgstr "Bevestigd"
#: application/views/awards/cq/index.php:35
#: application/views/awards/itu/index.php:35
#: application/views/awards/wac/index.php:23
#: application/views/bandmap/list.php:80
#: application/views/dashboard/index.php:317
#: application/views/dashboard/index.php:433
#: application/views/search/result.php:35
#: application/views/visitor/index.php:266
msgid "Worked"
msgstr "Gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:39
#: application/views/awards/dok/index.php:42
#: application/views/awards/dxcc/index.php:44
#: application/views/awards/helvetia/index.php:38
#: application/views/awards/iota/index.php:44
#: application/views/awards/itu/index.php:39
#: application/views/awards/jcc/index.php:35
#: application/views/awards/rac/index.php:29
#: application/views/awards/wac/index.php:27
#: application/views/awards/wae/index.php:37
#: application/views/awards/waja/index.php:38
#: application/views/awards/wap/index.php:38
#: application/views/awards/wapc/index.php:26
#: application/views/awards/was/index.php:38
msgid "Show worked"
msgstr "Toon gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:43
#: application/views/awards/dok/index.php:46
#: application/views/awards/dxcc/index.php:48
#: application/views/awards/helvetia/index.php:42
#: application/views/awards/iota/index.php:48
#: application/views/awards/itu/index.php:43
#: application/views/awards/jcc/index.php:39
#: application/views/awards/rac/index.php:33
#: application/views/awards/wac/index.php:31
#: application/views/awards/wae/index.php:41
#: application/views/awards/waja/index.php:42
#: application/views/awards/wap/index.php:42
#: application/views/awards/wapc/index.php:30
#: application/views/awards/was/index.php:42
msgid "Show confirmed"
msgstr "Toon bevestigd"
#: application/views/awards/cq/index.php:47
#: application/views/awards/dxcc/index.php:52
#: application/views/awards/helvetia/index.php:46
#: application/views/awards/iota/index.php:52
#: application/views/awards/itu/index.php:47
#: application/views/awards/jcc/index.php:43
#: application/views/awards/rac/index.php:37
#: application/views/awards/wac/index.php:35
#: application/views/awards/wae/index.php:45
#: application/views/awards/waja/index.php:46
#: application/views/awards/wap/index.php:46
#: application/views/awards/wapc/index.php:34
#: application/views/awards/was/index.php:46
msgid "Show not worked"
msgstr "Toon niet gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:53
#: application/views/awards/dok/index.php:52
#: application/views/awards/dxcc/index.php:58
#: application/views/awards/helvetia/index.php:52
#: application/views/awards/iota/index.php:58
#: application/views/awards/itu/index.php:53
#: application/views/awards/jcc/index.php:49
#: application/views/awards/rac/index.php:43
#: application/views/awards/wac/index.php:41
#: application/views/awards/wae/index.php:51
#: application/views/awards/waja/index.php:52
#: application/views/awards/wap/index.php:52
#: application/views/awards/wapc/index.php:40
#: application/views/awards/was/index.php:52
msgid "Show QSO with QSL Type"
msgstr "Toon QSO met QSL-type"
#: application/views/awards/cq/index.php:57
#: application/views/awards/iota/index.php:62
#: application/views/awards/itu/index.php:57
#: application/views/awards/wac/index.php:45
#: application/views/interface_assets/footer.php:2528
#: application/views/qso/edit_ajax.php:419
#: application/views/view_log/qso.php:25
msgid "QSL Card"
msgstr "QSL-kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:113
#: application/views/awards/dok/index.php:127
#: application/views/awards/dxcc/index.php:187
#: application/views/awards/helvetia/index.php:112
#: application/views/awards/iota/index.php:156
#: application/views/awards/itu/index.php:113
#: application/views/awards/jcc/index.php:113
#: application/views/awards/rac/index.php:103
#: application/views/awards/wac/index.php:135
#: application/views/awards/wae/index.php:146
#: application/views/awards/waja/index.php:116
#: application/views/awards/wap/index.php:112
#: application/views/awards/wapc/index.php:104
#: application/views/awards/was/index.php:112
#: application/views/continents/index.php:50
#: application/views/logbookadvanced/index.php:672
#: application/views/logbookadvanced/index.php:673
#: application/views/oqrs/showrequests.php:70
#: application/views/qrbcalc/index.php:19
#: application/views/search/filter.php:43 application/views/user/edit.php:675
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#: application/views/awards/cq/index.php:116
msgid "Show CQ Zone Map"
msgstr "Toon CQ Zone-kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:125
#: application/views/awards/dxcc/index.php:200
#: application/views/awards/helvetia/index.php:125
#: application/views/awards/iota/index.php:169
#: application/views/awards/itu/index.php:125
#: application/views/awards/rac/index.php:116
#: application/views/awards/waja/index.php:129
#: application/views/awards/wap/index.php:125
#: application/views/awards/was/index.php:125
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: application/views/awards/cq/index.php:128
#: application/views/awards/dok/index.php:129
#: application/views/awards/dxcc/index.php:203
#: application/views/awards/helvetia/index.php:128
#: application/views/awards/iota/index.php:172
#: application/views/awards/itu/index.php:128
#: application/views/awards/jcc/index.php:130
#: application/views/awards/rac/index.php:119
#: application/views/awards/wab/index.php:109
#: application/views/awards/waja/index.php:132
#: application/views/awards/wap/index.php:128
#: application/views/awards/was/index.php:128
#: application/views/logbookadvanced/index.php:657
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:7
msgid "Map"
msgstr "Kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:168
#: application/views/awards/dok/index.php:166
#: application/views/awards/dxcc/index.php:259
#: application/views/awards/helvetia/index.php:171
#: application/views/awards/iota/index.php:222
#: application/views/awards/itu/index.php:168
#: application/views/awards/jcc/index.php:169
#: application/views/awards/rac/index.php:162
#: application/views/awards/wac/index.php:169
#: application/views/awards/wae/index.php:185
#: application/views/awards/waja/index.php:171
#: application/views/awards/wap/index.php:171
#: application/views/awards/wapc/index.php:136
#: application/views/awards/was/index.php:171
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: application/views/awards/cq/index.php:181
#: application/views/awards/dok/index.php:179
#: application/views/awards/dxcc/index.php:283
#: application/views/awards/helvetia/index.php:184
#: application/views/awards/iota/index.php:243
#: application/views/awards/itu/index.php:181
#: application/views/awards/jcc/index.php:196
#: application/views/awards/rac/index.php:175
#: application/views/awards/wac/index.php:182
#: application/views/awards/wae/index.php:199
#: application/views/awards/waja/index.php:185
#: application/views/awards/wap/index.php:184
#: application/views/awards/wapc/index.php:150
#: application/views/awards/was/index.php:184
msgid "Total worked"
msgstr "Totaal gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:188
#: application/views/awards/dok/index.php:186
#: application/views/awards/dxcc/index.php:308
#: application/views/awards/helvetia/index.php:191
#: application/views/awards/iota/index.php:269
#: application/views/awards/itu/index.php:188
#: application/views/awards/jcc/index.php:215
#: application/views/awards/rac/index.php:182
#: application/views/awards/wac/index.php:189
#: application/views/awards/wae/index.php:206
#: application/views/awards/waja/index.php:192
#: application/views/awards/wap/index.php:191
#: application/views/awards/wapc/index.php:157
#: application/views/awards/was/index.php:191
msgid "Total confirmed"
msgstr "Totaal bevestigd"
#: application/views/awards/dok/index.php:7
msgid "DOK Award"
msgstr "DOK Award"
#: application/views/awards/dok/index.php:8
msgid ""
"Germany extends over 630 km from East to West and nearly 900 km from North "
"to South. Around 70,000 of Germany's 82 million inhabitants are licensed "
"hams, with more than 40,000 of them being members of DARC. DOK is a system "
"that provides individual local chapters with an identifier and means "
"'Deutscher Ortsverband Kenner' (English: 'German Local Association "
"Identifier')."
msgstr ""
"Duitsland strekt zich uit over 630 km van oost naar west en bijna 900 km van "
"noord naar zuid. Ongeveer 70.000 van de 82 miljoen inwoners van Duitsland "
"zijn gelicenseerde zendamateurs, waarvan meer dan 40.000 lid zijn van de "
"DARC. DOK is een systeem dat individuele lokale afdelingen een identificatie "
"geeft en staat voor 'Deutscher Ortsverband Kenner' (Nederlands: 'Duitse "
"Lokale Vereniging Identificatie')."
#: application/views/awards/dok/index.php:9
msgid ""
"The DOK consists of a letter for the district and a two-digit number for the "
"local chapter, like P03 Friedrichshafen (city of the 'Hamradio exhibition') "
"or F41 Baunatal (location of the DARC headquarters). Note: A zero in a DOK "
"is a common mistake, often being logged as the letter O."
msgstr ""
"De DOK bestaat uit een letter voor het district en een tweecijferig nummer "
"voor de lokale afdeling, zoals P03 Friedrichshafen (stad van de 'Hamradio "
"tentoonstelling') of F41 Baunatal (locatie van het DARC-hoofdkantoor). Let "
"op: Een nul in een DOK is een veelgemaakte fout, vaak geregistreerd als de "
"letter O."
#: application/views/awards/dok/index.php:10
msgid "DARC website"
msgstr "DARC-website"
#: application/views/awards/dok/index.php:10
#, php-format
msgctxt "uses 'DARC Website' and 'here'"
msgid ""
"This information is provided by the %s. Information about the DOK Awards and "
"its rules can be found %s."
msgstr ""
"Deze informatie wordt verstrekt door de %s. Informatie over de DOK Awards en "
"de regels ervan is te vinden %s."
#: application/views/awards/dok/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: DOK (ADIF: DARC_DOK)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: DOK (ADIF: DARC_DOK)"
#: application/views/awards/dok/index.php:21
msgid "DOK / SDOK"
msgstr "DOK / SDOK"
#: application/views/awards/dok/index.php:24
msgid "DOK + SDOK"
msgstr "DOK + SDOK"
#: application/views/awards/dok/index.php:38
#: application/views/awards/dxcc/index.php:40
#: application/views/awards/helvetia/index.php:34
#: application/views/awards/iota/index.php:40
#: application/views/awards/jcc/index.php:31
#: application/views/awards/rac/index.php:25
#: application/views/awards/wae/index.php:33
#: application/views/awards/waja/index.php:34
#: application/views/awards/wap/index.php:34
#: application/views/awards/wapc/index.php:22
#: application/views/awards/was/index.php:34
msgid "Worked / Confirmed"
msgstr "Gewerkt / Bevestigd"
#: application/views/awards/dok/index.php:81
#: application/views/awards/helvetia/index.php:77
#: application/views/awards/jcc/index.php:78
#: application/views/awards/rac/index.php:68
#: application/views/awards/wac/index.php:67
#: application/views/awards/wae/index.php:80
#: application/views/awards/waja/index.php:81
#: application/views/awards/wap/index.php:77
#: application/views/awards/wapc/index.php:69
#: application/views/awards/was/index.php:77
msgid "Every band"
msgstr "Elke band"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:14
msgid "DXCC Award"
msgstr "DXCC Award"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:15
msgid "'How to Count Countries Worked, A New DX Scoring System'"
msgstr "'How to Count Countries Worked, A New DX Scoring System'"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:15
#, php-format
msgid ""
"DXCC stands for 'DX Century Club,' an award based on worked countries. The "
"DXCC List is based on an article created in 1935 by Clinton B. DeSoto, "
"W1CBD, titled %s."
msgstr ""
"DXCC staat voor 'DX Century Club,' een award gebaseerd op gewerkte landen. "
"De DXCC-lijst is gebaseerd op een artikel uit 1935 door Clinton B. DeSoto, "
"W1CBD, getiteld %s."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:16
#: application/views/awards/wac/index.php:11
msgid "ARRL website"
msgstr "ARRL-website"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:16
#: application/views/awards/wac/index.php:11
#, php-format
msgid "You can find all information about the DXCC Award on the %s."
msgstr "Je kunt alle informatie over de DXCC Award vinden op de %s."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:17
msgid ""
"Important Note: Over time, the criteria for the DXCC List have changed. The "
"List remains unchanged until an entity no longer satisfies the criteria "
"under which it was added, at which time it is moved to the Deleted List. You "
"will find Deleted DXCC entities also in the lists on Wavelog. Be aware that "
"these DXCC entities are outdated and no longer valid."
msgstr ""
"Belangrijke opmerking: In de loop der tijd zijn de criteria voor de DXCC-"
"lijst veranderd. De lijst blijft ongewijzigd totdat een entiteit niet langer "
"voldoet aan de criteria waaronder deze is toegevoegd, waarna deze naar de "
"verwijderde lijst wordt verplaatst. Je vindt verwijderde DXCC-entiteiten ook "
"in de lijsten op Wavelog. Wees je ervan bewust dat deze DXCC-entiteiten "
"verouderd en niet langer geldig zijn."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:18
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Needs to be a valid one out of the DXCC-"
"ADIF-Spec-List"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een geldige zijn uit de DXCC-ADIF-"
"Spec-List"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:33
#: application/views/awards/iota/index.php:34
msgid "Include deleted"
msgstr "Inclusief verwijderd"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:88
#: application/views/awards/iota/index.php:88
#: application/views/bandmap/index.php:37 application/views/bandmap/list.php:88
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:181
#: application/views/logbookadvanced/index.php:391
#: application/views/lookup/index.php:60
#: application/views/options/dxcluster.php:56
#: application/views/qso/edit_ajax.php:266 application/views/qso/index.php:425
#: application/views/view_log/qso.php:350
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:92
#: application/views/awards/iota/index.php:92
#: application/views/bandmap/index.php:36 application/views/bandmap/list.php:87
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:180
#: application/views/logbookadvanced/index.php:390
#: application/views/lookup/index.php:59
#: application/views/options/dxcluster.php:55
#: application/views/qso/edit_ajax.php:265 application/views/qso/index.php:424
#: application/views/view_log/qso.php:347
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:96
#: application/views/awards/iota/index.php:96
#: application/views/bandmap/index.php:38 application/views/bandmap/list.php:89
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:183
#: application/views/logbookadvanced/index.php:393
#: application/views/lookup/index.php:62
#: application/views/options/dxcluster.php:57
#: application/views/qso/edit_ajax.php:267 application/views/qso/index.php:426
#: application/views/view_log/qso.php:353
msgid "Asia"
msgstr "Azië"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:100
#: application/views/awards/iota/index.php:100
#: application/views/bandmap/index.php:39 application/views/bandmap/list.php:90
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:184
#: application/views/logbookadvanced/index.php:394
#: application/views/lookup/index.php:63
#: application/views/options/dxcluster.php:58
#: application/views/qso/edit_ajax.php:268 application/views/qso/index.php:427
#: application/views/view_log/qso.php:356
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:104
#: application/views/awards/iota/index.php:104
#: application/views/bandmap/index.php:40 application/views/bandmap/list.php:91
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:182
#: application/views/logbookadvanced/index.php:392
#: application/views/lookup/index.php:61
#: application/views/options/dxcluster.php:59
#: application/views/qso/edit_ajax.php:269 application/views/qso/index.php:428
#: application/views/view_log/qso.php:359
msgid "North America"
msgstr "Noord-Amerika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:108
#: application/views/awards/iota/index.php:108
#: application/views/bandmap/index.php:42 application/views/bandmap/list.php:93
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:185
#: application/views/logbookadvanced/index.php:395
#: application/views/lookup/index.php:64
#: application/views/options/dxcluster.php:61
#: application/views/qso/edit_ajax.php:271 application/views/qso/index.php:430
#: application/views/view_log/qso.php:365
msgid "South America"
msgstr "Zuid-Amerika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:112
#: application/views/awards/iota/index.php:112
#: application/views/bandmap/index.php:41 application/views/bandmap/list.php:92
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:186
#: application/views/logbookadvanced/index.php:396
#: application/views/lookup/index.php:65
#: application/views/options/dxcluster.php:60
#: application/views/qso/edit_ajax.php:270 application/views/qso/index.php:429
#: application/views/view_log/qso.php:362
msgid "Oceania"
msgstr "Oceanië"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:121
#: application/views/awards/iota/index.php:121
msgid "Every band (w/o SAT)"
msgstr "Elke band (zonder SAT)"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:190
msgid "Show DXCC Map"
msgstr "Toon DXCC-kaart"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:221
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:222
msgid "(Q)SL-Paper-Card"
msgstr "(Q)SL-papieren-kaart"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:223
msgid "(L)oTW"
msgstr "(L)oTW"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:224
msgid "(e)QSL"
msgstr "(e)QSL"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:225
msgid "QR(Z)-\"confirmation\""
msgstr "QR(Z)-\"bevestiging\""
#: application/views/awards/dxcc/index.php:226
msgid "(C)lublog"
msgstr "(C)lublog"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:227
msgid "(W)orked"
msgstr "Ge(w)erkt"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:233
msgid "DXCC Name"
msgstr "DXCC-naam"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:234
#: application/views/awards/iota/index.php:197
#: application/views/awards/wae/index.php:163
#: application/views/timeline/index.php:199
#: application/views/timeline/index.php:297
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
#: application/views/awards/ffma/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:274
msgid "Fred Fish Memorial Award"
msgstr "Fred Fish Memorial Award"
#: application/views/awards/ffma/index.php:9
msgid ""
"The Fred Fish Memorial Award was created in honor of Fred Fish, W5FF (SK), "
"who was the first amateur to have worked and confirmed all 488 Maidenhead "
"grid squares in the 48 contiguous United States on 6 Meters."
msgstr ""
"De Fred Fish Memorial Award is opgericht ter ere van Fred Fish, W5FF (SK), "
"die de eerste amateur was die alle 488 Maidenhead locatorvakken in de 48 "
"aaneengesloten Verenigde Staten op 6 meter heeft gewerkt en bevestigd."
#: application/views/awards/ffma/index.php:10
msgid ""
"The award will be given to any amateur who can duplicate W5FF's "
"accomplishment."
msgstr ""
"De award wordt toegekend aan elke amateur die de prestatie van W5FF kan "
"evenaren."
#: application/views/awards/ffma/index.php:11
#, php-format
msgid "For more information, you can visit this link: %s."
msgstr "Voor meer informatie kun je deze link bezoeken: %s."
#: application/views/awards/ffma/index.php:12
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be USA), Gridsquare (Must contain a "
"grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Band must be 6M."
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet USA zijn), Gridsquare (Moet een "
"van de 488 lokatorvakken bevatten van het Amerikaanse vastenland!), Band "
"moet 6m zijn."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:8
msgid "US Gridmaster Award"
msgstr "US Gridmaster Award"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:9
msgid ""
"The GridMaster Award is the most prestigious AMSAT award, first introduced "
"in 2014 by the Star Comm Group. It is available to all amateur radio "
"operators worldwide who manage to work all 488 grid squares in the USA via "
"satellite and can provide QSL confirmations for each contact."
msgstr ""
"De GridMaster Award is de meest prestigieuze AMSAT-prijs, voor het eerst "
"geïntroduceerd in 2014 door de Star Comm Group. Het is beschikbaar voor alle "
"radioamateurs wereldwijd die erin slagen om alle 488 locatorvakken in de VS "
"via satelliet te werken en QSL bevestigingen voor elk contact kunnen leveren."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:10
#, php-format
msgid ""
"Official information from the %s: Two-way communication must be established "
"via amateur satellite with each grid. There is no minimum signal report "
"required. Contacts must be made from the same location or from locations no "
"two of which are more than 200 kilometers apart. The applicant's attestation "
"in the award application serves as affirmation of abidance by the distance "
"rule. Individuals may apply for and be granted multiple GridMaster awards "
"when achieved from another location, which is in a different 200-kilometer "
"circle."
msgstr ""
"Officiële informatie van de %s: Er moet tweerichtingscommunicatie worden "
"opgezet via een amateur-satelliet met elk locatorvak. Er is geen minimaal "
"signaalrapport vereist. Contacten moeten worden gemaakt vanaf dezelfde "
"locatie of vanaf locaties die niet meer dan 200 kilometer van elkaar "
"verwijderd zijn. De verklaring van de aanvrager in de prijsaanvraag dient "
"als bevestiging van naleving van de afstandsregel. Individuen kunnen "
"meerdere GridMaster-prijzen aanvragen en ontvangen wanneer deze worden "
"behaald vanaf een andere locatie, die zich in een andere cirkel van 200 "
"kilometer bevindt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:10
msgid "website"
msgstr "website"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:11
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:17
msgid "This map shows only QSOs worked on SAT."
msgstr "Deze kaart toont alleen QSOs die via SAT zijn gemaakt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:12
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be USA), Gridsquare (Must contain a "
"grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Propagation-Mode and SAT-"
"Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet USA zijn), Gridsquare (Moet een "
"van de 488 lokatorvakken bevatten van het Amerikaanse vastenland!),, "
"Propagatie-Modus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:14
msgid "Gridmaster Award"
msgstr "Gridmaster Award"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:15
msgid ""
"The Gridmaster Award was originally designed for the 488 gridsquares to be "
"worked in the USA."
msgstr ""
"De Gridmaster Award was oorspronkelijk ontworpen voor de 488 locatorvakken "
"die in de VS moesten worden gewerkt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:16
msgid ""
"On this map the grids for the particular DXCC are shown. This is no official "
"award but just showing the grids which were worked according to the US "
"Gridmaster Award rules for this DXCC."
msgstr ""
"Op deze kaart worden de vakken voor de specifieke DXCC getoond. Dit is geen "
"officiële onderscheiding, maar toont gewoon de locatorvakken die zijn "
"gewerkt volgens de regels van de US Gridmaster Award voor deze DXCC."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:20
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Germany), Gridsquare, Propagation-"
"Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Duitsland zijn), Gridsquare, "
"Propagatiemodus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:23
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Luxembourg), Gridsquare, "
"Propagation-Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Luxemburg zijn), Gridsquare, "
"Propagatiemodus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:26
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Japan), Gridsquare, Propagation-"
"Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Japan zijn), Gridsquare, "
"Propagatie-Modus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:3
msgctxt "Switzerland Canton"
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:4
msgid "Hover over a canton"
msgstr "Zweef over een kanton"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:20
msgid "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD"
msgstr "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:21
msgid ""
"The USKA (Union of Swiss Shortwave Amateurs) sponsors two awards, the "
"HELVETIA 26 (H26) Award and the SWITZERLAND Award, aimed at promoting "
"activities on the bands by encouraging contacts across as many Swiss cantons "
"as possible on multiple bands."
msgstr ""
"De USKA (Union of Swiss Shortwave Amateurs) sponsort twee onderscheidingen, "
"de HELVETIA 26 (H26) Award en de SWITZERLAND Award, gericht op het "
"bevorderen van activiteiten op de banden door contacten aan te moedigen over "
"zoveel mogelijk Zwitserse kantons op meerdere banden."
#: application/views/awards/helvetia/index.php:22
msgid ""
"These awards come in two versions: one for HF bands and the other for VHF "
"(including SHF and UHF) bands. Valid connections for these awards date back "
"to January 1, 1980"
msgstr ""
"Deze onderscheidingen zijn er in twee versies: één voor HF-banden en de "
"andere voor VHF-banden (inclusief SHF en UHF). Geldige verbindingen voor "
"deze onderscheidingen dateren vanaf 1 januari 1980"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:24
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Switzerland) and STATE (Must "
"contain a valid state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Zwitserland zijn) en STATE (Moet "
"een geldige kanton afkorting bevatten!)"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:115
msgid "Show Helvetia Map"
msgstr "Toon Helvetia/Zwitserland kaart"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:152
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/views/awards/index.php:9 application/views/bands/index.php:48
#: application/views/qso/award_tabs.php:33
msgid "CQ"
msgstr "CQ"
#: application/views/awards/iota/index.php:16
msgid "IOTA Awards"
msgstr "IOTA Awards"
#: application/views/awards/iota/index.php:17
msgid ""
"IOTA is an exciting and innovative activity program that has captured the "
"interest of thousands of radio amateurs worldwide. Established in 1964, it "
"promotes radio contacts with stations located on islands around the world to "
"enhance the experience of all those active on the amateur bands. To achieve "
"this, it draws on the widespread mystique surrounding islands."
msgstr ""
"IOTA is een spannend en innovatief activiteitenprogramma dat de interesse "
"van duizenden radioamateurs wereldwijd heeft gewekt. Opgericht in 1964, "
"bevordert het radiocontacten met stations die zich op eilanden over de hele "
"wereld bevinden om de ervaring van alle actieve amateurs op de banden te "
"verbeteren. Om dit te bereiken, maakt het gebruik van de wijdverspreide "
"mystiek rondom eilanden."
#: application/views/awards/iota/index.php:18
msgid ""
"It is administered by Islands On The Air (IOTA) Ltd (referred to as IOTA "
"Management) in partnership with the Radio Society of Great Britain (RSGB). "
"IOTA Management has grouped the world's islands into approximately 1200 "
"'IOTA groups,' each having varying numbers of 'counters,' which are "
"qualifying islands. These listings are published in the IOTA Directory and "
"on the IOTA website. The objective for the IOTA Island Chaser is to make "
"radio contact with at least one counter in as many of these groups as "
"possible. The program has a well-defined set of rules and encourages "
"friendly competition among chasers by publishing participant performance in "
"an Honor Roll and annual listings, as well as recognizing it with "
"certificates and prestigious awards."
msgstr ""
"Het wordt beheerd door Islands On The Air (IOTA) Ltd (verwezen naar als IOTA "
"Management) in samenwerking met de Radio Society of Great Britain (RSGB). "
"IOTA Management heeft de eilanden van de wereld gegroepeerd in ongeveer 1200 "
"'IOTA-groepen', elk met een verschillend aantal 'counters', die "
"kwalificerende eilanden zijn. Deze lijsten worden gepubliceerd in de IOTA "
"Directory en op de IOTA-website. Het doel voor de IOTA Island Chaser is om "
"radiocontact te maken met ten minste één counter in zoveel mogelijk van deze "
"groepen. Het programma heeft een goed gedefinieerde set regels en moedigt "
"vriendelijke competitie aan onder chasers door de prestaties van deelnemers "
"te publiceren in een Honor Roll en jaarlijkse lijsten, evenals het erkennen "
"ervan met certificaten en prestigieuze onderscheidingen."
#: application/views/awards/iota/index.php:19
#, php-format
msgid "You can also find this information on %s."
msgstr "Je kunt deze informatie ook vinden op %s."
#: application/views/awards/iota/index.php:20
msgid ""
"Fields taken for this Award: IOTA (ADIF: IOTA) must contain valid IOTA-"
"Reference"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: IOTA (ADIF: IOTA) moet een geldige IOTA-"
"referentie bevatten"
#: application/views/awards/iota/index.php:30
msgid "Deleted IOTA"
msgstr "Verwijderde IOTA"
#: application/views/awards/iota/index.php:159
msgid "Show IOTA Map"
msgstr "Toon IOTA-kaart"
#: application/views/awards/iota/index.php:198
#: application/views/contesting/add.php:25
#: application/views/contesting/create.php:24
#: application/views/contesting/index.php:60
#: application/views/contesting/index.php:224
#: application/views/dashboard/index.php:18
#: application/views/labels/index.php:41 application/views/labels/index.php:75
#: application/views/logbookadvanced/index.php:716
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:34
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:58
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/qso/edit_ajax.php:172 application/views/qso/index.php:226
#: application/views/satellite/satinfo.php:6
#: application/views/search/result.php:16
#: application/views/search/search_result_ajax.php:19
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:33
#: application/views/themes/index.php:82
#: application/views/timeline/index.php:296 application/views/user/edit.php:255
#: application/views/user/edit.php:278 application/views/user/edit.php:301
#: application/views/user/edit.php:324 application/views/user/edit.php:348
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:19
#: application/views/view_log/qso.php:214
#: application/views/view_log/qso.php:660
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: application/views/awards/iota/index.php:200
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
#: application/views/awards/itu/index.php:3
#: application/views/awards/itu/index.php:151
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:12
#: application/views/logbookadvanced/index.php:21
#: application/views/logbookadvanced/index.php:330
#: application/views/logbookadvanced/index.php:758
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:114
#: application/views/lookup/index.php:8 application/views/qso/edit_ajax.php:316
#: application/views/qso/index.php:460
#: application/views/search/ituzones_result.php:13
#: application/views/station_profile/create.php:124
#: application/views/station_profile/edit.php:174
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:84
msgid "ITU Zone"
msgstr "ITU-zone"
#: application/views/awards/itu/index.php:21
msgid ""
"The Classic Worked ITU Zones award may be claimed by producing evidence of "
"having contacted land based amateur radio stations in at least 70 of the 75 "
"broadcasting zones as defined by the International Telecommunications Union "
"(ITU)."
msgstr ""
"De Classic Worked ITU Zones award kan worden aangevraagd door bewijs te "
"leveren van contact met landgebaseerde amateurradiostations in ten minste 70 "
"van de 75 uitzendzones zoals gedefinieerd door de Internationale "
"Telecommunicatie Unie (ITU)."
#: application/views/awards/itu/index.php:22
#, php-format
msgctxt "uses 'RSGB'"
msgid "You can find more information on the website of %s."
msgstr "Je kunt meer informatie vinden op de website van %s."
#: application/views/awards/itu/index.php:24
msgid "Fields taken for this Award: ITU-Zone (ADIF: ITUZ)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: ITU-Zone (ADIF: ITUZ)"
#: application/views/awards/itu/index.php:26
msgid "Awards - ITU Zones"
msgstr "Awards - ITU-zones"
#: application/views/awards/itu/index.php:116
msgid "Show ITU Zone Map"
msgstr "Toon ITU Zone Kaart"
#: application/views/awards/jcc/index.php:16
msgid "JCC - Japan Century Cities Award"
msgstr "JCC - Japan Century Cities Award"
#: application/views/awards/jcc/index.php:17
msgid ""
"May be claimed for having contacted (heard) and received a QSL card from an "
"amateur station located in each of at least 100 different cities of Japan."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben gecontacteerd (gehoord) en een QSL-kaart "
"ontvangen van een amateurstation in ten minste 100 verschillende steden van "
"Japan."
#: application/views/awards/jcc/index.php:18
msgid ""
"JCC-200, 300, 400, 500, 600, 700 and 800 will be issued as separate awards. "
"A list of QSL cards should be arranged in order of JCC reference number, "
"however names of city may be omitted. An additional sticker will be issued "
"at every 50 contacts like 150, 250, 350, 450, 550, 650, 750 cities."
msgstr ""
"JCC-200, 300, 400, 500, 600, 700 en 800 zullen als afzonderlijke "
"onderscheidingen worden uitgegeven. Een lijst van QSL-kaarten moet worden "
"gerangschikt op volgorde van JCC-referentienummer, maar de namen van de "
"steden mogen worden weggelaten. Een extra sticker wordt uitgegeven bij elke "
"50 contacten zoals 150, 250, 350, 450, 550, 650, 750 steden."
#: application/views/awards/jcc/index.php:20
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Japan) and County (Must contain a valid "
"reference!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Japan) en County (Moet een geldige "
"referentie bevatten!)"
#: application/views/awards/jcc/index.php:116
msgid "Show JCC Map"
msgstr "Toon JCC-kaart"
#: application/views/awards/jcc/index.php:117
#: application/views/cabrillo/index.php:209 application/views/cfd/index.php:25
#: application/views/csv/index.php:128 application/views/dxatlas/index.php:128
#: application/views/kml/index.php:113 application/views/reg1test/index.php:145
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: application/views/awards/jcc/index.php:127
#: application/views/public_search/empty.php:2
#: application/views/public_search/result.php:2
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:529
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
#: application/views/awards/jcc/index.php:153
#: application/views/search/result.php:21
#: application/views/view_log/qso.php:670
msgid "City"
msgstr "Woonplaats"
#: application/views/awards/jcc/index.php:188
#: application/views/dashboard/index.php:429
#: application/views/distances/index.php:23
msgid "SAT"
msgstr "SAT"
#: application/views/awards/pota/index.php:7
msgid "POTA Awards"
msgstr "POTA Awards"
#: application/views/awards/pota/index.php:8
msgid ""
"Parks on the Air® (POTA) started in early 2017 when the ARRL's National "
"Parks on the Air special event ended. A group of volunteers wanted to "
"continue the fun beyond the one-year event, and thus, POTA was born."
msgstr ""
"Parks on the Air® (POTA) begon begin 2017 toen het speciale evenement "
"National Parks on the Air van de ARRL eindigde. Een groep vrijwilligers "
"wilde het plezier na het eenjarige evenement voortzetten, en zo werd POTA "
"geboren."
#: application/views/awards/pota/index.php:9
msgid ""
"POTA works similarly to SOTA, with Activators and Hunters. For the awards, "
"there are several categories based on the number of parks, geographic areas, "
"and more."
msgstr ""
"POTA werkt vergelijkbaar met SOTA, met Activators en Hunters. Voor de awards "
"zijn er verschillende categorieën gebaseerd op het aantal parken, "
"geografische gebieden en meer."
#: application/views/awards/pota/index.php:10
#, php-format
msgctxt "uses 'the website'"
msgid ""
"For more information about the available awards and categories, please visit "
"the %s."
msgstr ""
"Voor meer informatie over de beschikbare prijzen en categorieën, bezoek de "
"%s."
#: application/views/awards/pota/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: POTA_REF (must contain Park-Reference)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: POTA_REF (moet Park-Referentie bevatten)"
#: application/views/awards/pota/index.php:32
#: application/views/qso/index.php:274 application/views/qso/index.php:567
#: application/views/station_profile/create.php:183
#: application/views/station_profile/edit.php:276
#: application/views/user/edit.php:663 application/views/view_log/qso.php:403
#: application/views/view_log/qso.php:719
msgid "POTA Reference(s)"
msgstr "POTA Referentie"
#: application/views/awards/rac/index.php:3
msgctxt "Canada Province"
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/rac/index.php:4
#: application/views/awards/wap/index.php:4
msgid "Hover over a province"
msgstr "Zweef over een provincie"
#: application/views/awards/rac/index.php:106
msgid "Show RAC Map"
msgstr "Toon RAC-kaart"
#: application/views/awards/sig/index.php:7
msgid "SIG Information"
msgstr "SIG Informatie"
#: application/views/awards/sig/index.php:8
msgid ""
"The SIG or Special Interest Group Category provides the possibility to use "
"any kind of 'Special Interest Group Award' for awards that are not "
"implemented in Wavelog."
msgstr ""
"De SIG- of Special Interest Group-categorie biedt de mogelijkheid om elk "
"soort 'Special Interest Group Award' te gebruiken voor onderscheidingen die "
"niet in Wavelog zijn geïmplementeerd."
#: application/views/awards/sig/index.php:9
msgid ""
"The reason for this is that the common ADIF format provides only a few "
"dedicated fields for certain awards. SIG still makes it possible to use and "
"evaluate all other types of markers for special interest groups."
msgstr ""
"De reden hiervoor is dat het gebruikelijke ADIF-formaat slechts een paar "
"specifieke velden biedt voor bepaalde onderscheidingen. SIG maakt het nog "
"steeds mogelijk om alle andere soorten markeringen voor speciale "
"belangengroepen te gebruiken en te evalueren."
#: application/views/awards/sig/index.php:10
msgid ""
"In the QSO processing, you will find two fields: 'SIG' contains the "
"abbreviation of the name of the special interest group which is also visible "
"in the award evaluation, and 'SIG INFO,' which contains the actual "
"reference(s). Both fields are freely customizable."
msgstr ""
"Bij de QSO-verwerking vind je twee velden: 'SIG' bevat de afkorting van de "
"naam van de speciale belangengroep die ook zichtbaar is in de award-"
"evaluatie, en 'SIG INFO,' dat de daadwerkelijke referentie(s) bevat. Beide "
"velden zijn vrij aanpasbaar."
#: application/views/awards/sig/index.php:21
#: application/views/station_profile/edit.php:288
msgid "Special Interest Group"
msgstr "Special Interest Group"
#: application/views/awards/sig/index.php:22
#: application/views/continents/index.php:17
#: application/views/distances/index.php:12
#: application/views/timeplotter/index.php:4
msgid "Number of QSOs"
msgstr "Aantal QSOs"
#: application/views/awards/sig/index.php:23
msgid "Number of Refs"
msgstr "Aantal referenties"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:9
#: application/views/awards/sota/index.php:30
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:10
#: application/views/logbookadvanced/index.php:689
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:31
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:22
#: application/views/qslmanagement/index.php:23
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:6
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:7
#: application/views/view_log/qso.php:72
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tijd"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:14
#: application/views/awards/sota/index.php:35
msgid "RST Sent"
msgstr "RST verzonden"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:15
#: application/views/awards/sota/index.php:36
msgid "RST Received"
msgstr "RST ontvangen"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:34
msgid "Export QSOs to ADIF"
msgstr "Exporteer QSO's naar ADIF"
#: application/views/awards/sota/index.php:7
msgid "SOTA Awards"
msgstr "SOTA Awards"
#: application/views/awards/sota/index.php:8
msgid ""
"SOTA (Summits On The Air) is an award scheme for radio amateurs that "
"encourages portable operation in mountainous areas."
msgstr ""
"SOTA (Summits On The Air) is een beloningssysteem voor radioamateurs dat "
"draagbare operaties in bergachtige gebieden aanmoedigt."
#: application/views/awards/sota/index.php:9
msgid ""
"It is fully operational in nearly a hundred countries worldwide. Each "
"country has its own Association that defines the recognized SOTA summits "
"within that Association. Each summit earns the activators and chasers a "
"score related to the height of the summit. Certificates are available for "
"various scores, leading to the prestigious 'Mountain Goat' and 'Shack Sloth' "
"trophies. An Honor Roll for Activators and Chasers is maintained in the SOTA "
"online database."
msgstr ""
"Het is volledig operationeel in bijna honderd landen wereldwijd. Elk land "
"heeft zijn eigen vereniging die de erkende SOTA-toppen binnen die vereniging "
"definieert. Elke top levert de activators en jagers een score op die "
"gerelateerd is aan de hoogte van de top. Certificaten zijn beschikbaar voor "
"verschillende scores, wat leidt tot de prestigieuze 'Mountain Goat' en "
"'Shack Sloth' trofeeën. Een erelijst voor activators en jagers wordt "
"bijgehouden in de SOTA online database."
#: application/views/awards/vucc/index.php:7
msgid "VUCC - VHF/UHF Century Club Award"
msgstr "VUCC - VHF/UHF Century Club Award"
#: application/views/awards/vucc/index.php:8
msgid ""
"The VHF/UHF Century Club Award is given for a minimum number of worked and "
"confirmed gridsquares on a desired band."
msgstr ""
"De VHF/UHF Century Club Award wordt toegekend voor een minimum aantal "
"gewerkte en bevestigde locatorvakken op een gewenste band."
#: application/views/awards/vucc/index.php:9
#: application/views/awards/wae/index.php:10
#, php-format
msgid "Official information and the rules can be found in this document: %s."
msgstr "Officiële informatie en de regels zijn te vinden in dit document: %s."
#: application/views/awards/vucc/index.php:10
msgid "Only VHF/UHF bands are relevant."
msgstr "Alleen VHF/UHF-banden zijn relevant."
#: application/views/awards/vucc/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: Gridsquare and vucc_grids (ADIF: GRIDSQUARE, "
"VUCC_GRIDS)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Gridsquare en vucc_grids (ADIF: GRIDSQUARE, "
"VUCC_GRIDS)"
#: application/views/awards/vucc/index.php:23
msgid "Grids Worked"
msgstr "Locatorvakken gewerkt"
#: application/views/awards/vucc/index.php:24
msgid "Grids Confirmed"
msgstr "Locatorvakken bevestigd"
#: application/views/awards/wab/index.php:12
msgid "WAB - Worked All Britain Award"
msgstr "WAB - Worked All Britain Award"
#: application/views/awards/wab/index.php:13
msgid ""
"WAB, Worked All Britain squares in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to work all the squares in Great Britain."
msgstr ""
"WAB, Worked All Britain squares in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om alle vierkanten in Groot-Brittannië te werken."
#: application/views/awards/wab/index.php:14
msgid ""
"May be claimed for having contacted an amateur station located in the "
"required amount of squares, described on the page linked below."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben van contact met een amateurstation dat "
"zich in het vereiste aantal vierkanten bevindt, zoals beschreven op de "
"pagina die hieronder is gelinkt."
#: application/views/awards/wab/index.php:16
msgid ""
"Fields taken for this Award: SIG (Has to be 'WAB') and SIG_INFO (should "
"contain valid WAB-Grid)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: SIG (moet 'WAB' zijn) en SIG_INFO (moet een "
"geldige WAB-lokatorvak bevatten)"
#: application/views/awards/wab/index.php:110
msgid "List"
msgstr "Lijst"
#: application/views/awards/wab/list.php:5
msgid "WAB Square"
msgstr "WAB-vierkant"
#: application/views/awards/wac/index.php:9
msgid ""
"Sponsored by the International Amateur Radio Union (IARU), the Worked All "
"Continents award is issued for working and confirming all six continents. "
"These are North America, South America, Oceania, Asia, Europe and Africa."
msgstr ""
"Gesponsord door de International Amateur Radio Union (IARU), wordt de Worked "
"All Continents award uitgereikt voor het werken en bevestigen van alle zes "
"continenten. Dit zijn Noord-Amerika, Zuid-Amerika, Oceanië, Azië, Europa en "
"Afrika."
#: application/views/awards/wac/index.php:12
msgid ""
"Fields taken for this Award: Continent (ADIF tag 'CONT'). Must contain a "
"valid continent-abbreviation!"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Continent (ADIF-tag 'CONT'). Moet een "
"geldige continentafkorting bevatten!"
#: application/views/awards/wac/index.php:14
msgid "Awards - Worked All Continents (WAC)"
msgstr "Awards - Worked All Continents (WAC)"
#: application/views/awards/wac/index.php:152
#: application/views/continents/index.php:62
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:27
#: application/views/logbookadvanced/index.php:386
#: application/views/logbookadvanced/index.php:797
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:166
#: application/views/lookup/index.php:4 application/views/qso/award_tabs.php:37
#: application/views/qso/edit_ajax.php:262 application/views/qso/index.php:421
#: application/views/view_log/qso.php:342
msgid "Continent"
msgstr "Continent"
#: application/views/awards/wae/index.php:7
msgid "WAE Award"
msgstr "WAE Award"
#: application/views/awards/wae/index.php:8
msgid ""
"The oldest and most renowned of all DARC certificates is awarded for "
"contacts with amateur radio stations in European countries and on islands "
"listed in the WAE country list on different bands."
msgstr ""
"Het oudste en meest gerenommeerde van alle DARC-certificaten wordt toegekend "
"voor contacten met amateurradiostations in Europese landen en op eilanden "
"die vermeld staan op de WAE-landenlijst op verschillende banden."
