Files
wavelog/application/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
github-actions 84c1974dc0 po/mo updates
2026-03-13 15:53:14 +00:00

20434 lines
689 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# WAVELOG PO FILE
# Copyright (c) 2026 Wavelog by DF2ET, DJ7NT, HB9HIL and LA8AJA.
# This file is distributed under the MIT licence.
#
# Casper van Lieburg <pa7dx@yahoo.com>, 2024.
# Fabian Berg <fabian.berg@hb9hil.org>, 2024, 2025.
# PE1PQX <Andre@pe1pqx.eu>, 2025, 2026.
# Alexander <alexander@pa8s.nl>, 2025, 2026.
# "Erkin Mercan (TA4AQG-SP9AQG)" <ekomeko066@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-07 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Alexander <alexander@pa8s.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
#: application/controllers/Accumulated.php:12
#: application/controllers/Activators.php:13
#: application/controllers/Activatorsmap.php:13
#: application/controllers/Adif.php:23 application/controllers/Api.php:12
#: application/controllers/Api.php:55 application/controllers/Api.php:88
#: application/controllers/Api.php:114 application/controllers/Awards.php:20
#: application/controllers/Backup.php:13 application/controllers/Backup.php:26
#: application/controllers/Backup.php:71 application/controllers/Band.php:15
#: application/controllers/Bandmap.php:9
#: application/controllers/Cabrillo.php:16
#: application/controllers/Cabrillo.php:53
#: application/controllers/Cabrillo.php:80
#: application/controllers/Cabrillo.php:139
#: application/controllers/Callstats.php:13
#: application/controllers/Calltester.php:13
#: application/controllers/Club.php:49 application/controllers/Club.php:75
#: application/controllers/Club.php:123 application/controllers/Club.php:152
#: application/controllers/Club.php:179 application/controllers/Clublog.php:81
#: application/controllers/Clublog.php:140
#: application/controllers/Components.php:13
#: application/controllers/Contestcalendar.php:15
#: application/controllers/Contesting.php:14
#: application/controllers/Cron.php:26 application/controllers/Cron.php:171
#: application/controllers/Csv.php:8 application/controllers/Csv.php:31
#: application/controllers/Dashboard.php:10
#: application/controllers/Dayswithqso.php:11
#: application/controllers/Dcl.php:10 application/controllers/Dcl.php:19
#: application/controllers/Dcl.php:24 application/controllers/Dcl.php:50
#: application/controllers/Dcl.php:53 application/controllers/Dcl.php:224
#: application/controllers/Dcl.php:226 application/controllers/Dcl.php:259
#: application/controllers/Debug.php:10
#: application/controllers/Distancerecords.php:11
#: application/controllers/Distances.php:11
#: application/controllers/Dxatlas.php:7 application/controllers/Dxatlas.php:29
#: application/controllers/Dxatlas.php:51
#: application/controllers/Dxatlas.php:108
#: application/controllers/Dxcalendar.php:12
#: application/controllers/Dxcluster.php:13 application/controllers/Eqsl.php:23
#: application/controllers/Eqsl.php:66 application/controllers/Eqsl.php:166
#: application/controllers/Eqsl.php:255 application/controllers/Eqsl.php:279
#: application/controllers/Eqsl.php:318 application/controllers/Eqsl.php:517
#: application/controllers/Eqsl.php:584 application/controllers/Eqsl.php:600
#: application/controllers/Eqsl.php:659
#: application/controllers/Generic_qsl.php:12
#: application/controllers/Hamsat.php:13 application/controllers/Hrdlog.php:36
#: application/controllers/Kmlexport.php:18
#: application/controllers/Kmlexport.php:33
#: application/controllers/Labels.php:26
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:16
#: application/controllers/Lookup.php:17 application/controllers/Lotw.php:44
#: application/controllers/Lotw.php:90 application/controllers/Lotw.php:116
#: application/controllers/Lotw.php:410 application/controllers/Lotw.php:433
#: application/controllers/Lotw.php:920 application/controllers/Lotw.php:1007
#: application/controllers/Map.php:12 application/controllers/Map.php:27
#: application/controllers/Mode.php:15 application/controllers/Notes.php:10
#: application/controllers/Operator.php:13
#: application/controllers/Options.php:14 application/controllers/Oqrs.php:15
#: application/controllers/Oqrs.php:165 application/controllers/Qrbcalc.php:13
#: application/controllers/Qrz.php:199 application/controllers/Qrz.php:286
#: application/controllers/Qsl.php:12 application/controllers/Qsl.php:13
#: application/controllers/Qsl.php:49 application/controllers/Qsl.php:57
#: application/controllers/Qslprint.php:24
#: application/controllers/Qslprint.php:159 application/controllers/Qso.php:8
#: application/controllers/Qso.php:22 application/controllers/Qso.php:295
#: application/controllers/Qso.php:426 application/controllers/Qso.php:447
#: application/controllers/Qso.php:470 application/controllers/Qso.php:770