#: application/views/awards/wae/index.php:9
msgid ""
"The WAE will be issued in the following modes: CW, SSB, Phone, RTTY, FT8, "
"Digital and Mixed Modes. It is issued in five classes: WAE III, WAE II, WAE "
"I, WAE TOP and the WAE Trophy."
msgstr ""
"De WAE wordt uitgegeven in de volgende modi: CW, SSB, Phone, RTTY, FT8, "
"Digitale en Gemengde modi. Het wordt uitgegeven in vijf klassen: WAE III, "
"WAE II, WAE I, WAE TOP en de WAE Trofee."
#: application/views/awards/wae/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: Region, DXCC"
msgstr "Velden voor deze Award: Regio, DXCC"
#: application/views/awards/wae/index.php:162
msgid "WAE Name"
msgstr "WAE Naam"
#: application/views/awards/waja/index.php:3
msgctxt "Japan Prefecture"
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/views/awards/waja/index.php:4
msgid "Hover over a prefecture"
msgstr "Zweef over een prefectuur"
#: application/views/awards/waja/index.php:19
msgid "WAJA - Worked All Japan prefectures Award"
msgstr "WAJA - Worked All Japan prefecturen Award"
#: application/views/awards/waja/index.php:20
msgid ""
"WAJA, Worked All Japan prefectures in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to work all the prefectures in Japan."
msgstr ""
"WAJA, Worked All Japan prefecturen in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om met alle prefecturen in Japan verbinding te maken."
#: application/views/awards/waja/index.php:21
msgid ""
"May be claimed for having contacted (heard) and received a QSL card from an "
"amateur station located in each of the 47 prefectures of Japan. A list of "
"QSL cards should be arranged in order of WAJA (HAJA) reference number, "
"however names of prefectures may be omitted."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben gecontacteerd (gehoord) en een QSL-kaart "
"ontvangen van een amateurstation in elk van de 47 prefecturen van Japan. Een "
"lijst van QSL-kaarten moet worden gerangschikt in volgorde van WAJA (HAJA) "
"referentienummer, maar namen van prefecturen mogen worden weggelaten."
#: application/views/awards/waja/index.php:23
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Japan) and STATE (Must contain a valid "
"prefecture!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Japan) en STATE (Moet een geldige "
"prefectuur bevatten!)"
#: application/views/awards/waja/index.php:119
msgid "Show WAJA Map"
msgstr "Toon WAJA-kaart"
#: application/views/awards/waja/index.php:155
#: application/views/timeline/index.php:237
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/views/awards/wap/index.php:3
msgctxt "The Netherlands Province"
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/wap/index.php:20
msgid "VRZA WAP Award"
msgstr "VRZA WAP Award"
#: application/views/awards/wap/index.php:21
msgid ""
"The Netherlands spans approximately 300 km from North to South and about 200 "
"km from East to West. Of the country's 18 million inhabitants, around 11,500 "
"are licensed amateur radio operators. The largest amateur radio "
"organizations in the Netherlands are VERON (Vereniging voor Experimenteel "
"Radio Onderzoek in Nederland) and VRZA (Vereniging voor Radio Zend "
"Amateurs). Both organizations are active in organizing events, contests, and "
"training, and they represent Dutch amateurs nationally and internationally."
msgstr ""
"Nederland beslaat ongeveer 300 km van noord naar zuid en ongeveer 200 km van "
"oost naar west. Van de 18 miljoen inwoners van het land zijn er ongeveer "
"11.500 geregistreerde radioamateurs. De grootste amateur radio verenigingen "
"in Nederland zijn VERON (Vereniging voor Experimenteel Radio Onderzoek in "
"Nederland) en VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs). Beide organisaties "
"zijn actief in het organiseren van evenementen, wedstrijden en trainingen, "
"en ze vertegenwoordigen Nederlandse amateurs nationaal en internationaal."
#: application/views/awards/wap/index.php:22
msgid ""
"The VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs) offers the Worked All "
"Provinces (WAP) award to amateur radio operators who have confirmed contacts "
"with stations in each of the twelve provinces of The Netherlands. This award "
"encourages operators to engage with a diverse range of stations across the "
"country, promoting both national connectivity and operational skill."
msgstr ""
"De VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs) biedt de Worked All Provinces "
"(WAP) award aan radioamateurs die bevestigde contacten hebben met stations "
"in elk van de twaalf provincies van Nederland. Deze award moedigt operators "
"aan om contact te maken met een diverse reeks stations in het hele land, wat "
"zowel nationale connectiviteit als operationele vaardigheid bevordert."
#: application/views/awards/wap/index.php:23
#, php-format
msgctxt "uses 'here'"
msgid "Information about the WAP Awards and its rules can be found %s."
msgstr "Informatie over de WAP Awards en de regels ervan zijn te vinden %s."
#: application/views/awards/wap/index.php:24
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Netherlands) and STATE (Must "
"contain a valid state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Nederland zijn) en STATE (Moet "
"een geldige provincie afkorting bevatten!)"
#: application/views/awards/wap/index.php:115
msgid "Show WAP Map"
msgstr "Toon WAP-kaart"
#: application/views/awards/wap/index.php:152
#: application/views/awards/wapc/index.php:120
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/wapc/index.php:7
msgid "WAPC - Worked All Provinces of China"
msgstr "WAPC - Alle provincies van China gewerkt"
#: application/views/awards/wapc/index.php:8
msgid ""
"The WAPC Award, issued by the Mulan DX Club, aims to promote communication "
"between amateur radio operators worldwide and operators in all provinces, "
"municipalities, autonomous regions, and special administrative regions of "
"China, fostering a deeper understanding of China."
msgstr ""
"De WAPC Award, uitgegeven door de Mulan DX Club, heeft als doel de "
"communicatie te bevorderen tussen radioamateurs wereldwijd en operators in "
"alle provincies, gemeenten, autonome regio's en speciale administratieve "
"regio's van China, om zo een dieper begrip van China te stimuleren."
#: application/views/awards/wapc/index.php:9
msgid ""
"The award can be earned through long-term accumulation of contacts or "
"achieved in a single effort during the annual WAPC Contest."
msgstr ""
"De onderscheiding kan worden verdiend door langdurige accumulatie van "
"contacten of behaald worden in een enkele inspanning tijdens de jaarlijkse "
"WAPC Contest."
#: application/views/awards/wapc/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be one of China/318, HongKong/321, "
"Macao/152, Taiwan/386, Pratas Isl./505 or Scarborough Reef/506) and valid "
"State (ADIF: DXCC and STATE)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een van China/318, HongKong/321, "
"Macao/152, Taiwan/386, Pratas Eil./505 of Scarborough Rif/506 zijn) en "
"geldige Staat (ADIF: DXCC en STATE)"
#: application/views/awards/wapc/index.php:119
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: application/views/awards/was/index.php:3
msgctxt "USA State"
msgid "State"
msgstr "Staat"
#: application/views/awards/was/index.php:4
msgid "Hover over a state"
msgstr "Zweef over een staat"
#: application/views/awards/was/index.php:20
msgid "WAS Award"
msgstr "WAS Award"
#: application/views/awards/was/index.php:21
msgid ""
"ARRL's most popular award is the Worked All States Award. Thousands upon "
"thousands of awards have been issued to hams around the world. In ARRL's "
"101st year, they have redesigned the certificates and the program in hopes "
"of streamlining and improving the award program."
msgstr ""
"De meest populaire onderscheiding van de ARRL is de Worked All States Award. "
"Duizenden en nog eens duizenden onderscheidingen zijn uitgereikt aan "
"zendamateurs over de hele wereld. In het 101e jaar van de ARRL hebben ze de "
"certificaten en het programma opnieuw ontworpen in de hoop het "
"toekenningsprogramma te stroomlijnen en te verbeteren."
#: application/views/awards/was/index.php:22
msgid ""
"The WAS (Worked All States) Award is available to all amateurs worldwide who "
"submit proof with written confirmation of contacts with each of the 50 "
"states of the United States of America. Amateurs in the U.S. and its "
"possessions must be members of ARRL to apply for a WAS. Applicants from "
"outside the U.S. are exempt from this requirement."
msgstr ""
"De WAS (Worked All States) Award is beschikbaar voor alle amateurs "
"wereldwijd die bewijs indienen met schriftelijke bevestiging van contacten "
"met elk van de 50 staten van de Verenigde Staten van Amerika. Amateurs in de "
"VS en hun bezittingen moeten lid zijn van ARRL om een WAS aan te vragen. "
"Aanvragers van buiten de VS zijn vrijgesteld van deze eis."
#: application/views/awards/was/index.php:23
#, php-format
msgctxt "uses 'here'"
msgid "All information and rules for the ARRL WAS Award can be found %s."
msgstr "Alle informatie en regels voor de ARRL WAS Award zijn te vinden %s."
#: application/views/awards/was/index.php:24
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be one of U.S.A., Alaska or Hawaii) "
"and STATE (Must contain a valid U.S. state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een van de V.S., Alaska of Hawaii "
"zijn) en STATE (Moet een geldige afkorting van een Amerikaanse staat "
"bevatten!)"
#: application/views/awards/was/index.php:115
msgid "Show WAS Map"
msgstr "Toon WAS-kaart"
#: application/views/awards/wwff/index.php:7
msgid "WWFF - World Wide Flora and Fauna Award"
msgstr "WWFF - Wereldwijd Flora en Fauna Award"
#: application/views/awards/wwff/index.php:8
msgid ""
"WWFF, World Wide Flora and Fauna in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to leave their shacks and operate portable in Protected "
"Flora & Fauna areas (PFF) worldwide."
msgstr ""
"WWFF, World Wide Flora and Fauna in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om hun shack te verlaten en draagbaar te opereren in "
"beschermde flora- en fauna-gebieden (PFF) wereldwijd."
#: application/views/awards/wwff/index.php:9
msgid ""
"More than 26,000 Protected Flora & Fauna (PFF) areas worldwide are already "
"registered in the WWFF Directory. Hunters and Activators can apply for "
"colorful awards, both globally and nationally."
msgstr ""
"Wereldwijd zijn al meer dan 26.000 beschermde flora- en fauna-gebieden (PFF) "
"geregistreerd in het WWFF-register. Jagers en activators kunnen zowel "
"wereldwijd als nationaal kleurrijke onderscheidingen aanvragen."
#: application/views/awards/wwff/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: WWFF (ADIF: WWFF_REF)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: WWFF (ADIF: WWFF_REF)"
#: application/views/awards/wwff/index.php:32
#: application/views/qso/index.php:262 application/views/qso/index.php:554
#: application/views/station_profile/create.php:177
#: application/views/station_profile/edit.php:263
#: application/views/user/edit.php:659 application/views/view_log/qso.php:396
#: application/views/view_log/qso.php:712
msgid "WWFF Reference"
msgstr "WWFF Referentie"
#: application/views/backup/adif_view.php:7
msgid ""
"The backup of your log completed successfully. The output can be found at"
msgstr ""
"De back-up van je log is succesvol voltooid. De uitvoer is te vinden op"
#: application/views/backup/adif_view.php:9
#: application/views/backup/notes_view.php:9
msgid "You could automate this process by making it a cronjob."
msgstr ""
"Je zou dit proces kunnen automatiseren door er een cronjob van te maken."
#: application/views/backup/adif_view.php:13
#: application/views/backup/notes_view.php:13
msgid ""
"Something went wrong during the backup process. Check that the backup folder "
"exists and is writeable by your web server user / group."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan tijdens het back-upproces. Controleer of de back-up "
"directory bestaat en beschrijfbaar is door de gebruiker/groep van je "
"webserver."
#: application/views/backup/main.php:17
msgid ""
"Some of the data stored in Wavelog can be exported so that you can keep a "
"backup copy elsewhere."
msgstr ""
"Een deel van de gegevens die in Wavelog zijn opgeslagen, kan worden "
"geëxporteerd zodat je ergens anders een back-up kunt bewaren."
#: application/views/backup/main.php:18
msgid ""
"It's recommended to create backups on a regular basis to protect your data."
msgstr ""
"Het wordt aanbevolen om regelmatig back-ups te maken om je gegevens te "
"beschermen."
#: application/views/backup/main.php:19
msgid "Backup ADIF data"
msgstr "Back-up ADIF-gegevens"
#: application/views/backup/main.php:20
msgid "Backup Notes"
msgstr "Back-up notities"
#: application/views/backup/notes_view.php:7
msgid ""
"The backup of your notes completed successfully. The output can be found at"
msgstr ""
"De back-up van je notities is succesvol voltooid. De uitvoer is te vinden op"
#: application/views/bandmap/index.php:15 application/views/bandmap/list.php:56
msgid "BandMap"
msgstr "Bandkaart"
#: application/views/bandmap/index.php:18 application/views/bandmap/list.php:59
msgid "BandList"
msgstr "Bandlijst"
#: application/views/bandmap/index.php:27 application/views/bandmap/list.php:69
#: application/views/contesting/index.php:20
#: application/views/contesting/index.php:58
#: application/views/contesting/index.php:155
#: application/views/qso/index.php:352
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: application/views/bandmap/index.php:33 application/views/bandmap/list.php:84
msgid "Spots de"
msgstr "Spotters uit"
#: application/views/bandmap/list.php:6 application/views/qso/log_qso.php:55
msgid "Pop-up was blocked! Please allow pop-ups for this site permanently."
msgstr "Pop-up werd geblokkeerd! Sta pop-ups voor deze site permanent toe."
#: application/views/bandmap/list.php:7
msgid "Click to prepare logging."
msgstr "Klik om de logging voor te bereiden."
#: application/views/bandmap/list.php:76
msgid "DXCC-Status"
msgstr "DXCC-status"
#: application/views/bandmap/list.php:79
#: application/views/interface_assets/footer.php:45
msgid "Not worked"
msgstr "Niet gewerkt"
#: application/views/bandmap/list.php:82
msgid "Worked, not Confirmed"
msgstr "Gewerkt maar niet bevestigd"
#: application/views/bandmap/list.php:113
msgid "Phone"
msgstr "Spraak"
#: application/views/bandmap/list.php:114
msgid "CW"
msgstr "CW"
#: application/views/bandmap/list.php:115
msgid "Digi"
msgstr "Digitaal"
#: application/views/bandmap/list.php:131
msgid "WAC"
msgstr "WAC"
#: application/views/bandmap/list.php:132
msgid "Spotter"
msgstr "Spotter"
#: application/views/bandmap/list.php:133
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:28
#: application/views/oqrs/request.php:54
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:57
#: application/views/oqrs/status_info.php:5
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: application/views/bandmap/list.php:134
msgid "Last Worked"
msgstr "Laatst gewerkt"
#: application/views/bands/bandedges.php:2
msgid "Please enter valid numbers for frequency"
msgstr "Voer geldige nummers in voor frequentie"
#: application/views/bands/bandedges.php:3
msgid "The 'From' frequency must be less than the 'To' frequency."
msgstr "De 'Van' frequentie moet lager zijn dan de 'Naar' frequentie."
#: application/views/bands/bandedges.php:4
msgid "The Frequency overlaps with an existing entry."
msgstr "De frequentie overlapt met een al bestaande invoer."
#: application/views/bands/bandedges.php:5
msgid "Are you sure you want to delete this band edge?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze bandgrens wilt verwijderen?"
#: application/views/bands/bandedges.php:17
msgid "Bandedges"
msgstr "Bandgrenzen"
#: application/views/bands/bandedges.php:22
msgid ""
"Using the bandedges list you can control the mode classification in the "
"cluster."
msgstr ""
"Met de bandgrenzenlijst kun je de modusclassificatie in de cluster regelen."
#: application/views/bands/bandedges.php:29
msgid "Frequency from (Hz)"
msgstr "Frequentie vanaf (Hz)"
#: application/views/bands/bandedges.php:30
msgid "Frequency to (Hz)"
msgstr "Frequentie tot (Hz)"
#: application/views/bands/bandedges.php:65
msgid "Add a bandedge"
msgstr "Voeg een bandgrens toe"
#: application/views/bands/create.php:26 application/views/bands/edit.php:8
msgid "Name of Band (E.g. 20m)"
msgstr "Naam van de band (bijv. 20m)"
#: application/views/bands/create.php:29 application/views/bands/edit.php:11
#: application/views/bands/index.php:65
msgid "Bandgroup"
msgstr "Bandgroep"
#: application/views/bands/create.php:31 application/views/bands/edit.php:13
msgid "Name of bandgroup (E.g. hf, vhf, uhf, shf)"
msgstr "Naam van bandgroep (bijv. hf, vhf, uhf, shf)"
#: application/views/bands/create.php:34 application/views/bands/edit.php:16
#: application/views/bands/index.php:66
msgid "SSB QRG"
msgstr "SSB QRG"
#: application/views/bands/create.php:36 application/views/bands/edit.php:18
msgid "Frequency for SSB QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor SSB QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/create.php:39 application/views/bands/edit.php:21
#: application/views/bands/index.php:67
msgid "DATA QRG"
msgstr "DATA QRG"
#: application/views/bands/create.php:41 application/views/bands/edit.php:23
msgid "Frequency for DATA QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor DATA QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/create.php:44 application/views/bands/edit.php:26
#: application/views/bands/index.php:68
msgid "CW QRG"
msgstr "CW QRG"
#: application/views/bands/create.php:46 application/views/bands/edit.php:28
msgid "Frequency for CW QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor CW QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/index.php:38
msgid ""
"Using the band list you can control which bands are shown when creating a "
"new QSO."
msgstr ""
"Met de bandenlijst kun je bepalen welke banden worden weergegeven bij het "
"aanmaken van een nieuwe QSO."
#: application/views/bands/index.php:39
msgid ""
"Active bands will be shown in the QSO 'Band' drop-down, while inactive bands "
"will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve banden worden weergegeven in de QSO 'Band' drop-down, terwijl niet-"
"actieve banden verborgen worden en niet geselecteerd kunnen worden."
#: application/views/bands/index.php:56
msgid "Sig"
msgstr "Sig"
#: application/views/bands/index.php:58
msgid "USA County"
msgstr "USA County"
#: application/views/bands/index.php:61
#: application/views/interface_assets/header.php:220
msgid "WAPC"
msgstr "WAPC"
#: application/views/bands/index.php:62
#: application/views/interface_assets/header.php:240
msgid "WAJA"
msgstr "WAJA"
#: application/views/bands/index.php:63
#: application/views/interface_assets/header.php:270
msgid "WAS"
msgstr "WAS"
#: application/views/bands/index.php:69
msgid "QRG Unit"
msgstr "QRG-eenheid"
#: application/views/bands/index.php:104
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: application/views/bands/index.php:105
msgid "kHz"
msgstr "kHz"
#: application/views/bands/index.php:106
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: application/views/bands/index.php:107
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
#: application/views/bands/index.php:159 application/views/bands/index.php:165
msgid "Create a band"
msgstr "Maak een band"
#: application/views/bands/index.php:160
#: application/views/club/permissions.php:142
#: application/views/contesting/add.php:74
#: application/views/contesting/index.php:89
#: application/views/interface_assets/footer.php:48
#: application/views/simplefle/index.php:21
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:51
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:80
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:117
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:166
#: application/views/version_dialog/index.php:79
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: application/views/bands/index.php:161
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following band: "
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende band wilt verwijderen: "
#: application/views/bands/index.php:162
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all bands?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle banden wilt activeren?"
#: application/views/bands/index.php:163
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all bands?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle banden wilt deactiveren?"
#: application/views/bands/index.php:166
#: application/views/contesting/add.php:77 application/views/mode/index.php:89
#: application/views/usermode/index.php:76
msgid "Activate All"
msgstr "Alles activeren"
#: application/views/bands/index.php:167
#: application/views/contesting/add.php:78 application/views/mode/index.php:90
#: application/views/usermode/index.php:77
msgid "Deactivate All"
msgstr "Alles deactiveren"
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:12
msgid "Results of CBR Contest Data Update"
msgstr "Resultaten van de CBR Contest Data Update"
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:17
msgid ""
"Your contest QSOs have been updated using the values of your Cabrillo file."
msgstr ""
"Je contest-QSOs zijn bijgewerkt met de waarden van je Cabrillo-bestand."
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:19
msgid "No QSOs were updated by your Cabrillo file."
msgstr "Er zijn geen QSOs bijgewerkt door je Cabrillo-bestand."
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:25
msgid "CBR errors"
msgstr "CBR-fouten"
#: application/views/cabrillo/index.php:2
#: application/views/cabrillo/index.php:34 application/views/oqrs/index.php:60
#: application/views/reg1test/index.php:2
#: application/views/reg1test/index.php:36
msgid "Proceed"
msgstr "Ga verder"
#: application/views/cabrillo/index.php:3
#: application/views/reg1test/index.php:3
msgid "Select Year"
msgstr "Selecteer jaar"
#: application/views/cabrillo/index.php:4
#: application/views/reg1test/index.php:4
msgid "Select Contest"
msgstr "Selecteer Contest"
#: application/views/cabrillo/index.php:5
#: application/views/reg1test/index.php:5
msgid "Select Date Range"
msgstr "Selecteer datumbereik"
#: application/views/cabrillo/index.php:6
#: application/views/reg1test/index.php:7
msgid "No contests were found for this station location!"
msgstr "Er werden geen contesten gevonden voor deze stationslocatie!"
#: application/views/cabrillo/index.php:16
msgid "Export a contest to a Cabrillo log"
msgstr "Exporteer een contest naar een Cabrillo-log"
#: application/views/cabrillo/index.php:28
msgid "Select Station Location:"
msgstr "Selecteer stationslocatie:"
#: application/views/cabrillo/index.php:44
#: application/views/reg1test/index.php:53
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid ""
"For USA and Canada stations LOCATION must be the ARRL section abbreviation. "
"For foreign stations LOCATION must be 'DX'. This information is required for "
"IARU-HF and for all ARRL and CQ contests."
msgstr ""
"Voor stations in de VS en Canada moet de LOCATIE de ARRL-sectie afkorting "
"zijn. Voor buitenlandse stations moet de LOCATIE 'DX' zijn. Deze informatie "
"is vereist voor IARU-HF en voor alle ARRL- en CQ-wedstrijden."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid "For the RDXC contest this contains the RDA number."
msgstr "Voor de RDXC-contest bevat dit het RDA-nummer."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid ""
"For the RSGB-IOTA contest this information contains the IOTA name (not the "
"IOTA reference code)."
msgstr ""
"Voor de RSGB-IOTA contest bevat deze informatie de IOTA-naam (niet de IOTA-"
"referentiecode)."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
#: application/views/logbookadvanced/index.php:631
#: application/views/oqrs/showrequests.php:31
#: application/views/qso/index.php:310
#: application/views/station_profile/edit.php:96
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: application/views/cabrillo/index.php:52
#: application/views/reg1test/index.php:58
msgid "Category Operator"
msgstr "Categorie Operator"
#: application/views/cabrillo/index.php:60
msgid "Category Assisted"
msgstr "Categorie Geassisteerd"
#: application/views/cabrillo/index.php:67
msgid "Category Band"
msgstr "Categorie Band"
#: application/views/cabrillo/index.php:93
msgid "Light/Laser"
msgstr "Licht/Laser"
#: application/views/cabrillo/index.php:94
msgid "VHF-3-BAND and VHF-FM-ONLY (ARRL VHF Contests only)"
msgstr "VHF-3-BAND en VHF-FM-ONLY (alleen ARRL VHF Contests)"
#: application/views/cabrillo/index.php:98
msgid "Category Mode"
msgstr "Categorie Modus"
#: application/views/cabrillo/index.php:109
msgid "Category Power"
msgstr "Categorie Vermogen"
#: application/views/cabrillo/index.php:117
msgid "Category Station"
msgstr "Categorie Station"
#: application/views/cabrillo/index.php:133
msgid "Category Transmitter"
msgstr "Categorie Zender"
#: application/views/cabrillo/index.php:143
msgid "Category Time"
msgstr "Categorie Tijd"
#: application/views/cabrillo/index.php:145
#: application/views/cabrillo/index.php:146
#: application/views/cabrillo/index.php:147
#: application/views/cabrillo/index.php:148
#, php-format
msgid "%d Hours"
msgstr "%d Uren"
#: application/views/cabrillo/index.php:152
msgid "Category Overlay"
msgstr "Categorie-overlay"
#: application/views/cabrillo/index.php:164
#: application/views/reg1test/index.php:70
#: application/views/statistics/index.php:17
#: application/views/statistics/index.php:73
msgid "Operators"
msgstr "Operators"
#: application/views/cabrillo/index.php:169
#: application/views/reg1test/index.php:139
msgid "Soapbox"
msgstr "Soapbox"
#: application/views/cabrillo/index.php:173
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: application/views/cabrillo/index.php:177
msgid "Address City"
msgstr "Stad"
#: application/views/cabrillo/index.php:181
msgid "Address State/Province"
msgstr "Staat/Provincie"
#: application/views/cabrillo/index.php:185
msgid "Address Postalcode"
msgstr "Postcode"
#: application/views/cabrillo/index.php:189
msgid "Address Country"
msgstr "Land"
#: application/views/cabrillo/index.php:193
msgid "Certificate"
msgstr "Certificaat"
#: application/views/cabrillo/index.php:193
msgid ""
"Indicate if you wish to receive, if eligible, a paper certificate sent via "
"postal mail by the contest sponsor. The contest sponsor may or may not honor "
"this tag."
msgstr ""
"Geef aan of je, indien in aanmerking komend, een papieren certificaat wilt "
"ontvangen dat per post door de wedstrijdsponsor wordt verzonden. De "
"wedstrijdsponsor kan deze tag wel of niet honoreren."
#: application/views/cabrillo/index.php:196
#: application/views/cabrillo/index.php:204
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:151
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:159
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:165
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:171
#: application/views/logbookadvanced/index.php:414
#: application/views/logbookadvanced/index.php:425
#: application/views/logbookadvanced/index.php:456
#: application/views/logbookadvanced/index.php:467
#: application/views/logbookadvanced/index.php:478
#: application/views/logbookadvanced/index.php:489
#: application/views/logbookadvanced/index.php:500
#: application/views/logbookadvanced/index.php:511
#: application/views/logbookadvanced/index.php:526
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/qso/edit_ajax.php:441
#: application/views/qso/edit_ajax.php:474
#: application/views/qso/edit_ajax.php:502
#: application/views/qso/edit_ajax.php:515
#: application/views/qso/edit_ajax.php:547
#: application/views/qso/edit_ajax.php:560
#: application/views/qso/edit_ajax.php:576
#: application/views/qso/edit_ajax.php:590
#: application/views/qso/edit_ajax.php:604
#: application/views/qso/edit_ajax.php:617 application/views/qso/index.php:656
#: application/views/satellite/create.php:75
#: application/views/satellite/edit.php:31
#: application/views/satellite/edit.php:34
#: application/views/satellite/index.php:88
#: application/views/satellite/index.php:101
#: application/views/satellite/satinfo.php:45
#: application/views/search/result.php:74
#: application/views/station_profile/create.php:215
#: application/views/station_profile/create.php:223
#: application/views/station_profile/create.php:242
#: application/views/station_profile/create.php:282
#: application/views/station_profile/create.php:293
#: application/views/station_profile/create.php:300
#: application/views/station_profile/edit.php:362
#: application/views/station_profile/edit.php:370
#: application/views/station_profile/edit.php:399
#: application/views/station_profile/edit.php:424
#: application/views/station_profile/edit.php:442
#: application/views/station_profile/edit.php:449
#: application/views/user/edit.php:367 application/views/user/edit.php:378
#: application/views/user/edit.php:389 application/views/user/edit.php:399
#: application/views/user/edit.php:409 application/views/user/edit.php:419
#: application/views/user/edit.php:448 application/views/user/edit.php:459
#: application/views/user/edit.php:569 application/views/user/edit.php:622
#: application/views/user/edit.php:929 application/views/user/edit.php:945
#: application/views/user/edit.php:953 application/views/user/edit.php:973
#: application/views/user/edit.php:1002 application/views/user/edit.php:1034
#: application/views/user/edit.php:1059
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: application/views/cabrillo/index.php:197
#: application/views/cabrillo/index.php:203
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:152
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:160
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:166
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:172
#: application/views/logbookadvanced/index.php:415
#: application/views/logbookadvanced/index.php:426
#: application/views/logbookadvanced/index.php:457
#: application/views/logbookadvanced/index.php:468
#: application/views/logbookadvanced/index.php:479
#: application/views/logbookadvanced/index.php:490
#: application/views/logbookadvanced/index.php:501
#: application/views/logbookadvanced/index.php:512
#: application/views/logbookadvanced/index.php:527
#: application/views/lookup/lotwuser.php:14
#: application/views/qso/edit_ajax.php:440
#: application/views/qso/edit_ajax.php:473
#: application/views/qso/edit_ajax.php:501
#: application/views/qso/edit_ajax.php:514
#: application/views/qso/edit_ajax.php:546
#: application/views/qso/edit_ajax.php:559
#: application/views/qso/edit_ajax.php:575
#: application/views/qso/edit_ajax.php:589
#: application/views/qso/edit_ajax.php:603
#: application/views/qso/edit_ajax.php:616 application/views/qso/index.php:655
#: application/views/satellite/create.php:76
#: application/views/satellite/edit.php:32
#: application/views/satellite/edit.php:35
#: application/views/satellite/index.php:91
#: application/views/satellite/index.php:103
#: application/views/satellite/satinfo.php:48
#: application/views/search/result.php:76
#: application/views/station_profile/create.php:216
#: application/views/station_profile/create.php:224
#: application/views/station_profile/create.php:243
#: application/views/station_profile/create.php:283
#: application/views/station_profile/create.php:292
#: application/views/station_profile/create.php:299
#: application/views/station_profile/edit.php:363
#: application/views/station_profile/edit.php:371
#: application/views/station_profile/edit.php:400
#: application/views/station_profile/edit.php:425
#: application/views/station_profile/edit.php:443
#: application/views/station_profile/edit.php:450
#: application/views/user/edit.php:368 application/views/user/edit.php:379
#: application/views/user/edit.php:390 application/views/user/edit.php:400
#: application/views/user/edit.php:410 application/views/user/edit.php:420
#: application/views/user/edit.php:449 application/views/user/edit.php:460
#: application/views/user/edit.php:551 application/views/user/edit.php:555
#: application/views/user/edit.php:570 application/views/user/edit.php:624
#: application/views/user/edit.php:928 application/views/user/edit.php:944
#: application/views/user/edit.php:972 application/views/user/edit.php:1003
#: application/views/user/edit.php:1033 application/views/user/edit.php:1058
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: application/views/cabrillo/index.php:201
msgid "If the gridsquare was part of the exchange, you should select YES."
msgstr ""
"Als het locatorvak deel uitmaakte van de uitwisseling, moet je JA selecteren."
#: application/views/cabrillo/index.php:201
msgid "Include logged grids?"
msgstr "Gelogde locatorvakken opnemen?"
#: application/views/cabrillo/index.php:215
#: application/views/reg1test/index.php:150
msgid "No contests were found in your log."
msgstr "Er werden geen contesten in je logboek gevonden."
#: application/views/callstats/index.php:70
#: application/views/gridmap/index.php:43
msgid "All except SAT"
msgstr "Alles behalve SAT"
#: application/views/callstats/index.php:149
msgid "#QSOs"
msgstr "#QSOs"
#: application/views/cfd/index.php:7
#, php-format
msgid "Export of CFD-File for DARC-Toplist (See %s)"
msgstr "Export van CFD-bestand voor DARC-Toplijst (Zie %s)"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:5
msgid "Switch to a Clubstation"
msgstr "Schakel over naar een clubstation"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:9
#, php-format
msgid "Are you sure you want to switch to %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt overschakelen naar %s?"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:14
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:13
msgid "Yes, switch over!"
msgstr "Ja, overschakelen!"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:15
#: application/views/club/permissions.php:205
#: application/views/club/permissions.php:298
#: application/views/club/permissions.php:327
#: application/views/cron/edit.php:74
#: application/views/interface_assets/footer.php:38
#: application/views/satellite/pass.php:114
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:45
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:14
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: application/views/club/permissions.php:3
#, php-format
msgid "Club Permissions for %s"
msgstr "Clubrechten voor %s"
#: application/views/club/permissions.php:4
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"
#: application/views/club/permissions.php:13
msgid ""
"In order for users to log QSOs with this club/special callsign, they need "
"appropriate authorizations. Add users to the table below and set the "
"appropriate permission."
msgstr ""
"Om gebruikers QSOs met deze club/speciale roepnaam te laten loggen, hebben "
"ze de juiste autorisaties nodig. Voeg gebruikers toe aan de onderstaande "
"tabel en stel de juiste toestemming in."
#: application/views/club/permissions.php:14
msgid "See available Permissions"
msgstr "Bekijk beschikbare machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:19
msgid "Available Permissions"
msgstr "Beschikbare machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:26
#: application/views/eqsl/download.php:45
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: application/views/club/permissions.php:33
msgid "Log QSOs via Web GUI (live and post)"
msgstr "Log QSOs via Web GUI (live en post)"
#: application/views/club/permissions.php:41
msgid "Log QSOs via API"
msgstr "Log QSOs via API"
#: application/views/club/permissions.php:49
msgid "Edit a QSO"
msgstr "Een QSO bewerken"
#: application/views/club/permissions.php:54
#: application/views/club/permissions.php:72
msgid "QSO was done by the operator"
msgstr "QSO werd gedaan door de operator"
#: application/views/club/permissions.php:59
#: application/views/club/permissions.php:77
msgid "QSO was done by another operator"
msgstr "QSO werd gedaan door een andere operator"
#: application/views/club/permissions.php:67
msgid "Delete a QSO"
msgstr "Verwijder een QSO"
#: application/views/club/permissions.php:85
msgid "Manage Stationsetup (edit/create logbooks and locations)"
msgstr "Beheer Stationssetup (bewerk/maak logboeken en locaties aan)"
#: application/views/club/permissions.php:93
msgid "Manage Third-Party services"
msgstr "Beheer diensten van derden"
#: application/views/club/permissions.php:101
msgid "Import QSO per ADIF"
msgstr "Importeer QSO per ADIF"
#: application/views/club/permissions.php:110
msgid "Export QSO per ADIF"
msgstr "Exporteer QSO per ADIF"
#: application/views/club/permissions.php:118
msgid "User Management"
msgstr "Gebruikersbeheer"
#: application/views/club/permissions.php:123
msgid "Can create new users in Wavelog"
msgstr "Kan nieuwe gebruikers aanmaken in Wavelog"
#: application/views/club/permissions.php:128
msgid "Can edit other users in Wavelog"
msgstr "Kan andere gebruikers in Wavelog bewerken"
#: application/views/club/permissions.php:133
msgid "Can edit Club permissions and add/remove users"
msgstr "Kan clubrechten bewerken en gebruikers toevoegen/verwijderen"
#: application/views/club/permissions.php:151
msgid "Users with Permissions"
msgstr "Gebruikers met machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:161
msgid "Add new User to Club"
msgstr "Nieuwe gebruiker aan de club toevoegen"
#: application/views/club/permissions.php:167
#, php-format
msgid ""
"You can only add users to the %s Clubstation if they already exist on this "
"Wavelog Server."
msgstr ""
"Je kunt alleen gebruikers toevoegen aan de %s Clubstation als ze al bestaan "
"op deze Wavelog Server."
#: application/views/club/permissions.php:168
msgid ""
"If they don't exist, please ask your Wavelog Administrator to create an "
"account for them."
msgstr ""
"Als ze niet bestaan, vraag dan je Wavelog-beheerder om een account voor hen "
"aan te maken."
#: application/views/club/permissions.php:169
msgid ""
"Search for the user by their callsign or first/lastname and select the "
"permission level."
msgstr ""
"Zoek de gebruiker op hun roepnaam of voor-/achternaam en selecteer het "
"machtigingsniveau."
#: application/views/club/permissions.php:175
msgid "User (Callsign or Name)"
msgstr "Gebruiker (roepnaam of naam)"
#: application/views/club/permissions.php:176
#: application/views/club/permissions.php:225
#: application/views/club/permissions.php:269
msgid "Permission"
msgstr "Toestemming"
#: application/views/club/permissions.php:183
msgid "Type at least 2 characters."
msgstr "Typ ten minste 2 tekens."
#: application/views/club/permissions.php:194
msgid "Notify the user via email"
msgstr "Breng de gebruiker op de hoogte via e-mail"
#: application/views/club/permissions.php:213
msgid "No users currently have access to this club station."
msgstr "Momenteel heeft geen enkele gebruiker toegang tot dit clubstation."
#: application/views/club/permissions.php:220
msgid "Firstname"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/club/permissions.php:221
msgid "Lastname"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/club/permissions.php:223
#: application/views/user/edit.php:56 application/views/user/index.php:152
#: application/views/user/login.php:58 application/views/user/login.php:69
#: application/views/user/login.php:70 application/views/user/profile.php:14
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: application/views/club/permissions.php:224
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
#: application/views/club/permissions.php:244
msgid "Wavelog Administrator"
msgstr "Wavelog Beheerder"
#: application/views/club/permissions.php:261
msgid "You can modify the users permission level for this Clubstation."
msgstr ""
"Je kunt het machtigingsniveau van de gebruiker voor dit clubstation "
"aanpassen."
#: application/views/club/permissions.php:268
msgid "User Callsign"
msgstr "Gebruikersroepnaam"
#: application/views/club/permissions.php:286
msgid "Notify the user via email about the change"
msgstr "Stuur de gebruiker een e-mail over de wijziging"
#: application/views/club/permissions.php:309
msgid "Delete User"
msgstr "Verwijder gebruiker"
#: application/views/club/permissions.php:316
msgid "Are you sure you want to delete this user from the club?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruiker uit de club wilt verwijderen?"
#: application/views/club/permissions.php:320
#, php-format
msgid "Callsign: %s"
msgstr "Roepnaam: %s"
#: application/views/club/permissions.php:321
#, php-format
msgid "Role: %s"
msgstr "Rol: %s"
#: application/views/clublog/export.php:10
#: application/views/hrdlog/export.php:10 application/views/qrz/export.php:10
#: application/views/webadif/export.php:10
msgid "Upload Logbook"
msgstr "Logboek uploaden"
#: application/views/clublog/export.php:14
#: application/views/eqsl/analysis.php:11 application/views/eqsl/download.php:9
#: application/views/eqsl/export.php:8 application/views/eqsl/import.php:7
#: application/views/eqsl/result.php:11 application/views/eqsl/tools.php:7
#: application/views/qrz/export.php:14
msgid "Download QSOs"
msgstr "QSOs downloaden"
#: application/views/clublog/export.php:24
msgid "The next automatic Upload to Clublog will happen at: "
msgstr "De volgende automatische upload naar Clublog zal plaatsvinden om: "
#: application/views/clublog/export.php:25
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a "
"Clublog logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een Clublog logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/clublog/export.php:26
msgid ""
"You need to set a username and password in your user account. You will also "
"need to enable upload for each station profile ."
msgstr ""
"Je moet een gebruikersnaam en wachtwoord instellen in je gebruikersaccount. "
"Je moet ook uploaden inschakelen voor elk stationprofiel."
#: application/views/clublog/export.php:34
#: application/views/hrdlog/export.php:34
#: application/views/logbookadvanced/index.php:809
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:182
#: application/views/qrz/export.php:39
#: application/views/qslprint/qslprint.php:30
#: application/views/qslprint/qsolist.php:14
#: application/views/webadif/export.php:41
msgid "Profile name"
msgstr "Profielnaam"
#: application/views/clublog/export.php:35
#: application/views/hrdlog/export.php:35
#: application/views/oqrs/showrequests.php:91
#: application/views/qrz/export.php:40 application/views/webadif/export.php:42
msgid "Station callsign"
msgstr "Stationsroepnaam"
#: application/views/clublog/export.php:36
#: application/views/hrdlog/export.php:36 application/views/qrz/export.php:41
msgid "Edited QSOs not uploaded"
msgstr "Bewerkte QSOs niet geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:37
#: application/views/hrdlog/export.php:37 application/views/qrz/export.php:42
#: application/views/webadif/export.php:43
msgid "Total QSOs not uploaded"
msgstr "Totaal aantal QSO's niet geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:38
#: application/views/hrdlog/export.php:38 application/views/qrz/export.php:43
#: application/views/webadif/export.php:44
msgid "Total QSOs uploaded"
msgstr "Totaal aantal QSO's geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:69
msgid "The next automatic Download from Clublog-QSLs will happen at: "
msgstr ""
"De volgende automatische download van Clublog-QSLs zal plaatsvinden op: "
#: application/views/clublog/export.php:70 application/views/qrz/export.php:75
msgid ""
"If no startdate is given then all QSOs after last confirmation will be "
"downloaded/updated!"
msgstr ""
"Als er geen startdatum is opgegeven, worden alle QSO's na de laatste "
"bevestiging gedownload/bijgewerkt!"
#: application/views/clublog/export.php:78
msgid "Download from Clublog"
msgstr "Download van Clublog"
#: application/views/components/hamsat/table.php:3
#: application/views/hamsat/index.php:7
msgid "Hamsat - Satellite Rovers"
msgstr "Hamsat - Satellietrovers"
#: application/views/components/hamsat/table.php:4
#: application/views/contestcalendar/index.php:11
#: application/views/dxcalendar/index.php:4
#: application/views/hamsat/index.php:8
msgid "This data comes from"
msgstr "Deze gegevens komen van"
#: application/views/components/hamsat/table.php:11
msgid "Show All Passes"
msgstr "Toon alle passages"
#: application/views/components/hamsat/table.php:14
msgid "Private feed key empty. Please set the feed key in your profile."
msgstr "Privé feed-sleutel is leeg. Stel de feed-sleutel in je profiel in."
#: application/views/components/hamsat/table.php:19
msgid "No upcoming activations found. Please check back later."
msgstr "Geen aankomende activaties gevonden. Kom later terug."