#: application/controllers/Radio.php:32 application/controllers/Radio.php:322
#: application/controllers/Radio.php:348 application/controllers/Radio.php:364
#: application/controllers/Reg1test.php:17
#: application/controllers/Reg1test.php:60
#: application/controllers/Reg1test.php:99
#: application/controllers/Reg1test.php:127
#: application/controllers/Reg1test.php:161
#: application/controllers/Satellite.php:13
#: application/controllers/Satellite.php:17
#: application/controllers/Satellite.php:48
#: application/controllers/Satellite.php:55
#: application/controllers/Satellite.php:63
#: application/controllers/Satellite.php:82
#: application/controllers/Satellite.php:102
#: application/controllers/Satellite.php:110
#: application/controllers/Satellite.php:118
#: application/controllers/Satellite.php:132
#: application/controllers/Satellite.php:150
#: application/controllers/Satellite.php:666
#: application/controllers/Satellite.php:675
#: application/controllers/Sattimers.php:9
#: application/controllers/Search.php:11
#: application/controllers/Simplefle.php:7
#: application/controllers/Station.php:17
#: application/controllers/Stationsetup.php:16
#: application/controllers/Statistics.php:10
#: application/controllers/Themes.php:17
#: application/controllers/Timeline.php:10
#: application/controllers/Timeplotter.php:11
#: application/controllers/Update.php:22 application/controllers/User.php:14
#: application/controllers/User.php:61 application/controllers/User.php:103
#: application/controllers/User.php:121 application/controllers/User.php:145
#: application/controllers/User.php:386 application/controllers/User.php:387
#: application/controllers/User.php:1060 application/controllers/User.php:1079
#: application/controllers/User.php:1311 application/controllers/User.php:1451
#: application/controllers/User.php:1669 application/controllers/User.php:1685
#: application/controllers/User.php:1711
#: application/controllers/User_options.php:9
#: application/controllers/Usermode.php:15
#: application/controllers/Webadif.php:11
#: application/controllers/Webadif.php:101
#: application/controllers/Zonechecker.php:17
#: application/models/Club_model.php:52
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr "Je mag dat niet doen!"
#: application/controllers/Accumulated.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:174
msgid "Accumulated Statistics"
msgstr "Opgetelde statistieken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:10
#: application/views/activated_gridmap/index.php:9
msgid "Activated Gridsquare Map"
msgstr "Kaart met geactiveerde Locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:31
#: application/controllers/Awards.php:1066
#: application/controllers/Awards.php:1102
#: application/controllers/Gridmap.php:32
#: application/controllers/Visitor.php:385
#: application/views/activators/index.php:100
#: application/views/interface_assets/footer.php:49
#: application/views/visitor/layout/footer.php:12
#: application/views/visitor/layout/header.php:68
msgid "Gridsquares"
msgstr "Locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:32
#: application/controllers/Gridmap.php:33
#: application/controllers/Visitor.php:386
msgid "Gridsquares confirmed"
msgstr "Bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:33
#: application/controllers/Gridmap.php:34
#: application/controllers/Visitor.php:387
msgid "Gridsquares not confirmed"
msgstr "Niet bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:34
msgid "Total gridsquares activated"
msgstr "Totaal geactiveerde locatorvakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:36
#: application/controllers/Gridmap.php:37
#: application/controllers/Visitor.php:390
msgid "Fields"
msgstr "Vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:37
#: application/controllers/Gridmap.php:38
#: application/controllers/Visitor.php:391
msgid "Fields confirmed"
msgstr "Bevestigde vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:38
#: application/controllers/Gridmap.php:39
#: application/controllers/Visitor.php:392
msgid "Fields not confirmed"
msgstr "Onbevestigde vakken"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:39
#: application/controllers/Gridmap.php:40
#: application/controllers/Visitor.php:393
msgid "Total fields worked"
msgstr "Totaal aantal gewerkte vakken"
#: application/controllers/Activators.php:20
#: application/views/activators/index.php:5
#: application/views/interface_assets/header.php:164
msgid "Gridsquare Activators"
msgstr "Geactiveerde locatorvakken"
#: application/controllers/Activatorsmap.php:17
#: application/views/activators/index.php:2
msgid "Activators Map"
msgstr "Geactiveerde Kaart"
#: application/controllers/Adif.php:61 application/controllers/Adif.php:73
msgid "You're not allowed to access this functionality!"
msgstr "Je mag deze functie niet gebruiken!"
#: application/controllers/Adif.php:80
msgid "valid date"
msgstr "Correcte data"
#: application/controllers/Adif.php:82
msgid "date incorrect"
msgstr "Datum niet correct"
#: application/controllers/Adif.php:265
#: application/views/interface_assets/header.php:476
msgid "ADIF Import / Export"
msgstr "ADIF Import / Export"
#: application/controllers/Adif.php:303 application/views/adif/import.php:30
#: application/views/dcl_views/import.php:3 application/views/lotw/import.php:3
msgid "ADIF Import"
msgstr "ADIF Import"
#: application/controllers/Adif.php:347
msgid "Unsupported Filetype"
msgstr "Bestandstype niet ondersteund"
#: application/controllers/Adif.php:428
#: application/views/adif/import_failed.php:12
msgid "ADIF Import failed!"
msgstr "ADIF importeren gefaald!"
#: application/controllers/Adif.php:442
msgid "Station Profile not valid for User"
msgstr "Stations profiel niet geldig voor gebruiker"
#: application/controllers/Adif.php:451
#: application/views/adif/import_success.php:12
msgid "ADIF Imported"
msgstr "ADIF geimporteerd"
#: application/controllers/Adif.php:465
msgid "DCL Import"
msgstr "DCL import"
#: application/controllers/Adif.php:526
msgid "DCL Data Imported"
msgstr "DCL Data geimporteerd"
#: application/controllers/Adif.php:540
msgid "POTA Import"
msgstr "POTA importeren"
#: application/controllers/Adif.php:600
msgid "POTA Data Imported"
msgstr "POTA-gegevens geïmporteerd"
#: application/controllers/Api.php:19
msgid "API"
msgstr "API"
#: application/controllers/Api.php:63 application/views/api/description.php:26
msgid "API Description"
msgstr "API beschrijving"
#: application/controllers/Api.php:64
msgid "API Key is required. Do not change this field"
msgstr "API sleutel is nodig. Dit veld niet wijzigen"
#: application/controllers/Api.php:69
msgid "Edit API Description"
msgstr "Wijzig API beschrijving"
#: application/controllers/Api.php:79
#, php-format
msgid "API Key %s description has been updated."
msgstr "API sleutel %s beschrijving is gewijzigd."