#: application/views/components/hamsat/table.php:28
#: application/views/contesting/index.php:229
#: application/views/hamsat/index.php:31
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:7
#: application/views/logbookadvanced/index.php:402
#: application/views/logbookadvanced/index.php:785
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:150
#: application/views/qso/edit_ajax.php:183 application/views/qso/index.php:327
#: application/views/view_log/qso.php:222
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: application/views/components/hamsat/table.php:31
#: application/views/hamsat/index.php:34
msgid "Gridsquare(s)"
msgstr "Locatorvak(ken)"
#: application/views/components/hamsat/table.php:32
#: application/views/hamsat/index.php:35
msgid "Workable"
msgstr "Werkbaar"
#: application/views/components/hamsat/table.php:134
msgctxt "Hamsat - Track Satellites"
msgid "Track"
msgstr "Volg"
#: application/views/components/hamsat/table.php:146
msgid "Sked"
msgstr "Sked"
#: application/views/components/radio_display_table.php:5
msgid "Radio Status"
msgstr "Radiostatus"
#: application/views/contestcalendar/index.php:16
msgid "No Contests"
msgstr "Geen Contests"
#: application/views/contestcalendar/index.php:21
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:24
#: application/views/logbookadvanced/index.php:381
#: application/views/logbookadvanced/index.php:791
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:158
#: application/views/qso/edit_ajax.php:42
#: application/views/simplefle/index.php:84
msgid "Contest"
msgstr "Contest"
#: application/views/contestcalendar/index.php:22
msgid "Start"
msgstr "Begin"
#: application/views/contestcalendar/index.php:23
msgid "End"
msgstr "Einde"
#: application/views/contestcalendar/index.php:24
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: application/views/contestcalendar/index.php:33
msgid "Show Details"
msgstr "Details weergeven"
#: application/views/contestcalendar/index.php:45
#: application/views/dashboard/index.php:339
#: application/views/dashboard/index.php:366
#: application/views/dashboard/index.php:387
#: application/views/dashboard/index.php:408
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: application/views/contestcalendar/index.php:55
msgid "Weekend"
msgstr "Weekend"
#: application/views/contestcalendar/index.php:66
msgid "Next Week"
msgstr "Volgende week"
#: application/views/contesting/add.php:16
msgid ""
"Using the contest list, you can control which Contests are shown when "
"logging QSOs in a contest."
msgstr ""
"Met de contest-lijst kun je bepalen welke contesten worden getoond bij het "
"loggen van QSOs in een contest."
#: application/views/contesting/add.php:19
msgid ""
"Active contests will be shown in the Contest Name drop-down, while inactive "
"contests will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve contesten worden weergegeven in de keuzelijst contest naam, terwijl "
"inactieve contesten verborgen zijn en niet kunnen worden geselecteerd."
#: application/views/contesting/add.php:26
#: application/views/contesting/create.php:30
msgid "ADIF Name"
msgstr "ADIF-naam"
#: application/views/contesting/add.php:27
#: application/views/contesting/add.php:41
#: application/views/contesting/add.php:44
#: application/views/contesting/edit.php:43
#: application/views/contesting/edit.php:46
#: application/views/interface_assets/header.php:548
#: application/views/mode/create.php:46 application/views/mode/create.php:48
#: application/views/mode/edit.php:57 application/views/mode/edit.php:60
#: application/views/mode/index.php:8 application/views/mode/index.php:55
#: application/views/usermode/index.php:6
#: application/views/usermode/index.php:51
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: application/views/contesting/add.php:39
#: application/views/contesting/add.php:44
#: application/views/contesting/edit.php:49
msgid "Not Active"
msgstr "Niet actief"
#: application/views/contesting/add.php:40
#: application/views/contesting/add.php:49 application/views/mode/index.php:7
#: application/views/mode/index.php:60 application/views/usermode/index.php:5
#: application/views/usermode/index.php:56
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: application/views/contesting/add.php:42
#: application/views/contesting/add.php:47 application/views/mode/index.php:6
#: application/views/mode/index.php:58 application/views/usermode/index.php:4
#: application/views/usermode/index.php:54
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: application/views/contesting/add.php:54
msgid "DANGER!"
msgstr "GEVAAR!"
#: application/views/contesting/add.php:55
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following contest: "
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende wedstrijd wilt verwijderen: "
#: application/views/contesting/add.php:56
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all contests?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle contesten wilt activeren?"
#: application/views/contesting/add.php:57
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all contests?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle contesten wilt deactiveren?"
#: application/views/contesting/add.php:73
#: application/views/contesting/add.php:76
msgid "Add a Contest"
msgstr "Voeg een contest toe"
#: application/views/contesting/create.php:26
#: application/views/contesting/edit.php:33
msgid "Name of the Contest"
msgstr "Naam van de contest"
#: application/views/contesting/create.php:32
#: application/views/contesting/edit.php:39
msgid "Name of Contest in ADIF-specification"
msgstr "Naam van de contest in ADIF-specificatie"
#: application/views/contesting/create.php:35
#: application/views/station_profile/create.php:311
#: application/views/station_profile/edit.php:59
msgid "Create"
msgstr "Creëren"
#: application/views/contesting/edit.php:31
#: application/views/contesting/index.php:30
#: application/views/qso/edit_ajax.php:659
#: application/views/view_log/qso.php:375
msgid "Contest Name"
msgstr "Contest Naam"
#: application/views/contesting/edit.php:37
msgid "Contest ADIF Name"
msgstr "Contest ADIF Naam"
#: application/views/contesting/edit.php:52
msgid "Set to active if to be listed in Contest-list"
msgstr "Instellen op actief als het in de contest-lijst moet worden opgenomen"
#: application/views/contesting/index.php:2
msgid "You need to start a new session before you can change the contest name!"
msgstr ""
"Je moet een nieuwe sessie starten voordat je de naam van de contest kunt "
"wijzigen!"
#: application/views/contesting/index.php:3
msgid "Are you really sure you want to start a new contest session?"
msgstr "Weet je echt zeker dat je een nieuwe wedstrijdsessie wilt starten?"
#: application/views/contesting/index.php:7
msgid "Start new Contest Session"
msgstr "Herstel Contest Sessie"
#: application/views/contesting/index.php:16
msgid "Exchange Type"
msgstr "Soort uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:21
msgid "Exchange"
msgstr "Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:23
msgid "Serial"
msgstr "Volgnummer"
#: application/views/contesting/index.php:24
msgid "Serial + Exchange"
msgstr "Serienummer + Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:25
msgid "Serial + Gridsquare"
msgstr "Serienummer + Locatorvak"
#: application/views/contesting/index.php:26
msgid "Serial + Gridsquare + Exchange"
msgstr "Serienummer + Locatorvak + Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:41
#: application/views/operator/index.php:5
#: application/views/qso/edit_ajax.php:649 application/views/qso/index.php:391
msgid "Operator Callsign"
msgstr "Operator roepnaam"
#: application/views/contesting/index.php:46
#: application/views/contesting/index.php:51
msgid "More Settings"
msgstr "Meer instellingen"
#: application/views/contesting/index.php:55
msgid "Copy received exchange to"
msgstr "Kopieer ontvangen uitwisseling naar"
#: application/views/contesting/index.php:57
msgid "Exchange is only copied if it is matching rules for the selected field!"
msgstr ""
"Uitwisseling wordt alleen gekopieerd als het voldoet aan de regels voor het "
"geselecteerde veld!"
#: application/views/contesting/index.php:61
msgid "Age"
msgstr "Leeftijd"
#: application/views/contesting/index.php:63
msgid "RX Power (W)"
msgstr "RX Vermogen (W)"
#: application/views/contesting/index.php:64
msgid "Locator"
msgstr "Locator"
#: application/views/contesting/index.php:65
#: application/views/logbookadvanced/index.php:719
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:62
#: application/views/qso/edit_ajax.php:177
msgid "QTH"
msgstr "QTH"
#: application/views/contesting/index.php:70
msgid "Sequence of Exchanges"
msgstr "Reeks van Uitwisselingen"
#: application/views/contesting/index.php:73
msgid ""
"Choose in which order you want to type in the different reports. However, "
"only the elements contained in the selected exchange type are displayed."
msgstr ""
"Kies in welke volgorde je de verschillende rapporten wilt typen. Echter, "
"alleen de elementen die in het geselecteerde uitwisselingstype zijn "
"opgenomen, worden weergegeven."
#: application/views/contesting/index.php:78
#: application/views/contesting/index.php:79
#: application/views/contesting/index.php:80
#: application/views/contesting/index.php:81
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Exchange"
msgstr "Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:78
#: application/views/contesting/index.php:79
#: application/views/contesting/index.php:80
#: application/views/contesting/index.php:81
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Grid"
msgstr "Vak"
#: application/views/contesting/index.php:78
#: application/views/contesting/index.php:79
#: application/views/contesting/index.php:80
#: application/views/contesting/index.php:81
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
#: application/views/contesting/index.php:182
#: application/views/contesting/index.php:265
#: application/views/qso/edit_ajax.php:674
msgid "Serial (S)"
msgstr "Serienummer (S)"
#: application/views/contesting/index.php:187
msgid "Gridsquare (S)"
msgstr "Locatorvak (S)"
#: application/views/contesting/index.php:192
#: application/views/contesting/index.php:263
msgid "Exch (S)"
msgstr "Verz (S)"
#: application/views/contesting/index.php:206
#: application/views/contesting/index.php:266
#: application/views/qso/edit_ajax.php:669
msgid "Serial (R)"
msgstr "Serienummer (R)"
#: application/views/contesting/index.php:211
msgid "Gridsquare (R)"
msgstr "Locatorvak (R)"
#: application/views/contesting/index.php:216
#: application/views/contesting/index.php:264
msgid "Exch (R)"
msgstr "Ontv (R)"
#: application/views/contesting/index.php:234
msgid "Reset QSO"
msgstr "Wis QSO"
#: application/views/contesting/index.php:235
#: application/views/qso/index.php:707
msgid "Save QSO"
msgstr "Bewaar QSO"
#: application/views/contesting/index.php:244
msgid "Callsign Suggestions"
msgstr "Aanbevelingen voor roepnamen"
#: application/views/contesting/index.php:251
msgid "Contest Logbook"
msgstr "Contest Logboek"
#: application/views/contesting/index.php:268
#: application/views/qso/edit_ajax.php:165
msgid "VUCC Gridsquare"
msgstr "VUCC Locatorvak"
#: application/views/continents/index.php:63
#: application/views/statistics/index.php:20
msgid "# of QSOs worked"
msgstr "# van QSOs gewerkt"
#: application/views/cron/edit.php:11
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
#: application/views/cron/edit.php:22
#: application/views/options/appearance.php:56
#: application/views/options/appearance.php:63
#: application/views/options/appearance.php:72
#: application/views/options/appearance.php:81
#: application/views/options/appearance.php:90
#: application/views/station_profile/create.php:268
#: application/views/station_profile/edit.php:346
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:76
#: application/views/user/edit.php:481 application/views/user/edit.php:490
#: application/views/user/edit.php:633 application/views/user/edit.php:925
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: application/views/cron/edit.php:36 application/views/cron/index.php:55
msgid "Intervall"
msgstr "Interval"
#: application/views/cron/edit.php:38
msgid "Choose a preset from the dropdown"
msgstr "Kies een voorinstelling uit de keuzelijst"
#: application/views/cron/edit.php:43
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Elke 5 minuten"
#: application/views/cron/edit.php:44
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Elke 15 minuten"
#: application/views/cron/edit.php:45
msgid "Every Hour"
msgstr "Elk uur"
#: application/views/cron/edit.php:46
msgid "Every 2 Hours"
msgstr "Elke 2 uur"
#: application/views/cron/edit.php:47
msgid "Every Day at Midnight"
msgstr "Elke dag om middernacht"
#: application/views/cron/edit.php:48
msgid "Every Monday at 03:00"
msgstr "Elke maandag om 03:00"
#: application/views/cron/edit.php:49
msgid "First Day of Every Month at midnight"
msgstr "Eerste dag van elke maand om middernacht"
#: application/views/cron/edit.php:50
msgid "Every 2 Months at 02:00"
msgstr "Elke 2 maanden om 02:00"
#: application/views/cron/edit.php:62
msgid "OR"
msgstr "OF"
#: application/views/cron/edit.php:63
msgid "Enter your own Cron Expression"
msgstr "Voer je eigen Cron-expressie in"
#: application/views/cron/index.php:9
msgid "How it works"
msgstr "Hoe het werkt"
#: application/views/cron/index.php:15
msgid ""
"The Cron Manager assists the administrator in managing cron jobs without "
"requiring CLI access."
msgstr ""
"De Cron Manager helpt de beheerder bij het beheren van cron-jobs zonder dat "
"CLI-toegang nodig is."
#: application/views/cron/index.php:19
msgid ""
"To execute cron jobs based on the data below, remove all old cron jobs and "
"create a new one:"
msgstr ""
"Om cron-jobs uit te voeren op basis van de onderstaande gegevens, verwijder "
"alle oude cron-jobs en maak een nieuwe aan:"
#: application/views/cron/index.php:29 application/views/cron/index.php:33
msgid "Status Master-Cron:"
msgstr "Status Master-Cron:"
#: application/views/cron/index.php:33
msgctxt "PHP Version"
msgid "Min. Version is"
msgstr "Min. versie is"
#: application/views/cron/index.php:33
msgid "PHP Version not supported."
msgstr "PHP-versie niet ondersteund."
#: application/views/cron/index.php:43
msgid "Cron List"
msgstr "Cronlijst"
#: application/views/cron/index.php:52
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:124
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: application/views/cron/index.php:56
msgid "Last Run"
msgstr "Laatste run"
#: application/views/cron/index.php:57
msgid "Next Run"
msgstr "Volgende run"
#: application/views/cron/index.php:102
msgid "Your Mastercron isn't running."
msgstr "Je Mastercron draait niet."
#: application/views/cron/index.php:103
msgid ""
"Copy the cron above to a external cron service or into your server's cron to "
"use this cron manager."
msgstr ""
"Kopieer de cron hierboven naar een externe cron-service of naar de cron van "
"je server om deze cron-manager te gebruiken."
#: application/views/cron/index.php:104
msgid ""
"On a basic linux server with shell access use this command to edit your "
"crons:"
msgstr ""
"Gebruik dit commando op een basis Linux-server met shell-toegang om je crons "
"te bewerken:"
#: application/views/cron/index.php:111
#, php-format
msgid ""
"You need to upgrade your PHP version. Minimum version is %s. Your Version is "
"%s"
msgstr ""
"Je moet je PHP-versie upgraden. De minimale versie is %s. Jouw versie is %s"
#: application/views/csv/index.php:7
msgid "Export your logbook for SOTA uploads."
msgstr "Exporteer je logboek voor SOTA-uploads."
#: application/views/csv/index.php:11
msgid "Only QSOs with SOTA information will be exported!"
msgstr "Alleen QSOs met SOTA-informatie worden geëxporteerd!"
#: application/views/csv/index.php:92 application/views/dxatlas/index.php:92
#: application/views/eqsl/download.php:43
#: application/views/eqslcard/index.php:33 application/views/kml/index.php:77
#: application/views/qso/edit_ajax.php:189 application/views/qso/index.php:474
msgid "Propagation Mode"
msgstr "Propagattie Mode"
#: application/views/dashboard/index.php:5
msgid "RSTS"
msgstr "RSTS"
#: application/views/dashboard/index.php:6
msgid "RSTR"
msgstr "RSTR"
#: application/views/dashboard/index.php:111
msgid ""
"You need to upgrade your PHP version. Minimum version is 7.4. Your version is"
msgstr ""
"Je moet je PHP-versie upgraden. De minimale versie is 7.4. Jouw versie is"
#: application/views/dashboard/index.php:117
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "A new version of Wavelog has been published. See: %s."
msgstr "Een nieuwe versie van Wavelog is gepubliceerd. Zie: %s."
#: application/views/dashboard/index.php:125
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You need to update country files! Click %shere%s to do it."
msgstr "Je moet de landbestanden bijwerken! Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:133
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station locations. Click %shere%s to do it."
msgstr "Je hebt geen stationslocaties. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:141
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station logbook. Click %shere%s to do it."
msgstr "Je hebt geen station logboek. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:149
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid ""
"Your active Station Location isn't linked to your Logbook. Click %shere%s to "
"do it."
msgstr ""
"Je actieve stationslocatie is niet gekoppeld aan je logboek. Klik %shier%s "
"om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:157
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station linked to your Logbook. Click %shere%s to do it."
msgstr ""
"Je hebt geen station gekoppeld aan je logboek. Klik %shier%s om dit te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:166
#, php-format
msgid "You have had %d QSO today"
msgid_plural "You have had %d QSOs today"
msgstr[0] "Je hebt vandaag %d QSO gemaakt"
msgstr[1] "Je hebt vandaag %d QSO's gemaakt"
#: application/views/dashboard/index.php:172
msgid "You have made no QSOs today; time to turn on the radio!"
msgstr "Je hebt vandaag nog geen QSOs gemaakt. Tijd om de set aan te zetten!"
#: application/views/dashboard/index.php:179
msgid "Attention: you need to set an active station location."
msgstr "Let op: Activeer een stationsprofiel."
#: application/views/dashboard/index.php:185
msgid ""
"You have themes without defined theme mode. Please ask the admin to edit the "
"themes."
msgstr ""
"Je hebt thema's zonder gedefinieerde themamodus. Vraag de beheerder om de "
"thema's te bewerken."
#: application/views/dashboard/index.php:193
#, php-format
msgctxt "LoTW Warning"
msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is expired!"
msgstr "Ten minste één van je %sLoTW-certificaten%s is verlopen!"
#: application/views/dashboard/index.php:197
#, php-format
msgctxt "LoTW Warning"
msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is about to expire!"
msgstr ""
"Ten minste een van je %sLoTW-certificaten%s staat op het punt te verlopen!"
#: application/views/dashboard/index.php:274
#: application/views/qso/index.php:810
#, php-format
msgid "Max. %d previous contact is shown"
msgid_plural "Max. %d previous contacts are shown"
msgstr[0] "Max. %d vorige contacten worden getoond"
msgstr[1] "Max. %d vorige contacten worden getoond"
#: application/views/dashboard/index.php:290
#: application/views/visitor/index.php:241
msgid "QSOs Breakdown"
msgstr "QSOs overzicht"
#: application/views/dashboard/index.php:313
#: application/views/visitor/index.php:262
msgid "DXCCs Breakdown"
msgstr "DXCC's overzicht"
#: application/views/dashboard/index.php:330
#: application/views/visitor/index.php:279
msgid "Needed"
msgstr "Nodig"
#: application/views/dashboard/index.php:343
#: application/views/dashboard/index.php:370
#: application/views/dashboard/index.php:391
#: application/views/dashboard/index.php:412
#: application/views/oqrs/qsolist.php:51 application/views/oqrs/qsolist.php:131
#: application/views/oqrs/qsolist.php:160
#: application/views/qslprint/qsolist.php:60
#: application/views/qslprint/qsolist.php:140
#: application/views/qslprint/qsolist.php:169
#: application/views/qso/edit_ajax.php:437
#: application/views/qso/edit_ajax.php:498
#: application/views/qso/edit_ajax.php:543
#: application/views/qso/edit_ajax.php:572
#: application/views/qso/edit_ajax.php:600 application/views/qso/index.php:652
#: application/views/search/search_result_ajax.php:180
#: application/views/search/search_result_ajax.php:260
#: application/views/search/search_result_ajax.php:298
#: application/views/search/search_result_ajax.php:332
#: application/views/search/search_result_ajax.php:368
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:279
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:356
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:376
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:426
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:436
#: application/views/visitor/index.php:291
#: application/views/visitor/index.php:314
#: application/views/visitor/index.php:332
#: application/views/widgets/qsos.php:19 src/QSLManager/QSO.php:403
#: src/QSLManager/QSO.php:504 src/QSLManager/QSO.php:554
#: src/QSLManager/QSO.php:607 src/QSLManager/QSO.php:666
#: src/QSLManager/QSO.php:731
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
#: application/views/dashboard/index.php:349
#: application/views/dashboard/index.php:376
#: application/views/dashboard/index.php:397
#: application/views/dashboard/index.php:418
#: application/views/oqrs/qsolist.php:93 application/views/oqrs/qsolist.php:144
#: application/views/oqrs/qsolist.php:175
#: application/views/qslprint/qsolist.php:102
#: application/views/qslprint/qsolist.php:153
#: application/views/qslprint/qsolist.php:184
#: application/views/qso/edit_ajax.php:470
#: application/views/qso/edit_ajax.php:511
#: application/views/qso/edit_ajax.php:556
#: application/views/qso/edit_ajax.php:586
#: application/views/qso/edit_ajax.php:613
#: application/views/search/search_result_ajax.php:222
#: application/views/search/search_result_ajax.php:273
#: application/views/search/search_result_ajax.php:313
#: application/views/search/search_result_ajax.php:351
#: application/views/search/search_result_ajax.php:387
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:317
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:357
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:402
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:427
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:458
#: application/views/visitor/index.php:296
#: application/views/visitor/index.php:319
#: application/views/visitor/index.php:337 src/QSLManager/QSO.php:448
#: src/QSLManager/QSO.php:527 src/QSLManager/QSO.php:577
#: src/QSLManager/QSO.php:646 src/QSLManager/QSO.php:705
#: src/QSLManager/QSO.php:755
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
#: application/views/dashboard/index.php:355
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:153
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:173
#: application/views/logbookadvanced/index.php:416
#: application/views/logbookadvanced/index.php:427
#: application/views/logbookadvanced/index.php:458
#: application/views/logbookadvanced/index.php:469
#: application/views/logbookadvanced/index.php:480
#: application/views/logbookadvanced/index.php:491
#: application/views/logbookadvanced/index.php:502
#: application/views/logbookadvanced/index.php:513
#: application/views/oqrs/qsolist.php:57 application/views/oqrs/qsolist.php:99
#: application/views/qslprint/qsolist.php:66
#: application/views/qslprint/qsolist.php:108
#: application/views/qso/edit_ajax.php:442
#: application/views/qso/edit_ajax.php:475
#: application/views/qso/edit_ajax.php:503
#: application/views/qso/edit_ajax.php:516
#: application/views/qso/edit_ajax.php:548
#: application/views/qso/edit_ajax.php:561
#: application/views/qso/edit_ajax.php:577
#: application/views/qso/edit_ajax.php:591
#: application/views/qso/edit_ajax.php:605
#: application/views/qso/edit_ajax.php:618 application/views/qso/index.php:657
#: application/views/search/search_result_ajax.php:186
#: application/views/search/search_result_ajax.php:228
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:285
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:323
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:386
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:412
#: application/views/visitor/index.php:301 src/QSLManager/QSO.php:409
#: src/QSLManager/QSO.php:454 src/QSLManager/QSO.php:512
#: src/QSLManager/QSO.php:535 src/QSLManager/QSO.php:739
#: src/QSLManager/QSO.php:764
msgid "Requested"
msgstr "Aangevraagd"
#: application/views/dashboard/index.php:365
msgctxt "Probably no translation needed as this is a name."
msgid "Logbook of the World"
msgstr "Logbook of The World"
#: application/views/dashboard/index.php:428
msgid "VUCC-Grids"
msgstr "VUCC-Vakken"
#: application/views/dayswithqso/index.php:3
msgid "Number of QSOs for this day of the week"
msgstr "Aantal QSO's voor deze dag van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:4
msgid "Number of QSOs for this month of the year"
msgstr "Aantal QSOs voor deze maand van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:18
msgid "Days of the week"
msgstr "Dagen van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:21
msgid "Months of the year"
msgstr "Maanden van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:24
msgid "Streaks"
msgstr "Reeks"
#: application/views/dayswithqso/index.php:27
msgid "QSOs of Year"
msgstr "QSOs van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:35
msgid "Number of days with QSOs each year"
msgstr "Aantal dagen met QSOs elk jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:51
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
#: application/views/dayswithqso/index.php:67
msgid "QSOs breakdown by day of the week"
msgstr "QSOs per dag van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:73
msgid "QSOs breakdown by month of the year"
msgstr "QSOs per maand van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:87
msgid "QSOs per Year"
msgstr "QSOs per jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:95
msgid "Less"
msgstr "Minder"
#: application/views/dayswithqso/index.php:100
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: application/views/dayswithqso/index.php:102
msgid "Calendar with QSOs"
msgstr "Kalender met QSO's"
#: application/views/dayswithqso/index.php:111
msgid "Longest streak with QSOs in the log"
msgstr "Langste reeks met QSOs in het logboek"
#: application/views/dayswithqso/index.php:112
msgid "A maximum of the 10 longest streaks are shown!"
msgstr "Er worden maximaal 10 van de langste reeksen getoond!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:130
msgid "Streak (continuous days with QSOs)"
msgstr "Reeks (aaneengesloten dagen met QSOs)"
#: application/views/dayswithqso/index.php:131
#: application/views/dayswithqso/index.php:159
#: application/views/dayswithqso/index.php:181
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#: application/views/dayswithqso/index.php:132
#: application/views/dayswithqso/index.php:160
#: application/views/dayswithqso/index.php:182
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/timeline/index.php:202
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
#: application/views/dayswithqso/index.php:148
msgctxt "Days with QSOs"
msgid "No streak found!"
msgstr "Geen reeks gevonden!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:152
msgid "Current streak with QSOs in the log"
msgstr "Huidige reeks met QSOs in het logboek"
#: application/views/dayswithqso/index.php:158
#: application/views/dayswithqso/index.php:180
msgid "Current streak (continuous days with QSOs)"
msgstr "Huidige reeks (aaneengesloten dagen met QSOs)"
#: application/views/dayswithqso/index.php:175
msgid ""
"If you make a QSO today, you can continue to extend your streak... or else "
"your current streak will be broken!"
msgstr ""
"Als je vandaag een QSO maakt, kun je je reeks blijven verlengen... anders "
"wordt je huidige reeks verbroken!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:196
msgid "No current streak found!"
msgstr "Geen huidige reeks gevonden!"
#: application/views/debug/index.php:23
msgid "Wavelog Information"
msgstr "Wavelog Informatie"
#: application/views/debug/index.php:27
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: application/views/debug/index.php:30
msgid "Latest Version"
msgstr "Nieuwste versie"
#: application/views/debug/index.php:36
msgid "Latest Release"
msgstr "Laatste release"
#: application/views/debug/index.php:41
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: application/views/debug/index.php:45
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
#: application/views/debug/index.php:49
msgid "Migration"
msgstr "Migratie"
#: application/views/debug/index.php:50
msgid "There is something wrong with your Migration in Database!"
msgstr "Er is iets mis met je migratie in de database!"
#: application/views/debug/index.php:55
msgid "Migration is outdated and locked!"
msgstr "Migratie is verouderd en vergrendeld!"
#: application/views/debug/index.php:56
#, php-format
msgid ""
"The current migration is not the version it is supposed to be. Reload this "
"page after %s seconds. If this warning persists, your migration is likely "
"locked due to a previously failed process. Delete the file %s to force the "
"migration to run again."
msgstr ""
"De huidige migratie is niet de versie die het zou moeten zijn. Herlaad deze "
"pagina na %s seconden. Als deze waarschuwing aanhoudt, is je migratie "
"waarschijnlijk vergrendeld door een eerder mislukt proces. Verwijder het "
"bestand %s om de migratie opnieuw te forceren."
#: application/views/debug/index.php:57
#, php-format
msgid "Check this wiki article %shere%s for more information."
msgstr "Bekijk dit wiki-artikel %shier%s voor meer informatie."
#: application/views/debug/index.php:58
#, php-format
msgid "Current migration is %s"
msgstr "Huidige migratie is %s"
#: application/views/debug/index.php:59
#, php-format
msgid "Migration should be %s"
msgstr "Migratie zou %s moeten zijn"
#: application/views/debug/index.php:64
msgid "Environment"
msgstr "Omgeving"
#: application/views/debug/index.php:68
msgid "System Time"
msgstr "Systeemtijd"
#: application/views/debug/index.php:76
msgid "Total QSO on this instance"
msgstr "Totaal aantal QSO's in dit geval"
#: application/views/debug/index.php:80
msgid "Total User"
msgstr "Totaal aantal gebruikers"
#: application/views/debug/index.php:81 application/views/user/index.php:27
msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] "Gebruiker"
msgstr[1] "Gebruikers"
#: application/views/debug/index.php:88
msgid "Server Information"
msgstr "Serverinformatie"
#: application/views/debug/index.php:92
msgid "Server Software"
msgstr "Serversoftware"
#: application/views/debug/index.php:97
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-versie"
#: application/views/debug/index.php:103
msgid "Deprecated"
msgstr "Verouderd"
#: application/views/debug/index.php:110
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL-versie"
#: application/views/debug/index.php:114
msgid "Codeigniter Version"
msgstr "Codeigniter-versie"
#: application/views/debug/index.php:122
msgid "Folder Permissions"
msgstr "Directory-machtigingen"
#: application/views/debug/index.php:124
msgid ""
"This verifies that the folders used by Wavelog have read and write "
"permissions by PHP."
msgstr ""
"Dit verifieert dat de directories die door Wavelog worden gebruikt lees- en "
"schrijfrechten hebben via PHP."
#: application/views/debug/index.php:130 application/views/debug/index.php:141
#: application/views/debug/index.php:152 application/views/debug/index.php:163
#: application/views/debug/index.php:175
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: application/views/debug/index.php:132 application/views/debug/index.php:143
#: application/views/debug/index.php:154 application/views/debug/index.php:165
#: application/views/debug/index.php:177
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: application/views/debug/index.php:187
msgid "Config Maintenance"
msgstr "Configuratieonderhoud"
#: application/views/debug/index.php:193
msgid "Your authentication mode is outdated and possibly unsafe"
msgstr "Je authenticatiemodus is verouderd en mogelijk onveilig"
#: application/views/debug/index.php:195 application/views/debug/index.php:212
#, php-format
msgid "Please edit your %s File:"
msgstr "Bewerk je %s bestand:"
#: application/views/debug/index.php:196
msgid ""
"Go to your application/config Folder and compare config.sample.php with your "
"config.php"
msgstr ""
"Ga naar je application/config directory en vergelijk config.sample.php met "
"je config.php"
#: application/views/debug/index.php:197
#, php-format
msgid "Change %s to the value %s (Strongly recommended)"
msgstr "Wijzig %s naar de waarde %s (Sterk aanbevolen)"
#: application/views/debug/index.php:203
msgid "Authentication Mode is set correctly"
msgstr "De authenticatiemodus is correct ingesteld"
#: application/views/debug/index.php:203 application/views/debug/index.php:220
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
#: application/views/debug/index.php:210
msgid "You use the default encryption key. You should change it!"
msgstr ""
"Je gebruikt de standaard encryptiesleutel. Je zou deze moeten veranderen!"
#: application/views/debug/index.php:213
msgid "This will also enable the 'Keep me logged in' feature."
msgstr "Hierdoor wordt ook de functie 'Houd me ingelogd' ingeschakeld."
#: application/views/debug/index.php:214
#, php-format
msgid ""
"Change the value of %s to a new encryption key other then "
"'flossie1234555541'. Choose a safe and long password. (Strongly recommended)"
msgstr ""
"Wijzig de waarde van %s naar een nieuwe encryptiesleutel anders dan "
"'flossie1234555541'. Kies een veilig en lang wachtwoord. (Sterk aanbevolen)"
#: application/views/debug/index.php:220
msgid "You do not use the default encryption key"
msgstr "Je gebruikt de standaard encryptiesleutel niet"
#: application/views/debug/index.php:227
msgid "Migrate Userdata"
msgstr "Gebruikersgegevens migreren"
#: application/views/debug/index.php:229
msgid ""
"Here you can migrate existing QSL cards and eQSL cards to the new userdata "
"folder."
msgstr ""
"Hier kun je bestaande QSL-kaarten en eQSL-kaarten migreren naar de nieuwe "
"gebruikersgegevensdirectory."
#: application/views/debug/index.php:242
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: application/views/debug/index.php:248 application/views/debug/index.php:259
#: application/views/debug/index.php:270 application/views/debug/index.php:281
#: application/views/debug/index.php:292 application/views/debug/index.php:303
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: application/views/debug/index.php:250 application/views/debug/index.php:261
#: application/views/debug/index.php:272 application/views/debug/index.php:283
#: application/views/debug/index.php:294 application/views/debug/index.php:305
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
#: application/views/debug/index.php:441
msgid "Git Information"
msgstr "Git Informatie"
#: application/views/debug/index.php:445
msgid "Branch"
msgstr "Branch"
#: application/views/debug/index.php:456 application/views/debug/index.php:467
#: application/views/debug/index.php:477
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
#: application/views/debug/index.php:462
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
#: application/views/debug/index.php:472
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: application/views/debug/index.php:482
msgid "Last Fetch"
msgstr "Laatste Fetch"
#: application/views/debug/index.php:494
msgid "Check for new version"
msgstr "Controleer op nieuwe versie"
#: application/views/debug/index.php:495
msgid "Update now"
msgstr "Nu bijwerken"
#: application/views/debug/index.php:513
msgid "File download date"
msgstr "Downloaddatum bestand"
#: application/views/debug/index.php:517
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: application/views/debug/index.php:518
msgid "Last update"
msgstr "Laatste update"
#: application/views/debug/index.php:522
msgid "DXCC update from Club Log"
msgstr "DXCC-update van Club Log"
#: application/views/debug/index.php:524 application/views/debug/index.php:530
#: application/views/debug/index.php:535 application/views/debug/index.php:540
#: application/views/debug/index.php:545 application/views/debug/index.php:550
#: application/views/debug/index.php:555 application/views/debug/index.php:560
#: application/views/debug/index.php:565
#: application/views/station_profile/edit.php:53
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: application/views/debug/index.php:528
msgid "DOK file download"
msgstr "DOK-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:533
msgid "LoTW users download"
msgstr "LoTW-gebruikers downloaden"
#: application/views/debug/index.php:538
msgid "POTA file download"
msgstr "POTA-bestandsdownload"
#: application/views/debug/index.php:543
msgid "SCP file download"
msgstr "SCP-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:548
msgid "SOTA file download"
msgstr "SOTA-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:553
msgid "WWFF file download"
msgstr "WWFF-bestandsdownload"
#: application/views/debug/index.php:558
msgid "TLE update"
msgstr "TLE-update"
#: application/views/debug/index.php:563
msgid "Hams Of Note update"
msgstr "Radioamateurs van belang update"
#: application/views/debug/index.php:572
msgid "QSO-DB Maintenance"
msgstr "QSO-DB Onderhoud"
#: application/views/debug/index.php:576
#, php-format
msgid "The Database contains %d QSO without a station-profile (location)"
msgid_plural ""
"The Database contains %d QSOs without a station-profile (location)"
msgstr[0] "De database bevat %d QSO zonder een stationsprofiel (locatie)"
msgstr[1] "De database bevat %d QSO's zonder een station-profiel (locatie)"
#: application/views/debug/index.php:614
msgid "Please mark QSOs and reassign them to an existing station location:"
msgstr "Markeer QSOs en wijs ze opnieuw toe aan een bestaande stationslocatie:"
#: application/views/debug/index.php:622
msgctxt "Stationlocation"
msgid "Target Location"
msgstr "Doellocatie"
#: application/views/debug/index.php:623 application/views/debug/index.php:634
msgid "Reassign"
msgstr "Opnieuw toewijzen"
#: application/views/debug/index.php:643
msgid "Every QSO in your Database is assigned to a station-profile (location)"
msgstr ""
"Elke QSO in je database is toegewezen aan een stationsprofiel (locatie)"
#: application/views/debug/index.php:643
msgid "Everything ok"
msgstr "Alles oké"
#: application/views/debug/index.php:668
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
#: application/views/debug/index.php:669
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#: application/views/debug/index.php:670
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
#: application/views/debug/index.php:671
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
#: application/views/debug/index.php:672
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinees (Vereenvoudigd)"
#: application/views/debug/index.php:673
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
#: application/views/debug/index.php:674
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
#: application/views/debug/index.php:675
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: application/views/debug/index.php:676
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: application/views/debug/index.php:677
msgid "Estonian"
msgstr "Estisch"
#: application/views/debug/index.php:678
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: application/views/debug/index.php:679
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: application/views/debug/index.php:680
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: application/views/debug/index.php:681
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: application/views/debug/index.php:682
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
#: application/views/debug/index.php:683
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: application/views/debug/index.php:684
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
#: application/views/debug/index.php:685
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: application/views/debug/index.php:686
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"
#: application/views/debug/index.php:687
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrijnse"
#: application/views/debug/index.php:688
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: application/views/debug/index.php:689
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: application/views/debug/index.php:690
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: application/views/debug/index.php:691
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
#: application/views/debug/index.php:692
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
#: application/views/debug/index.php:693
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
#: application/views/debug/index.php:694
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: application/views/debug/index.php:695
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
#: application/views/debug/index.php:696
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: application/views/distancerecords/index.php:4
msgid "This page lists distance records per satellite based on gridsquares."
msgstr ""
"Deze pagina vermeldt afstandsrecords per satelliet op basis van "
"locatorvakken."
#: application/views/distancerecords/index.php:20
msgid "My Gridsquare"
msgstr "Mijn locatorvak"
#: application/views/distancerecords/index.php:21
msgid "DX Gridsquare"
msgstr "DX Locatorvak"
#: application/views/distances/index.php:7
#: application/views/interface_assets/footer.php:31
#: application/views/simplefle/index.php:72
msgid "QSO Data"
msgstr "QSO-gegevens"
#: application/views/distances/index.php:9
#, php-format
msgid "contacts were plotted.%s Your furthest contact was with"
msgstr "contacten werden getekend. %s Je verste contact was met"
#: application/views/distances/index.php:10
msgid "in gridsquare"
msgstr "in locatorvak"
#: application/views/distances/index.php:11
msgid "the distance was"
msgstr "de afstand was"
#: application/views/distances/index.php:14
msgid "Callsign(s) worked (max 5 shown)"
msgstr "Opgeroepen roepna(a)m(en) (maximaal 5 getoond)"
#: application/views/distances/index.php:19
msgid "Band selection"
msgstr "Bandselectie"
#: application/views/dxatlas/index.php:3
msgid "DX Atlas Export"
msgstr "DX Atlas Exporteren"
#: application/views/dxatlas/index.php:7
msgid ""
"Export your logbook for use in DX Atlas to display worked / confirmed "
"gridsquares."
msgstr ""
"Exporteer je logboek voor gebruik in DX Atlas om bewerkte/bevestigde "
"locatorvak weer te geven."
#: application/views/dxatlas/index.php:11 application/views/kml/index.php:11
msgid "Only QSOs with a gridsquare defined will be exported!"
msgstr "Alleen QSO's met een gedefinieerd locatorvak worden geëxporteerd!"
#: application/views/dxcalendar/index.php:9
msgid "Date from"
msgstr "Datum van"
#: application/views/dxcalendar/index.php:10
msgid "Date to"
msgstr "Datum tot"
#: application/views/dxcalendar/index.php:13
#: application/views/view_log/qso.php:489
msgid "QSL Info"
msgstr "QSL-info"
#: application/views/dxcalendar/index.php:14
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:3
#: application/views/email/forgot_password.php:3
msgid "Wavelog Account Password Reset"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen voor Wavelog-account"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:5
#, php-format
msgid "Hello %s"
msgstr "Hallo %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:7
msgid "An admin initiated a password reset for your Wavelog account."
msgstr ""
"Een beheerder heeft een wachtwoordreset voor je Wavelog-account gestart."
#: application/views/email/admin_reset_password.php:9
#, php-format
msgid "Your username is: %s"
msgstr "Je gebruikersnaam is: %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:11
#: application/views/email/forgot_password.php:11
#, php-format
msgid "Click here to reset your password: %s"
msgstr "Klik hier om je wachtwoord opnieuw in te stellen: %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:13
msgid ""
"If you didn't request any password reset, just ignore this email and talk to "
"an admin of your Wavelog instance.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Als je geen wachtwoordreset hebt aangevraagd, negeer deze e-mail dan en "
"praat met een beheerder van je Wavelog-instantie.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/club/modified_member.php:3
#, php-format
msgid "Your permission level for Clubstation %s has been changed"
msgstr "Je machtigingsniveau voor Clubstation %s is gewijzigd"
#: application/views/email/club/modified_member.php:5
#, php-format
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"Your permission level for Clubstation %s has been changed. You can access "
"this callsign through your account at %s."
msgstr ""
"Beste %s,\n"
"\n"
"Je toestemmingsniveau voor Clubstation %s is gewijzigd. Je kunt deze "
"roepnaam via je account op %s benaderen."
#: application/views/email/club/modified_member.php:9
#, php-format
msgid "Your new permission level is: %s"
msgstr "Je nieuwe toestemmingsniveau is: %s"
#: application/views/email/club/modified_member.php:11
#: application/views/email/club/new_member.php:11
msgid ""
"Log in and check it out!\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Log in en kijk maar! \n"
"\n"
"Groeten, \n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/club/new_member.php:3
#, php-format
msgid "New %s Membership on Wavelog!"
msgstr "Nieuw %s lidmaatschap op Wavelog!"
#: application/views/email/club/new_member.php:5
#, php-format
msgid ""
"Dear %s\n"
"\n"
"You have been added to the Clubstation %s. You can now access this callsign "
"through your account on %s."
msgstr ""
"Beste %s\n"
"\n"
"Je bent toegevoegd aan de Clubstation %s. Je kunt nu toegang krijgen tot "
"deze roepnaam via je account op %s."
#: application/views/email/club/new_member.php:9
#, php-format
msgid "Your permission level is: %s"
msgstr "Je toestemmingsniveau is: %s"
#: application/views/email/forgot_password.php:5
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You or someone else has requested a password reset on your Wavelog account."
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Jij of iemand anders heeft een verzoek ingediend om het wachtwoord van je "
"Wavelog-account opnieuw in te stellen."
#: application/views/email/forgot_password.php:13
msgid ""
"If you didn't request this just ignore.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Als je dit niet hebt aangevraagd, negeer het dan gewoon.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/oqrs_request.php:3
#, php-format
msgid "Wavelog OQRS from %s"
msgstr "Wavelog OQRS van %s"
#: application/views/email/oqrs_request.php:6
msgid "The user entered the following message: "
msgstr "De gebruiker heeft het volgende bericht ingevoerd: "
#: application/views/email/oqrs_request.php:11
msgid "The user did not enter any additional message."
msgstr "De gebruiker heeft geen extra bericht ingevoerd."