#: application/controllers/Api.php:91
msgid "Invalid API rights"
msgstr "Ongeldige API rechten"
#: application/controllers/Api.php:105
msgid "API Key generated"
msgstr "API sleutel gegenereerd"
#: application/controllers/Api.php:107
msgid "API Key could not be generated"
msgstr "API sleutel kon niet worden gegenereerd"
#: application/controllers/Api.php:121
#, php-format
msgid "API Key %s has been deleted"
msgstr "API sleutel %s is verwijderd"
#: application/controllers/Awards.php:31
#: application/views/interface_assets/header.php:186
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:22
#: application/views/qso/edit_ajax.php:36
msgid "Awards"
msgstr "Awards"
#: application/controllers/Awards.php:101
#: application/controllers/Awards.php:205
#: application/controllers/Awards.php:443
#: application/controllers/Awards.php:493
#: application/controllers/Awards.php:610
#: application/controllers/Awards.php:628
#: application/controllers/Awards.php:646
#: application/controllers/Awards.php:728
#: application/controllers/Awards.php:790
#: application/controllers/Awards.php:852
#: application/controllers/Awards.php:914
#: application/controllers/Awards.php:999
#: application/controllers/Awards.php:1011
#: application/controllers/Awards.php:1087
#: application/controllers/Awards.php:1293
#: application/controllers/Awards.php:1444
#: application/controllers/Awards.php:1980
#: application/controllers/Awards.php:2129
#: application/controllers/Awards.php:2259
#: application/controllers/Awards.php:2333
#: application/controllers/Awards.php:2346
#: application/controllers/Awards.php:2421
#: application/controllers/Awards.php:2563
#, php-format
msgid "Awards - %s"
msgstr "Awards - %s"
#: application/controllers/Awards.php:101
#: application/views/awards/dok/index.php:150
#: application/views/bands/index.php:49
#: application/views/contesting/index.php:63
#: application/views/interface_assets/header.php:240
#: application/views/logbookadvanced/index.php:454
#: application/views/logbookadvanced/index.php:994
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:238
#: application/views/lookup/index.php:14
#: application/views/qso/award_tabs.php:41
#: application/views/qso/edit_ajax.php:402 application/views/qso/index.php:361
#: application/views/qso/index.php:656 application/views/user/edit.php:724
#: application/views/view_log/qso.php:478
msgid "DOK"
msgstr "DOK"
#: application/controllers/Awards.php:205 application/views/awards/index.php:7
#: application/views/bandmap/list.php:98 application/views/bands/index.php:50
#: application/views/csv/index.php:58 application/views/dxatlas/index.php:58
#: application/views/dxcalendar/index.php:11
#: application/views/interface_assets/header.php:192
#: application/views/kml/index.php:47
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:165
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:248
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:324
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:26
#: application/views/logbookadvanced/index.php:328
#: application/views/logbookadvanced/index.php:970
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:35
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:25
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:27
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:11
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:175
#: application/views/lookup/index.php:5
#: application/views/lotw_views/index.php:33
#: application/views/qso/award_tabs.php:29
#: application/views/qso/edit_ajax.php:234 application/views/qso/index.php:464
#: application/views/search/result.php:27
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:33
#: application/views/timeplotter/index.php:24
msgid "DXCC"
msgstr "DXCC"
#: application/controllers/Awards.php:286
msgid "Awards - WAPC"
msgstr "Awards - WAPC"
#: application/controllers/Awards.php:366
msgid "Awards - WAJA"
msgstr "Awards - WAJA"
#: application/controllers/Awards.php:443 application/views/bands/index.php:53
#: application/views/interface_assets/header.php:256
msgid "JCC"
msgstr "JCC"
#: application/controllers/Awards.php:493 application/views/bands/index.php:59
#: application/views/interface_assets/header.php:198
msgid "VUCC"
msgstr "VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:524
msgid "Log View - VUCC"
msgstr "Logweergave - VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:574
#: application/controllers/Callstats.php:100
#: application/controllers/Distancerecords.php:87
#: application/controllers/Statistics.php:372
#: application/controllers/Timeline.php:126
#: application/controllers/Timeline.php:129
#: application/controllers/Timeline.php:132
#: application/controllers/Timeline.php:135
#: application/controllers/Timeline.php:138
#: application/controllers/Timeline.php:141