#: application/views/email/oqrs_request.php:14
#, php-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You got an OQRS request from %s."
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Je hebt een OQRS-verzoek van %s ontvangen."
#: application/views/email/oqrs_request.php:20
msgid ""
"Please log into your Wavelog and process it.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Log alstublieft in op uw Wavelog en verwerk het.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/testmail.php:3
msgid "Wavelog Test-Mail"
msgstr "Wavelog Testmail"
#: application/views/email/testmail.php:5
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is a test email from your Wavelog instance.\n"
"\n"
"If you received this email, your mail settings are correct.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Dit is een testmail van je Wavelog-instantie.\n"
"\n"
"Als je deze e-mail hebt ontvangen, zijn je mailinstellingen correct.\n"
"\n"
"Groeten,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/eqsl/analysis.php:14
#: application/views/eqsl/download.php:13 application/views/eqsl/export.php:12
#: application/views/eqsl/import.php:11 application/views/eqsl/result.php:14
#: application/views/eqsl/tools.php:11
msgid "Upload QSOs"
msgstr "Upload QSOs"
#: application/views/eqsl/analysis.php:17
#: application/views/eqsl/download.php:17 application/views/eqsl/export.php:16
#: application/views/eqsl/import.php:15 application/views/eqsl/result.php:17
#: application/views/eqsl/tools.php:15
#: application/views/interface_assets/header.php:281
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschap"
#: application/views/eqsl/analysis.php:20
#: application/views/eqsl/download.php:20 application/views/eqsl/export.php:19
#: application/views/eqsl/import.php:18 application/views/eqsl/result.php:20
#: application/views/eqsl/tools.php:19
msgid "Download eQSL cards"
msgstr "eQSL-kaarten downloaden"
#: application/views/eqsl/analysis.php:40
#: application/views/eqsl/download.php:40 application/views/eqsl/result.php:37
msgid "Submode"
msgstr "Submodus"
#: application/views/eqsl/analysis.php:41
msgid "eQSL Received Date"
msgstr "eQSL Ontvangstdatum"
#: application/views/eqsl/analysis.php:42
msgid "Log Status"
msgstr "Logstatus"
#: application/views/eqsl/analysis.php:43 application/views/eqsl/result.php:38
msgid "eQSL Status"
msgstr "eQSL-status"
#: application/views/eqsl/analysis.php:68
msgid "There are no QSO confirmations waiting for you at eQSL.cc"
msgstr "Er zijn geen QSO-bevestigingen die op je wachten bij eQSL.cc"
#: application/views/eqsl/download.php:31
msgid ""
"Below is a table of QSOs that have been confirmed on eQSL but QSL images "
"have not been downloaded yet."
msgstr ""
"Hieronder staat een tabel van QSO's die zijn bevestigd op eQSL maar waarvan "
"de QSL-afbeeldingen nog niet zijn gedownload."
#: application/views/eqsl/download.php:42
#: application/views/eqslcard/index.php:34
#: application/views/view_log/qso.php:544
msgid "QSL Message"
msgstr "QSL-bericht"
#: application/views/eqsl/download.php:44
msgid "eQSL Receive Date"
msgstr "eQSL Ontvangstdatum"
#: application/views/eqsl/download.php:72
msgid "View/Download"
msgstr "Bekijken/Downloaden"
#: application/views/eqsl/download.php:83 application/views/eqsl/import.php:54
msgid ""
"Wavelog will use the eQSL credentials from your Wavelog user profile to "
"connect to eQSL and download confirmations."
msgstr ""
"Wavelog zal de eQSL-gegevens van je Wavelog-gebruikersprofiel gebruiken om "
"verbinding te maken met eQSL en bevestigingen te downloaden."
#: application/views/eqsl/download.php:85
msgid ""
"Due to a rate limit of approximately 10 seconds per eQSL picture download "
"calling this function will take a long time to complete! Thus you may have "
"to call this function several times depending on the amount of outstanding "
"cards. This may run into a script timeout depending on the PHP configuration."
msgstr ""
"Vanwege een snelheidslimiet van ongeveer 10 seconden per eQSL-afbeelding "
"download zal het aanroepen van deze functie lang duren om te voltooien! "
"Daarom moet je deze functie mogelijk meerdere keren aanroepen, afhankelijk "
"van het aantal openstaande kaarten. Dit kan leiden tot een script-timeout, "
"afhankelijk van de PHP-configuratie."
#: application/views/eqsl/download.php:93
msgid ""
"There are no QSOs whose eQSL card images have not yet been downloaded. Go "
"log some more QSOs!"
msgstr ""
"Er zijn geen QSO's waarvan de eQSL-kaartafbeeldingen nog niet zijn "
"gedownload. Ga wat meer QSO's loggen!"
#: application/views/eqsl/export.php:31
msgid "Below is a table of QSOs that have not yet been sent to eQSL."
msgstr ""
"Hieronder staat een tabel met QSO's die nog niet naar eQSL zijn verzonden."
#: application/views/eqsl/export.php:33
msgid ""
"Please make sure the 'eQSL QTH Nickname' field is set in your station "
"profile and that the value matches the QTH Nickname you set within eQSL."
msgstr ""
"Zorg ervoor dat het veld 'eQSL QTH Nickname' is ingesteld in je "
"stationprofiel en dat de waarde overeenkomt met de QTH Nickname die je "
"binnen eQSL hebt ingesteld."
#: application/views/eqsl/export.php:37
msgid "Clicking 'Upload QSOs' will send QSO information to eQSL.cc."
msgstr ""
"Door op 'QSOs uploaden' te klikken, wordt QSO-informatie naar eQSL.cc "
"verzonden."
#: application/views/eqsl/export.php:46
msgid "The following QSOs were sent to eQSL."
msgstr "De volgende QSOs zijn naar eQSL gestuurd."
#: application/views/eqsl/export.php:51
msgid ""
"There are no QSOs that need to be sent to eQSL at this time. Go log some "
"more QSOs!"
msgstr ""
"Er zijn op dit moment geen QSO's die naar eQSL moeten worden verzonden. Ga "
"wat meer QSO's loggen!"
#: application/views/eqsl/import.php:28
msgid "The next automatic sync with eQSL will happen at: "
msgstr "De volgende automatische synchronisatie met eQSL zal plaatsvinden om: "
#: application/views/eqsl/import.php:31
msgid "Import from file..."
msgstr "Importeren uit bestand..."
#: application/views/eqsl/import.php:34
msgid "Download Inbox"
msgstr "Download Inbox"
#: application/views/eqsl/import.php:34
#, php-format
msgid ""
"Upload the Exported ADIF file from eQSL from the %s page, to mark QSOs as "
"confirmed on eQSL."
msgstr ""
"Upload het geëxporteerde ADIF-bestand van eQSL van de %s pagina, om QSO's "
"als bevestigd te markeren op eQSL."
#: application/views/eqsl/import.php:35
msgid "Choose Station(location) eQSL File belongs to:"
msgstr "Kies station(s)(locatie) waar het eQSL-bestand bij hoort:"
#: application/views/eqsl/import.php:46 application/views/lotw/import.php:25
msgid "Log files must have the file type .adi"
msgstr "Logbestanden moeten het bestandstype *.adi hebben"
#: application/views/eqsl/import.php:53
msgid "Import directly from eQSL"
msgstr "Direct importeren van eQSL"
#: application/views/eqsl/tools.php:27
msgid ""
"This does NOT upload any QSOs. It only marks QSOs as sent. If you use this "
"button you need to upload them manually on the eQSL.cc website."
msgstr ""
"Dit uploadt GEEN QSOs. Het markeert alleen QSOs als verzonden. Als je deze "
"knop gebruikt, moet je ze handmatig uploaden op de eQSL.cc-website."
#: application/views/eqsl/tools.php:29
msgid "Mark All QSOs as Sent to eQSL"
msgstr "Markeer alle QSO's als verzonden naar eQSL"
#: application/views/eqsl/tools.php:29
msgid ""
"Use this if you have lots of QSOs to upload to eQSL it will save the server "
"timing out."
msgstr ""
"Gebruik dit als je veel QSO's naar eQSL moet uploaden, het voorkomt dat de "
"server uitvalt."
#: application/views/eqslcard/index.php:10
#, php-format
msgid "You are using %s of disk space to store eQSL Card assets"
msgstr "Je gebruikt %s schijfruimte om eQSL-kaartassets op te slaan"
#: application/views/eqslcard/index.php:35
#: application/views/qslcard/index.php:44
#: application/views/qslcard/index.php:120
msgid "QSL Date"
msgstr "QSL Datum"
#: application/views/eqslcard/index.php:64
#: application/views/interface_assets/footer.php:2780
#: application/views/interface_assets/footer.php:2798
#: application/views/interface_assets/footer.php:2819
#: application/views/interface_assets/footer.php:2837
#: application/views/qslcard/index.php:77
#: application/views/view_log/qso.php:763
msgid "View"
msgstr "Bekijken"
#: application/views/hamsat/index.php:22
#, php-format
msgid ""
"Cannot filter workable passes only without private feed key. Please set the "
"feed key in %s."
msgstr ""
"Kan werkbare passages alleen niet filteren zonder privésleutel voor de feed. "
"Stel de feed-sleutel in %s in."
#: application/views/hamsat/index.php:22
msgid "your profile"
msgstr "je profiel"
#: application/views/hrdlog/export.php:13 application/views/qrz/export.php:18
#: application/views/webadif/export.php:13
msgid "Mark QSOs"
msgstr "Markeer QSOs"
#: application/views/hrdlog/export.php:22
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a "
"HRDLog logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een HRDLog logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/hrdlog/export.php:23
msgid ""
"You need to set a HRDLog Logbook API Code in your station profile. Only "
"station profiles with an API Key set are displayed."
msgstr ""
"Je moet een HRDLog Logboek API-code instellen in je stationprofiel. Alleen "
"stationprofielen met een ingestelde API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/hrdlog/export.php:24
#, php-format
msgid "The Code can be requested at %s"
msgstr "De code kan worden opgevraagd bij %s"
#: application/views/hrdlog/export.php:25
#: application/views/webadif/export.php:34
msgid "This might take a while as QSO uploads are processed sequentially."
msgstr "Dit kan even duren omdat QSO-uploads achtereenvolgens worden verwerkt."
#: application/views/hrdlog/export.php:60
msgid ""
"No Station Locations with valid HRDlog-Settings found. Check the HRDlog "
"Credentials in the Station Location Settings!"
msgstr ""
"Geen stationslocaties met geldige HRDlog-instellingen gevonden. Controleer "
"de HRDlog-gegevens in de stationslocatie-instellingen!"
#: application/views/hrdlog/export.php:87
msgid "Mark QSOs as exported to HRDLog Logbook"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar HRDLog Logboek"
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:15
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:15
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:15
msgid "Yay, it's done!"
msgstr "Jippie, het is klaar!"
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to HRDLog Logbook."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar het HRDLog Logboek."
#: application/views/interface_assets/footer.php:32
#: application/views/search/search_result_ajax.php:417
#: application/views/view_log/partial/log.php:136
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:488
#: application/views/view_log/qso.php:582
msgid "Edit QSO"
msgstr "Wijzig QSO"
#: application/views/interface_assets/footer.php:33
msgid "Share QSO"
msgstr "Deel QSO"
#: application/views/interface_assets/footer.php:35
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
#: application/views/interface_assets/footer.php:36
msgid "Attention"
msgstr "Attentie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:41
msgid "Warning! Are you sure you want delete QSO with "
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je het QSO wilt verwijderen met "
#: application/views/interface_assets/footer.php:42
#: application/views/user/edit.php:522
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:44
msgid "Worked not confirmed"
msgstr "Gewerkt maar niet bevestigd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:50
#: application/views/qso/index.php:701
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:51
#: application/views/qso/edit_ajax.php:213
#: application/views/qso/edit_ajax.php:565
msgid "Propagation mode is not supported by LoTW. LoTW QSL fields disabled."
msgstr ""
"Propagatiemodus wordt niet ondersteund door LoTW. LoTW QSL-velden "
"uitgeschakeld."
#: application/views/interface_assets/footer.php:52
msgid "No states for this DXCC available"
msgstr "Geen staten beschikbaar voor deze DXCC"
#: application/views/interface_assets/footer.php:53
msgid "Compute QRB and QTF"
msgstr "Bereken QRB en QTF"
#: application/views/interface_assets/footer.php:54
msgid "Error in locators. Please check."
msgstr "Fout in locators. Controleer alsjeblieft."
#: application/views/interface_assets/footer.php:55
#: application/views/user/index.php:20 application/views/user/index.php:144
msgid "Refresh List"
msgstr "Lijst vernieuwen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:56
msgid "Please Wait ..."
msgstr "Even geduld ..."
#: application/views/interface_assets/footer.php:57
msgctxt ""
"Word for country states that are deprecated but kept for legacy reasons."
msgid "deprecated"
msgstr "verouderd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:58
msgid "Satellite Information"
msgstr "Satellietinformatie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:139
#: application/views/interface_assets/header.php:509
#: application/views/options/sidebar.php:10
msgid "Version Info"
msgstr "Versie-informatie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:193
#: application/views/interface_assets/footer.php:208
msgid "Failed to load the modal. Please try again."
msgstr "Laden van het popup venster mislukt. Probeer het opnieuw."
#: application/views/interface_assets/footer.php:455
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:458
msgid "Query description"
msgstr "Beschrijving zoekopdracht"
#: application/views/interface_assets/footer.php:474
msgid "Your query has been saved!"
msgstr "Je zoekopdracht is opgeslagen!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:476
#: application/views/search/filter.php:49
msgid "Edit queries"
msgstr "Bewerk zoekopdrachten"
#: application/views/interface_assets/footer.php:478
msgid "Stored queries:"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:483
#: application/views/search/filter.php:63
msgid "Run Query"
msgstr "Zoekopdracht uitvoeren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:495
#: application/views/interface_assets/footer.php:631
#: application/views/interface_assets/footer.php:701
msgid "Stored Queries"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: application/views/interface_assets/footer.php:500
#: application/views/interface_assets/footer.php:706
msgid "You need to make a query before you search!"
msgstr "Je moet een zoekopdracht maken voordat je zoekt!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:521
#: application/views/interface_assets/footer.php:658
#: application/views/search/filter.php:82
msgid "Export to ADIF"
msgstr "Exporteren naar ADIF"
#: application/views/interface_assets/footer.php:522
#: application/views/interface_assets/footer.php:659
#: application/views/search/cqzones.php:40
#: application/views/search/ituzones.php:40
#: application/views/search/main.php:37
msgid "Open in the Advanced Logbook"
msgstr "Openen in het geavanceerde logboek"
#: application/views/interface_assets/footer.php:566
msgid "Warning! Are you sure you want delete this stored query?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je deze opgeslagen zoekopdracht wilt "
"verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:580
msgid "The stored query has been deleted!"
msgstr "De opgeslagen zoekopdracht is verwijderd!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:589
msgid "The stored query could not be deleted. Please try again!"
msgstr ""
"De opgeslagen zoekopdracht kon niet worden verwijderd. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:615
msgid "The query description has been updated!"
msgstr "De beschrijving van de zoekopdracht is bijgewerkt!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:619
msgid "Something went wrong with the save. Please try again!"
msgstr "Er is iets misgegaan met het opslaan. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:748
msgid ""
"Stop here for a Moment. Your chosen DXCC is outdated and not valid anymore. "
"Check which DXCC for this particular location is the correct one. If you are "
"sure, ignore this warning."
msgstr ""
"Even wachten. De gekozen DXCC is oud en iet meer geldig. Controleer welke "
"DXCC wel de correcte is. Bent u zeker, negeer dan deze waarschuwing."
#: application/views/interface_assets/footer.php:801
#: application/views/logbookadvanced/index.php:636
msgid "Callsign: "
msgstr "Roepnaam: "
#: application/views/interface_assets/footer.php:802
msgid "Count: "
msgstr "Aantal: "
#: application/views/interface_assets/footer.php:803
msgid "Grids: "
msgstr "Vakken: "
#: application/views/interface_assets/footer.php:1111
#: application/views/logbookadvanced/index.php:13
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:206
#: application/views/satellite/flightpath.php:11
msgctxt "Map Options"
msgid "Gridsquares"
msgstr "Locatorvakken"
#: application/views/interface_assets/footer.php:1390
#, php-format
msgid "You're not logged in. Please %slogin%s"
msgstr "Je bent niet ingelogd. Gelieve %sinloggen%s"
#: application/views/interface_assets/footer.php:1604
#: application/views/interface_assets/footer.php:1608
#: application/views/interface_assets/footer.php:1611
#: application/views/interface_assets/footer.php:1748
#: application/views/interface_assets/footer.php:1752
#: application/views/interface_assets/footer.php:1755
msgid "grid square"
msgstr "locatorvak"
#: application/views/interface_assets/footer.php:1611
#: application/views/interface_assets/footer.php:1755
msgid "Total count"
msgstr "Totaal aantal"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2530
msgid "QSL Card for "
msgstr "QSL-kaart voor "
#: application/views/interface_assets/footer.php:2550
msgid "Warning! Are you sure you want to delete this QSL card?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je deze QSL-kaart wilt verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2590
#: application/views/view_log/qso.php:43
msgid "eQSL Card"
msgstr "eQSL-kaart"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2592
msgid "eQSL Card for "
msgstr "eQSL-kaart voor "
#: application/views/interface_assets/footer.php:2791
#: application/views/interface_assets/footer.php:2830
#: application/views/view_log/qso.php:753
msgid "QSL image file"
msgstr "QSL-afbeeldingsbestand"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2810
msgid "Front QSL Card:"
msgstr "Voorkant QSL-kaart:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2848
msgid "Back QSL Card:"
msgstr "Achterkant QSL-kaart:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2859
#: application/views/interface_assets/footer.php:2884
msgid "Add additional QSOs to a QSL Card"
msgstr "Voeg extra QSOs toe aan een QSL-kaart"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2895
msgid "Something went wrong. Please try again!"
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/header.php:87
msgid "Developer Mode"
msgstr "Ontwikkelaarsmodus"
#: application/views/interface_assets/header.php:90
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Onderhoudsmodus"
#: application/views/interface_assets/header.php:93
#: application/views/user/edit.php:89
msgid "Clubstation"
msgstr "Clubstation"
#: application/views/interface_assets/header.php:103
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: application/views/interface_assets/header.php:105
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: application/views/interface_assets/header.php:108
msgid "View QSL Cards"
msgstr "Bekijk QSL-kaarten"
#: application/views/interface_assets/header.php:111
msgid "View eQSL Cards"
msgstr "Bekijk eQSL-kaarten"
#: application/views/interface_assets/header.php:113
msgid "View last confirmations"
msgstr "Bekijk laatste bevestigingen"
#: application/views/interface_assets/header.php:121
msgid "Live QSO"
msgstr "Live QSO"
#: application/views/interface_assets/header.php:123
msgid "Post QSO"
msgstr "Na QSO"
#: application/views/interface_assets/header.php:125
msgid "Simple Fast Log Entry"
msgstr "Simple Fast Log Entry"
#: application/views/interface_assets/header.php:128
msgid "Live Contest Logging"
msgstr "Live Contest Logging"
#: application/views/interface_assets/header.php:130
msgid "Post Contest Logging"
msgstr "Loggen na de contest"
#: application/views/interface_assets/header.php:140
msgid "Analytics"
msgstr "Analyse"
#: application/views/interface_assets/header.php:150
msgid "Activated Gridsquares"
msgstr "Geactiveerde locatorvakken"
#: application/views/interface_assets/header.php:168
msgid "Callsign Statistics"
msgstr "Roepnaamstatistieken"
#: application/views/interface_assets/header.php:176
msgid "International"
msgstr "Internationaal"
#: application/views/interface_assets/header.php:178
msgid "CQ WAZ"
msgstr "CQ WAZ"
#: application/views/interface_assets/header.php:182
msgid "ITU"
msgstr "ITU"
#: application/views/interface_assets/header.php:188
msgid "Worked All Europe (WAE)"
msgstr "Worked All Europe (WAE)"
#: application/views/interface_assets/header.php:212
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: application/views/interface_assets/header.php:218
msgid "China"
msgstr "China"
#: application/views/interface_assets/header.php:224
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#: application/views/interface_assets/header.php:228
msgid "DL Gridmaster"
msgstr "DL Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:232
msgid "Great Britain"
msgstr "Groot-Brittannië"
#: application/views/interface_assets/header.php:234
msgid "WAB"
msgstr "WAB"
#: application/views/interface_assets/header.php:238
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: application/views/interface_assets/header.php:244
msgid "JA Gridmaster"
msgstr "JA Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:248
msgid "Luxemburg"
msgstr "Luxemburg"
#: application/views/interface_assets/header.php:250
msgid "LX Gridmaster"
msgstr "LX Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:254
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
#: application/views/interface_assets/header.php:260
msgid "The Netherlands"
msgstr "Nederland"
#: application/views/interface_assets/header.php:262
msgid "WAP Worked All Provinces"
msgstr "WAP Worked All Provinces"
#: application/views/interface_assets/header.php:266
msgid "USA"
msgstr "VS"
#: application/views/interface_assets/header.php:272
msgid "US Gridmaster"
msgstr "US Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:289
msgid "Bandmap"
msgstr "Bandkaart"
#: application/views/interface_assets/header.php:291
msgid "SAT Timers"
msgstr "SAT-timers"
#: application/views/interface_assets/header.php:295
msgid "Satellite Pass"
msgstr "Satellietovergang"
#: application/views/interface_assets/header.php:301
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:116
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
#: application/views/interface_assets/header.php:306
msgid "Global Options"
msgstr "Globale opties"
#: application/views/interface_assets/header.php:318
msgid "Update Country Files"
msgstr "Update landbestanden"
#: application/views/interface_assets/header.php:322
msgid "Debug Information"
msgstr "Foutopsporingsinformatie"
#: application/views/interface_assets/header.php:369
msgid "Add/Search Callsign"
msgstr "Toevoegen/Zoeken Roepnaam"
#: application/views/interface_assets/header.php:371
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
#: application/views/interface_assets/header.php:378
#: application/views/logbookadvanced/index.php:568
#: application/views/oqrs/index.php:28 application/views/user/edit.php:469
#: application/views/visitor/layout/header.php:95
msgid "Search Callsign"
msgstr "Zoek roepnaam"
#: application/views/interface_assets/header.php:405
#, php-format
msgctxt "Operator: Callsign"
msgid "Op: %s"
msgstr "Op: %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:416
#: application/views/user/edit.php:53
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: application/views/interface_assets/header.php:424
msgid "Band Edges"
msgstr "Bandgrenzen"
#: application/views/interface_assets/header.php:430
msgid "Switch to Clubstation:"
msgstr "Schakel over naar clubstation:"
#: application/views/interface_assets/header.php:434
#, php-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "Schakel over naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:438
#, php-format
msgctxt "Managing a Club Callsign"
msgid "Manage %s"
msgstr "Beheer %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:447
msgid "No Clubstations available"
msgstr "Geen clubstations beschikbaar"
#: application/views/interface_assets/header.php:455
msgid "Other Export Options"
msgstr "Andere exportopties"
#: application/views/interface_assets/header.php:463
msgid "Cabrillo Export"
msgstr "Cabrillo-export"
#: application/views/interface_assets/header.php:465
msgid "EDI Export"
msgstr "EDI-export"
#: application/views/interface_assets/header.php:489
msgid "QSL Queue"
msgstr "QSL Wachtrij"
#: application/views/interface_assets/header.php:490
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: application/views/interface_assets/header.php:492
msgid "Third-Party Services"
msgstr "Diensten van derden"
#: application/views/interface_assets/header.php:495
msgid "eQSL Import / Export"
msgstr "eQSL importeren / exporteren"
#: application/views/interface_assets/header.php:496
msgid "HRDLog Logbook"
msgstr "HRDLog Logboek"
#: application/views/interface_assets/header.php:499
msgid "Clublog Import / Export"
msgstr "Clublog importeren / exporteren"
#: application/views/interface_assets/header.php:510
#: application/views/logbookadvanced/index.php:675
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: application/views/interface_assets/header.php:511
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: application/views/interface_assets/header.php:515
#, php-format
msgid "Stop impersonate and switch back to %s"
msgstr "Stop met imiteren en schakel terug naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:516
#, php-format
msgid "Switch back to %s"
msgstr "Schakel terug naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:520
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: application/views/interface_assets/header.php:528
msgid "Select a Location"
msgstr "Selecteer een locatie"
#: application/views/interface_assets/header.php:570
msgid "You miss station-locations here? Go to stationsetup and fav them"
msgstr ""
"Mis je hier stationslocaties? Ga naar stationssetup en voeg ze toe aan je "
"favorieten"
#: application/views/interface_assets/header.php:607
msgid "Extras"
msgstr "Extra's"
#: application/views/kml/index.php:7
msgid "Export your logbook to a KML file for use in Google Earth."
msgstr ""
"Exporteer je logboek naar een KML-bestand voor gebruik in Google Earth."
#: application/views/labels/create.php:24
msgid ""
"Label name used for display purposes, so pick something meaningful, perhaps "
"the label style."
msgstr ""
"Labelnaam gebruikt voor weergavedoeleinden, dus kies iets betekenisvols, "
"misschien de labelstijl."
#: application/views/labels/create.php:39
#: application/views/labels/createpaper.php:41
#: application/views/labels/edit.php:41
#: application/views/labels/editpaper.php:41
msgid "Measurement used"
msgstr "Gebruikte eenheid"
#: application/views/labels/create.php:42
#: application/views/labels/createpaper.php:44
#: application/views/labels/edit.php:44
#: application/views/labels/editpaper.php:44
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeters"
#: application/views/labels/create.php:43
#: application/views/labels/createpaper.php:45
#: application/views/labels/edit.php:45
#: application/views/labels/editpaper.php:45
msgid "Inches"
msgstr "Inches"
#: application/views/labels/create.php:49 application/views/labels/edit.php:51
msgid "Margin Top"
msgstr "Marge bovenkant"
#: application/views/labels/create.php:52 application/views/labels/edit.php:54
msgid "Top margin of labels"
msgstr "Bovenmarge van etiketten"
#: application/views/labels/create.php:55 application/views/labels/edit.php:57
msgid "Margin Left"
msgstr "Marge links"
#: application/views/labels/create.php:58 application/views/labels/edit.php:60
msgid "Left margin of labels."
msgstr "Linkermarge van etiketten."
#: application/views/labels/create.php:63 application/views/labels/edit.php:65
msgid "Labels horizontally"
msgstr "Labels horizontaal"
#: application/views/labels/create.php:66 application/views/labels/edit.php:68
msgid "Number of labels horizontally across the page."
msgstr "Aantal labels horizontaal over de pagina."
#: application/views/labels/create.php:69 application/views/labels/edit.php:71
msgid "Labels vertically"
msgstr "Labels verticaal"
#: application/views/labels/create.php:72 application/views/labels/edit.php:74
msgid "Number of labels vertically across the page."
msgstr "Aantal labels verticaal over de pagina."
#: application/views/labels/create.php:77 application/views/labels/edit.php:79
msgid "Horizontal space"
msgstr "Horizontale ruimte"
#: application/views/labels/create.php:80 application/views/labels/edit.php:82
msgid "Horizontal space between 2 labels."
msgstr "Horizontale ruimte tussen 2 labels."
#: application/views/labels/create.php:83 application/views/labels/edit.php:85
msgid "Vertical space"
msgstr "Verticale ruimte"
#: application/views/labels/create.php:86 application/views/labels/edit.php:88
msgid "Vertical space between 2 labels."
msgstr "Verticale ruimte tussen 2 labels."
#: application/views/labels/create.php:91 application/views/labels/edit.php:93
msgid "Width of label"
msgstr "Breedte van etiket"
#: application/views/labels/create.php:94 application/views/labels/edit.php:96
msgid "Total width of one label."
msgstr "Totale breedte van één etiket."
#: application/views/labels/create.php:97 application/views/labels/edit.php:99
msgid "Height of label"
msgstr "Hoogte van het etiket"
#: application/views/labels/create.php:100
#: application/views/labels/edit.php:102
msgid "Total height of one label"
msgstr "Totale hoogte van één etiket"
#: application/views/labels/create.php:105
#: application/views/labels/edit.php:107 application/views/labels/index.php:80
msgid "Font Size"
msgstr "Lettergrootte"
#: application/views/labels/create.php:108
#: application/views/labels/edit.php:110
msgid "Font size used on the label don't go too big."
msgstr "Het lettertype op het etiket moet niet te groot zijn."
#: application/views/labels/create.php:111
#: application/views/labels/edit.php:113
msgid "QSOs on label"
msgstr "Aantal QSOs op label"
#: application/views/labels/create.php:117
#: application/views/labels/edit.php:118
msgid "Save Label Type"
msgstr "Labeltype opslaan"
#: application/views/labels/createpaper.php:36
#: application/views/labels/editpaper.php:36
msgid "Paper Type Name"
msgstr "Papiernaam"
#: application/views/labels/createpaper.php:39
#: application/views/labels/editpaper.php:39
msgid "Paper name used for display purposes, so pick something meaningful."
msgstr "Papieren naam wordt gebruikt voor weergave, dus kies iets zinvols."
#: application/views/labels/createpaper.php:51
#: application/views/labels/editpaper.php:51
msgid "Width of paper"
msgstr "Breedte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:54
#: application/views/labels/editpaper.php:54
#: application/views/labels/editpaper.php:60
msgid "Total width of paper."
msgstr "Totale breedte van het papier."
#: application/views/labels/createpaper.php:57
#: application/views/labels/editpaper.php:57
msgid "Height of paper"
msgstr "Hoogte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:60
msgid "Total height of paper"
msgstr "Totale hoogte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:65
#: application/views/labels/createpaper.php:71
#: application/views/labels/editpaper.php:65
#: application/views/labels/editpaper.php:71
msgid "Orientation of paper"
msgstr "Oriëntatie van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:68
#: application/views/labels/editpaper.php:68
#: application/views/labels/index.php:60
msgctxt "Orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Landschap"
#: application/views/labels/createpaper.php:69
#: application/views/labels/editpaper.php:69
#: application/views/labels/index.php:60
msgctxt "Orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: application/views/labels/createpaper.php:75
#: application/views/labels/editpaper.php:75
msgid "Save Paper Type"
msgstr "Papier type opslaan"
#: application/views/labels/edit.php:24
msgid ""
"Label name used for display purposes so pick something meaningful perhaps "
"the label style."
msgstr ""
"Labelnaam gebruikt voor weergavedoeleinden, dus kies iets zinvols, misschien "
"de labelstijl."
#: application/views/labels/index.php:2
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:39
msgid "Mark QSL as printed"
msgstr "Markeer QSL als gedrukt"
#: application/views/labels/index.php:3 application/views/labels/index.php:128
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
#: application/views/labels/index.php:33
msgid "Create New Label Type"
msgstr "Nieuw labeltype maken"
#: application/views/labels/index.php:34
msgid "Create New Paper Type"
msgstr "Nieuw papiersoort maken"
#: application/views/labels/index.php:37
msgid "Paper types"
msgstr "Papiersoorten"
#: application/views/labels/index.php:43 application/views/labels/index.php:78
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#: application/views/labels/index.php:44 application/views/labels/index.php:79
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#: application/views/labels/index.php:45
msgid "Used by labels"
msgstr "Gebruikt door labels"
#: application/views/labels/index.php:46
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"
#: application/views/labels/index.php:71
msgid "Label types"
msgstr "Labeltypen"
#: application/views/labels/index.php:81
#: application/views/statistics/index.php:70
#: application/views/statistics/index.php:114
msgid "QSOs"
msgstr "QSOs"
#: application/views/labels/index.php:82
msgid "Use For Print"
msgstr "Gebruik voor print"
#: application/views/labels/index.php:92
msgid "No paper assigned"
msgstr "Geen papier toegewezen"
#: application/views/labels/index.php:117
msgid "QSL Card Labels Pending"
msgstr "QSL-kaartlabels in behandeling"
#: application/views/labels/index.php:126
msgid "QSOs Waiting"
msgstr "QSOs wachten"
#: application/views/labels/index.php:127
msgid "View QSOs"
msgstr "Bekijk QSOs"
#: application/views/labels/startatform.php:4
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:3
msgid "Include Grid?"
msgstr "Vak opnemen?"
#: application/views/labels/startatform.php:10
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:9
msgid ""
"Include reference? (SIG, SOTA, POTA, IOTA, WWFF; If available in location)"
msgstr ""
"Referentie opnemen? (SIG, SOTA, POTA, IOTA, WWFF; indien beschikbaar op "
"locatie)"
#: application/views/labels/startatform.php:16
msgid "Include Via (if filled)?"
msgstr "Via opnemen (indien ingevuld)?"
#: application/views/labels/startatform.php:22
msgid "Include QSLMSG (if filled)?"
msgstr "Inclusief QSLMSG (indien ingevuld)?"
#: application/views/labels/startatform.php:28
msgid "Include TNX message?"
msgstr "Inclusief TNX-bericht?"
#: application/views/labels/startatform.php:34
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:33
msgid "Start printing at?"
msgstr "Begin met afdrukken om?"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:1
msgid "Please choose the column to be edited:"
msgstr "Kies de kolom die bewerkt moet worden:"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:17
#: application/views/logbookadvanced/index.php:519
#: application/views/logbookadvanced/index.php:722
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:66
msgid "QSL via"
msgstr "QSL via"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:18
msgid "QSLMSG"
msgstr "QSLMSG"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:25
msgid "LoTW Sent"
msgstr "LoTW Verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:26
msgid "LoTW Received"
msgstr "LoTW Ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:28
msgid "QRZ Sent"
msgstr "QRZ verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:29
msgid "QRZ Received"
msgstr "QRZ ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:30
msgid "eQSL Sent"
msgstr "eQSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:31
msgid "eQSL Received"
msgstr "eQSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:32
#: application/views/logbookadvanced/index.php:812
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:186
msgid "Station power"
msgstr "Station vermogen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:33
#: application/views/logbookadvanced/index.php:779
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:142
#: application/views/qso/edit_ajax.php:327 application/views/qso/index.php:434
#: application/views/view_log/qso.php:475
msgid "Region"
msgstr "Regio"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:34
msgid "Clublog Sent"
msgstr "Clublog verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:35
msgid "Clublog Received"
msgstr "Clublog ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:38
msgid "Contest Exch (S)"
msgstr "Contestuitwisseling (S)"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:90
#: application/views/satellite/edit.php:51
#: application/views/satellite/index.php:55
msgid "SAT Mode"
msgstr "SAT-modus"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:93
msgid "Band TX"
msgstr "Band TX"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:106
msgid "Band RX"
msgstr "Band RX"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:154
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:161
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:167
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:174
#: application/views/logbookadvanced/index.php:397
#: application/views/logbookadvanced/index.php:648
msgid "Invalid"
msgstr "Ongeldig"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:155
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:175
#: application/views/logbookadvanced/index.php:429
#: application/views/logbookadvanced/index.php:471
#: application/views/logbookadvanced/index.php:493
#: application/views/logbookadvanced/index.php:515
msgid "Verified"
msgstr "Geverifieerd"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:191
#: application/views/qso/edit_ajax.php:330 application/views/qso/index.php:437
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:192
#: application/views/qso/edit_ajax.php:331 application/views/qso/index.php:438
msgid "African Italy"
msgstr "Afrikaans Italië"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:193
#: application/views/qso/edit_ajax.php:332 application/views/qso/index.php:439
msgid "Bear Island"
msgstr "Beren Eiland"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:194
#: application/views/qso/edit_ajax.php:333 application/views/qso/index.php:440
msgid "European Turkey"
msgstr "Europees Turkije"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:195
#: application/views/qso/edit_ajax.php:334 application/views/qso/index.php:441
msgid "ITU Vienna"
msgstr "ITU Wenen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:196
#: application/views/qso/edit_ajax.php:335 application/views/qso/index.php:442
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:197
#: application/views/qso/edit_ajax.php:336 application/views/qso/index.php:443
msgid "Shetland Islands"
msgstr "Shetlandeilanden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:198
#: application/views/qso/edit_ajax.php:337 application/views/qso/index.php:444
msgid "Sicily"
msgstr "Sicilië"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:201
msgid ""
"Distance (in km). Leave blank to recalculate distance. (It will only work if "
"a gridsquare is set)."
msgstr ""
"Afstand (in km). Laat leeg om afstand opnieuw te berekenen. (Het werkt "
"alleen als een lokatorvak is ingesteld)."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:1
msgid "In the text input searches, you can search in the following way:"
msgstr "In de tekstinvoer zoekopdrachten kun je op de volgende manier zoeken:"
#: application/views/logbookadvanced/help.php:2
msgid "* - means search for everything."
msgstr "* - betekent zoek naar alles."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:3
msgid "Remove star and leave blank, means to search where column is empty."
msgstr "Ster verwijderen en leeg laten, betekent zoeken waar kolom leeg is."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:4
msgid "!empty - means to search where column is not empty."
msgstr "!leeg - betekent zoeken waar de kolom niet leeg is."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:6
msgid ""
"The dupe search checks for duplicate QSOs with the same callsign, mode, "
"submode, station callsign, band and satellite within 1500 seconds."
msgstr ""
"De duplicaat-zoekopdracht controleert op dubbele QSO's met dezelfde "
"roepnaam, modus, submodus, stationsroepnaam, band en satelliet binnen 1500 "
"seconden."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:8
msgid "The invalid search checks for the following conditions:"
msgstr "De ongeldige zoekopdracht controleert op de volgende voorwaarden:"
#: application/views/logbookadvanced/help.php:9
msgid "Mode is blank or set to 0."
msgstr "De modus is leeg of ingesteld op 0."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:10
msgid "Band is blank."
msgstr "Band is leeg."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:11
msgid "Callsign is blank."
msgstr "Roepnaam is leeg."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:12
msgid "Time and date is not set."
msgstr "Tijd en datum zijn niet ingesteld."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:13
msgid "Date is set to 1970-01-01."
msgstr "De datum is ingesteld op 1970-01-01."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:14
msgid "Continent different from AF, AN, AS, EU, NA, OC or SA."
msgstr "Continent anders dan AF, AN, AS, EU, NA, OC of SA."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:16
msgid ""
"The map uses the same search criteria as the normal search. All QSOs in the "
"search result will be mapped, unless you have checked one or more QSOs."
msgstr ""
"De kaart gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. Alle "
"QSO's in het zoekresultaat worden in kaart gebracht, tenzij je een of meer "
"QSO's hebt aangevinkt."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:18
msgid ""
"The ADIF export uses the same search criteria as the normal search. All QSOs "
"will be exported (all for selected location), unless you have checked one or "
"more QSOs."