msgid "Log View"
msgstr "Logweergave"
#: application/controllers/Awards.php:575
msgid "and"
msgstr "en"
#: application/controllers/Awards.php:576
#: application/views/awards/cq/index.php:135
#: application/views/awards/dxcc/index.php:32
#: application/views/awards/dxcc/index.php:176
#: application/views/awards/iota/index.php:123
#: application/views/awards/itu/index.php:137
#: application/views/awards/wac/index.php:51
#: application/views/awards/wae/index.php:119
#: application/views/awards/wpx/index.php:81
msgid "Every band (w/o SAT)"
msgstr "Elke band (zonder SAT)"
#: application/controllers/Awards.php:576
msgid "band"
msgstr "band"
#: application/controllers/Awards.php:579
msgid " and satellite "
msgstr " en satelliet "
#: application/controllers/Awards.php:582
#: application/controllers/Callstats.php:107
msgid " and orbit type "
msgstr " en baansoort "
#: application/controllers/Awards.php:586
#: application/controllers/Callstats.php:111
msgid " and propagation "
msgstr " en propagatie "
#: application/controllers/Awards.php:589
#: application/controllers/Callstats.php:114
msgid " and mode "
msgstr " en mode "
#: application/controllers/Awards.php:592
#: application/controllers/Callstats.php:117
msgid " and "
msgstr " en "
#: application/controllers/Awards.php:610
#: application/controllers/Logbook.php:1463
#: application/views/awards/index.php:8 application/views/bandmap/list.php:327
#: application/views/bands/index.php:57 application/views/dashboard/index.php:9
#: application/views/interface_assets/header.php:218
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:32
#: application/views/logbookadvanced/index.php:458
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:232
#: application/views/lookup/index.php:10
#: application/views/qslcard/searchresult.php:17
#: application/views/qslcard/searchresult.php:33
#: application/views/qslcard/searchresult.php:49
#: application/views/qslcard/searchresult.php:65
#: application/views/qslcard/searchresult.php:81
#: application/views/qso/award_tabs.php:61
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:82
#: application/views/qso/edit_ajax.php:377
#: application/views/search/search_result_ajax.php:9
#: application/views/station_profile/create.php:210
#: application/views/station_profile/edit.php:235
#: application/views/user/edit.php:249 application/views/user/edit.php:272
#: application/views/user/edit.php:295 application/views/user/edit.php:318
#: application/views/user/edit.php:342
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:9
#: application/views/visitor/index.php:21
msgid "SOTA"
msgstr "SOTA"
#: application/controllers/Awards.php:628
#: application/controllers/Logbook.php:1464
#: application/views/bandmap/list.php:329 application/views/bands/index.php:64
#: application/views/dashboard/index.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:206
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:34
#: application/views/logbookadvanced/index.php:480
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:244
#: application/views/lookup/index.php:12
#: application/views/qso/award_tabs.php:65
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:83
#: application/views/qso/edit_ajax.php:387
#: application/views/search/search_result_ajax.php:10
#: application/views/station_profile/create.php:224
#: application/views/station_profile/edit.php:249
#: application/views/user/edit.php:250 application/views/user/edit.php:273
#: application/views/user/edit.php:296 application/views/user/edit.php:319
#: application/views/user/edit.php:343
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:10
msgid "WWFF"
msgstr "WWFF"
#: application/controllers/Awards.php:646
#: application/controllers/Logbook.php:1465
#: application/views/adif/import.php:60 application/views/bandmap/list.php:328
#: application/views/bands/index.php:54
#: application/views/dashboard/index.php:11
#: application/views/interface_assets/header.php:222
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:30
#: application/views/logbookadvanced/index.php:462
#: application/views/logbookadvanced/index.php:988
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:226
#: application/views/lookup/index.php:9 application/views/qso/award_tabs.php:57
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:84
#: application/views/qso/edit_ajax.php:383
#: application/views/search/search_result_ajax.php:11
#: application/views/station_profile/create.php:238
#: application/views/station_profile/edit.php:263
#: application/views/user/edit.php:251 application/views/user/edit.php:274
#: application/views/user/edit.php:297 application/views/user/edit.php:320
#: application/views/user/edit.php:344
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:11
msgid "POTA"
msgstr "POTA"
#: application/controllers/Awards.php:728