msgstr ""
"De ADIF-export gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. "
"Alle QSO's worden geëxporteerd (alle voor de geselecteerde locatie), tenzij "
"je een of meer QSO's hebt aangevinkt."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:16
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:202
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:23
msgctxt "Map Options"
msgid "Path lines"
msgstr "Padlijnen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:17
msgid "Show Callsigns"
msgstr "Toon roepnamen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:18
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:210
msgctxt "Map Options"
msgid "CQ Zones"
msgstr "CQ-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:19
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:214
msgctxt "Map Options"
msgid "ITU Zones"
msgstr "ITU-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:20
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:218
msgctxt "Map Options"
msgid "Night Shadow"
msgstr "Nacht schaduw"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:23
msgid "Advanced Logbook Help"
msgstr "Geavanceerde logboekhulp"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:212
msgid "From"
msgstr "Van"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:216
msgid "To"
msgstr "to"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:220
#: application/views/logbookadvanced/index.php:695
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:30
msgid "Dx"
msgstr "Dx"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:221
#: application/views/logbookadvanced/index.php:246
#: application/views/logbookadvanced/index.php:250
#: application/views/logbookadvanced/index.php:321
#: application/views/logbookadvanced/index.php:333
#: application/views/logbookadvanced/index.php:345
#: application/views/logbookadvanced/index.php:349
#: application/views/logbookadvanced/index.php:353
#: application/views/logbookadvanced/index.php:357
#: application/views/logbookadvanced/index.php:373
#: application/views/logbookadvanced/index.php:377
#: application/views/logbookadvanced/index.php:382
#: application/views/logbookadvanced/index.php:403
#: application/views/logbookadvanced/index.php:520
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:296
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "None/Empty"
msgstr "Geen/Leeg"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:411
msgid "QSL sent"
msgstr "QSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:417
#: application/views/logbookadvanced/index.php:459
#: application/views/logbookadvanced/index.php:481
#: application/views/logbookadvanced/index.php:503
#: application/views/oqrs/qsolist.php:54 application/views/oqrs/qsolist.php:96
#: application/views/qslprint/qsolist.php:63
#: application/views/qslprint/qsolist.php:105
#: application/views/qso/edit_ajax.php:443
#: application/views/qso/edit_ajax.php:504
#: application/views/qso/edit_ajax.php:549
#: application/views/qso/edit_ajax.php:578
#: application/views/qso/edit_ajax.php:606 application/views/qso/index.php:658
#: application/views/search/search_result_ajax.php:183
#: application/views/search/search_result_ajax.php:225
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:282
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:320
#: src/QSLManager/QSO.php:406 src/QSLManager/QSO.php:451
msgid "Queued"
msgstr "In de wachtrij geplaatst"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:418
#: application/views/logbookadvanced/index.php:428
#: application/views/logbookadvanced/index.php:460
#: application/views/logbookadvanced/index.php:470
#: application/views/logbookadvanced/index.php:482
#: application/views/logbookadvanced/index.php:492
#: application/views/logbookadvanced/index.php:504
#: application/views/logbookadvanced/index.php:514
#: application/views/oqrs/qsolist.php:60 application/views/oqrs/qsolist.php:102
#: application/views/oqrs/qsolist.php:167
#: application/views/oqrs/qsolist.php:182
#: application/views/qslprint/qsolist.php:69
#: application/views/qslprint/qsolist.php:111
#: application/views/qslprint/qsolist.php:176
#: application/views/qslprint/qsolist.php:191
#: application/views/qso/edit_ajax.php:444
#: application/views/qso/edit_ajax.php:476
#: application/views/qso/edit_ajax.php:505
#: application/views/qso/edit_ajax.php:517
#: application/views/qso/edit_ajax.php:550
#: application/views/qso/edit_ajax.php:562
#: application/views/qso/edit_ajax.php:579
#: application/views/qso/edit_ajax.php:592
#: application/views/qso/edit_ajax.php:607
#: application/views/qso/edit_ajax.php:619 application/views/qso/index.php:659
#: application/views/search/search_result_ajax.php:189
#: application/views/search/search_result_ajax.php:231
#: application/views/search/search_result_ajax.php:305
#: application/views/search/search_result_ajax.php:320
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:288
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:326
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:381
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:407
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:426
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:444
#: src/QSLManager/QSO.php:412 src/QSLManager/QSO.php:457
#: src/QSLManager/QSO.php:508 src/QSLManager/QSO.php:531
#: src/QSLManager/QSO.php:629 src/QSLManager/QSO.php:688
#: src/QSLManager/QSO.php:735 src/QSLManager/QSO.php:760
msgid "Invalid (Ignore)"
msgstr "Ongeldig (Negeren)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:422
msgid "QSL received"
msgstr "QSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:433
msgid "QSL send. method"
msgstr "QSL verzendmethode"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:436
#: application/views/logbookadvanced/index.php:446
#: application/views/oqrs/qsolist.php:70 application/views/oqrs/qsolist.php:112
#: application/views/oqrs/request.php:45
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:48
#: application/views/oqrs/showrequests.php:7
#: application/views/qslprint/qslprint.php:5
#: application/views/qslprint/qsolist.php:79
#: application/views/qslprint/qsolist.php:121
#: application/views/qslprint/qsolist.php:212
#: application/views/qso/edit_ajax.php:455
#: application/views/qso/edit_ajax.php:488 application/views/qso/index.php:670
#: application/views/search/search_result_ajax.php:199
#: application/views/search/search_result_ajax.php:241
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:301
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:339
#: src/QSLManager/QSO.php:429 src/QSLManager/QSO.php:472
msgid "Bureau"
msgstr "Bureau"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:437
#: application/views/logbookadvanced/index.php:447
#: application/views/oqrs/qsolist.php:73 application/views/oqrs/qsolist.php:115
#: application/views/oqrs/showrequests.php:8
#: application/views/qslprint/qslprint.php:6
#: application/views/qslprint/qsolist.php:82
#: application/views/qslprint/qsolist.php:124
#: application/views/qslprint/qsolist.php:213
#: application/views/qso/edit_ajax.php:454
#: application/views/qso/edit_ajax.php:487 application/views/qso/index.php:669
#: application/views/search/search_result_ajax.php:202
#: application/views/search/search_result_ajax.php:244
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:304
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:342
#: src/QSLManager/QSO.php:432 src/QSLManager/QSO.php:475
msgid "Direct"
msgstr "Direct"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:438
#: application/views/logbookadvanced/index.php:448
#: application/views/oqrs/qsolist.php:79 application/views/oqrs/qsolist.php:121
#: application/views/oqrs/showrequests.php:9
#: application/views/qslprint/qslprint.php:7
#: application/views/qslprint/qsolist.php:88
#: application/views/qslprint/qsolist.php:130
#: application/views/qslprint/qsolist.php:214
#: application/views/qso/edit_ajax.php:456
#: application/views/qso/edit_ajax.php:489 application/views/qso/index.php:671
#: application/views/search/search_result_ajax.php:208
#: application/views/search/search_result_ajax.php:250
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:310
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:348
#: src/QSLManager/QSO.php:438 src/QSLManager/QSO.php:481
msgid "Electronic"
msgstr "Elektronisch"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:439
#: application/views/logbookadvanced/index.php:449
#: application/views/oqrs/qsolist.php:118
#: application/views/qslprint/qsolist.php:127
#: application/views/qso/edit_ajax.php:457
#: application/views/qso/edit_ajax.php:490 application/views/qso/index.php:672
#: application/views/search/search_result_ajax.php:247
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:345
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:443
msgid "QSL recv. method"
msgstr "QSL ontvangstmethode"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:453
msgid "LoTW sent"
msgstr "LoTW verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:464
msgid "LoTW received"
msgstr "LoTW ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:475
msgid "Clublog sent"
msgstr "Clublog verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:486
msgid "Clublog received"
msgstr "Clublog ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:497
msgid "eQSL sent"
msgstr "eQSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:508
msgid "eQSL received"
msgstr "eQSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:523
msgid "QSL Images"
msgstr "QSL-afbeeldingen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:535
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the marked QSO(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde QSO's wilt verwijderen?"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:536
msgid " QSO(s) will be deleted"
msgstr " QSO(s) worden verwijderd"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:539
msgid "With selected: "
msgstr "Met geselecteerd: "
#: application/views/logbookadvanced/index.php:540
#: application/views/qso/edit_ajax.php:697
msgid "Update from Callbook"
msgstr "Update van Callbook"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:541
msgid "Queue Bureau"
msgstr "Wachtrij Bureau"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:542
msgid "Queue Direct"
msgstr "Wachtrij Direct"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:543
msgid "Queue Electronic"
msgstr "Wachtrij Elektronisch"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:544
msgid "Sent (Bureau)"
msgstr "Verzonden (Bureau)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:545
msgid "Sent (Direct)"
msgstr "Verzonden (Direct)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:546
msgid "Sent (Electronic)"
msgstr "Verzonden (Elektronisch)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:547
msgid "Not Sent"
msgstr "Niet verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:548
msgid "QSL Not Required"
msgstr "QSL niet vereist"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:549
msgid "Not Received"
msgstr "Niet ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:550
msgid "Received (Bureau)"
msgstr "Ontvangen (Bureau)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:551
msgid "Received (Direct)"
msgstr "Ontvangen (Direct)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:552
msgid "Received (Electronic)"
msgstr "Ontvangen (Elektronisch)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:553
msgid "Create ADIF"
msgstr "Maak ADIF"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:554
msgid "Print Label"
msgstr "Label afdrukken"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:555
msgid "QSL Slideshow"
msgstr "QSL Diavoorstelling"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:556
msgid "Fix CQ Zones"
msgstr "Repareer CQ-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:557
msgid "Fix ITU Zones"
msgstr "Repareer ITU-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:563
msgid "Quicksearch with selected: "
msgstr "Snelzoeken met geselecteerd: "
#: application/views/logbookadvanced/index.php:565
msgid "Search Date"
msgstr "Zoek op datum"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:571
msgid "Search DXCC"
msgstr "Zoek DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:574
msgid "Search State"
msgstr "Zoek op staat"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:577
msgid "Search Gridsquare"
msgstr "Zoek locatorvak"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:580
msgid "Search CQ Zone"
msgstr "Zoek CQ Zone"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:583
msgid "Search ITU Zone"
msgstr "Zoek ITU-zone"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:586
msgid "Search Mode"
msgstr "Zoek op modus"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:589
msgid "Search Band"
msgstr "Zoek op band"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:592
msgid "Search IOTA"
msgstr "Zoek IOTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:595
msgid "Search SOTA"
msgstr "Zoek SOTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:598
msgid "Search POTA"
msgstr "Zoek POTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:601
msgid "Search WWFF"
msgstr "Zoek WWFF"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:604
msgid "Search Operator"
msgstr "Zoek op operator"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:611
msgid "Quickfilters"
msgstr "Snelfilters"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:614
msgid "QSL Filters"
msgstr "QSL-filters"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:617
#: application/views/mode/index.php:80 application/views/usermode/index.php:68
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:624
#: application/views/oqrs/showrequests.php:58
msgid "# Results"
msgstr "Hoeveelheid resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:645
msgid "Dupes"
msgstr "Duplicaten"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:661
msgid "Globe map"
msgstr "Wereldbol"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:692
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:26
msgid "De"
msgstr "Van"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:737
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:86
#: application/views/qso/edit_ajax.php:428
#: application/views/timeline/index.php:72 application/views/user/edit.php:594
msgid "QRZ"
msgstr "QRZ"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:740
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:90
#: application/views/qso/edit_ajax.php:524
msgid "QSL Msg (S)"
msgstr "QSL Bericht (S)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:743
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:94
#: application/views/qso/edit_ajax.php:533
msgid "QSL Msg (R)"
msgstr "QSL Bericht (R)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:794
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:162
msgid "My Refs"
msgstr "Mijn referenties"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:803
msgid "Ant az"
msgstr "Ant Az"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:803
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:174
msgid "Antenna azimuth"
msgstr "Antenne-azimut"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:806
msgid "Ant el"
msgstr "Ant El"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:806
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:178
msgid "Antenna elevation"
msgstr "Antenne elevatie"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:59
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:25
msgid "QSL picture #"
msgstr "QSL afbeelding #"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:67
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:32
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:71
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:36
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:15
msgid "Include Via"
msgstr "Inclusief Via"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:21
msgid "Include QSLMSG"
msgstr "Inclusief QSLMSG"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:27
msgid "Include TNX message"
msgstr "Inclusief TNX-bericht"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:16
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:196
msgctxt "Map Options"
msgid "Layer"
msgstr "Laag"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:197
msgid "Default on"
msgstr "Standaard aan"
#: application/views/lookup/index.php:11
#: application/views/qso/award_tabs.php:53
msgid "US State"
msgstr "Amerikaanse staat"
#: application/views/lookup/index.php:13
msgid "LoTW user"
msgstr "LoTW-gebruiker"
#: application/views/lookup/index.php:77
msgid "Choose a State"
msgstr "Kies een staat"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:2
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:62
#: application/views/search/result.php:74
msgid "LoTW User"
msgstr "LoTW-gebruiker"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:74
#, php-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d dag geleden"
msgstr[1] "%d dagen geleden"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:74
msgid "last upload"
msgstr "laatste upload"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:14
msgid "No LoTW User"
msgstr "Geen LoTW-gebruiker"
#: application/views/lotw/analysis.php:8 application/views/qrz/analysis.php:8
msgid "No data imported. please check selected date. Must be in the past!"
msgstr ""
"Geen gegevens geïmporteerd. Controleer de geselecteerde datum. Moet in het "
"verleden liggen!"
#: application/views/lotw/import.php:12
msgid "Import Options"
msgstr "Importopties"
#: application/views/lotw/import.php:22
msgid "Upload a File"
msgstr "Upload een bestand"
#: application/views/lotw/import.php:24
msgid "Download Report"
msgstr "Rapport downloaden"
#: application/views/lotw/import.php:24
#, php-format
msgid ""
"Upload the Exported ADIF file from LoTW from the %s Area, to mark QSOs as "
"confirmed on LoTW."
msgstr ""
"Upload het geëxporteerde ADIF-bestand van LoTW uit het %s gebied, om QSO's "
"als bevestigd op LoTW te markeren."
#: application/views/lotw/import.php:27
msgid "Choose file"
msgstr "Bestand kiezen"
#: application/views/lotw/import.php:37
msgid "Pull LoTW data for me"
msgstr "Haal LoTW-gegevens voor me op"
#: application/views/lotw/import.php:48
msgid "Select callsign to pull LoTW confirmations for."
msgstr "Selecteer roepnaam om LoTW-bevestigingen op te halen."
#: application/views/lotw/import.php:62
msgid ""
"Wavelog will use the LoTW username and password stored in your user profile "
"to download a report from LoTW for you. The report Wavelog downloads will "
"have all confirmations since chosen date, or since your last LoTW "
"confirmation (fetched from your log), up until now."
msgstr ""
"Wavelog zal de LoTW-gebruikersnaam en het wachtwoord die in je "
"gebruikersprofiel zijn opgeslagen gebruiken om een rapport van LoTW voor je "
"te downloaden. Het rapport dat Wavelog downloadt, bevat alle bevestigingen "
"sinds de gekozen datum, of sinds je laatste LoTW-bevestiging (opgehaald uit "
"je logboek), tot nu."
#: application/views/lotw/import.php:66
msgid "Import LoTW Matches"
msgstr "Importeer LoTW-overeenkomsten"
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/satellite/index.php:53
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#: application/views/lotw_views/index.php:4
msgid "Upload folder is not writable. Please contact your admin."
msgstr ""
"Upload directory is niet beschrijfbaar. Neem contact op met je beheerder."
#: application/views/lotw_views/index.php:8
msgid "LoTW Import"
msgstr "LoTW importeren"
#: application/views/lotw_views/index.php:14
msgid "Available Certificates"
msgstr "Beschikbare certificaten"
#: application/views/lotw_views/index.php:14
msgid "Upload Certificate"
msgstr "Certificaat uploaden"
#: application/views/lotw_views/index.php:34
msgid "QSO Start Date"
msgstr "QSO startdatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:35
msgid "QSO End Date"
msgstr "QSO einddatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:36
msgid "Date Created"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:37
msgid "Date Expires"
msgstr "Vervaldatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:39
#: application/views/view_log/qso.php:527
msgid "Last Upload"
msgstr "Last upload"
#: application/views/lotw_views/index.php:84
msgid "Expired"
msgstr "Verlopen"
#: application/views/lotw_views/index.php:86
msgid "Expiring"
msgstr "Verloopt"
#: application/views/lotw_views/index.php:88
msgid "Valid"
msgstr "Geldig"
#: application/views/lotw_views/index.php:98
#, php-format
msgid "Last success: %s"
msgstr "Laatste succes: %s"
#: application/views/lotw_views/index.php:101
#, php-format
msgid "Last fail: %s"
msgstr "Laatste mislukking: %s"
#: application/views/lotw_views/index.php:107
msgid "Not Synced"
msgstr "Niet gesynchroniseerd"
#: application/views/lotw_views/index.php:122
msgid "You need to upload some LoTW p12 certificates to use this area."
msgstr ""
"Je moet enkele LoTW p12-certificaten uploaden om dit gebied te gebruiken."
#: application/views/lotw_views/index.php:141
msgid "The next automatic sync with LoTW will happen at: "
msgstr "De volgende automatische synchronisatie met LoTW zal plaatsvinden op: "
#: application/views/lotw_views/index.php:143
msgid "Manual Sync"
msgstr "Handmatige synchronisatie"
#: application/views/lotw_views/index.php:145
msgid "running..."
msgstr "bezig..."
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:8
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:33
msgid "Upload Logbook of the World .p12 Certificate"
msgstr "Upload Logbook of The World .p12-certificaat"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:19
msgid "Export .p12 File Instructions"
msgstr "Instructies voor het exporteren van een .p12-bestand"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:22
msgid "Use at least version 2.7 of TQSL"
msgstr "Gebruik ten minste versie 2.7 van TQSL"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:23
msgid "Open TQSL and go to the Callsign Certificates Tab"
msgstr "Open TQSL en ga naar het tabblad Callsign Certificates Tab"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:24
msgid "Right click on desired Callsign"
msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het gewenste roepnaam"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:25
msgid "Click 'Save Callsign Certificate File'"
msgstr "Klik op 'Save Callsign Certificate File'"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:26
msgid "Do not add a password"
msgstr "Voeg geen wachtwoord toe"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:27
msgid "Upload File below"
msgstr "Bestand hieronder uploaden"
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:37
msgid "Upload File"
msgstr "Bestand uploaden"
#: application/views/mode/create.php:24 application/views/mode/edit.php:33
msgctxt "Name of mode in ADIF-specification"
msgid "ADIF Mode"
msgstr "ADIF-modus"
#: application/views/mode/create.php:26 application/views/mode/edit.php:35
msgid "Name of mode in ADIF-specification"
msgstr "Naam van de modus in ADIF-specificatie"
#: application/views/mode/create.php:30 application/views/mode/edit.php:39
msgctxt "Name of sub-mode in ADIF-specification"
msgid "ADIF Sub-Mode"
msgstr "ADIF Sub-Mode"
#: application/views/mode/create.php:32 application/views/mode/edit.php:41
msgid "Name of sub-mode in ADIF-specification"
msgstr "Naam van submodus in ADIF-specificatie"
#: application/views/mode/create.php:42 application/views/mode/edit.php:53
msgid "Defines the QRG-segment in bandplan."
msgstr "Definieert het QRG-segment in het bandplan."
#: application/views/mode/create.php:49 application/views/mode/edit.php:61
#: application/views/mode/index.php:9 application/views/mode/index.php:55
#: application/views/usermode/index.php:7
#: application/views/usermode/index.php:51
msgid "Not active"
msgstr "Niet actief"
#: application/views/mode/create.php:51 application/views/mode/edit.php:64
msgid "Set to active if to be listed in Modes-list"
msgstr "Instellen op actief als het in de Modus-lijst moet worden opgenomen"
#: application/views/mode/create.php:54 application/views/mode/index.php:2
msgid "Create mode"
msgstr "Maak modus"
#: application/views/mode/edit.php:67
msgid "Update mode"
msgstr "Update modus"
#: application/views/mode/index.php:3
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following mode?:"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende modus wilt verwijderen?:"
#: application/views/mode/index.php:4 application/views/usermode/index.php:2
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all modes?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle modi wilt activeren?"
#: application/views/mode/index.php:5 application/views/usermode/index.php:3
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all modes?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle modi wilt deactiveren?"
#: application/views/mode/index.php:31 application/views/usermode/index.php:29
msgid ""
"Using the modes list you can control which modes are shown when creating a "
"new QSO."
msgstr ""
"Met de modi-lijst kun je bepalen welke modi worden weergegeven bij het "
"aanmaken van een nieuwe QSO."
#: application/views/mode/index.php:34 application/views/usermode/index.php:32
msgid ""
"Active modes will be shown in the QSO 'Mode' drop-down, while inactive modes "
"will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve modi worden weergegeven in de QSO 'Modus' drop-down, terwijl "
"inactieve modi verborgen zijn en niet kunnen worden geselecteerd."
#: application/views/mode/index.php:41 application/views/usermode/index.php:39
msgid "Sub-Mode"
msgstr "Sub-modus"
#: application/views/mode/index.php:88
msgid "Create a Mode"
msgstr "Maak een modus"
#: application/views/notes/add.php:6 application/views/notes/add.php:12
#: application/views/notes/edit.php:13 application/views/notes/main.php:11
#: application/views/notes/view.php:12
msgid "Create Note"
msgstr "Notitie maken"
#: application/views/notes/add.php:29 application/views/notes/edit.php:30
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: application/views/notes/add.php:34 application/views/notes/edit.php:35
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: application/views/notes/add.php:36 application/views/notes/edit.php:37
#: application/views/qso/index.php:61 application/views/statistics/index.php:46
#: application/views/user/edit.php:168
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: application/views/notes/add.php:37 application/views/notes/edit.php:38
msgid "Antennas"
msgstr "Antennes"
#: application/views/notes/add.php:43 application/views/notes/edit.php:44
msgid "Note Contents"
msgstr "Inhoud van de notitie"
#: application/views/notes/add.php:47 application/views/notes/edit.php:49
msgid "Save Note"
msgstr "Notitie opslaan"
#: application/views/notes/main.php:22
msgid "Your Notes"
msgstr "Je notities"
#: application/views/notes/main.php:32
msgid ""
"You don't currently have any notes, these are a fantastic way of storing "
"data like ATU settings, beacons and general station notes and its better "
"than paper as you can't lose them!"
msgstr ""
"Je hebt momenteel geen notities, deze zijn een fantastische manier om "
"gegevens zoals ATU-instellingen, bakens en algemene stationnotities op te "
"slaan en het is beter dan papier omdat je ze niet kunt kwijtraken!"
#: application/views/notes/view.php:21
msgid "Delete Note"
msgstr "Notitie verwijderen"
#: application/views/operator/index.php:9
msgid ""
"Please provide your personal call sign. This makes sure that QSOs are logged "
"and exported with correct operator information."
msgstr ""
"Geef je persoonlijke roepnaam op. Dit zorgt ervoor dat QSO's worden gelogd "
"en geëxporteerd met de juiste operatorinformatie."
#: application/views/operator/index.php:13
msgid "Your personal Callsign:"
msgstr "Je persoonlijke roepnaam:"
#: application/views/operator/index.php:16
msgid "You have to provide your personal callsign."
msgstr "Je moet je persoonlijke roepnaam opgeven."
#: application/views/options/appearance.php:39
#: application/views/user/edit.php:171
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: application/views/options/appearance.php:51
msgid "Global Theme Choice, this is used when users arent logged in."
msgstr ""
"Globale thema keuze, dit wordt gebruikt wanneer gebruikers niet zijn "
"ingelogd."
#: application/views/options/appearance.php:61
msgid "Logbook Map"
msgstr "Logboekkaart"
#: application/views/options/appearance.php:66
msgid "This allows to disable the map in the logbook."
msgstr "Hiermee kun je de kaart in het logboek uitschakelen."
#: application/views/options/appearance.php:70
msgid "Public Maps"
msgstr "Openbare kaarten"
#: application/views/options/appearance.php:75
msgid ""
"This allows to disable all maps in the public view. This affects the main "
"map and the gridsquares map."
msgstr ""
"Hiermee kun je alle kaarten in de openbare weergave uitschakelen. Dit heeft "
"invloed op de hoofdkaart en de locatorvakken-kaart."
#: application/views/options/appearance.php:79
msgid "Public Github Button"
msgstr "Openbare Github-knop"
#: application/views/options/appearance.php:84
msgid "This enables the button to Wavelog's Github page in the public view"
msgstr ""
"Hierdoor wordt de knop naar Wavelog's Github-pagina in de openbare weergave "
"ingeschakeld"
#: application/views/options/appearance.php:88
msgid "Public Login Button"
msgstr "Openbare inlogknop"
#: application/views/options/appearance.php:93
msgid "This enables the button to login to Wavelog in the public view"
msgstr "Hierdoor kan de knop in de openbare weergave inloggen op Wavelog"
#: application/views/options/dxcluster.php:38
msgid "Provider of DXClusterCache"
msgstr "Provider van DXClusterCache"
#: application/views/options/dxcluster.php:39
msgid "DXClusterAPI"
msgstr "DXClusterAPI"
#: application/views/options/dxcluster.php:39
#, php-format
msgid ""
"The Provider of the DXCluster-Cache. You can set up your own Cache with %s "
"or use a public one"
msgstr ""
"De aanbieder van de DXCluster-cache. Je kunt je eigen cache opzetten met %s "
"of een openbare gebruiken"
#: application/views/options/dxcluster.php:41
#, php-format
msgid "URL of the DXCluster-Cache. e.g. %s"
msgstr "URL van de DXCluster-Cache. bijv. %s"
#: application/views/options/dxcluster.php:44
msgid "Maximum Age of spots taken care of"
msgstr "Maximale ouderdom van spotter rapporten"
#: application/views/options/dxcluster.php:46
msgid "2 Hours"
msgstr "2 uur"
#: application/views/options/dxcluster.php:47
msgid "60 Minutes"
msgstr "60 Minuten"
#: application/views/options/dxcluster.php:48
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 minuten"
#: application/views/options/dxcluster.php:50
msgid "The Age in Minutes of spots, that will be taken care at bandplan/lookup"
msgstr ""
"De ouderdom in minuten van spotter rapporten, die bij bandplan/lookup worden "
"verzorgd"
#: application/views/options/dxcluster.php:53
msgid "Show spots which are spotted from following continent"
msgstr ""
"Toon spotter rapporten die vanaf het volgende continent zijn gerapporteerd"
#: application/views/options/dxcluster.php:63
msgid "Only spots by spotters from this continent are shown"
msgstr "Alleen rapporten van spotters van dit continent worden getoond"
#: application/views/options/email.php:45
msgid "Outgoing Protocol"
msgstr "Uitgaand protocol"
#: application/views/options/email.php:50
msgid "The protocol that will be used to send out emails."
msgstr "Het protocol dat zal worden gebruikt om e-mails te verzenden."
#: application/views/options/email.php:54
msgid "SMTP Encryption"
msgstr "SMTP-versleuteling"
#: application/views/options/email.php:56
msgid "No Encryption"
msgstr "Geen versleuteling"
#: application/views/options/email.php:60
msgid "Choose whether emails should be sent with TLS or SSL."
msgstr "Kies of e-mails met TLS of SSL moeten worden verzonden."
#: application/views/options/email.php:64
msgid "Email Sender Name"
msgstr "Naam afzender e-mail"
#: application/views/options/email.php:67
msgid "The email sender name, e.g. 'Wavelog'"
msgstr "De naam van de e-mailafzender, bijvoorbeeld 'Wavelog'"
#: application/views/options/email.php:72 application/views/user/edit.php:62
#: application/views/user/forgot_password.php:47
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
#: application/views/options/email.php:75
msgid ""
"The email address from which the emails are sent, e.g. 'wavelog@example.com'"
msgstr ""
"Het e-mailadres van waaruit de e-mails worden verzonden, bijvoorbeeld "
"'wavelog@example.com'"
#: application/views/options/email.php:80
msgid "SMTP Host"
msgstr "SMTP-host"
#: application/views/options/email.php:83
msgid ""
"The hostname of the mail server, e.g. 'mail.example.com' (without 'ssl://' "
"or 'tls://')"
msgstr ""
"De hostnaam van de mailserver, bijvoorbeeld 'mail.example.com' (zonder "
"'ssl://' of 'tls://')"
#: application/views/options/email.php:88
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP-poort"
#: application/views/options/email.php:91
msgid ""
"The SMTP port of the mail server, e.g. if TLS is used -> '587', if SSL is "
"used -> '465'"
msgstr ""
"De SMTP-poort van de mailserver, bijvoorbeeld als TLS wordt gebruikt -> "
"'587', als SSL wordt gebruikt -> '465'"
#: application/views/options/email.php:96
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP-gebruikersnaam"
#: application/views/options/email.php:99
msgid ""
"The username to log in to the mail server, usually this is the email address "
"that is used."
msgstr ""
"De gebruikersnaam om in te loggen op de mailserver, meestal is dit het e-"
"mailadres dat wordt gebruikt."
#: application/views/options/email.php:104
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP-wachtwoord"
#: application/views/options/email.php:107
msgid "The password to log in to the mail server."
msgstr "Het wachtwoord om in te loggen op de mailserver."
#: application/views/options/email.php:116
msgid "Send Test-Mail"
msgstr "Testmail versturen"
#: application/views/options/email.php:117
msgid "The email will be sent to the address defined in your account settings."
msgstr ""
"De e-mail wordt verzonden naar het adres dat in je accountinstellingen is "
"gedefinieerd."
#: application/views/options/hon.php:38
msgid "Provider for Hams Of Note"
msgstr "Aanbieder van lijst van Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/views/options/hon.php:39
#, php-format
msgid ""
"The URL which provides the Hams Of Note List. See example and how it works "
"here %s"
msgstr ""
"De URL die de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs Lijst biedt. Zie "
"voorbeeld en hoe het werkt hier %s"
#: application/views/options/hon.php:39
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: application/views/options/hon.php:41
#, php-format
msgid "URL of the Hams Of Note List. e.g. %s"
msgstr "URL van de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs-lijst. bijv. %s"
#: application/views/options/index.php:13
msgid ""
"Wavelog Options are global settings used for all users of the installation, "
"which are overridden if there's a setting on a user level."
msgstr ""
"Wavelog-opties zijn globale instellingen die voor alle gebruikers van de "
"installatie worden gebruikt, maar worden overschreven als er een instelling "
"op gebruikersniveau is."
#: application/views/options/maptiles.php:49
#, php-format
msgid ""
"This modifies the map source in various locations within Wavelog. Do not "
"change any values here unless you are confident in what you are doing. Test "
"each change on your %sDashboard%s!"
msgstr ""
"Dit wijzigt de kaartbron op verschillende locaties binnen Wavelog. Verander "
"hier geen waarden tenzij je zeker weet wat je doet. Test elke wijziging op "
"je %sDashboard%s!"
#: application/views/options/maptiles.php:50
#, php-format
msgid ""
"You can find a list of tested settings and all default values in the "
"%sWavelog Wiki%s."
msgstr ""
"Je kunt een lijst met geteste instellingen en alle standaardwaarden vinden "
"in de %sWavelog Wiki%s."
#: application/views/options/maptiles.php:54
msgid "Maptiles Server URL"
msgstr "Maptiles Server URL"
#: application/views/options/maptiles.php:56
msgid "URL of the map server which serves the maptiles."
msgstr "URL van de kaartserver die de kaarttegels levert."
#: application/views/options/maptiles.php:59
msgid "Maptiles Server URL for Dark Tiles - ONLY Static Map API"
msgstr "Maptiles Server URL voor Donkere Tegels - ALLEEN Statische Kaart API"
#: application/views/options/maptiles.php:61
msgid ""
"URL of the map server which serves the dark maptiles. Only used for Static "
"Map."
msgstr ""
"URL van de kaartserver die de donkere kaarttegels levert. Alleen gebruikt "
"voor statische kaart."
#: application/views/options/maptiles.php:64
msgid "Subdomain System of Maptile Server"
msgstr "Subdomeinsysteem van Maptile-server"
#: application/views/options/maptiles.php:66
msgid ""
"System of the subdomains at this server ({s} in the URL). They are used for "
"loadbalancing."
msgstr ""
"Systeem van de subdomeinen op deze server ({s} in de URL). Ze worden "
"gebruikt voor loadbalancing."
#: application/views/options/maptiles.php:69
msgid "URL of the Copyright Source"
msgstr "URL van de bron van het auteursrecht"
#: application/views/options/maptiles.php:71
msgid "Source URL for the copyright tag."
msgstr "Bron-URL voor het copyrightlabel."
#: application/views/options/maptiles.php:74
msgid "Name of the Copyright Source"
msgstr "Naam van de bron van het auteursrecht"
#: application/views/options/maptiles.php:76
msgid "Text for the copyright tag."
msgstr "Tekst voor het copyrightlabel."
#: application/views/options/maptiles.php:81
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Terug naar standaardinstellingen"
#: application/views/options/radios.php:38
msgid "Radio Timeout Warning"
msgstr "Radio time-out waarschuwing"
#: application/views/options/radios.php:39
msgid ""
"The Radio Timeout Warning is used on the QSO entry panel to alert you to "
"radio interface disconnects."
msgstr ""
"De Radio Time-out Waarschuwing wordt gebruikt op het QSO-invoerpaneel om je "
"te waarschuwen voor radio-interface-onderbrekingen."
#: application/views/options/radios.php:41
msgid "This number is in seconds."
msgstr "Dit getal is in seconden."
#: application/views/options/sidebar.php:5
msgid "Radios"
msgstr "Radio's"
#: application/views/options/version_dialog.php:47
msgid "Version Info Header"
msgstr "Versie-informatie koptekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:49
msgid "You can change the header of the version info dialog."
msgstr "Je kunt de koptekst van het versie-informatiedialoogvenster wijzigen."
#: application/views/options/version_dialog.php:53
msgid "Version Info Mode"
msgstr "Versie-informatie modus"
#: application/views/options/version_dialog.php:57
msgid "Only Release Notes"
msgstr "Alleen release-opmerkingen"
#: application/views/options/version_dialog.php:60
msgid "Only Custom Text"
msgstr "Alleen aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:63
msgid "Release Notes and Custom Text"
msgstr "Release-opmerkingen en aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:68
msgid ""
"The Version Info is shown to every user. The user has the option to dismiss "
"the dialog after he read it. Select if you want to show only release notes "
"(fetched from github), only custom text or both."
msgstr ""
"De versie-informatie wordt aan elke gebruiker getoond. De gebruiker heeft de "
"optie om de dialoog te sluiten nadat hij deze heeft gelezen. Selecteer of je "
"alleen release-opmerkingen (opgehaald van GitHub), alleen aangepaste tekst "
"of beide wilt tonen."
#: application/views/options/version_dialog.php:72
msgid "Version Info Custom Text"
msgstr "Versie-informatie aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:74
msgid "This is the custom text which is shown in the dialog."
msgstr ""
"Dit is de aangepaste tekst die in het dialoogvenster wordt weergegeven."
#: application/views/options/version_dialog.php:84
msgid "Show/Hide Version Info Dialog for all Users"
msgstr ""
"Dialoogvenster Versie-informatie weergeven/verbergen voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:97
msgid "Show for all Users"
msgstr "Toon voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:99
msgid ""
"This will show the version dialog automatically to all users on their next "
"page reload."
msgstr ""
"Hierdoor wordt het versiedialoogvenster automatisch aan alle gebruikers "
"getoond bij hun volgende paginavernieuwing."
#: application/views/options/version_dialog.php:104
msgid "Hide for all Users"
msgstr "Verbergen voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:106
msgid ""
"This will deactivate the automatic popup of the version dialog for all users."
msgstr ""
"Hiermee wordt de automatische pop-up van het versiedialoogvenster voor alle "
"gebruikers gedeactiveerd."
#: application/views/oqrs/index.php:9
msgid "Request a QSL card"
msgstr "Vraag om een QSL-kaart"
#: application/views/oqrs/index.php:27
msgid "Enter your callsign"
msgstr "Voer je roepnaam in"
#: application/views/oqrs/index.php:27
msgid "This search will search in all station locations where OQRS is active."
msgstr ""
"Deze zoekopdracht zal zoeken in alle stationslocaties waar OQRS actief is."
#: application/views/oqrs/index.php:54
msgid "Select station"
msgstr "Selecteer station"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:2
msgid ""
"If you can't find your QSO in the log, please fill out the form below. You "
"will be contacted after the log has been checked."
msgstr ""
"Als je je QSO niet in het logboek kunt vinden, vul dan het onderstaande "
"formulier in. Je wordt gecontacteerd nadat het logboek is gecontroleerd."
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:9
#: application/views/oqrs/request.php:16
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:9
msgid "Time (UTC)"
msgstr "Tijd (UTC)"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:24
msgid "Add line"
msgstr "Regel toevoegen"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:30
#: application/views/oqrs/request.php:56
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:59
msgid "Any extra information we need to know about?"
msgstr "Is er nog extra informatie die we moeten weten?"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:34
#: application/views/oqrs/request.php:60
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:63
#: application/views/oqrs/showrequests.php:92
#: application/views/qso/edit_ajax.php:275 application/views/qso/index.php:600
#: application/views/user/index.php:29 application/views/user/index.php:154
#: application/views/user/profile.php:24 application/views/view_log/qso.php:482
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:36
#: application/views/oqrs/request.php:62
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:65
msgid "Your e-mail address where we can contact you"
msgstr "Je e-mailadres waar we je kunnen bereiken"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:40
msgid "Send not in log request"
msgstr "Verzoek niet in logboek opnemen"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:11
#: application/views/qslprint/qslprint.php:29
#: application/views/qslprint/qsolist.php:13
#: application/views/qso/edit_ajax.php:41 application/views/qso/index.php:57
#: application/views/search/cqzones_result.php:16
#: application/views/search/ituzones_result.php:16
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:11
#: application/views/search/search_result_ajax.php:127
#: application/views/user/edit.php:507
#: application/views/view_log/partial/log.php:22
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:225
#: application/views/view_log/qso.php:652
#: application/views/view_log/qso.php:656
#: application/views/view_log/qso.php:660
#: application/views/view_log/qso.php:664
#: application/views/view_log/qso.php:670
#: application/views/view_log/qso.php:677
#: application/views/view_log/qso.php:684
#: application/views/view_log/qso.php:691
#: application/views/view_log/qso.php:698
#: application/views/view_log/qso.php:705
#: application/views/view_log/qso.php:712
#: application/views/view_log/qso.php:719
#: application/views/view_log/qso.php:726
#: application/views/view_log/qso.php:731
msgid "Station"
msgstr "Station"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:76
#: application/views/qslprint/qslprint.php:28
#: application/views/qslprint/qsolist.php:15
#: application/views/qslprint/qsolist.php:85
#: application/views/qso/index.php:678
#: application/views/search/search_result_ajax.php:205
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:307
#: src/QSLManager/QSO.php:435
msgid "Via"
msgstr "Via"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:199
msgid "No QSOs were found. It seems you were not active at this time."
msgstr ""
"Er zijn geen QSOs gevonden. Het lijkt erop dat je op dat moment niet actief "
"was."
#: application/views/oqrs/qsolist.php:203
#: application/views/oqrs/showrequests.php:72
#: application/views/qslprint/qsolist.php:198
msgid "Add to print queue"
msgstr "Toevoegen aan afdrukwachtrij"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:209
msgid "Match QSO"
msgstr "Geverifeerd QSO"
#: application/views/oqrs/request.php:9
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:3
msgid ""
"The following QSO(s) were found. Please fill out the date and time and "
"submit your request."
msgstr ""
"De volgende QSO('s) zijn gevonden. Vul alstublieft de datum en tijd in en "
"dien uw verzoek in."
#: application/views/oqrs/request.php:40
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:43
msgid "QSL Route"
msgstr "QSL-route"
#: application/views/oqrs/request.php:50
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:53
msgid "Direct (write address in message below)"
msgstr "Direct (schrijf adres in bericht hieronder)"
#: application/views/oqrs/request.php:66
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:69
msgid "Submit request"
msgstr "Verzoek indienen"
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:72
#: application/views/oqrs/result.php:40
msgid "No QSOs found in the log."
msgstr "Geen QSOs gevonden in het logboek."
#: application/views/oqrs/result.php:5
#, php-format
msgid "Log search result for %s"
msgstr "Logzoekresultaat voor %s"
#: application/views/oqrs/result.php:30
#, php-format
msgid "has %d band slot"
msgid_plural "has %d band slots"
msgstr[0] "heeft %d band slot"
msgstr[1] "heeft %d band slots"
#: application/views/oqrs/result.php:33
#, php-format
msgid "and has %d QSO in the log"
msgid_plural "and has %d QSOs in the log"
msgstr[0] "en heeft %d QSO in het logboek"
msgstr[1] "en heeft %d QSO's in het logboek"
#: application/views/oqrs/result.php:37
msgid "Request QSL"
msgstr "QSL aanvragen"
#: application/views/oqrs/result.php:44
msgid "Not in log?"
msgstr "Niet in het logboek?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:2
#: application/views/oqrs/showrequests.php:50
#: application/views/oqrs/status_info.php:10
msgid "Open request"
msgstr "Open verzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:3
#: application/views/oqrs/showrequests.php:51
#: application/views/oqrs/status_info.php:14
msgid "Not in log request"
msgstr "Niet in logverzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:4
msgid "Request done"
msgstr "Verzoek voltooid"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:5
msgid "Pending request"
msgstr "In afwachting van verzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:6
msgid "Request rejected"
msgstr "Verzoek afgewezen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:10
msgid "An error ocurred while making the request"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het maken van het verzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:11
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/aanvragen "
"wilt verwijderen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:12
msgid "Warning! Are you sure you want to reject the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/aanvragen "
"wilt afwijzen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:13
msgid "Warning! Are you sure you want to mark the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/-aanvragen "
"wilt markeren?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:14
msgid ""
"Warning! Are you sure you want to add the marked OQRS request(s) to the "
"queue?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/-aanvragen "
"aan de wachtrij wilt toevoegen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:15
msgid "OQRS Status Information"
msgstr "OQRS Statusinformatie"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:16
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the QSO match?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de overeenkomstige QSO wilt verwijderen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:42
#: application/views/oqrs/showrequests.php:90
msgid "Request callsign"
msgstr "Roepnaam aanvrager"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:47
msgid "OQRS Status"
msgstr "OQRS-status"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:52
#: application/views/oqrs/status_info.php:18
msgid "Done / sent"
msgstr "Klaar / verzonden"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:53
#: application/views/oqrs/status_info.php:22
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:54
#: application/views/oqrs/status_info.php:26
msgid "Rejected"
msgstr "Afgewezen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:71
msgid "With selected"
msgstr "Met geselecteerde"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:73
msgid "Mark as done"
msgstr "Markeren als voltooid"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:74
msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:85
msgid "Time of request"
msgstr "Tijd van aanvraag"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:86
#: application/views/simplefle/index.php:78
msgid "QSO Date"
msgstr "QSO-datum"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:87
msgid "QSO Time"
msgstr "QSO-tijd"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:94
msgid "QSL route"
msgstr "QSL-route"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:95
msgid "Check log"
msgstr "Controleer logboek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:96
msgid "QSO Match"
msgstr "QSO verificatie"
#: application/views/oqrs/status_info.php:11
msgid "The request is currently open, and needs to be reviewed by you."
msgstr "Het verzoek is momenteel open en moet door jou worden beoordeeld."
#: application/views/oqrs/status_info.php:15
msgid ""
"The request is not in the log, so you need to check your log and process the "
"request."
msgstr ""
"Het verzoek staat niet in het logboek, dus je moet je logboek controleren en "
"het verzoek verwerken."
#: application/views/oqrs/status_info.php:19
msgid "The request has been processed and the QSL has been sent."
msgstr "Het verzoek is verwerkt en de QSL is verzonden."
#: application/views/oqrs/status_info.php:23
msgid "The request is still being processed."
msgstr "Het verzoek wordt nog steeds verwerkt."
#: application/views/oqrs/status_info.php:27
msgid "The request has been rejected and will not be processed."
msgstr "Het verzoek is afgewezen en zal niet worden verwerkt."
#: application/views/public_search/empty.php:2
#: application/views/public_search/result.php:2
msgid "Searching for"
msgstr "Zoeken naar"
#: application/views/qrbcalc/index.php:3
msgid "Locator 1"
msgstr "Locator 1"
#: application/views/qrbcalc/index.php:10
msgid "Locator 2"
msgstr "Locator 2"
#: application/views/qrbcalc/index.php:20
msgid "Calculate"
msgstr "Berekenen"
#: application/views/qrz/export.php:27
msgid "The next automatic Upload to QRZ will happen at: "
msgstr "De volgende automatische upload naar QRZ zal plaatsvinden om: "
#: application/views/qrz/export.php:28
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a QRZ "
"logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een QRZ-logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/qrz/export.php:29
msgid ""
"You need to set a QRZ Logbook API key in your station profile. Only station "
"profiles with an API Key set are displayed."
msgstr ""
"Je moet een QRZ Logbook API-sleutel instellen in je stationprofiel. Alleen "
"stationprofielen met een ingestelde API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/qrz/export.php:74
msgid "The next automatic Download from QRZ-QSLs will happen at: "
msgstr "De volgende automatische download van QRZ-QSLs zal plaatsvinden op: "
#: application/views/qrz/export.php:83
msgid "Download from QRZ Logbook"
msgstr "Download van QRZ Logbook"
#: application/views/qrz/export.php:109
msgid "Mark QSOs as exported to QRZ Logbook"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar QRZ Logboek"
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to QRZ Logbook."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar QRZ Logbook."
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:16
msgid "QSO date"
msgstr "QSO-datum"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:20
msgid "Confirmation date"
msgstr "Bevestigingsdatum"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:21
#: application/views/user/index.php:30
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:54
msgid "No confirmations found."
msgstr "Geen bevestigingen gevonden."
#: application/views/qslcard/confirmations.php:6
msgid ""
"A maximum of 1000 rows are shown in the table. This is for performance "
"reasons."
msgstr ""
"Er worden maximaal 1000 rijen in de tabel weergegeven. Dit is om prestatie-"
"redenen."
#: application/views/qslcard/confirmations.php:11
msgid "Confirmation type"
msgstr "Bevestigingstype"
#: application/views/qslcard/index.php:10
#, php-format
msgid "You are using %s of disk space to store QSL Card assets"
msgstr "Je gebruikt %s aan schijfruimte om QSL-kaart assets op te slaan"
#: application/views/qslcard/index.php:17
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"
#: application/views/qslcard/index.php:18
msgid "Gallery View"
msgstr "Galerijweergave"
#: application/views/qslcard/index.php:78
#: application/views/qslcard/index.php:126
msgid "Add Qsos"
msgstr "Qso's toevoegen"
#: application/views/qslcard/searchresult.php:193
msgid "Add to QSL"
msgstr "Toevoegen aan QSL"
#: application/views/qslmanagement/index.php:13
msgid "Incoming QSL Cards"
msgstr "Binnenkomende QSL-kaarten"
#: application/views/qslmanagement/index.php:25
msgid "Report"
msgstr "Verslag"
#: application/views/qslmanagement/index.php:26
msgid "Option"
msgstr "Optie"
#: application/views/qslmanagement/index.php:46
msgid "Outgoing QSL Cards"
msgstr "Uitgaande QSL-kaarten"
#: application/views/qslprint/index.php:16
msgid "Export Requested QSLs for Printing"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's voor afdrukken"
#: application/views/qslprint/index.php:29
msgid ""
"Here you can export requested QSLs as CSV or ADIF files for printing and, "
"optionally, mark them as sent."
msgstr ""
"Hier kun je de gevraagde QSL's exporteren als CSV- of ADIF-bestanden voor "
"afdrukken en, indien gewenst, markeren als verzonden."
#: application/views/qslprint/index.php:31
msgid ""
"Requested QSLs are any QSOs with a value of 'Requested' or 'Queued' in their "
"'QSL Sent' field."
msgstr ""
"Aangevraagde QSL's zijn alle QSO's met een waarde van 'Aangevraagd' of 'In "
"de wachtrij' in hun 'QSL Verzonden' veld."
#: application/views/qslprint/index.php:32
#: application/views/qslprint/qslprint.php:32
msgid "Previous QSL"
msgstr "Vorige QSL"
#: application/views/qslprint/index.php:32
#, php-format
msgid ""
"The column %s shows how many QSLs have been sent to the same station before "
"on the same band and mode."
msgstr ""
"De kolom %s toont hoeveel QSL's eerder naar hetzelfde station zijn verzonden "
"op dezelfde band en modus."
#: application/views/qslprint/qslprint.php:31
#: application/views/qslprint/qsolist.php:16
msgid "Send Method"
msgstr "Verzendmethode"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:33
msgid "Mark as sent"
msgstr "Markeren als verzonden"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:34
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:35
#: application/views/simplefle/index.php:147
msgid "QSO List"
msgstr "QSO-lijst"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:71
msgid "Mark selected QSOs as sent"
msgstr "Geselecteerde QSOs als verzonden markeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:72
msgid "Remove selected QSOs from the queue"
msgstr "Verwijder geselecteerde QSOs uit de wachtrij"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:73
msgid "Export selected QSOs to ADIF-file"
msgstr "Exporteer geselecteerde QSO's naar ADIF-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:75
msgid "Export CSV-file"
msgstr "Exporteer CSV-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:75
msgid "Export requested QSLs to CSV-file"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's naar CSV-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:77
msgid "Export ADIF"
msgstr "Exporteer ADIF"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:77
msgid "Export requested QSLs to ADIF-file"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's naar ADIF-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:79
msgid "Mark QSLs as printed"
msgstr "QSL's als gedrukt markeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:79
msgid "Mark requested QSLs as sent"
msgstr "Markeer aangevraagde QSL's als verzonden"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:83
msgid "No QSLs to print were found!"
msgstr "Er zijn geen QSL's om te printen gevonden!"
#: application/views/qslprint/qsolist.php:207
msgid ""
"No additional QSOs were found. That means they are probably already in the "
"queue."
msgstr ""
"Er zijn geen extra QSOs gevonden. Dat betekent dat ze waarschijnlijk al in "
"de wachtrij staan."
#: application/views/qso/award_tabs.php:2
msgid "Showing summary for DXCC"
msgstr "Samenvatting tonen voor DXCC"
#: application/views/qso/award_tabs.php:3
msgid "Showing summary for US State"
msgstr "Samenvatting weergeven voor VS staat"
#: application/views/qso/award_tabs.php:4
msgid "Showing summary for CQ zone"
msgstr "Samenvatting tonen voor CQ-zone"
#: application/views/qso/award_tabs.php:5
msgid "Showing summary for WWFF"
msgstr "Samenvatting tonen voor WWFF"
#: application/views/qso/award_tabs.php:6
msgid "Showing summary for POTA"
msgstr "Samenvatting tonen voor POTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:7
msgid "Showing summary for SOTA"
msgstr "Samenvatting weergeven voor SOTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:8
msgid "Showing summary for IOTA"
msgstr "Samenvatting tonen voor IOTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:9
msgid "Showing summary for DOK"
msgstr "Samenvatting tonen voor DOK"
#: application/views/qso/award_tabs.php:10
msgid "Showing summary for satellite QSOs with"
msgstr "Samenvatting van satelliet-QSOs met"
#: application/views/qso/award_tabs.php:11
msgid "Showing summary for continent"
msgstr "Samenvatting tonen voor continent"
#: application/views/qso/award_tabs.php:12
msgid "Showing summary for gridsquare"
msgstr "Samenvatting weergeven voor locatorvakken"
#: application/views/qso/award_tabs.php:13
msgid "State input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "De invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:14
msgid "SOTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "SOTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:15
msgid "POTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "POTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:16
msgid "IOTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "IOTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:17
msgid "DOK input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "DOK-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:18
msgid "WWFF input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "WWFF-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:19
msgid "Propagation mode needs to be 'SAT' to show a summary!"
msgstr "De propagatiemodus moet 'SAT' zijn om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:20
msgid "Gridsquare input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "Lokatorvak-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:21
msgid "Summary only shows for the first POTA entered."
msgstr "Samenvatting wordt alleen weergegeven voor de eerste ingevoerde POTA."
#: application/views/qso/award_tabs.php:22
msgid "Summary only shows for the first gridsquare entered."
msgstr ""
"Samenvatting wordt alleen weergegeven voor het eerste lokatorvak dat is "
"ingevoerd."
#: application/views/qso/award_tabs.php:23
msgid "Summary only shows for US states."
msgstr "Samenvatting wordt alleen weergegeven voor VS staten."
#: application/views/qso/components/share_modal.php:3
msgid "Post on X"
msgstr "Posten op X"
#: application/views/qso/components/share_modal.php:6
msgid "Post on Bluesky"
msgstr "Plaatsen op Bluesky"
#: application/views/qso/components/share_modal.php:10
msgid "Toot on Mastodon"
msgstr "Toet op Mastodon"
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:3
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:19
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:35
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:51
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:67
#, php-format
msgid "Function %d - Name"
msgstr "Functie %d - Naam"
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:10
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:26
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:42
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:58
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:74
#, php-format
msgid "Function %d - Macro"
msgstr "Functie %d - Macro"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:35
msgid "Sats"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:53
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Startdatum/-tijd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:58
msgid "End Date/Time"
msgstr "Einddatum/-tijd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:78
msgid "RX Frequency"
msgstr "RX Frequentie"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:101
msgid "RX Band"
msgstr "RX-band"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:136 application/views/qso/index.php:386
msgid "Give power value in Watts. Include only numbers in the input."
msgstr "Geef vermogen in Watt. Vermeld alleen cijfers."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:136 application/views/qso/index.php:384
#: application/views/reg1test/index.php:114
#: application/views/view_log/qso.php:691
msgid "Transmit Power (W)"
msgstr "Vermogen (W)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:165
msgid "Used for VUCC MultiGrids"
msgstr "Gebruikt voor VUCC MultiGrids"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:221 application/views/qso/index.php:498
msgid "Antenna Path"
msgstr "Antennepad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:224 application/views/qso/index.php:501
#: application/views/view_log/qso.php:162
msgid "Greyline"
msgstr "Grijze lijn"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:225 application/views/qso/index.php:502
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:226 application/views/qso/index.php:503
#: application/views/view_log/qso.php:153
msgid "Short Path"
msgstr "Korte pad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:227 application/views/qso/index.php:504
#: application/views/view_log/qso.php:156
msgid "Long Path"
msgstr "Lange pad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:284
msgid "Sat Name"
msgstr "Satellietnaam"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:289
msgid "Sat Mode"
msgstr "Satellietmodus"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:294 application/views/qso/index.php:627
msgid "Antenna Azimuth (°)"
msgstr "Antenna-azimut (°)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:294 application/views/qso/index.php:629
msgid "Antenna azimuth in decimal degrees."
msgstr "Antenne-azimut in decimale graden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:299 application/views/qso/index.php:633
msgid "Antenna Elevation (°)"
msgstr "Antenne Elevatie (°)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:299 application/views/qso/index.php:635
msgid "Antenna elevation in decimal degrees."
msgstr "Antenne-elevatie in decimale graden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:361 application/views/qso/index.php:518
#: application/views/station_profile/create.php:103
#: application/views/station_profile/edit.php:141
msgid "Station County"
msgstr "Station County"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:396 application/views/qso/index.php:293
#: application/views/qso/index.php:585 application/views/user/edit.php:667
#: application/views/view_log/qso.php:441
#: application/views/view_log/qso.php:731
msgid "SIG Info"
msgstr "SIG-info"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:411
#: application/views/qso/edit_ajax.php:527 application/views/qso/index.php:644
#: application/views/qso/index.php:688
msgid "Note: Gets exported to third-party services."
msgstr "Opmerking: Wordt geëxporteerd naar diensten van derden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:450
msgid "Sent Method"
msgstr "Verzendmethode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:453
#: application/views/qso/edit_ajax.php:486 application/views/qso/index.php:665
#: application/views/qso/index.php:668
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:463
msgid "Sent Via"
msgstr "Verzonden via"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:477
#: application/views/qso/edit_ajax.php:518
#: application/views/qso/edit_ajax.php:563
#: application/views/qso/edit_ajax.php:593
#: application/views/qso/edit_ajax.php:620
msgid "Verified (Match)"
msgstr "Geverifieerd (Komt overeen)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:483
msgid "Received Method"
msgstr "Ontvangen methode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:524 application/views/qso/index.php:685
msgid "Get the default message for eQSL, for this station."
msgstr "Haal het standaardbericht voor eQSL op, voor dit station."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:536
msgid "Note: Not editable. Only displayed here."
msgstr "Opmerking: Niet bewerkbaar. Alleen hier weergegeven."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:580
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:426
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:438
#: src/QSLManager/QSO.php:563 src/QSLManager/QSO.php:618
#: src/QSLManager/QSO.php:677
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:639
msgid "Change Station Profile"
msgstr "Wijzig stationprofiel"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:679
msgid "Exchange (R)"
msgstr "Uitwisseling (R)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:684
msgid "Exchange (S)"
msgstr "Uitwisseling (S)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:696
#: application/views/search/search_result_ajax.php:449
#: application/views/view_log/partial/log.php:159
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:520
msgid "Delete QSO"
msgstr "Wis QSO"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:699
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: application/views/qso/index.php:29
msgid "TimeOff is less than TimeOn"
msgstr "TimeOff is minder dan TimeOn"
#: application/views/qso/index.php:30 application/views/qso/index.php:796
msgid "Previous Contacts"
msgstr "Eerdere verbindingen"
#: application/views/qso/index.php:31
msgid "times worked before"
msgstr "keer eerder gewerkt"
#: application/views/qso/index.php:32
msgid "Not worked before"
msgstr "Niet eerder gewerkt"
#: application/views/qso/index.php:33
msgid "more"
msgstr "meer"
#: application/views/qso/index.php:34
msgid "less"
msgstr "minder"
#: application/views/qso/index.php:35
msgid "DXCC Summary for "
msgstr "DXCC Samenvatting voor "
#: application/views/qso/index.php:36
msgid "LoTW User. Last upload was 1 day ago."
msgstr "LoTW-gebruiker. Laatste upload was 1 dag geleden."
#: application/views/qso/index.php:37
#, php-format
msgid "LoTW User. Last upload was %x days ago."
msgstr "LoTW-gebruiker. Laatste upload was %x dagen geleden."
#: application/views/qso/index.php:38
msgid "Invalid value for antenna elevation:"
msgstr "Ongeldige waarde voor antenne elevatie:"
#: application/views/qso/index.php:53
msgid "LIVE"
msgstr "LIVE"
#: application/views/qso/index.php:53
msgid "POST"
msgstr "POST"
#: application/views/qso/index.php:66
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:45
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:85
msgid "Sat"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/qso/index.php:81
msgid "Add Band/Mode to Favs"
msgstr "Band/Mode aan favorieten toevoegen"
#: application/views/qso/index.php:102
msgid "Time on"
msgstr "Begintijd"
#: application/views/qso/index.php:114
msgid "Time off"
msgstr "Eindtijd"
#: application/views/qso/index.php:157
msgid "Search DXCluster for latest Spot"
msgstr "Zoek DXCluster voor de laatste spotter rapport"
#: application/views/qso/index.php:234 application/views/qso/index.php:524
#: application/views/station_profile/create.php:153
#: application/views/station_profile/edit.php:222
#: application/views/user/edit.php:651 application/views/view_log/qso.php:382
#: application/views/view_log/qso.php:698
msgid "IOTA Reference"
msgstr "IOTA Referentie"
#: application/views/qso/index.php:250 application/views/qso/index.php:541
#: application/views/station_profile/create.php:171
#: application/views/station_profile/edit.php:250
#: application/views/user/edit.php:655 application/views/view_log/qso.php:389
#: application/views/view_log/qso.php:705
msgid "SOTA Reference"
msgstr "SOTA Referentie"
#: application/views/qso/index.php:360 application/views/view_log/qso.php:101
msgid "Frequency (RX)"
msgstr "Frequentie (RX)"
#: application/views/qso/index.php:365
msgid "Band (RX)"
msgstr "Band (RX)"
#: application/views/qso/index.php:543
msgid "For example: GM/NS-001."
msgstr "Bijvoorbeeld: GM/NS-001."
#: application/views/qso/index.php:556
msgid "For example: DLFF-0069."
msgstr "Bijvoorbeeld: DLFF-0069."
#: application/views/qso/index.php:569
msgid "For example: PA-0150. Multiple values allowed."
msgstr "Bijvoorbeeld: PA-0150. Multiple values allowed."
#: application/views/qso/index.php:581
msgid "For example: GMA"
msgstr "Bijvoorbeeld: GMA"
#: application/views/qso/index.php:587
msgid "For example: DA/NW-357"
msgstr "Bijvoorbeeld: DA/NW-357"
#: application/views/qso/index.php:595
msgid "For example: Q03"
msgstr "Bijvoorbeeld: Q03"
#: application/views/qso/index.php:602
msgid "E-mail address of QSO-partner"
msgstr "E-mailadres van QSO-partner"
#: application/views/qso/index.php:611 application/views/view_log/qso.php:296
msgid "Satellite Name"
msgstr "Satelliet Naam"
#: application/views/qso/index.php:619 application/views/view_log/qso.php:310
msgid "Satellite Mode"
msgstr "Satelliet Mode"
#: application/views/qso/index.php:685
msgid "QSL MSG"
msgstr "QSL Bericht"
#: application/views/qso/index.php:704
msgid "Reset to Default"
msgstr "Opnieuw instellen naar standaard"
#: application/views/qso/index.php:745
msgid "Winkey"
msgstr "Winkey"
#: application/views/qso/index.php:747
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: application/views/qso/index.php:756
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
#: application/views/qso/index.php:757
msgid "Tune"
msgstr "Afstemmen"
#: application/views/qso/index.php:758
msgid "Stop Tune"
msgstr "Stop afstemmen"
#: application/views/qso/index.php:764
msgid "CW Speed"
msgstr "CW-snelheid"
#: application/views/qso/index.php:769
msgid "Send"
msgstr "Zend"
#: application/views/qso/index.php:779
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: application/views/qso/index.php:786
msgid "Profile Picture"
msgstr "Profielfoto"
#: application/views/qso/log_qso.php:9
msgid "Redirecting to QSO logging page..."
msgstr "Doorverwijzen naar QSO-logpagina..."
#: application/views/qso/log_qso.php:75
msgid "The data was redirected. You can close this window."
msgstr "De gegevens zijn omgeleid. Je kunt dit venster sluiten."
#: application/views/radio/edit.php:18
msgid "CAT URL"
msgstr "CAT URL"
#: application/views/radio/edit.php:20
#, php-format
msgid ""
"Called URL when a spot at DXCluster is clicked. Notice: The trailing slash "
"(/) and QRG is added automatically. Default is %s"
msgstr ""
"Aangeroepen URL wanneer een spot bij DXCluster wordt aangeklikt. Let op: De "
"schuine streep (/) en QRG worden automatisch toegevoegd. Standaard is %s"
#: application/views/radio/index.php:20
msgid "Active Radios"
msgstr "Actieve radio's"
#: application/views/radio/index.php:23
msgid "Below is a list of active radios that are connected to Wavelog."
msgstr ""
"Hieronder staat een lijst van actieve radio's die zijn verbonden met Wavelog."
#: application/views/radio/index.php:24
msgid ""
"If you haven't connected any radios yet, see the API page to generate API "
"keys."
msgstr ""
"Als je nog geen radio's hebt aangesloten, ga dan naar de API-pagina om API-"
"sleutels te genereren."
#: application/views/radio/index.php:26 application/views/search/filter.php:72
#, php-format
msgid "You can find out how to use the %s in the wiki."
msgstr "Je kunt in de wiki ontdekken hoe je de %s kunt gebruiken."
#: application/views/radio/index.php:26
msgid "radio functions"
msgstr "radiofuncties"
#: application/views/radio/index.php:31
msgid "Please wait..."
msgstr "Even wachten..."
#: application/views/reg1test/index.php:6
msgid "Select Band"
msgstr "Selecteer band"
#: application/views/reg1test/index.php:8
msgid ""
"Bands below 50Mhz are not valid for the EDI REG1TEST format and will produce "
"invalid files."
msgstr ""
"Frequenties onder 50MHz zijn niet geldig voor het EDI REG1TEST-formaat en "
"zullen ongeldige bestanden opleveren."
#: application/views/reg1test/index.php:18
msgid "Export a contest to a REG1TEST EDI log"
msgstr "Exporteer een contest naar een REG1TEST EDI-log"
#: application/views/reg1test/index.php:48
msgid "Sent Exchange"
msgstr "Verzonden uitwisseling"
#: application/views/reg1test/index.php:50
msgid ""
"The exchange which was sent during the contest. Can be any type of "
"information, e.g. Province, DOK, County, State, Power, Name. Max. length: 6 "
"characters."
msgstr ""
"De uitwisseling die tijdens de wedstrijd werd verzonden. Kan elk type "
"informatie zijn, bijvoorbeeld provincie, DOK, district, staat, vermogen, "
"naam. Max. lengte: 6 tekens."
#: application/views/reg1test/index.php:55
msgid ""
"Describes the callsign of the radio club where operator(s) are member. E.g. "
"can be used if points are accumulated to the club."
msgstr ""
"Beschrijft de roepnaam van de radioclub waar de operator(en) lid van zijn. "
"Bijv. kan worden gebruikt als punten worden verzameld voor de club."
#: application/views/reg1test/index.php:66
msgid "Callsign of responsible operator"
msgstr "Roepletters van de verantwoordelijke operator"
#: application/views/reg1test/index.php:72
msgid ""
"List of all operators. Seperated with a semicolon ';'. The responsible "
"operator is not needed here."
msgstr ""
"Lijst van alle operators. Gescheiden met een puntkomma ';'. De "
"verantwoordelijke operator is hier niet nodig."
#: application/views/reg1test/index.php:75
msgid "Contest Address 1"
msgstr "Wedstrijdadres 1"
#: application/views/reg1test/index.php:77
msgid "Address of the QTH used during the contest."
msgstr "Adres van de QTH gebruikt tijdens de wedstrijd."
#: application/views/reg1test/index.php:80
msgid "Contest Address 2"
msgstr "Wedstrijdadres 2"
#: application/views/reg1test/index.php:84
msgid "Operator Address 1"
msgstr "Operatoradres 1"
#: application/views/reg1test/index.php:86
msgid "Address of the responsible operator."
msgstr "Adres van de verantwoordelijke operator."
#: application/views/reg1test/index.php:89
msgid "Operator Address 2"
msgstr "Operatoradres 2"
#: application/views/reg1test/index.php:93
msgid "Operator Address Postalcode"
msgstr "Operatoradres Postcode"
#: application/views/reg1test/index.php:97
msgid "Operator Address City"
msgstr "Operatoradres Stad"
#: application/views/reg1test/index.php:101
msgid "Operator Address Country"
msgstr "Operatoradres Land"
#: application/views/reg1test/index.php:105
msgid "Operator Phone Number"
msgstr "Operator telefoonnummer"
#: application/views/reg1test/index.php:109
msgid "Transmit Equipment Description"
msgstr "Beschrijving van zendapparatuur"
#: application/views/reg1test/index.php:111
msgid "Short description of the used equipment."
msgstr "Korte beschrijving van de gebruikte apparatuur."
#: application/views/reg1test/index.php:116
msgid "TX Power during the contest in Watt."
msgstr "TX-vermogen tijdens de wedstrijd in watt."
#: application/views/reg1test/index.php:119
msgid "Receive Equipment Description"
msgstr "Ontvangst apparatuur beschrijving"
#: application/views/reg1test/index.php:121
msgid "If you used another gear for RX, then describe it here."
msgstr ""
"Als je een andere uitrusting voor RX hebt gebruikt, beschrijf die dan hier."
#: application/views/reg1test/index.php:124
msgid "Antenna Description"
msgstr "Antennebeschrijving"
#: application/views/reg1test/index.php:126
msgid "What kind of antenna was used."
msgstr "Wat voor soort antenne werd gebruikt."
#: application/views/reg1test/index.php:129
msgid "Antenna Height Above Ground (m)"
msgstr "Antennehoogte boven de grond (m)"
#: application/views/reg1test/index.php:131
msgid "Height of the antenna above the ground."
msgstr "Hoogte van de antenne boven de grond."
#: application/views/reg1test/index.php:134
msgid "Band multiplicator"
msgstr "Bandvermenigvuldiger"
#: application/views/reg1test/index.php:136
msgid ""
"Band multiplicator. This is usually 1. Only change this if necessary "
"according to the contest scoring rules."
msgstr ""
"Bandvermenigvuldiger. Dit is meestal 1. Verander dit alleen indien nodig "
"volgens de wedstrijdpuntentellingregels."
#: application/views/reg1test/index.php:141
msgid "Any other remarks."
msgstr "Nog andere opmerkingen."
#: application/views/satellite/create.php:23
msgid "Satellite Display Name"
msgstr "Satellietweergavenaam"
#: application/views/satellite/create.php:25
#: application/views/satellite/edit.php:9
msgid "Display / cleartext name of the satellite"
msgstr "Weergavenaam / duidelijke naam van de satelliet"
#: application/views/satellite/create.php:28
#: application/views/satellite/edit.php:12
#: application/views/satellite/index.php:52
msgid "LoTW Name"
msgstr "LoTW-naam"
#: application/views/satellite/create.php:30
#: application/views/satellite/edit.php:14
msgid ""
"Satellite name as accepted by LoTW. Not necessarily the same as the display "
"name. Can be set/changed later when added to LoTW."
msgstr ""
"Satellietnaam zoals geaccepteerd door LoTW. Niet noodzakelijkerwijs dezelfde "
"als de weergavenaam. Kan later worden ingesteld/gewijzigd wanneer toegevoegd "
"aan LoTW."
#: application/views/satellite/create.php:41
#: application/views/satellite/edit.php:25
msgid "Enter which orbit the satellite has (LEO, MEO, GEO)"
msgstr "Voer in welke baan de satelliet heeft (LEO, MEO, GEO)"
#: application/views/satellite/create.php:44
msgid "Satellite mode name"
msgstr "Satellietmodusnaam"
#: application/views/satellite/create.php:46
msgid "Enter satellite mode"
msgstr "Satellietmodus invoeren"
#: application/views/satellite/create.php:51
#: application/views/satellite/edit.php:52
#: application/views/satellite/satinfo.php:8
msgid "Uplink mode"
msgstr "Uplink-modus"
#: application/views/satellite/create.php:53
msgid "Enter modulation used for uplink"
msgstr "Voer de modulatie voor uplink in"
#: application/views/satellite/create.php:56
#: application/views/satellite/edit.php:53
#: application/views/satellite/satinfo.php:9
msgid "Uplink frequency"
msgstr "Uplink-frequentie"
#: application/views/satellite/create.php:58
msgid "Enter frequency (in Hz) used for uplink"
msgstr "Voer de frequentie (in Hz) in die voor uplink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:63
#: application/views/satellite/edit.php:54
#: application/views/satellite/satinfo.php:10
msgid "Downlink mode"
msgstr "Downlink-modus"
#: application/views/satellite/create.php:65
msgid "Enter modulation used for downlink"
msgstr "Voer modulatie in die voor downlink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:68
#: application/views/satellite/edit.php:55
#: application/views/satellite/satinfo.php:11
msgid "Downlink frequency"
msgstr "Downlink-frequentie"
#: application/views/satellite/create.php:70
msgid "Enter frequency (in Hz) used for downlink"
msgstr "Voer de frequentie (in Hz) in die voor de downlink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:73
#: application/views/satellite/edit.php:28
msgid "Accepted by LoTW"
msgstr "Geaccepteerd door LoTW"
#: application/views/satellite/create.php:78
#: application/views/satellite/edit.php:38
msgid "Set to yes only if satellite is accepted my LoTW"
msgstr "Stel in op ja alleen als satelliet door LoTW is geaccepteerd"
#: application/views/satellite/edit.php:7
msgid "Satellite Display Name "
msgstr "Satellietweergavenaam "
#: application/views/satellite/edit.php:42
msgid "Save satellite"
msgstr "Satelliet opslaan"
#: application/views/satellite/edit.php:76
msgid "Add satellite mode"
msgstr "Satellietmodus toevoegen"
#: application/views/satellite/flightpath.php:51
msgid ""
"No satellites with TLE found. Please update via CRON or satellite page. If "
"you have no access to do this, ask your admin!"
msgstr ""
"Geen satellieten met TLE gevonden. Werk bij via CRON of satellietpagina. Als "
"je hier geen toegang toe hebt, vraag je admin!"
#: application/views/satellite/index.php:44
msgid "Add a satellite"
msgstr "Voeg een satelliet toe"
#: application/views/satellite/index.php:45
msgid "Sync Satellites from LoTW"
msgstr "Satellieten synchroniseren van LoTW"
#: application/views/satellite/index.php:46
msgid "Update Satellite TLE"
msgstr "Satelliet TLE bijwerken"
#: application/views/satellite/index.php:57
msgid "TLE"
msgstr "TLE"
#: application/views/satellite/pass.php:6
msgid "Satellite passes"
msgstr "Satelliet passages"
#: application/views/satellite/pass.php:13
msgid "Your station"
msgstr "Jouw station"
#: application/views/satellite/pass.php:26
#: application/views/satellite/pass.php:65
msgid "Min. Satellite Elevation"
msgstr "Min. Satelliet Elevatie"
#: application/views/satellite/pass.php:30
#: application/views/satellite/pass.php:69
msgid "Min. Azimuth"
msgstr "Min. Azimut"
#: application/views/satellite/pass.php:38
#: application/views/satellite/pass.php:77
msgid "Max. Azimuth"
msgstr "Max. Azimut"
#: application/views/satellite/pass.php:54
msgid "Min. time"
msgstr "Min. tijd"
#: application/views/satellite/pass.php:63
msgid "Sked partner"
msgstr "Sked-partner"
#: application/views/satellite/pass.php:91
msgid "Load predictions"
msgstr "Laad voorspellingen"
#: application/views/satellite/pass.php:92
msgid "Add sked partner"
msgstr "Voeg sked-partner toe"
#: application/views/satellite/pass.php:94
msgid "Presets"
msgstr "Voorkeuze"
#: application/views/satellite/pass.php:96
msgid "Save current settings"
msgstr "Huidige instellingen opslaan"
#: application/views/satellite/pass.php:105
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#: application/views/satellite/pass.php:109
msgid "Settings Name"
msgstr "Instellingen Naam"
#: application/views/satellite/pass.php:110
msgid "Enter a name"
msgstr "Voer een naam in"
#: application/views/satellite/pass.php:121
msgid "No TLE information detected. Please update TLE's."
msgstr "Geen TLE-informatie gedetecteerd. Werk de TLE's bij."
#: application/views/satellite/passtable.php:7
#: application/views/satellite/skedtable.php:36
msgid "AOS Time"
msgstr "AOS Tijd"
#: application/views/satellite/passtable.php:8
#: application/views/satellite/skedtable.php:40
msgid "LOS Time"
msgstr "LOS-tijd"
#: application/views/satellite/passtable.php:9
#: application/views/satellite/skedtable.php:10
#: application/views/satellite/skedtable.php:37
#: application/views/sattimers/index.php:46
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: application/views/satellite/passtable.php:10
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: application/views/satellite/passtable.php:11
msgid "Max Elevation (Azimuth)"
msgstr "Maximale elevatie (azimut)"
#: application/views/satellite/passtable.php:12
#: application/views/satellite/skedtable.php:38
msgid "AOS Azimuth"
msgstr "AOS Azimut"
#: application/views/satellite/passtable.php:13
#: application/views/satellite/skedtable.php:41
msgid "LOS Azimuth"
msgstr "LOS Azimut"
#: application/views/satellite/passtable.php:55
#: application/views/satellite/skedtable.php:84
msgid "Search failed!"
msgstr "Zoeken mislukt!"
#: application/views/satellite/passtable.php:56
msgid "No passes found. Please check the input parameters."
msgstr "Geen passages gevonden. Controleer de invoerparameters."
#: application/views/satellite/passtable.php:73
#: application/views/satellite/skedtable.php:94
msgid "min"
msgstr "min"
#: application/views/satellite/satinfo.php:14
msgid "TLE date"
msgstr "TLE datum"
#: application/views/satellite/skedtable.php:8
msgid "Sked AOS Time"
msgstr "Sked AOS Tijd"
#: application/views/satellite/skedtable.php:9
msgid "Sked LOS Time"
msgstr "Sked LOS Tijd"
#: application/views/satellite/skedtable.php:34
msgid "Grid"
msgstr "Vak"
#: application/views/satellite/skedtable.php:39
#: application/views/sattimers/index.php:45
msgid "Max Elevation"
msgstr "Maximale Elevatie"
#: application/views/satellite/skedtable.php:85
msgid "No overlapping passes found. Please check the input parameters."
msgstr "Geen overlappende passages gevonden. Controleer de invoerparameters."
#: application/views/satellite/tleinfo.php:6
#, php-format
msgid "TLE information for %s (last updated: %s)"
msgstr "TLE-informatie voor %s (laatst bijgewerkt: %s)"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:8
msgid "Delete TLE"
msgstr "Verwijder TLE"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:10
#, php-format
msgid "No TLE information found for %s"
msgstr "Geen TLE-informatie gevonden voor %s"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:11
msgid "Add TLE"
msgstr "TLE toevoegen"
#: application/views/sattimers/index.php:15
#, php-format
msgid ""
"This data comes from %s and is calculated for the current stationlocation "
"grid %s."
msgstr ""
"Deze gegevens komen van %s en zijn berekend voor het huidige "
"stationslocatievak %s."
#: application/views/sattimers/index.php:40
msgid "Time(d)-Out"
msgstr "Time-out"
#: application/views/sattimers/index.php:43
#: application/views/sattimers/index.php:44
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:8
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: application/views/search/cqzones.php:5
#: application/views/search/ituzones.php:5
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:5
#: application/views/search/main.php:5
msgid "Ready to find a QSO?"
msgstr "Klaar om een QSO te vinden?"
#: application/views/search/cqzones.php:15
#: application/views/search/filter.php:4 application/views/search/filter.php:23
#: application/views/search/ituzones.php:15
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:15
#: application/views/search/main.php:15
msgid "Advanced Search"
msgstr "Geavanceerd zoeken"
#: application/views/search/cqzones.php:18
#: application/views/search/filter.php:26
#: application/views/search/ituzones.php:18
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:18
#: application/views/search/main.php:18
msgid "Incorrect CQ Zones"
msgstr "Onjuiste CQ-zones"
#: application/views/search/cqzones.php:21
#: application/views/search/filter.php:29
#: application/views/search/ituzones.php:21
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:21
#: application/views/search/main.php:21
msgid "Incorrect ITU Zones"
msgstr "Onjuiste ITU-zones"
#: application/views/search/cqzones.php:24
#: application/views/search/filter.php:32
#: application/views/search/ituzones.php:24
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:24
#: application/views/search/main.php:24
msgid "QSOs unconfirmed on LoTW"
msgstr "QSOs niet bevestigd op LoTW"
#: application/views/search/cqzones.php:31
#: application/views/search/ituzones.php:31
msgid "Station location:"
msgstr "Locatie van het station:"
#: application/views/search/cqzones_result.php:3
msgid ""
"The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
"normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
msgstr ""
"De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC normaal "
"heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#: application/views/search/cqzones_result.php:14
msgid "DXCC CQ Zone"
msgstr "DXCC CQ Zone"
#: application/views/search/cqzones_result.php:51
#: application/views/search/ituzones_result.php:51
msgid "No incorrect CQ Zones were found."
msgstr "Er zijn geen onjuiste CQ-zones gevonden."
#: application/views/search/filter.php:46
msgid "Save query"
msgstr "Zoekopdracht opslaan"
#: application/views/search/filter.php:53
msgid "Stored queries"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: application/views/search/filter.php:72
msgid "search filter functions"
msgstr "zoekfilterfuncties"
#: application/views/search/filter.php:82
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: application/views/search/ituzones_result.php:3
msgid ""
"The following QSOs were found to have an incorrect ITU zone that this DXCC "
"normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
msgstr ""
"De volgende QSOs bleken een onjuiste ITU-zone te hebben die deze DXCC "
"normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#: application/views/search/ituzones_result.php:14
msgid "DXCC ITU Zone"
msgstr "DXCC ITU Zone"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:29
msgid ""
"The search displays QSOs which are unconfirmed on LoTW, but the callsign "
"worked has uploaded to LoTW after your QSO date."
msgstr ""
"De zoekopdracht toont QSO's die niet bevestigd zijn op LoTW, maar de "
"gewerkte roepnaam is na jouw QSO-datum geüpload naar LoTW."
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:32
msgid "Station location"
msgstr "Locatie van het station"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:10
msgid "Last LoTW upload"
msgstr "Laatste LoTW-upload"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:41
msgid "No QSOs with outstanding LoTW upload were found."
msgstr "Er zijn geen QSOs gevonden met een uitstaande LoTW-upload."
#: application/views/search/main.php:31
msgid "Callsign / Gridsquare"
msgstr "Roepnaam / Locatorvak"
#: application/views/search/result.php:2
#, php-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Resultaten voor %s"
#: application/views/search/result.php:4
#, php-format
msgid "Sorry, but we didn't find any past QSOs with %s"
msgstr "Sorry, maar we hebben geen eerdere QSO's gevonden met %s"
#: application/views/search/result.php:6
#, php-format
msgid "Callbook Search for %s"
msgstr "Callbook zoeken voor %s"
#: application/views/search/result.php:39
msgid "Not Worked"
msgstr "Niet gewerkt"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:424
#: application/views/view_log/partial/log.php:142
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:495
msgid "Mark QSL Sent (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL udsendt (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:425
#: application/views/view_log/partial/log.php:143
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:496
msgid "Mark QSL Sent (Direct)"
msgstr "Markeer QSL udsendt (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:432
#: application/views/view_log/partial/log.php:150
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:506
#: application/views/view_log/qso.php:801
msgid "Mark QSL Received (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:433
#: application/views/view_log/partial/log.php:151
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:507
#: application/views/view_log/qso.php:803
msgid "Mark QSL Received (Direct)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:434
#: application/views/view_log/partial/log.php:152
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:497
#: application/views/view_log/qso.php:811
msgid "Mark QSL Card Requested (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:435
#: application/views/view_log/partial/log.php:153
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:498
#: application/views/view_log/qso.php:813
msgid "Mark QSL Card Requested (Direct)"
msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:436
#: application/views/view_log/partial/log.php:154
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:499
#: application/views/view_log/qso.php:815
msgid "Mark QSL Card Not Required"
msgstr "Markeer QSL Kort ikke påkrævet"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:443
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:514
msgid "Lookup on QRZ.com"
msgstr "Opzoeken op QRZ.com"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:445
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:516
msgid "Lookup on HamQTH"
msgstr "Opzoeken op HamQTH"
#: application/views/search/stored_queries.php:9
msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: application/views/simplefle/index.php:13
msgid "Simple Fast Log Entry (FLE)"
msgstr "Simple Fast Log Entry (FLE)"
#: application/views/simplefle/index.php:14
msgid ""
"'Fast Log Entry', or simply 'FLE' is a system to log QSOs very quickly and "
"efficiently. Due to its syntax, only a minimum of input is required to log "
"many QSOs with as little effort as possible."
msgstr ""
"'Fast Log Entry', of simpelweg 'FLE', is een systeem om QSOs zeer snel en "
"efficiënt te loggen. Vanwege de syntax is slechts een minimale invoer nodig "
"om veel QSOs met zo min mogelijk inspanning te loggen."
#: application/views/simplefle/index.php:15
msgid ""
"FLE was originally written by DF3CB. He offers a program for Windows on his "
"website. Simple FLE was written by OK2CQR based on DF3CB's FLE and provides "
"a web interface to log QSOs."
msgstr ""
"FLE is oorspronkelijk geschreven door DF3CB. Hij biedt een programma voor "
"Windows aan op zijn website. Simple FLE is geschreven door OK2CQR op basis "
"van DF3CB's FLE en biedt een webinterface om QSO's te loggen."
#: application/views/simplefle/index.php:16
#, php-format
msgid ""
"A common use-case is if you have to import your paperlogs from an outdoor "
"session and now SimpleFLE is also available in Wavelog. Information about "
"the syntax and how FLE works can be found %s."
msgstr ""
"Een veelvoorkomend gebruiksscenario is als je je papieren logs van een "
"buitensessie moet importeren en nu is SimpleFLE ook beschikbaar in Wavelog. "
"Informatie over de syntaxis en hoe FLE werkt, is te vinden %s."
#: application/views/simplefle/index.php:17
#: application/views/simplefle/index.php:184
msgid "Syntax Help"
msgstr "Syntaxis hulp"
#: application/views/simplefle/index.php:18
msgid "Syntax for FLE"
msgstr "Syntax voor FLE"
#: application/views/simplefle/index.php:19
msgid "Close and Load Sample Data"
msgstr "Sluiten en voorbeeldgegevens laden"
#: application/views/simplefle/index.php:23
msgid "Band is missing!"
msgstr "Band ontbreekt!"
#: application/views/simplefle/index.php:24
msgid "Mode is missing!"
msgstr "Modus ontbreekt!"
#: application/views/simplefle/index.php:25
msgid "Time is not set!"
msgstr "Tijd is niet ingesteld!"
#: application/views/simplefle/index.php:26
msgid "Invalid date"
msgstr "Ongeldige datum"
#: application/views/simplefle/index.php:29
msgid "Station Call is not selected"
msgstr "Station Call is niet geselecteerd"
#: application/views/simplefle/index.php:30
msgid "'Operator' Field is empty"
msgstr "'Operator'-veld is leeg"
#: application/views/simplefle/index.php:31
msgid "Warning! Do you really want to reset everything?"
msgstr "Waarschuwing! Wil je echt alles resetten?"
#: application/views/simplefle/index.php:32
msgid ""
"Warning! You can't log the QSO List, because some QSO don't have band and/or "
"mode defined!"
msgstr ""
"Waarschuwing! Je kunt de QSO-lijst niet loggen, omdat sommige QSO's geen "
"band en/of modus gedefinieerd hebben!"
#: application/views/simplefle/index.php:33
msgid ""
"Warning! You can't log the QSO List, because some QSO don't have a time "
"defined!"
msgstr ""
"Waarschuwing! Je kunt de QSO-lijst niet loggen, omdat sommige QSO's geen "
"tijd hebben gedefinieerd!"
#: application/views/simplefle/index.php:34
msgid ""
"Attention! The Data Field containes example data. First Clear Logging "
"Session!"
msgstr ""
"Let op! Het gegevensveld bevat voorbeeldgegevens. Wis eerst de loggingsessie!"
#: application/views/simplefle/index.php:35
msgid ""
"Attention! Either you have set a contest, but included no exchange, or you "
"have logged contest-data but did not select a contest."
msgstr ""
"Let op! Of je hebt een wedstrijd ingesteld, maar geen uitwisseling "
"opgenomen, of je hebt wedstrijdgegevens gelogd maar geen wedstrijd "
"geselecteerd."
#: application/views/simplefle/index.php:36
msgid ""
"Are you sure that you want to add these QSO to the Log and clear the session?"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je deze QSO aan het logboek wilt toevoegen en de sessie "
"wilt wissen?"
#: application/views/simplefle/index.php:37
msgid "QSO Logged!"
msgstr "QSO gelogd!"
#: application/views/simplefle/index.php:38
msgid "The QSO were successfully logged in the logbook! Dupes were skipped."
msgstr ""
"De QSO's zijn succesvol in het logboek vastgelegd! Duplicaten werden "
"overgeslagen."