msgid "CQ WAZ (Worked All Zones)"
msgstr "CQ WAZ (Worked All Zones)"
#: application/controllers/Awards.php:790
#: application/views/accumulate/index.php:54
#: application/views/timeline/index.php:45
msgid "Worked All States (WAS)"
msgstr "Worked All States (WAS)"
#: application/controllers/Awards.php:852 application/views/bands/index.php:55
#: application/views/interface_assets/header.php:228
msgid "RAC"
msgstr "RAC"
#: application/controllers/Awards.php:914 application/views/bands/index.php:51
msgid "H26"
msgstr "H26"
#: application/controllers/Awards.php:999
msgid "IOTA (Island On The Air)"
msgstr "IOTA (Island On The Air)"
#: application/controllers/Awards.php:1011
#: application/controllers/Awards.php:1026
#: application/views/interface_assets/header.php:288
msgid "US Counties"
msgstr "US Counties"
#: application/controllers/Awards.php:1041
msgid "Log View - Counties"
msgstr "Logweergave - Counties"
#: application/controllers/Awards.php:1048
msgid "Awards - "
msgstr "Awards - "
#: application/controllers/Awards.php:1067
#: application/controllers/Awards.php:1103
msgid "Gridsquares worked"
msgstr "Gewerkte locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1068
#: application/controllers/Awards.php:1104
msgid "Gridsquares confirmed on LoTW"
msgstr "Door LoTW bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1069
#: application/controllers/Awards.php:1105
msgid "Gridsquares confirmed by paper QSL"
msgstr "Door papieren QSL bevestigde locatorvakken"
#: application/controllers/Awards.php:1070
#: application/controllers/Awards.php:1106
msgid "Total Gridsquares worked"
msgstr "Totaal locator aantal vakken gewerkt"
#: application/controllers/Awards.php:1087
msgid "Fred Fish Memorial Award (FFMA)"
msgstr "Fred Fish Memorial Award (FFMA)"
#: application/controllers/Awards.php:1293
#: application/views/interface_assets/header.php:196
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:250
#: application/views/qso/edit_ajax.php:393 application/views/qso/index.php:345
#: application/views/qso/index.php:642 application/views/user/edit.php:720
#: application/views/view_log/qso.php:443
#: application/views/view_log/qso.php:761
msgid "SIG"
msgstr "SIG"
#: application/controllers/Awards.php:1312
msgid "Awards - SIG - "
msgstr "Awards - SIG - "
#: application/controllers/Awards.php:1444 application/views/bands/index.php:60
msgid "WAP"
msgstr "WAP"
#: application/controllers/Awards.php:2129
#: application/views/awards/itu/index.php:34
msgid "ITU Zones"
msgstr "ITU Zones"
#: application/controllers/Awards.php:2259
#: application/views/awards/wac/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:202
msgid "Worked All Continents (WAC)"
msgstr "Worked All Continents (WAC)"
#: application/controllers/Awards.php:2333
msgid "WAE"
msgstr "WAE"
#: application/controllers/Awards.php:2346
#: application/views/interface_assets/header.php:212
msgid "73 on 73"
msgstr "73 op 73"
#: application/controllers/Awards.php:2421
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:19
msgid "WPX"
msgstr "WPX"
#: application/controllers/Awards.php:2563
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:37
#: application/views/interface_assets/header.php:270
msgid "\"Polska\" Award"
msgstr "\"Polska\" Award"
#: application/controllers/Backup.php:15 application/views/backup/main.php:14
#: application/views/interface_assets/header.php:336
msgid "Backup"
msgstr "Back-up"
#: application/controllers/Backup.php:92
msgid "Notes - Backup"
msgstr "Notities - Back-up"
#: application/controllers/Band.php:25 application/controllers/Band.php:43
#: application/views/bands/index.php:30 application/views/bands/index.php:34
#: application/views/interface_assets/header.php:443
#: application/views/statistics/index.php:17
#: application/views/statistics/index.php:105
msgid "Bands"
msgstr "Banden"
#: application/controllers/Band.php:74 application/controllers/Mode.php:41
msgid "Create Mode"
msgstr "Maak mode"
#: application/controllers/Band.php:99 application/views/bands/index.php:158
msgid "Edit Band"
msgstr "Band bewerken"
#: application/controllers/Bandmap.php:56
#: application/controllers/Options.php:144
#: application/controllers/Options.php:155
#: application/views/options/sidebar.php:7
msgid "DXCluster"
msgstr "DX-Cluster"
#: application/controllers/Cabrillo.php:20
msgid "Export Cabrillo"
msgstr "Exporteer Cabrillo"
#: application/controllers/Cabrillo.php:150
msgid "Cabrillo Import"
msgstr "Cabrillo importeren"
#: application/controllers/Cabrillo.php:249
#, php-format
msgid ""
"QSO %d not found or more than 1 QSO found that match the criteria of the CBR "
"file. Skipping as a safety measure."
msgstr ""
"QSO %d niet gevonden of meer dan 1 QSO gevonden die aan de criteria van het "
"CBR-bestand voldoen. Wordt overgeslagen als veiligheidsmaatregel."