#: application/views/simplefle/index.php:40
msgid "An error occurred while saving the QSO to the logbook! Error: "
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de QSO in het logboek! Fout: "
#: application/views/simplefle/index.php:44
msgid "What is that?"
msgstr "Wat is dat?"
#: application/views/simplefle/index.php:47
msgid "Current UTC Time"
msgstr "Huidige UTC-tijd"
#: application/views/simplefle/index.php:80
msgid "If you don't choose a date, today's date will be used."
msgstr "Als je geen datum kiest, wordt de datum van vandaag gebruikt."
#: application/views/simplefle/index.php:92
msgid "You can add the entered QSOs to a contest."
msgstr "Je kunt de ingevoerde QSOs aan een wedstrijd toevoegen."
#: application/views/simplefle/index.php:99
msgid "Station Call/Location"
msgstr "Station roepletters/locatie"
#: application/views/simplefle/index.php:111
#, php-format
msgid ""
"If you did operate from a new location, first create a new %sStation "
"Location%s"
msgstr ""
"Als je vanaf een nieuwe locatie opereert, maak dan eerst een nieuwe "
"%sStationslocatie%s aan"
#: application/views/simplefle/index.php:117
msgid "e.g. OK2CQR"
msgstr "bijv. OK2CQR"
#: application/views/simplefle/index.php:120
msgid "This is callsign of the operator. Without any pre- or suffixes."
msgstr "Dit is de roepnaam van de operator. Zonder voor- of achtervoegsels."
#: application/views/simplefle/index.php:133
msgid "Enter the Data"
msgstr "Voer de gegevens in"
#: application/views/simplefle/index.php:162
msgid "Refs"
msgstr "Referenties"
#: application/views/simplefle/index.php:174
#, php-format
msgid "The Refs can be either %sS%sOTA, %sI%sOTA, %sP%sOTA, or %sW%sWFF"
msgstr ""
"De referenties kunnen of %sS%sOTA, %sI%sOTA, %sP%sOTA, of %sW%sWFF zijn"
#: application/views/simplefle/index.php:181
msgid "Reload QSO List"
msgstr "QSO-lijst herladen"
#: application/views/simplefle/index.php:182
msgid "Save in Wavelog"
msgstr "Opslaan in Wavelog"
#: application/views/simplefle/index.php:183
msgid "Clear Logging Session"
msgstr "Loggingsessie wissen"
#: application/views/simplefle/options.php:20
msgid "No Options yet"
msgstr "Nog geen opties"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:1
msgid "Before starting to log a QSO, please note the basic rules."
msgstr "Voordat je begint met het loggen van een QSO, let op de basisregels."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:2
msgid "- Each new QSO should be on a new line."
msgstr "- Elke nieuwe QSO moet op een nieuwe regel staan."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:3
msgid ""
"- On each new line, only write data that has changed from the previous QSO."
msgstr ""
"- Schrijf op elke nieuwe regel alleen gegevens die zijn veranderd ten "
"opzichte van de vorige QSO."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:4
msgid ""
"To begin, ensure you have already filled in the form on the left with the "
"date, station call, and operator's call. The main data includes the band (or "
"QRG in MHz, e.g., '7.145'), mode, and time. After the time, you provide the "
"first QSO, which is essentially the callsign."
msgstr ""
"Om te beginnen, zorg ervoor dat je het formulier aan de linkerkant al hebt "
"ingevuld met de datum, stationsroepnaam en operator roepnaam. De "
"belangrijkste gegevens zijn de band (of QRG in MHz, bijvoorbeeld '7.145'), "
"modus en tijd. Na de tijd geef je de eerste QSO, wat in wezen de roepnaam is."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:9
msgid "For example, a QSO that started at 21:34 (UTC) with 4W7EST on 20m SSB."
msgstr "Bijvoorbeeld, een QSO dat begon om 21:34 (UTC) met 4W7EST op 20m SSB."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:10
msgid ""
"If you don't provide any RST information, the syntax will use 59 (599 for "
"data). Our next QSO wasn't 59 on both sides, so we provide the information "
"with the sent RST first. It was 2 minutes later than the first QSO."
msgstr ""
"Als je geen RST-informatie geeft, wordt de syntax 59 (599 voor data) "
"gebruikt. Onze volgende QSO was niet 59 aan beide kanten, dus geven we de "
"informatie met de verzonden RST eerst. Het was 2 minuten later dan de eerste "
"QSO."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:16
msgid ""
"The first QSO was at 21:34, and the second one 2 minutes later at 21:36. We "
"write down 6 because this is the only data that changed here. The "
"information about band and mode didn't change, so this data is omitted."
msgstr ""
"Het eerste QSO was om 21:34, en het tweede 2 minuten later om 21:36. We "
"schrijven 6 op omdat dit de enige gegevens zijn die hier veranderden. De "
"informatie over band en modus veranderde niet, dus deze gegevens worden "
"weggelaten."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:17
msgid ""
"For our next QSO at 21:40 on 14th May, 2021, we changed the band to 40m but "
"still on SSB. If no RST information is given, the syntax will use 59 for "
"every new QSO. Therefore we can add another QSO which took place at the "
"exact same time two days later. The date must be in format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
"Voor onze volgende QSO om 21:40 op 14 mei 2021, hebben we de band veranderd "
"naar 40m maar nog steeds op SSB. Als er geen RST-informatie wordt gegeven, "
"zal de syntax 59 gebruiken voor elke nieuwe QSO. Daarom kunnen we nog een "
"QSO toevoegen dat op exact hetzelfde tijdstip twee dagen later plaatsvond. "
"De datum moet in het formaat JJJJ-MM-DD zijn."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:28
msgid "Additional informations can be submitted in the following way:"
msgstr "Aanvullende informatie kan op de volgende manier worden ingediend:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:29
msgid "Notes:"
msgstr "Notities:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:33
msgid "Operator Name:"
msgstr "Operator Naam:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:37
msgid "QSL-message (Caution! Not visible in wavelog currently!):"
msgstr "QSL-bericht (Let op! Momenteel niet zichtbaar in wavelog!):"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:41
msgid "Contest exchange; serials or other exchange - or even both:"
msgstr ""
"Contestuitwisseling; serienummers of andere uitwisseling - of zelfs beide:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:48
msgid ""
"Received exchange has to be prefixed with a dot '.', sent exchange with a "
"comma ','. The last two lines are equivalent - i.e. spaces don't matter as "
"the order doesn't as well. Exchange you have sent will automatically be "
"included in the next QSO, if it contains received exchange, or if you use a "
"single comma ','. To automatically increment the sent serial, use ',++' and "
"give an initial sent exchange. To deactivate, use ',+0':"
msgstr ""
"Ontvangen uitwisseling moet worden voorafgegaan door een punt '.', verzonden "
"uitwisseling met een komma ','. De laatste twee regels zijn gelijkwaardig - "
"d.w.z. spaties maken niet uit, net zoals de volgorde niet uitmaakt. "
"Uitwisseling die je hebt verzonden, wordt automatisch opgenomen in het "
"volgende QSO, als het de ontvangen uitwisseling bevat, of als je een enkele "
"komma ',' gebruikt. Om het verzonden serienummer automatisch te verhogen, "
"gebruik ',++' en geef een initiële verzonden uitwisseling. Om te "
"deactiveren, gebruik ',+0':"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:54
msgid ""
"Here, the first qso uses the set serial 1, and the second will use 2 as the "
"serial. If you want to wipe your sent exchange, use ',-':"
msgstr ""
"Hier gebruikt het eerste QSO het volgnummer 1, en het tweede zal 2 als "
"volgnummer gebruiken. Als je je verzonden uitwisseling wilt wissen, gebruik "
"je ',-':"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:59
msgid ""
"First, all previous exchange is wiped, then only a serial is set. Otherwise "
"the previous exchange 'D23' would have been set also."
msgstr ""
"Eerst wordt alle eerdere uitwisseling gewist, daarna wordt alleen een "
"volgnummer ingesteld. Anders zou de vorige uitwisseling 'D23' ook zijn "
"ingesteld."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:60
msgid ""
"You may use the comment syntax, to fill adif-fields supported by the Wavelog-"
"Import:"
msgstr ""
"Je kunt de commentaarsyntaxis gebruiken om ADIF-velden in te vullen die door "
"de Wavelog-import worden ondersteund:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:64
#, php-format
msgid ""
"A full summary of all commands and the necessary syntax can be found in "
"%sthis article%s of our Wiki."
msgstr ""
"Een volledige samenvatting van alle commando's en de benodigde syntaxis is "
"te vinden in %sdit artikel%s van onze Wiki."
#: application/views/station_profile/create.php:55
#: application/views/station_profile/edit.php:71
msgid "Location Name"
msgstr "Locatienaam"
#: application/views/station_profile/create.php:56
#: application/views/station_profile/create.php:57
#: application/views/station_profile/edit.php:73
msgctxt "Station Location Setup"
msgid "Home QTH"
msgstr "Thuis QTH"
#: application/views/station_profile/create.php:57
#: application/views/station_profile/edit.php:73
#, php-format
msgid "Shortname for the station location. For example: %s"
msgstr "Korte naam voor de locatie van het station. Bijvoorbeeld: %s"
#: application/views/station_profile/create.php:63
#: application/views/station_profile/edit.php:79
msgid "Station callsign. For example: 4W7EST/P"
msgstr "Stationsroepnaam. Bijvoorbeeld: 4W7EST/P"
#: application/views/station_profile/create.php:67
#: application/views/station_profile/edit.php:83
msgid "Station Power (W)"
msgstr "Station vermogen (W)"
#: application/views/station_profile/create.php:69
#: application/views/station_profile/edit.php:85
msgid "Default station power in Watt. Overwritten by CAT."
msgstr "Standaard stationvermogen in Watt. Overschreven door CAT."
#: application/views/station_profile/create.php:82
#: application/views/station_profile/edit.php:116
msgid "Station DXCC entity. For example: Bolivia"
msgstr "Station DXCC-entiteit. Bijvoorbeeld: Bolivia"
#: application/views/station_profile/create.php:87
#: application/views/station_profile/edit.php:122
msgid "Station City"
msgstr "Station stad"
#: application/views/station_profile/create.php:89
#: application/views/station_profile/edit.php:124
msgid "Station city. For example: Oslo"
msgstr "Station stad. Bijvoorbeeld: Oslo"
#: application/views/station_profile/create.php:98
#: application/views/station_profile/edit.php:136
msgid "Station state. Applies to certain countries only."
msgstr "Stationsstaat. Geldt alleen voor bepaalde landen."
#: application/views/station_profile/create.php:105
#: application/views/station_profile/edit.php:143
msgid "Station County (Only used for specific DXCCs)."
msgstr "Station County (Alleen gebruikt voor specifieke DXCC's)."
#: application/views/station_profile/create.php:120
#: application/views/station_profile/edit.php:169
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid "If you don't know your CQ Zone then %s to find it!"
msgstr "Als je je CQ Zone niet weet, dan %s om het te vinden!"
#: application/views/station_profile/create.php:120
#: application/views/station_profile/create.php:134
#: application/views/station_profile/create.php:148
#: application/views/station_profile/edit.php:169
#: application/views/station_profile/edit.php:186
#: application/views/station_profile/edit.php:210
msgid "click here"
msgstr "klik hier"
#: application/views/station_profile/create.php:134
#: application/views/station_profile/edit.php:186
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid "If you don't know your ITU Zone then %s to find it!"
msgstr "Als je je ITU-zone niet kent, dan %s om het te vinden!"
#: application/views/station_profile/create.php:139
#: application/views/station_profile/edit.php:198
#: application/views/station_profile/edit.php:201
msgid "Station Gridsquare"
msgstr "Station locatorvak"
#: application/views/station_profile/create.php:144
#: application/views/station_profile/edit.php:206
msgid "Get Gridsquare"
msgstr "Krijg locatorvak"
#: application/views/station_profile/create.php:148
#: application/views/station_profile/edit.php:210
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid ""
"Station gridsquare. For example: HM54AP. If you don't know your grid square "
"then %s!"
msgstr ""
"Station locatorvak. Bijvoorbeeld: HM54AP. Als je je locatorvak niet weet, "
"dan %s!"
#: application/views/station_profile/create.php:149
#: application/views/station_profile/edit.php:211
msgid ""
"If you are located on a grid line, enter multiple grid squares separated "
"with commas. For example: IO77,IO78,IO87,IO88."
msgstr ""
"Als je je op een locatorvaklijn bevindt, voer dan meerdere locatorvakken in, "
"gescheiden door komma's. Bijvoorbeeld: IO77,IO78,IO87,IO88."
#: application/views/station_profile/create.php:166
#: application/views/station_profile/edit.php:236
msgid "Station IOTA reference. For example: EU-005"
msgstr "Station IOTA-referentie. Bijvoorbeeld: EU-005"
#: application/views/station_profile/create.php:167
#: application/views/station_profile/edit.php:237
msgid "IOTA World website"
msgstr "IOTA Wereld website"
#: application/views/station_profile/create.php:167
#: application/views/station_profile/edit.php:237
#, php-format
msgid "You can look up IOTA references at the %s."
msgstr "Je kunt IOTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:173
#: application/views/station_profile/edit.php:252
msgid "SOTA Maps website"
msgstr "SOTA Maps-website"
#: application/views/station_profile/create.php:173
#: application/views/station_profile/edit.php:252
#, php-format
msgid "Station SOTA reference. You can look up SOTA references at the %s."
msgstr "Station SOTA-referentie. Je kunt SOTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:179
#: application/views/station_profile/edit.php:265
msgid "GMA Map website"
msgstr "GMA Map-website"
#: application/views/station_profile/create.php:179
#: application/views/station_profile/edit.php:265
#, php-format
msgid "Station WWFF reference. You can look up WWFF references at the %s."
msgstr "Station WWFF-referentie. Je kunt WWFF-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:185
#: application/views/station_profile/edit.php:278
msgid "POTA Map website"
msgstr "POTA Map-website"
#: application/views/station_profile/create.php:185
#: application/views/station_profile/edit.php:278
#, php-format
msgid ""
"Station POTA reference(s). Multiple comma separated values allowed. You can "
"look up POTA references at the %s."
msgstr ""
"Station POTA-referentie(s). Meerdere door komma's gescheiden waarden "
"toegestaan. Je kunt POTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:189
msgid "Signature Name"
msgstr "Stationsignatuur naam"
#: application/views/station_profile/create.php:191
msgid "Station Special Interest Group Name (e.g. GMA)."
msgstr "Naam van de Special Interest Group van het station (bijv. GMA)."
#: application/views/station_profile/create.php:195
msgid "Signature Information"
msgstr "Stationsignatuur informatie"
#: application/views/station_profile/create.php:197
#: application/views/station_profile/edit.php:299
msgid "Station Special Interest Group Info (e.g. DA/NW-357)."
msgstr "Station Special Interest Group Info (bijv. DA/NW-357)."
#: application/views/station_profile/create.php:201
#: application/views/station_profile/edit.php:312
msgctxt "Probably no translation needed"
msgid "eQSL QTH Nickname"
msgstr "eQSL QTH Bijnaam"
#: application/views/station_profile/create.php:203
#: application/views/station_profile/edit.php:314
msgid "The QTH Nickname which is configured in your eQSL Profile"
msgstr "De QTH-bijnaam die is geconfigureerd in je eQSL-profiel"
#: application/views/station_profile/create.php:207
#: application/views/station_profile/edit.php:317
msgid "Default QSLMSG"
msgstr "Standaard QSLMSG"
#: application/views/station_profile/create.php:210
#: application/views/station_profile/edit.php:320
msgid ""
"Define a default message that will be populated and sent for each QSO for "
"this station location."
msgstr ""
"Definieer een standaardbericht dat voor elke QSO voor deze stationslocatie "
"wordt ingevuld en verzonden."
#: application/views/station_profile/create.php:213
#: application/views/station_profile/edit.php:360
msgid "Ignore Clublog Upload"
msgstr "Clublog-upload negeren"
#: application/views/station_profile/create.php:218
#: application/views/station_profile/edit.php:365
msgid ""
"If enabled, the QSOs made from this location will not be uploaded to "
"Clublog. If this is deactivated on it's own please check if the Call is "
"properly configured at Clublog"
msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld, worden de QSOs die vanaf deze locatie zijn gemaakt "
"niet geüpload naar Clublog. Als dit vanzelf wordt gedeactiveerd, controleer "
"dan of de roepnaam correct is geconfigureerd bij Clublog"
#: application/views/station_profile/create.php:221
#: application/views/station_profile/edit.php:368
msgid "ClubLog Realtime Upload"
msgstr "ClubLog Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:230
#: application/views/station_profile/edit.php:384
msgid "HRDLog.net Username"
msgstr "HRDLog.net gebruikersnaam"
#: application/views/station_profile/create.php:232
#: application/views/station_profile/edit.php:386
msgid ""
"The username you are registered with at HRDlog.net (usually your callsign)."
msgstr ""
"De gebruikersnaam waarmee je geregistreerd bent op HRDlog.net (meestal je "
"roepnaam)."
#: application/views/station_profile/create.php:235
#: application/views/station_profile/edit.php:389
msgid "HRDLog.net API Key"
msgstr "HRDLog.net API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:237
#: application/views/station_profile/edit.php:394
#, php-format
msgctxt "HRDLog.net Userprofile page"
msgid "Create your API Code on your %s"
msgstr "Maak je API-code op je %s"
#: application/views/station_profile/create.php:237
#: application/views/station_profile/edit.php:394
msgid "HRDLog.net Userprofile page"
msgstr "HRDLog.net Gebruikersprofielpagina"
#: application/views/station_profile/create.php:240
#: application/views/station_profile/edit.php:397
msgid "HRDLog.net Logbook Realtime Upload"
msgstr "HRDLog.net Logboek Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:250
#: application/views/station_profile/edit.php:328
msgid "Subscription Required"
msgstr "Abonnement vereist"
#: application/views/station_profile/create.php:255
msgctxt "Probably no translation needed"
msgid "QRZ.com Logbook API Key"
msgstr "QRZ.com Logboek API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:258
msgid "Test API-Key"
msgstr "Test API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:261
#: application/views/station_profile/edit.php:338
#, php-format
msgctxt "the QRZ.com Logbook settings page"
msgid "Find your API key on %s"
msgstr "Vind je API-sleutel op %s"
#: application/views/station_profile/create.php:261
#: application/views/station_profile/edit.php:338
msgid "the QRZ.com Logbook settings page"
msgstr "de QRZ.com Logboek instellingen pagina"
#: application/views/station_profile/create.php:264
#: application/views/station_profile/edit.php:342
msgid "QRZ.com Logbook Upload"
msgstr "QRZ.com Logboek Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:267
#: application/views/station_profile/edit.php:345
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
#: application/views/station_profile/create.php:275
#: application/views/station_profile/edit.php:414
msgctxt "Probably no translation needed"
msgid "QO-100 Dx Club API Key"
msgstr "QO-100 Dx Club API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:277
#: application/views/station_profile/edit.php:419
#, php-format
msgctxt "QO-100 Dx Club's profile page"
msgid "Create your API key on your %s"
msgstr "Maak je API-sleutel aan op je %s"
#: application/views/station_profile/create.php:277
#: application/views/station_profile/edit.php:419
msgid "QO-100 Dx Club's profile page"
msgstr "Profielpagina van de QO-100 Dx Club"
#: application/views/station_profile/create.php:280
#: application/views/station_profile/edit.php:422
msgid "QO-100 Dx Club Realtime Upload"
msgstr "QO-100 Dx Club Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:290
#: application/views/station_profile/edit.php:440
msgid "OQRS Enabled"
msgstr "OQRS ingeschakeld"
#: application/views/station_profile/create.php:297
#: application/views/station_profile/edit.php:447
msgid "OQRS Email alert"
msgstr "OQRS E-mail alert"
#: application/views/station_profile/create.php:302
#: application/views/station_profile/edit.php:452
msgid "Make sure email is set up under admin and global options."
msgstr "Zorg ervoor dat e-mail is ingesteld onder beheer- en globale opties."
#: application/views/station_profile/create.php:305
#: application/views/station_profile/edit.php:455
msgid "OQRS Text"
msgstr "OQRS-tekst"
#: application/views/station_profile/create.php:307
#: application/views/station_profile/edit.php:457
msgid "Some info you want to add regarding QSL'ing."
msgstr "Wat extra info die je wilt toevoegen over QSL'en."
#: application/views/station_profile/edit.php:153
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
#: application/views/station_profile/edit.php:291
msgid "Special Interest Group Name"
msgstr "Naam van de Special Interest Group"
#: application/views/station_profile/edit.php:293
msgid "Station Special Interest Group Name (e.g. GMA).."
msgstr "Naam van de Special Interest Group van het station (bijv. GMA)."
#: application/views/station_profile/edit.php:297
msgid "Special Interest Group Information"
msgstr "Informatie over Special Interest Group"
#: application/views/station_profile/edit.php:309
#, php-format
msgid "Trouble? Check the %swiki%s."
msgstr "Problemen? Raadpleeg de %swiki%s."
#: application/views/stationsetup/create.php:17
msgid "Station Logbook Name"
msgstr "Stationslogboeknaam"
#: application/views/stationsetup/create.php:19
msgid "You can call a station logbook anything."
msgstr "Je kunt een stationlogboek alles noemen."
#: application/views/stationsetup/edit.php:18
msgid "Container name"
msgstr "Containernaam"
#: application/views/stationsetup/edit.php:20
msgid "You can call a container anything."
msgstr "Je kunt een container alles noemen."
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:11
msgctxt "Map Options"
msgid "CQ Zone overlay"
msgstr "CQ Zone-overlay"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:15
msgctxt "Map Options"
msgid "Gridsquare overlay"
msgstr "Locatorvak deklaag"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:19
msgctxt "Map Options"
msgid "Night shadow overlay"
msgstr "Nacht schaduw overlay"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:27
msgid "# QSOs shown"
msgstr "# QSOs getoond"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:46
msgid "Visit export map"
msgstr "Bezoek de te exporteren kaart"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:13
msgid "Select Available Station Locations"
msgstr "Beschikbare stationslocaties selecteren"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:25
msgid "Link Location"
msgstr "Link locatie"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:31
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:125
msgid "Profile Name"
msgstr "Profielnaam"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:34
msgid "Unlink Station Location"
msgstr "Stationslocatie ontkoppelen"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:24
msgid ""
"Station Logbooks allow you to group Station Locations, this allows you to "
"see all the locations across one session from the logbook areas to the "
"analytics. Great for when your operating in multiple locations but they are "
"part of the same DXCC or VUCC Circle."
msgstr ""
"Stationslogboeken stellen je in staat om stationslocaties te groeperen, "
"waardoor je alle locaties in één sessie kunt zien, van de logboekgebieden "
"tot de analyses. Geweldig voor wanneer je op meerdere locaties opereert, "
"maar ze deel uitmaken van dezelfde DXCC- of VUCC-cirkel."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:35
msgid "Linked locations"
msgstr "Gekoppelde locaties"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:37
msgid "Visitor site"
msgstr "Bezoekerssite"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:94
msgid "Station Locations"
msgstr "Stationslocaties"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:98
msgid ""
"Station Locations define operating locations, such as your QTH, a friends "
"QTH, or a portable station."
msgstr ""
"Stationslocaties definiëren bedieningslocaties, zoals je QTH, de QTH van een "
"vriend, of een draagbaar station."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:99
msgid "Similar to logbooks, a station profile keeps a set of QSOs together."
msgstr ""
"Net als logboeken houdt een stationprofiel een set van QSO's bij elkaar."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:100
msgid ""
"Only one station may be active at a time. In the table below this is shown "
"with the -Active Station- badge."
msgstr ""
"Er mag maar één station tegelijk actief zijn. In de onderstaande tabel wordt "
"dit aangegeven met het -Actief Station- badge."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:101
msgid ""
"The 'Linked' column shows if the station location is linked with the Active "
"Logbook selected above."
msgstr ""
"De kolom 'Gekoppeld' toont of de locatie van het station is gekoppeld aan "
"het hierboven geselecteerde Actief Logboek."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:104
msgid "Create a Station Location"
msgstr "Maak een stationslocatie"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:104
msgid "Show all locations"
msgstr "Toon alle locaties"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:104
msgid "Show only locations from the active logbook"
msgstr "Toon alleen locaties uit het actieve logboek"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:108
msgid ""
"Attention: You need to set an active station location. Go to Callsign-"
">Station Location to select one."
msgstr ""
"Let op: Je moet een actieve stationslocatie instellen. Ga naar Roepnaam-"
">Stationslocatie om er een te selecteren."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:114
msgid ""
"Due to recent changes within Wavelog you need to reassign QSOs to your "
"station profiles."
msgstr ""
"Vanwege recente wijzigingen binnen Wavelog moet je QSOs opnieuw toewijzen "
"aan je stationprofielen."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:116
msgid "Maintenance"
msgstr "Onderhoud"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:116
msgid "Please reassign them at "
msgstr "Wijs ze alsjeblieft opnieuw toe aan "
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:129
msgid "Last QSO"
msgstr "Laatste QSO"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:131
msgid "Linked"
msgstr "Gekoppeld"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:138
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriet"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:185
msgid "mark/unmark as favorite"
msgstr "als favoriet markeren/demarkeren"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:2
msgid ""
"Setting a public slug allows you to share your logbook with anyone via a "
"custom website address, this slug can contain letters & numbers only."
msgstr ""
"Door een openbare 'slug' in te stellen, kun je je logboek met iedereen delen "
"via een aangepast webadres. Deze 'slug' mag alleen letters en cijfers "
"bevatten."
#: application/views/stationsetup/visitor.php:3
msgid "Later it looks like this:"
msgstr "Later ziet het er zo uit:"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:4
msgid "[your slug]"
msgstr "[jouw 'slug']"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:10
msgid "Type in Public Slug choice"
msgstr "Voer openbare 'slug' keuze in"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:17
msgid "Visit Public Page"
msgstr "Bezoek openbare pagina"
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:11
msgid "Elevation"
msgstr "Hoogte"
#: application/views/statistics/index.php:14
#: application/views/statistics/index.php:61
msgid "Years"
msgstr "Jaren"
#: application/views/statistics/index.php:18
msgid "Number of QSOs worked each year"
msgstr "Aantal QSOs per jaar gewerkt"
#: application/views/statistics/index.php:31
msgid "Explore the logbook."
msgstr "Verken het logboek."
#: application/views/statistics/index.php:35
#: application/views/timeline/index.php:111
msgid "All Years"
msgstr "Alle jaren"
#: application/views/statistics/index.php:76
#: application/views/statistics/index.php:117
msgid "Unique callsigns"
msgstr "Unieke roepnamen"
#: application/views/statistics/index.php:120
msgid "Unique Grids"
msgstr "Unieke vakken"
#: application/views/statistics/initialresult.php:42
#: application/views/statistics/initials.php:36
msgid "No EME QSOs were found."
msgstr "Er werden geen EME-QSOs gevonden."
#: application/views/themes/add.php:4 application/views/themes/edit.php:4
msgid "Theme Name"
msgstr "Themanaam"
#: application/views/themes/add.php:6 application/views/themes/edit.php:6
msgid "This is the name that is used to display the theme in the theme list."
msgstr ""
"Dit is de naam die wordt gebruikt om het thema in de themalijst weer te "
"geven."
#: application/views/themes/add.php:10 application/views/themes/edit.php:10
msgid "Folder Name"
msgstr "Directorynaam"
#: application/views/themes/add.php:12 application/views/themes/edit.php:12
msgid ""
"This is the name of the folder where your CSS-files are placed under assets/"
"css."
msgstr ""
"Dit is de naam van de directory waar je CSS-bestanden zijn geplaatst onder "
"assets/css."
#: application/views/themes/add.php:16 application/views/themes/edit.php:16
#: application/views/themes/index.php:84
msgid "Theme Mode"
msgstr "Themamodus"
#: application/views/themes/add.php:18 application/views/themes/edit.php:18
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: application/views/themes/add.php:19 application/views/themes/edit.php:19
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: application/views/themes/add.php:21
msgid "This defines wherever the theme is a light or a dark one."
msgstr "Hiermee wordt bepaald of het thema een licht of een donker thema is."
#: application/views/themes/add.php:25 application/views/themes/edit.php:25
#: application/views/themes/index.php:85
msgid "Header Logo"
msgstr "Koptekst logo"
#: application/views/themes/add.php:27 application/views/themes/add.php:33
#: application/views/themes/edit.php:27 application/views/themes/edit.php:33
msgid "Only PNG files with a size ratio of 1:1 are allowed."
msgstr "Alleen PNG-bestanden met een pixelverhouding van 1:1 zijn toegestaan."
#: application/views/themes/add.php:27 application/views/themes/edit.php:27
#, php-format
msgid ""
"This is the name of the file which is used as %s small %s Logo in the header "
"placed in assets/logo."
msgstr ""
"Dit is de naam van het bestand dat wordt gebruikt als %s klein %s logo in de "
"koptekst die is geplaatst in assets/logo."
#: application/views/themes/add.php:31 application/views/themes/edit.php:31
#: application/views/themes/index.php:86
msgid "Main Logo"
msgstr "Hoofdlogo"
#: application/views/themes/add.php:33 application/views/themes/edit.php:33
#, php-format
msgid ""
"This is the name of the file which is used as %s big %s Logo in the login "
"screen placed in assets/logo."
msgstr ""
"Dit is de naam van het bestand dat wordt gebruikt als %s groot %s logo in "
"het inlogscherm die is geplaatst in assets/logo."
#: application/views/themes/add.php:36
msgid "Add theme"
msgstr "Thema toevoegen"
#: application/views/themes/edit.php:21
msgid ""
"This defines wherever the theme is a light or a dark one. On this basis the "
"Logo is chosen."
msgstr ""
"Hiermee wordt bepaald of het thema licht of donker is. Op basis hiervan "
"wordt het logo gekozen."
#: application/views/themes/edit.php:36
msgid "Update theme"
msgstr "Thema bijwerken"
#: application/views/themes/index.php:22
msgid "Themes list"
msgstr "Themalijst"
#: application/views/themes/index.php:28
msgid ""
"In this menu you can add and edit themes to Wavelog. The process of adding a "
"theme is not really straightforward and should only be done by an admin who "
"is aware of their actions."
msgstr ""
"In dit menu kun je thema's toevoegen en bewerken in Wavelog. Het proces van "
"het toevoegen van een thema is niet echt eenvoudig en moet alleen worden "
"gedaan door een beheerder die zich bewust is van zijn acties."
#: application/views/themes/index.php:29
msgid "Also, it has to be said that this feature is still under development."
msgstr "Ook moet worden gezegd dat deze functie nog in ontwikkeling is."
#: application/views/themes/index.php:35
msgid "Process of adding a new theme"
msgstr "Proces van het toevoegen van een nieuw thema"
#: application/views/themes/index.php:41
msgid "1. Step"
msgstr "Stap 1"
#: application/views/themes/index.php:44
#, php-format
msgid ""
"Create a new folder in 'assets/css/' and upload a 'bootstrap.min.css' file "
"which contains basic styling rules. We use the themes from %s"
msgstr ""
"Maak een nieuwe directory in 'assets/css/' en upload een 'bootstrap.min.css' "
"bestand dat basisstijlregels bevat. We gebruiken de thema's van %s"
#: application/views/themes/index.php:50
msgid "2. Step"
msgstr "Stap 2"
#: application/views/themes/index.php:53
msgid ""
"Create a file in this folder called 'overrides.css'. Place your custom CSS "
"code in there."
msgstr ""
"Maak een bestand in deze directory genaamd 'overrides.css'. Plaats je "
"aangepaste CSS-code daarin."
#: application/views/themes/index.php:59
msgid "3. Step"
msgstr "Stap 3"
#: application/views/themes/index.php:62
msgid ""
"For each new theme, you need two logo files. One for the login screen and "
"one for the header."
msgstr ""
"Voor elk nieuw thema heb je twee logobestanden nodig. Eén voor het "
"inlogscherm en één voor de koptekst."
#: application/views/themes/index.php:63
msgid ""
"Only PNG files are allowed, and they should have a pixel ratio of 1:1 (e.g., "
"1000px height and 1000px width)."
msgstr ""
"Alleen PNG-bestanden zijn toegestaan, en ze moeten een pixelverhouding van "
"1:1 hebben (bijv. 1000px hoogte en 1000px breedte)."
#: application/views/themes/index.php:64
msgid "Place the two logo files in the folder 'assets/logo/'"
msgstr "Plaats de twee logobestanden in de directory 'assets/logo/'"
#: application/views/themes/index.php:70
msgid "4. Step"
msgstr "Stap 4"
#: application/views/themes/index.php:73
#, php-format
msgid ""
"Click here on 'Add a Theme' and type in the necessary data. Type in the "
"filenames for the logos %swithout%s the file extension '.png'"
msgstr ""
"Klik hier op 'Thema toevoegen' en voer de benodigde gegevens in. Typ de "
"bestandsnamen voor de logo's %szonder%s de bestandsextensie '.png'"
#: application/views/themes/index.php:83
msgid "Foldername"
msgstr "Directorynaam"
#: application/views/themes/index.php:99
msgid "Please edit"
msgstr "Pas alsjeblieft aan"
#: application/views/themes/index.php:116
msgid "Add a Theme"
msgstr "Een thema toevoegen"
#: application/views/timeline/index.php:119
msgid "Only new in selected year"
msgstr "Alleen nieuw in geselecteerd jaar"
#: application/views/timeplotter/index.php:2
msgid "contacts were plotted"
msgstr "contacten werden getekend"
#: application/views/timeplotter/index.php:3
msgid "Time Distribution"
msgstr "Tijdverdeling"
#: application/views/timeplotter/index.php:6
msgid "Callsign(s) worked (max 5)"
msgstr "Gewerkte roepnamen (maximaal 5)"
#: application/views/timeplotter/index.php:10
msgid ""
"The Timeplotter is used to analyze your logbook and find out at what times "
"you worked certain CQ zones or DXCC countries on a selected band."
msgstr ""
"De Timeplotter wordt gebruikt om je logboek te analyseren en te ontdekken op "
"welke tijden je bepaalde CQ-zones of DXCC-landen op een geselecteerde band "
"hebt gewerkt."
#: application/views/update/hamsofnote.php:7
msgid "Name / Description"
msgstr "Naam / Beschrijving"
#: application/views/update/index.php:8
msgid "DXCC Lookup Data"
msgstr "DXCC-opzoekgegevens"
#: application/views/update/index.php:12
msgid "Distance Data"
msgstr "Afstandsgegevens"
#: application/views/update/index.php:19
msgid ""
"Here you can update the DXCC lookup data that is used for displaying "
"callsign information."
msgstr ""
"Hier kun je de DXCC-opzoekgegevens bijwerken die worden gebruikt voor het "
"weergeven van roepnaaminformatie."
#: application/views/update/index.php:20
msgid "This data is provided by"
msgstr "Deze gegevens worden verstrekt door"
#: application/views/update/index.php:24
msgid "You must install php-xml for this to work."
msgstr "Je moet php-xml installeren om dit te laten werken."
#: application/views/update/index.php:27
msgid "Check for DXCC Data Updates"
msgstr "Controleer op DXCC-gegevensupdates"
#: application/views/update/index.php:28
msgid "Update DXCC Data"
msgstr "DXCC-gegevens bijwerken"
#: application/views/update/index.php:30
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: application/views/update/index.php:34
msgid "Apply DXCC Data to Logbook"
msgstr "DXCC-gegevens toepassen op logboek"
#: application/views/update/index.php:36
msgid ""
"After updating, Wavelog can fill in missing callsign information in the "
"logbook using the newly-obtained DXCC data.\n"
"\t\t\t\t\t\t\tYou can choose to check just the QSOs in the logbook that are "
"missing DXCC metadata or to re-check the entire logbook\n"
"\t\t\t\t\t\t\tand update existing metadata as well, in case it has changed."
msgstr ""
"Na de update kan Wavelog ontbrekende roepnaaminformatie in het logboek "
"invullen met de nieuw verkregen DXCC-gegevens. Je kunt ervoor kiezen om "
"alleen de QSO's in het logboek te controleren die DXCC-metadata missen, of "
"om het hele logboek opnieuw te controleren en bestaande metadata bij te "
"werken, voor het geval deze is gewijzigd."
#: application/views/update/index.php:45
msgid "Check QSOs missing DXCC data"
msgstr "Controleer QSOs zonder DXCC-gegevens"
#: application/views/update/index.php:54 application/views/update/index.php:95
msgid "Re-check all QSOs in logbook"
msgstr "Controleer alle QSOs in het logboek opnieuw"
#: application/views/update/index.php:59
msgid "Apply Continent Data to Logbook"
msgstr "Continentgegevens toepassen op logboek"
#: application/views/update/index.php:61
msgid ""
"This function can be used to update QSO continent information for all QSOs "
"in Wavelog missing that information."
msgstr ""
"Deze functie kan worden gebruikt om QSO-continentinformatie bij te werken "
"voor alle QSO's in Wavelog die deze informatie missen."
#: application/views/update/index.php:68
msgid "Check QSOs missing continent data"
msgstr "Controleer QSOs met ontbrekende continentgegevens"
#: application/views/update/index.php:80
msgid "Here you can update QSOs with missing distance information."
msgstr "Hier kun je QSO's bijwerken met ontbrekende afstandsinformatie."
#: application/views/update/index.php:86
msgid "Update distance data"
msgstr "Afstandsgegevens bijwerken"
#: application/views/update/index.php:89
msgid ""
"Use the following button to update the distance information for all your "
"QSOs. Depending on the number of QSOs this might take some time to execute. "
"Please be patient."
msgstr ""
"Gebruik de volgende knop om de afstandsinformatie voor al je QSO's bij te "
"werken. Afhankelijk van het aantal QSO's kan dit enige tijd duren. Gelieve "
"geduld te hebben."
#: application/views/user/delete.php:5
msgid "Delete User Account"
msgstr "Verwijder gebruikersaccount"
#: application/views/user/delete.php:10
msgid "Are you sure you want to delete the user account"
msgstr "Weet je zeker dat je het gebruikersaccount wilt verwijderen"
#: application/views/user/delete.php:14
msgid "No, do not delete this user"
msgstr "Nee, verwijder deze gebruiker niet"
#: application/views/user/delete.php:14
msgid "Yes, delete this user"
msgstr "Ja, verwijder deze gebruiker"
#: application/views/user/edit.php:6
msgid "Create Clubstation Account"
msgstr "Clubstation-account aanmaken"
#: application/views/user/edit.php:8
msgid "Create User Account"
msgstr "Gebruikersaccount aanmaken"
#: application/views/user/edit.php:11
msgid "Edit Account"
msgstr "Account bewerken"
#: application/views/user/edit.php:45
msgid "General Information"
msgstr "Algemene informatie"
#: application/views/user/edit.php:68 application/views/user/login.php:59
#: application/views/user/login.php:73 application/views/user/login.php:74
#: application/views/user/reset_password.php:21
#: application/views/user/reset_password.php:23
#: application/views/user/reset_password.php:30
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:74
msgid "Don't share this password with operators!"
msgstr "Deel dit wachtwoord niet met operators!"
#: application/views/user/edit.php:84
msgid "User Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: application/views/user/edit.php:113
msgid "Callsign Owner"
msgstr "Roepnaam eigenaar"
#: application/views/user/edit.php:113
msgid "Personal"
msgstr "Persoonsgegevens"
#: application/views/user/edit.php:116
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/user/edit.php:123
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/user/edit.php:134
msgid "Ham Radio"
msgstr "Zendamateur"
#: application/views/user/edit.php:137
msgid "Special/Club Callsign"
msgstr "Speciale/Clubroepnaam"
#: application/views/user/edit.php:160
msgid "Wavelog Preferences"
msgstr "Wavelog Voorkeuren"
#: application/views/user/edit.php:171
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stijlblad"
#: application/views/user/edit.php:183
msgid "Wavelog Language"
msgstr "Wavelog taal"
#: application/views/user/edit.php:190
msgid "Choose Wavelog language."
msgstr "Kies Wavelog-taal."
#: application/views/user/edit.php:193
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
#: application/views/user/edit.php:201
msgid "Date Format"
msgstr "Datumnotatie"
#: application/views/user/edit.php:214
msgid "Select how you would like dates shown when logged into your account."
msgstr ""
"Selecteer hoe je wilt dat datums worden weergegeven wanneer je bent ingelogd "
"op je account."
#: application/views/user/edit.php:218
msgid "Measurement preference"
msgstr "Voorkeurseenheid"
#: application/views/user/edit.php:222
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometers"
#: application/views/user/edit.php:223
msgid "Miles"
msgstr "Mijlen"
#: application/views/user/edit.php:224
msgid "Nautical miles"
msgstr "Zeemijlen"
#: application/views/user/edit.php:226
msgid "Choose which unit distances will be shown in"
msgstr "Kies welke eenheden voor afstanden worden getoond"
#: application/views/user/edit.php:235
msgid "Logbook fields"
msgstr "Logboekvelden"
#: application/views/user/edit.php:238
msgid "Choose column 1"
msgstr "Kies kolom 1"
#: application/views/user/edit.php:261
msgid "Choose column 2"
msgstr "Kies kolom 2"
#: application/views/user/edit.php:284
msgid "Choose column 3"
msgstr "Kies kolom 3"
#: application/views/user/edit.php:307
msgid "Choose column 4"
msgstr "Kies kolom 4"
#: application/views/user/edit.php:330
msgid "Choose column 5 (only for logbook)"
msgstr "Kies kolom 5 (alleen voor logboek)"
#: application/views/user/edit.php:361
msgid "QSO Logging Options"
msgstr "Opties voor QSO-registratie"
#: application/views/user/edit.php:364
msgid "Log End Times for QSOs Separately"
msgstr "Log de eindtijden voor QSO's afzonderlijk"
#: application/views/user/edit.php:370
msgid ""
"Choose yes here if you want to log QSO start and end times separately. If "
"set to 'No' the end time will be the same as start time."
msgstr ""
"Kies hier 'ja' als je de QSO start- en eindtijden apart wilt loggen. Als je "
"'nee' kiest, zal de eindtijd hetzelfde zijn als de starttijd."
#: application/views/user/edit.php:375
msgid ""
"Show profile picture of QSO partner from qrz.com/hamqth.com profile in the "
"log QSO section."
msgstr ""
"Toon profielfoto van QSO-partner van qrz.com/hamqth.com-profiel in de log "
"QSO-sectie."
#: application/views/user/edit.php:381
msgid ""
"Please set your qrz.com/hamqth.com credentials in the general config file."
msgstr ""
"Stel je qrz.com/hamqth.com inloggegevens in het algemene configuratiebestand "
"in."
#: application/views/user/edit.php:386
msgid "Location auto lookup."
msgstr "Automatisch locatorvak opzoeken."
#: application/views/user/edit.php:392
msgid "If set, gridsquare is fetched based on location name."
msgstr ""
"Als het ingesteld is, wordt het locatorvak opgehaald op basis van de "
"locatienaam."
#: application/views/user/edit.php:396
msgid "SOTA auto lookup gridsquare and name for summit."
msgstr "SOTA zoekt automatisch locatorvak en naam op voor de top."
#: application/views/user/edit.php:402 application/views/user/edit.php:412
#: application/views/user/edit.php:422
msgid ""
"If set, name and gridsquare is fetched from the API and filled in location "
"and locator."
msgstr ""
"Indien ingesteld, worden naam en locatorvak opgehaald van de API en ingevuld "
"in locatie en locator."
#: application/views/user/edit.php:406
msgid "WWFF auto lookup gridsquare and name for reference."
msgstr "WWFF automatische opzoeking van locatorvak en naam voor referentie."
#: application/views/user/edit.php:416
msgid "POTA auto lookup gridsquare and name for park."
msgstr "POTA zoekt automatisch locatorvak en naam op voor park."
#: application/views/user/edit.php:425
msgid "Number of previous contacts displayed on QSO page."
msgstr "Aantal eerdere contacten weergegeven op de QSO-pagina."
#: application/views/user/edit.php:442
msgid "Menu Options"
msgstr "Menu-opties"
#: application/views/user/edit.php:445
msgid "Show notes in the main menu."
msgstr "Notities weergeven in het hoofdmenu."
#: application/views/user/edit.php:456
msgid "Quicklog Field"
msgstr "Quicklog veld"
#: application/views/user/edit.php:462
msgid ""
"With this feature, you can log callsigns using the search field in the "
"header."
msgstr ""
"Met deze functie kun je roepnamen loggen met behulp van het zoekveld in de "
"koptekst."
#: application/views/user/edit.php:466
msgid "Quicklog - Action on press Enter"
msgstr "Quicklog - Actie bij indrukken van Enter"
#: application/views/user/edit.php:470
msgid "Log Callsign"
msgstr "Log roepnaam"
#: application/views/user/edit.php:472
msgid ""
"What action should be performed when Enter is pressed in the quicklog field?"
msgstr ""
"Welke actie moet worden uitgevoerd wanneer Enter wordt ingedrukt in het "
"quicklog-veld?"
#: application/views/user/edit.php:478
msgid "Station Locations Quickswitch"
msgstr "Snelle wissel van stationslocaties"
#: application/views/user/edit.php:483
msgid ""
"Show the Station Locations Quickswitch in the main menu. You can add "
"locations by adding them to favourites at the station setup page."
msgstr ""
"Toon de locatiesnelkoppeling in het hoofdmenu. Je kunt locaties toevoegen "
"door ze toe te voegen aan favorieten op de stationsinstellingenpagina."
#: application/views/user/edit.php:487
msgid "UTC Time in Menu"
msgstr "UTC-tijd in menu"
#: application/views/user/edit.php:492
msgid "Show the current UTC Time in the menu"
msgstr "Toon de huidige UTC-tijd in het menu"
#: application/views/user/edit.php:503
msgid "Map Settings"
msgstr "Kaartinstellingen"
#: application/views/user/edit.php:510
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
#: application/views/user/edit.php:513
msgid "Not display"
msgstr "Niet weergeven"
#: application/views/user/edit.php:517
msgid "Not displayed"
msgstr "Niet weergegeven"
#: application/views/user/edit.php:526
msgid "QSO (by default)"
msgstr "QSO (standaard)"
#: application/views/user/edit.php:545
msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (bevestigd)"
#: application/views/user/edit.php:546
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))'"
msgstr "(Indien 'Nee', weergegeven als 'QSO (standaard)')"
#: application/views/user/edit.php:565
msgid "Show Locator"
msgstr "Toon locator"
#: application/views/user/edit.php:584
msgid "Previous QSL Type"
msgstr "Vorige QSL-type"
#: application/views/user/edit.php:588
msgid "Select the type of QSL to show in the previous QSOs section."
msgstr ""
"Selecteer het type QSL om weer te geven in het gedeelte van de vorige QSOs."
#: application/views/user/edit.php:604
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Dashboardinstellingen"
#: application/views/user/edit.php:608
msgid "Select the number of latest QSOs to be displayed on dashboard."
msgstr ""
"Selecteer het aantal nieuwste QSO's dat op het dashboard moet worden "
"weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:615
msgid "Choose the number of latest QSOs to be displayed on dashboard."
msgstr "Kies het aantal laatste QSO's dat op het dashboard wordt weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:619
msgid "Show Dashboard Map"
msgstr "Dashboardkaart weergeven"
#: application/views/user/edit.php:623
msgid "Map at right"
msgstr "Kaart rechts"
#: application/views/user/edit.php:626
msgid "Choose whether to show map on dashboard or not"
msgstr "Kies of je de kaart op het dashboard wilt weergeven of niet"
#: application/views/user/edit.php:630
msgid "Dashboard Notification Banner"
msgstr "Dashboard-meldingsbanner"
#: application/views/user/edit.php:636
msgid "This allows to disable the global notification banner on the dashboard."
msgstr ""
"Hiermee kun je de globale meldingsbanner op het dashboard uitschakelen."
#: application/views/user/edit.php:644
msgid "Show Reference Fields on QSO Tab"
msgstr "Toon referentievelden op QSO-tabblad"
#: application/views/user/edit.php:648
msgid ""
"The enabled items will be shown on the QSO tab rather than the General tab."
msgstr ""
"De ingeschakelde items worden op het QSO-tabblad weergegeven in plaats van "
"op het Algemeen-tabblad."
#: application/views/user/edit.php:686
msgid "Online QSL request (OQRS) settings"
msgstr "Instellingen voor online QSL-aanvraag (OQRS)"
#: application/views/user/edit.php:690
msgid "Global text"
msgstr "Globale tekst"
#: application/views/user/edit.php:692
msgid ""
"This text is an optional text that can be displayed on top of the OQRS page."
msgstr ""
"Deze tekst is een optionele tekst die bovenaan de OQRS-pagina kan worden "
"weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:695
msgid "Grouped search"
msgstr "Gegroepeerd zoeken"
#: application/views/user/edit.php:697 application/views/user/edit.php:706
#: application/views/user/edit.php:715 application/views/user/edit.php:724
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: application/views/user/edit.php:698 application/views/user/edit.php:707
#: application/views/user/edit.php:716 application/views/user/edit.php:725
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: application/views/user/edit.php:700
msgid ""
"When this is on, all station locations with OQRS active, will be searched at "
"once."
msgstr ""
"Wanneer dit aanstaat, worden alle stationslocaties met actieve OQRS tegelijk "
"doorzocht."
#: application/views/user/edit.php:704
msgid "Show station location name in grouped search results"
msgstr "Toon de naam van de stationslocatie in gegroepeerde zoekresultaten"
#: application/views/user/edit.php:709
msgid ""
"If grouped search is ON, you can decide if the name of the station location "
"shall be shown in the results table."
msgstr ""
"Als de gegroepeerde zoekopdracht AAN staat, kun je beslissen of de naam van "
"de stationslocatie in de resultaatstabel wordt weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:713
msgid "Automatic OQRS matching"
msgstr "Automatische OQRS verificatie"
#: application/views/user/edit.php:718
msgid ""
"If this is on, automatic OQRS matching will happen, and the system will try "
"to match incoming requests with existing logs automatically."
msgstr ""
"Als dit aanstaat, zal automatische OQRS verificatie plaatsvinden en zal het "
"systeem proberen binnenkomende verzoeken automatisch met bestaande logs te "
"matchen."
#: application/views/user/edit.php:722
msgid "Automatic OQRS matching for direct requests"
msgstr "Automatische OQRS verificatie voor directe verzoeken"
#: application/views/user/edit.php:727
msgid "If this is on, automatic OQRS matching for direct request will happen."
msgstr ""
"Als dit aanstaat, zal automatische OQRS verificatie voor directe verzoeken "
"plaatsvinden."
#: application/views/user/edit.php:743
msgid "Default Values"
msgstr "Standaardwaarden"
#: application/views/user/edit.php:751
msgid "Settings for Default Band and Confirmation"
msgstr "Instellingen voor standaardband en bevestiging"
#: application/views/user/edit.php:754
msgid "Default Band"
msgstr "Standaardband"
#: application/views/user/edit.php:764
msgid "Default QSL-Methods"
msgstr "Standaard QSL-methoden"
#: application/views/user/edit.php:821
msgid "Third Party Services"
msgstr "Diensten van derden"
#: application/views/user/edit.php:832
msgid "Logbook of The World (LoTW) Username"
msgstr "Logbook of The World (LoTW) gebruikersnaam"
#: application/views/user/edit.php:838
msgid "Logbook of The World (LoTW) Password"
msgstr "Logbook of The World (LoTW) wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:842
msgid "Test Login"
msgstr "Test inloggen"
#: application/views/user/edit.php:860
msgid "eQSL.cc Username"
msgstr "eQSL.cc gebruikersnaam"
#: application/views/user/edit.php:866
msgid "eQSL.cc Password"
msgstr "eQSL.cc wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:883
msgid "Club Log"
msgstr "Club Log"
#: application/views/user/edit.php:886
msgid "Club Log Email/Callsign"
msgstr "Club Log E-mail/roepnaam"
#: application/views/user/edit.php:892
msgid "Club Log Password"
msgstr "Club Log-wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:897
#, php-format
msgid ""
"If you have 2FA enabled at Clublog, you have to generate an App. Password to "
"use Clublog in Wavelog. Visit %syour clublog settings page%s to do so."
msgstr ""
"Als je 2FA hebt ingeschakeld bij Clublog, moet je een app-wachtwoord "
"genereren om Clublog in Wavelog te gebruiken. Bezoek %sje clublog-"
"instellingenpagina%s om dit te doen."
#: application/views/user/edit.php:914
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: application/views/user/edit.php:922
msgid "On-Air widget"
msgstr "On-Air widget"
#: application/views/user/edit.php:932
msgid ""
"Note: In order to use this widget, you need to have at least one CAT radio "
"configured and working."
msgstr ""
"Opmerking: Om deze widget te gebruiken, moet je ten minste één CAT-radio "
"geconfigureerd en werkend hebben."
#: application/views/user/edit.php:936
#, php-format
msgid "When enabled, widget will be available at %s."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, zal de widget beschikbaar zijn op %s."
#: application/views/user/edit.php:941
msgid "Display \"Last seen\" time"
msgstr "Toon \"Laatst gezien\" tijd"
#: application/views/user/edit.php:947
msgid ""
"This setting control whether the 'Last seen' time is displayed in widget or "
"not."
msgstr ""
"Met deze instelling bepaal je of de 'Laatst gezien' tijd in de widget wordt "
"weergegeven of niet."
#: application/views/user/edit.php:950
msgid "Display only most recently updated radio"
msgstr "Toon alleen de meest recent bijgewerkte radio"
#: application/views/user/edit.php:954
msgid "No, show all radios"
msgstr "Nee, toon alle radio's"
#: application/views/user/edit.php:956
msgid ""
"If you have multiple CAT radios configured, this setting controls whether "
"the widget should display all on-air radios of the user, or just the most "
"recently updated one. In case you have only one radio, this setting has no "
"effect."
msgstr ""
"Als je meerdere CAT-radio's hebt geconfigureerd, bepaalt deze instelling of "
"de widget alle actieve radio's van de gebruiker moet weergeven, of alleen de "
"meest recent bijgewerkte. Als je slechts één radio hebt, heeft deze "
"instelling geen effect."
#: application/views/user/edit.php:966
msgid "QSOs widget"
msgstr "QSOs widget"
#: application/views/user/edit.php:969
msgid "Display exact QSO time"
msgstr "Toon exacte QSO-tijd"
#: application/views/user/edit.php:975
msgid ""
"This setting control whether exact QSO time should displayed in the QSO "
"widget or not."
msgstr ""
"Met deze instelling wordt bepaald of de exacte QSO-tijd in de QSO-widget "
"moet worden weergegeven of niet."
#: application/views/user/edit.php:988
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen"
#: application/views/user/edit.php:996
msgid "AMSAT Status Upload"
msgstr "AMSAT-statusupload"
#: application/views/user/edit.php:999
msgid "Upload status of SAT QSOs to"
msgstr "Uploadstatus van SAT QSOs naar"
#: application/views/user/edit.php:1013
msgid "Mastodonserver"
msgstr "Mastodon-server"
#: application/views/user/edit.php:1016
msgid "URL of Mastodonserver"
msgstr "URL van Mastodonserver"
#: application/views/user/edit.php:1018
#, php-format
msgid "Main URL of your Mastodon server, e.g. %s"
msgstr "Hoofd-URL van je Mastodon-server, bijv. %s"
#: application/views/user/edit.php:1027
msgid "Experimental"
msgstr "Experimenteel"
#: application/views/user/edit.php:1027
msgid "Winkeyer"
msgstr "Winkeyer"
#: application/views/user/edit.php:1030
msgid "Winkeyer Features Enabled"
msgstr "Winkeyer-functies ingeschakeld"
#: application/views/user/edit.php:1036
#, php-format
msgid ""
"Winkeyer support in Wavelog is very experimental. Read the wiki first at %s "
"before enabling."
msgstr ""
"Winkeyer-ondersteuning in Wavelog is zeer experimenteel. Lees eerst de wiki "
"op %s voordat je het inschakelt."
#: application/views/user/edit.php:1047
msgid "Hams.at"
msgstr "Hams.at"
#: application/views/user/edit.php:1050
msgid "Private Feed Key"
msgstr "Privé Feed Sleutel"
#: application/views/user/edit.php:1052
#, php-format
msgctxt "Hint for Hamsat API Key; uses Link"
msgid "See your profile at %s."
msgstr "Bekijk je profiel op %s."
#: application/views/user/edit.php:1055
msgid "Show Workable Passes Only"
msgstr "Toon alleen werkbare passages"
#: application/views/user/edit.php:1061
msgid ""
"If enabled shows only workable passes based on the gridsquare set in your "
"hams.at account. Requires private feed key to be set."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, worden alleen werkbare passages getoond op basis van "
"het locatorvak dat in je hams.at-account is ingesteld. Vereist dat de "
"private feed-sleutel is ingesteld."
#: application/views/user/edit.php:1073
msgid "Save Account"
msgstr "Account opslaan"
#: application/views/user/forgot_password.php:33
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: application/views/user/forgot_password.php:34
#: application/views/user/reset_password.php:9
msgid "You can reset your password here."
msgstr "Je kunt hier je wachtwoord opnieuw instellen."
#: application/views/user/index.php:11
msgid "User List"
msgstr "Gebruikerslijst"
#: application/views/user/index.php:14
msgid "Wavelog needs at least one user configured in order to operate."
msgstr ""
"Wavelog heeft ten minste één geconfigureerde gebruiker nodig om te kunnen "
"werken."
#: application/views/user/index.php:15
msgid ""
"Users can be assigned roles which give them different permissions, such as "
"adding QSOs to the logbook and accessing Wavelog APIs."
msgstr ""
"Gebruikers kunnen rollen toegewezen krijgen die hen verschillende rechten "
"geven, zoals het toevoegen van QSO's aan het logboek en toegang tot Wavelog "
"API's."
#: application/views/user/index.php:16
msgid ""
"The currently logged-in user is displayed at the upper-right of each page."
msgstr ""
"De momenteel ingelogde gebruiker wordt rechtsboven op elke pagina "
"weergegeven."
#: application/views/user/index.php:17
msgid ""
"With the password reset button, you can send a user an email containing a "
"link to reset their password. To achieve this, ensure that the email "
"settings in the global options are configured correctly."
msgstr ""
"Met de knop voor het opnieuw instellen van het wachtwoord kun je een "
"gebruiker een e-mail sturen met een link om hun wachtwoord opnieuw in te "
"stellen. Zorg ervoor dat de e-mailinstellingen in de globale opties correct "
"zijn geconfigureerd om dit te bereiken."
#: application/views/user/index.php:19
msgid "Create user"
msgstr "Gebruiker aanmaken"
#: application/views/user/index.php:31 application/views/user/index.php:158
msgid "Last seen"
msgstr "Laatst gezien"
#: application/views/user/index.php:69 application/views/user/index.php:184
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:31
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: application/views/user/index.php:74
msgid "Account locked"
msgstr "Account vergrendeld"
#: application/views/user/index.php:74
msgid "Account was locked due to too many login attempts."
msgstr "Account was vergrendeld vanwege te veel inlogpogingen."
#: application/views/user/index.php:76 application/views/user/index.php:188
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
#: application/views/user/index.php:78 application/views/user/index.php:190
msgid "Logbooks"
msgstr "Logboeken"
#: application/views/user/index.php:81 application/views/user/index.php:193
msgid "Last QSO:"
msgstr "Laatste QSO:"
#: application/views/user/index.php:85 application/views/user/index.php:195
msgid "No QSOs in Log"
msgstr "Geen QSOs in logboek"
#: application/views/user/index.php:103 application/views/user/index.php:209
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:43
msgid "Impersonate"
msgstr "Imiteren"
#: application/views/user/index.php:110 application/views/user/index.php:219
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:6
msgid "Other Actions"
msgstr "Andere acties"
#: application/views/user/index.php:138
msgid "Clubstation List"
msgstr "Clubstationlijst"
#: application/views/user/index.php:141
msgid ""
"Clubstations in Wavelog are a unique way for clubs and special callsign "
"events to handle multiple operators. A clubstation is basically a normal "
"user account with some special features and some restrictions."
msgstr ""
"Clubstations in Wavelog zijn een unieke manier voor clubs en speciale "
"roepletterevenementen om meerdere operators te beheren. Een clubstation is "
"in feite een normaal gebruikersaccount met enkele speciale functies en "
"enkele beperkingen."
#: application/views/user/index.php:143
msgid "Create Clubstation"
msgstr "Clubstation maken"
#: application/views/user/index.php:156
msgid "Last Operator"
msgstr "Laatste operator"
#: application/views/user/index.php:243
msgid "No Clubstations configures yet."
msgstr "Nog geen clubstations geconfigureerd."
#: application/views/user/login.php:36
msgid "MAINTENANCE MODE"
msgstr "ONDERHOUDSMODUS"
#: application/views/user/login.php:56
msgid "Welcome to the Demo of Wavelog"
msgstr "Welkom bij de demo van Wavelog"
#: application/views/user/login.php:57
msgid "This demo will be reset every night at 0200z."
msgstr "Deze demo wordt elke nacht om 0200z gereset."
#: application/views/user/login.php:60
#, php-format
msgid "More Information about Wavelog on %sGithub%s."
msgstr "Meer informatie over Wavelog op %sGithub%s."
#: application/views/user/login.php:79
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: application/views/user/login.php:85
msgid "Keep me logged in"
msgstr "Houd me ingelogd"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5
msgid "(with Admin Rights)"
msgstr "(met beheerdersrechten)"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5
msgid "Impersonate User"
msgstr "Imiteer gebruiker"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:9
msgid ""
"You are about to impersonate another user. To return to your admin account, "
"you can use the switch back button in the header menu."
msgstr ""
"Je staat op het punt om een andere gebruiker te imiteren. Om terug te keren "
"naar je beheerdersaccount, kun je de knop \"terugschakelen\" in het "
"hoofdmenu gebruiken."
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:10
msgid "Do you want to impersonate this user?"
msgstr "Wil je deze gebruiker imiteren?"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:14
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:12
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:18
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:16
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:68
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:103
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:152
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:22
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:20
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:69
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:104
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:153
msgid "Callsign:"
msgstr "Roepnaam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:26
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:24
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:71
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:106
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:155
msgid "E-Mail:"
msgstr "E-Mail:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:30
msgid "Last Seen:"
msgstr "Laatst gezien:"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:5
msgid "First Login Wizard"
msgstr "Eerste inlogwizard"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:20
msgid "Hello and Welcome to Wavelog!"
msgstr "Hallo en welkom bij Wavelog!"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:21
#, php-format
msgid ""
"Before you can start logging QSOs, we need to set up your first Station "
"Location. You can find more information about how Station Locations and "
"Logbooks work in our %sWiki here%s!"
msgstr ""
"Voordat je QSOs kunt loggen, moeten we je eerste Stationslocatie instellen. "
"Meer informatie over hoe Stationslocaties en Logboeken werken, vind je in "
"onze %sWiki hier%s!"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:22
msgid ""
"Please provide some additional information so that Wavelog can create your "
"first Station:"
msgstr "Geef wat extra informatie zodat Wavelog je eerste station kan maken:"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:29
msgid "Home QTH"
msgstr "Thuis QTH"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:62
msgid "Station Zones"
msgstr "Stationzones"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:74
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:84
#, php-format
msgctxt "zone lookup"
msgid "%sLookup%s"
msgstr "%sOpzoeken%s"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:102
msgid "Save and Start Logging"
msgstr "Opslaan en beginnen met loggen"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:9
msgid "Select an action to perform for the user:"
msgstr "Selecteer een actie om voor de gebruiker uit te voeren:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:33
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:62
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:75
msgid "Unlock User"
msgstr "Gebruiker ontgrendelen"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:39
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:96
msgid "Send a Password Reset Link via Email"
msgstr ""
"Stuur een link voor het opnieuw instellen van het wachtwoord via e-mail"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:45
msgid "Convert to Clubstation"
msgstr "Omzetten naar clubstation"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:45
msgid "Convert to User"
msgstr "Omzetten naar gebruiker"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:65
msgid ""
"You are about to unlock the user below. The user was locked due to too many "
"failed login attempts. After unlocking, the user will be able to log in "
"again."
msgstr ""
"Je staat op het punt de gebruiker hieronder te ontgrendelen. De gebruiker "
"was vergrendeld vanwege te veel mislukte inlogpogingen. Na het ontgrendelen "
"kan de gebruiker weer inloggen."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:67
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:102
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:151
msgid "User:"
msgstr "Gebruiker:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:70
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:105
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:154
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:89
msgid ""
"Password-reset email sent successfully to user. You can close this dialog "
"now."
msgstr ""
"E-mail voor wachtwoordherstel succesvol naar gebruiker verzonden. Je kunt "
"dit dialoogvenster nu sluiten."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:90
msgid ""
"Password-reset email could not be sent to user. Are the email settings in "
"global options configured correctly?"
msgstr ""
"E-mail voor wachtwoordreset kon niet naar gebruiker worden verzonden. Zijn "
"de e-mailinstellingen in de globale opties correct geconfigureerd?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:99
msgid ""
"You are about to send a password reset link to the user. The user will be "
"able to reset their password by clicking on the link in the email."
msgstr ""
"Je staat op het punt een link voor het opnieuw instellen van het wachtwoord "
"naar de gebruiker te sturen. De gebruiker kan zijn wachtwoord opnieuw "
"instellen door op de link in de e-mail te klikken."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:100
msgid "Do you want to send the password reset email to this user?"
msgstr ""
"Wil je de e-mail voor het opnieuw instellen van het wachtwoord naar deze "
"gebruiker sturen?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:110
msgid "Send the email"
msgstr "Stuur de e-mail"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:126
msgid "The account was successfully converted. You can now close this dialog."
msgstr ""
"Het account is succesvol omgezet. Je kunt dit dialoogvenster nu sluiten."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:127
msgid "The account could not be converted. An error has occurred."
msgstr "Het account kon niet worden omgezet. Er is een fout opgetreden."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:135
msgid "Convert this account into a normal user"
msgstr "Zet dit account om in een normale gebruiker"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:137
msgid "Convert this account into a clubstation"
msgstr "Zet dit account om in een clubstation"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:144
msgid ""
"You are about to convert this club station to a regular user account. The "
"user will be able to log in again and all assigned club permissions will be "
"removed. Use with caution!"
msgstr ""
"Je staat op het punt om dit clubstation om te zetten naar een regulier "
"gebruikersaccount. De gebruiker zal weer kunnen inloggen en alle toegewezen "
"clubrechten zullen worden verwijderd. Wees voorzichtig!"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:146
msgid ""
"You are about to convert this user account to a club station. The user will "
"no longer be able to log in and the account will be converted to a club "
"station account. Use with caution!"
msgstr ""
"Je staat op het punt om dit gebruikersaccount om te zetten naar een "
"clubstation. De gebruiker zal niet langer kunnen inloggen en het account zal "
"worden omgezet naar een clubstationaccount. Wees voorzichtig!"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:149
msgid "Are you sure you want to convert this account?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit account wilt omzetten?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:159
msgid "Convert"
msgstr "Omzetten"
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:5
msgid "Switch back to main user"
msgstr "Schakel terug naar de hoofdgebruiker"
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:9
#, php-format
msgid "Are you sure you want to switch back to %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt terugschakelen naar %s?"
#: application/views/user/profile.php:19
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#: application/views/user/profile.php:39
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/user/profile.php:44
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/user/profile.php:50
msgid "Edit profile"
msgstr "Profiel bewerken"
#: application/views/user/reset_password.php:28
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig uw wachtwoord"
#: application/views/version_dialog/index.php:20
msgid "No Version Dialog text set. Go to the Admin Menu and set one."
msgstr ""
"Geen versie dialoogtekst ingesteld. Ga naar het Admin-menu en stel er een in."
#: application/views/version_dialog/index.php:60
msgid "Error at parsing JSON-Data or got empty result from github."
msgstr ""
"Fout bij het parseren van JSON-gegevens of een leeg resultaat van GitHub "
"ontvangen."
#: application/views/version_dialog/index.php:63
msgid "Error at getting the data from GitHub."
msgstr "Fout bij het ophalen van de gegevens van GitHub."
#: application/views/version_dialog/index.php:75
msgid "Don't show again"
msgstr "Niet meer tonen"
#: application/views/view_log/index.php:4
msgid ""
"Displaying all QSOs of station locations which are linked to this logbook"
msgstr ""
"Alle QSO's van stationslocaties weergeven die aan dit logboek zijn gekoppeld"
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:426
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:440
#: src/QSLManager/QSO.php:567 src/QSLManager/QSO.php:622
#: src/QSLManager/QSO.php:681
msgid "last sent"
msgstr "laatst verzonden"
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:531
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#: application/views/view_log/qso.php:6
msgid "QSO Details"
msgstr "QSO-gegevens"
#: application/views/view_log/qso.php:29
msgid "QSL Management"
msgstr "QSL-beheer"
#: application/views/view_log/qso.php:132
msgid "Total Distance"
msgstr "Totale afstand"
#: application/views/view_log/qso.php:159
msgid "Other Path"
msgstr "Ander pad"
#: application/views/view_log/qso.php:317
msgid "Antenna Azimuth"
msgstr "Antenne-azimut"
#: application/views/view_log/qso.php:324
msgid "Antenna Elevation"
msgstr "Antenne elevatie"
#: application/views/view_log/qso.php:493
msgid "QSL Card has been sent via the bureau"
msgstr "QSL-kaart is via het bureau verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:495
msgid "QSL Card has been sent via direct"
msgstr "QSL-kaart is rechtstreeks verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:497
msgid "QSL Card has been sent electronically"
msgstr "QSL-kaart is elektronisch verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:499
msgid "QSL Card has been sent via manager"
msgstr "QSL-kaart is via manager verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:501
msgid "QSL Card has been sent"
msgstr "QSL-kaart is verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:510
msgid "QSL Card has been received via the bureau"
msgstr "QSL-kaart is via het bureau ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:512
msgid "QSL Card has been received via direct"
msgstr "QSL-kaart is rechtstreeks ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:514
msgid "QSL Card has been received electronically"
msgstr "QSL-kaart is elektronisch ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:516
msgid "QSL Card has been received via manager"
msgstr "QSL-kaart is ontvangen via manager"
#: application/views/view_log/qso.php:518
msgid "QSL Card has been received"
msgstr "QSL-kaart is ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:527
msgid "This station uses LoTW."
msgstr "Dit station gebruikt LoTW."
#: application/views/view_log/qso.php:532
#: application/views/view_log/qso.php:542
#: application/views/view_log/qso.php:556
#: application/views/view_log/qso.php:566
msgid "This QSO was confirmed on"
msgstr "Dit QSO werd bevestigd op"
#: application/views/view_log/qso.php:537
msgid "This QSO is confirmed on LoTW."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op LoTW."
#: application/views/view_log/qso.php:551
msgid "This QSO is confirmed on eQSL."
msgstr "Deze QSO is bevestigd op eQSL."
#: application/views/view_log/qso.php:561
msgid "This QSO is confirmed on QRZ.com."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op QRZ.com."
#: application/views/view_log/qso.php:571
msgid "This QSO is confirmed on Clublog."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op Clublog."
#: application/views/view_log/qso.php:584
msgid "More QSOs"
msgstr "Meer QSOs"
#: application/views/view_log/qso.php:646
msgid "Share"
msgstr "Delen"
#: application/views/view_log/qso.php:652
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: application/views/view_log/qso.php:779
msgid "Uploaded QSL Card front image"
msgstr "Geüploade QSL-kaart voorkant afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:784
msgid "Upload QSL Card image"
msgstr "Upload QSL-kaart afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:789
msgid "Uploaded QSL Card back image"
msgstr "Geüploade QSL-kaart achterkant afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:805
msgid "Mark QSL Received (Electronic)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Electronic)"
#: application/views/view_log/qso.php:828
msgid "eQSL picture"
msgstr "eQSL afbeelding"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:238
msgid "Filter Results"
msgstr "Resultaten filteren"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:244
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:252
msgid "Clear Filter"
msgstr "Filter wissen"
#: application/views/visitor/layout/header.php:74
msgid "OQRS"
msgstr "OQRS"
#: application/views/visitor/layout/header.php:82
msgid "Visit Wavelog on Github"
msgstr "Bezoek Wavelog op Github"
#: application/views/visitor/layout/header.php:95
msgid "Please enter a callsign!"
msgstr "Voer een roepnaam in!"
#: application/views/webadif/export.php:22
msgid ""
"Here you can see and upload all QSOs which have not been previously uploaded "
"to QO-100 Dx Club."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien en uploaden die nog niet eerder naar de QO-100 "
"Dx Club zijn geüpload."
#: application/views/webadif/export.php:33
msgid ""
"You need to set a QO-100 Dx Club API key in your station profile. Only "
"station profiles with an API Key are displayed."
msgstr ""
"Je moet een QO-100 Dx Club API-sleutel instellen in je stationprofiel. "
"Alleen stationprofielen met een API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/webadif/export.php:63
msgid ""
"There are currently no outstanding QSOs that need to be uploaded to the "
"QO-100 Dx Club's API."
msgstr ""
"Er zijn momenteel geen openstaande QSO's die geüpload moeten worden naar de "
"API van de QO-100 Dx Club."
#: application/views/webadif/export.php:64
msgid "Go ahead and turn on your QO-100 station!"
msgstr "Zet je QO-100-station aan!"
#: application/views/webadif/export.php:73
#: application/views/webadif/export.php:113
msgid ""
"None of your Logbooks are configured to export data to the QO-100 Dx Club's "
"API."
msgstr ""
"Geen van je logboeken is geconfigureerd om gegevens naar de API van de "
"QO-100 Dx Club te exporteren."
#: application/views/webadif/export.php:74
#: application/views/webadif/export.php:114
msgid "QO-100 Dx Club"
msgstr "QO-100 Dx Club"
#: application/views/webadif/export.php:74
#: application/views/webadif/export.php:114
#, php-format
msgid ""
"To configure this feature, go to your profile page at the %s and %s Create "
"%s an API key."
msgstr ""
"Om deze functie te configureren, ga naar je profielpagina op de %s en %s "
"maak %s een API-sleutel aan."
#: application/views/webadif/export.php:75
#: application/views/webadif/export.php:115
#, php-format
msgid ""
"Then, navigate to your %s and configure your station with the key you have "
"created at the club."
msgstr ""
"Navigeer vervolgens naar je %s en configureer je station met de sleutel die "
"je bij de club hebt aangemaakt."
#: application/views/webadif/export.php:83
msgid ""
"Here you can mark as uploaded your QSOs which have not been previously "
"uploaded to QO-100 Dx Club."
msgstr ""
"Hier kun je je QSO's markeren als geüpload die nog niet eerder naar de "
"QO-100 Dx Club zijn geüpload."
#: application/views/webadif/export.php:107
msgid "Mark QSOs as exported to QO-100 Dx Club"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar QO-100 Dx Club"
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to QO-100 Dx Club."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar QO-100 Dx Club."
#: application/views/widgets/oqrs.php:21
msgid "Wavelog OQRS"
msgstr "Wavelog OQRS"
#: application/views/widgets/oqrs.php:76
msgid "Wavelog OQRS Request"
msgstr "Wavelog OQRS-verzoek"
#: application/views/widgets/oqrs.php:79
#, php-format
msgid "Request a QSL card for your QSO with %s."
msgstr "Vraag een QSL-kaart aan voor je QSO met %s."
#: application/views/widgets/oqrs.php:83
msgid "Your Callsign:"
msgstr "Je roepnaam:"
#: application/views/widgets/oqrs.php:91
msgid "Submit Request"
msgstr "Verzoek indienen"
#: application/views/widgets/qsos.php:20
msgid "Rcvd"
msgstr "Ontvangen"
#~ msgid "Yay, its imported!"
#~ msgstr "Jippie, het is geïmporteerd!"
#~ msgid "Trouble? Check the"
#~ msgstr "Problemen? Controleer de"
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "Wiki"
#~ msgid "Show the Station Locations Quickswitch in the main menu"
#~ msgstr "Toon de stationslocaties Quickswitch in het hoofdmenu"
#~ msgid "Mark QSOs as uploaded"
#~ msgstr "QSOs als geüpload markeren"
#~ msgid "ADIF File"
#~ msgstr "ADIF-bestand"
#~ msgid "Ignore Stationcallsign on import"
#~ msgstr "Negeer stationroepnaam bij import"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSOs of the ADIF, "
#~ "regardless if they match to the chosen station-location."
#~ msgstr ""
#~ "Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's van de ADIF "
#~ "te importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen station-locatie."
#~ msgid "OQRS Options"
#~ msgstr "OQRS-opties"
#~ msgid "OQRS options have been saved."
#~ msgstr "OQRS-opties zijn opgeslagen."
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
#~ "normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown)::"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid "Not Confirmed"
#~ msgstr "Niet bevestigd"
#~ msgid "Type in the operators callsign of the imported QSOs"
#~ msgstr "Typ de roepnaam van de operator van de geïmporteerde QSO's in"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
#~ "normally has:"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft:"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect ITU zone that this "
#~ "DXCC normally has (a maximum of 1000 QSOs are shown):"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste ITU-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 1000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid "Distance (in km). Leave blank to remove distance."
#~ msgstr "Afstand (in km). Laat leeg om afstand te verwijderen."
#~ msgid "Station County (Only used for USA/Alaska/Hawaii)."
#~ msgstr "Station County (Alleen gebruikt voor de VS/Alaska/Hawaii)."
#~ msgid "Sig Info"
#~ msgstr "Speciale activiteiten of interesse groep informatie"
#~ msgid "Invalid Locator!"
#~ msgstr "Ongeldige locator!"
#~ msgid ""
#~ "The SIG or Signature Category provides the possibility to use any kind of "
#~ "'Award Signature' for awards that are not implemented in Wavelog."
#~ msgstr ""
#~ "De SIG of Signature Categorie biedt de mogelijkheid om elke soort 'Award "
#~ "Signature' te gebruiken voor awards die niet in Wavelog zijn "
#~ "geïmplementeerd."
#~ msgid ""
#~ "The reason for this is that the common ADIF format provides only a few "
#~ "dedicated fields for certain awards. SIG still makes it possible to use "
#~ "and evaluate all other types of signature markers."
#~ msgstr ""
#~ "De reden hiervoor is dat het gebruikelijke ADIF-formaat slechts een paar "
#~ "specifieke velden biedt voor bepaalde onderscheidingen. SIG maakt het nog "
#~ "steeds mogelijk om alle andere soorten signatuurmarkeringen te gebruiken "
#~ "en te evalueren."
#~ msgid ""
#~ "In the QSO processing, you will find two fields: 'SIG' contains the "
#~ "actual marker, which is also visible in the award evaluation, and 'SIG "
#~ "INFO,' which contains a description of the signature. Both fields are "
#~ "freely customizable."
#~ msgstr ""
#~ "Bij de QSO-verwerking vind je twee velden: 'SIG' bevat de eigenlijke "
#~ "markering, die ook zichtbaar is in de award-evaluatie, en 'SIG INFO,' dat "
#~ "een beschrijving van de handtekening bevat. Beide velden zijn vrij "
#~ "aanpasbaar."
#~ msgid "Award Type"
#~ msgstr "Award type"
#~ msgid "Station Signature (e.g. GMA).."
#~ msgstr "Stationsignatuur (bijv. GMA).."
#~ msgid "Station Signature Info (e.g. DA/NW-357)."
#~ msgstr "Stationsignatuur informatie (bijv. DA/NW-357)."
#~ msgid "Signature"
#~ msgstr "Signatuur"
#~ msgid "CQ Magazine WAZ"
#~ msgstr "CQ Magazine WAZ"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "The United States of America Counties Award (USA-CA), sponsored by CQ "
#~ "magazine, is issued for confirmed two-way radio contacts with specified "
#~ "numbers of U.S. counties under rules and conditions you can find %s."
#~ msgstr ""
#~ "De United States of America Counties Award (USA-CA), gesponsord door CQ "
#~ "Magazine, wordt uitgereikt voor bevestigde tweerichtingsradioverbindingen "
#~ "met een bepaald aantal Amerikaanse county's volgens de regels en "
#~ "voorwaarden die je kunt vinden %s."
#~ msgid "CQ Magazine WAZ Award"
#~ msgstr "CQ Magazine WAZ Award"
#~ msgid ""
#~ "The CQ Magazine is located in the US and one of the most popular amateur "
#~ "radio magazines in the world. The magazine first appeared in January 1945 "
#~ "and focuses on awards and the practical aspects of amateur radio."
#~ msgstr ""
#~ "Het CQ Magazine is gevestigd in de VS en is een van de populairste "
#~ "amateurradiotijdschriften ter wereld. Het tijdschrift verscheen voor het "
#~ "eerst in januari 1945 en richt zich op onderscheidingen en de praktische "
#~ "aspecten van amateurradio."
#~ msgid ""
#~ "The WAZ Award stands for 'Worked All Zones' and requires radio contacts "
#~ "to all 40 CQ Zones along with the corresponding confirmation."
#~ msgstr ""
#~ "De WAZ Award staat voor 'Worked All Zones' en vereist radiocontacten met "
#~ "alle 40 CQ Zones samen met de bijbehorende bevestiging."
#, php-format
#~ msgctxt "uses 'CQ Magazine'"
#~ msgid "You can find all the information and rules on the Website of the %s."
#~ msgstr "Je kunt alle informatie en regels vinden op de website van de %s."
#~ msgid "Awards - CQ Magazine WAZ"
#~ msgstr "Awards - CQ Magazine WAZ"
#~ msgid "Hams-Of-Not URL changed to "
#~ msgstr "Vermeldenswaardige Radiozendamateur URL gewijzigd naar "
#~ msgid "Altitude (meters)"
#~ msgstr "Hoogte (meters)"
#~ msgid "Max. time"
#~ msgstr "Max. tijd"
#~ msgid "Show QSO's"
#~ msgstr "Toon QSO's"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSO's of the ADIF, "
#~ "regardless if they match to the chosen station-location."
#~ msgstr ""
#~ "Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's van de ADIF "
#~ "te importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen station-locatie."
#~ msgid "Export QSO's"
#~ msgstr "Exporteer QSO's"
#~ msgid "# of QSO's worked"
#~ msgstr "Aantal QSO's gewerkt"
#~ msgid "No QSO's were found. It seems you were not active at this time."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn geen QSO's gevonden. Het lijkt erop dat je op dat moment niet "
#~ "actief was."
#~ msgid ""
#~ "No additional QSO's were found. That means they are probably already in "
#~ "the queue."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn geen extra QSO's gevonden. Dat betekent dat ze waarschijnlijk al "
#~ "in de wachtrij staan."
#, php-format
#~ msgid "LoTW status for %s QSOs updated"
#~ msgstr "LoTW-status voor %s QSO's bijgewerkt"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "You have been logged out of the clubstation %s. Welcome back, %s, to your "
#~ "personal account!"
#~ msgstr ""
#~ "Je bent uitgelogd bij het clubstation %s. Welkom terug, %s, op je "
#~ "persoonlijke account!"
#~ msgid "Dashboard Map"
#~ msgstr "Dashboardkaart"
#~ msgid ""
#~ "This allows the map on the dashboard to be disabled or placed on the "
#~ "right."
#~ msgstr ""
#~ "Hierdoor kan de kaart op het dashboard worden uitgeschakeld of aan de "
#~ "rechterkant worden geplaatst."
#~ msgid "Select the operator of the imported QSOs"
#~ msgstr "Selecteer de operator van de geïmporteerde QSOs"
#~ msgid "Max. 5 previous contacts are shown"
#~ msgstr "Maximaal 5 eerdere contacten worden getoond"
#~ msgid "Countries Breakdown"
#~ msgstr "Landen overzicht"
#~ msgid "Mark QSL Card Requested"
#~ msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om"
#~ msgid ""
#~ "Note content is used within Wavelog only and is not exported to other "
#~ "services."
#~ msgstr ""
#~ "Notities worden alleen in Wavelog gebruikt en worden niet geexporteerd "
#~ "naar andere diensten."
#~ msgid "You are using"
#~ msgstr "Je gebruikt"
#~ msgid "of disk space to store QSL Card assets"
#~ msgstr "diskruimte om QSL kaarten op te slaan"
#~ msgid "Overwrite exisiting DOK in log by DCL (if different)."
#~ msgstr "Overwrite exisiting DOK in log by DCL (if different)"