#: application/controllers/Cabrillo.php:309
msgid "CBR Data Imported"
msgstr "CBR-gegevens geïmporteerd"
#: application/controllers/Callstats.php:19
#: application/views/callstats/index.php:2
msgid "Callsign statistics"
msgstr "Roepnaam statistieken"
#: application/controllers/Callstats.php:101
msgid " and band "
msgstr " en band "
#: application/controllers/Callstats.php:104
msgid " and sat "
msgstr " en satelliet "
#: application/controllers/Calltester.php:31
msgid "Call Tester"
msgstr "Roepnaam tester"
#: application/controllers/Calltester.php:240
#: application/controllers/Calltester.php:300
msgid "CSV Call Tester"
msgstr ""
#: application/controllers/Calltester.php:917
msgid "Callsign Tester"
msgstr "Call tester"
#: application/controllers/Club.php:23
msgid "Club Officer"
msgstr "Clubfunctionaris"
#: application/controllers/Club.php:24
msgid "Club Member ADIF"
msgstr "Club Lid ADIF"
#: application/controllers/Club.php:25
msgid "Club Member"
msgstr "Club lid"
#: application/controllers/Club.php:45 application/models/Club_model.php:107
#: application/models/Club_model.php:181 application/models/Club_model.php:223
msgid "Invalid User ID!"
msgstr "Ongeldig gebruikers-ID!"
#: application/controllers/Club.php:53
msgid "This user is not a club station."
msgstr "Deze gebruiker is geen clubstation."
#: application/controllers/Club.php:57
#: application/views/club/permissions.php:10
#: application/views/user/index.php:215
msgid "Club Permissions"
msgstr "Clubrechten"
#: application/controllers/Club.php:119 application/controllers/Club.php:148
#: application/controllers/Club.php:175 application/models/Club_model.php:22
#: application/models/Club_model.php:102 application/models/Club_model.php:176
#: application/models/Club_model.php:218
msgid "Invalid Club ID!"
msgstr "Ongeldig club-ID!"
#: application/controllers/Club.php:131
msgid "User could not be notified. Please check your email settings."
msgstr ""
"Gebruiker kon niet worden geïnformeerd. Controleer je e-mailinstellingen."
#: application/controllers/Club.php:135
msgid "Club member permissions have been updated."
msgstr "De machtigingen van de clubleden zijn bijgewerkt."
#: application/controllers/Club.php:157
msgid "User removed from club."
msgstr "Gebruiker verwijderd uit de club."
#: application/controllers/Club.php:159
msgid "User could not be removed from club."
msgstr "Gebruiker kon niet uit de club worden verwijderd."
#: application/controllers/Club.php:202
msgid "Invalid message type."
msgstr "Ongeldig berichttype."
#: application/controllers/Club.php:221
msgid "Email settings not configured."
msgstr "E-mailinstellingen niet geconfigureerd."
#: application/controllers/Club.php:228 application/views/api/index.php:68
#: application/views/satellite/index.php:94
#: application/views/satellite/satinfo.php:51
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: application/controllers/Clublog.php:15 application/controllers/Cron.php:12
#: application/controllers/Dcl.php:13 application/controllers/Eqsl.php:13
#: application/controllers/Hrdlog.php:19 application/controllers/Lotw.php:27
#: application/controllers/Qrz.php:14 application/controllers/Update.php:15
msgid "Maintenance Mode is active. Try again later."
msgstr "Onderhoudsmodus is actief. Probeer het later opnieuw."
#: application/controllers/Clublog.php:44
#: application/controllers/Clublog.php:70
#: application/controllers/Clublog.php:123
#: application/controllers/Clublog.php:160
msgid "No user has configured Clublog."
msgstr "Geen gebruiker heeft Clublog geconfigureerd."
#: application/controllers/Clublog.php:86
#: application/controllers/Logbook.php:796
#: application/views/awards/cq/index.php:126
#: application/views/awards/dok/index.php:72
#: application/views/awards/dxcc/index.php:133
#: application/views/awards/iota/index.php:80
#: application/views/awards/itu/index.php:128
#: application/views/awards/jcc/index.php:70
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:84
#: application/views/awards/wab/index.php:106
#: application/views/awards/wac/index.php:42
#: application/views/awards/wae/index.php:110
#: application/views/awards/waja/index.php:75
#: application/views/awards/wapc/index.php:75
#: application/views/awards/wpx/index.php:44
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:118
#: application/views/qso/edit_ajax.php:432
#: application/views/search/search_result_ajax.php:124
#: application/views/station_profile/create.php:323
#: application/views/station_profile/edit.php:349
#: application/views/timeline/index.php:68
#: application/views/update/index.php:16 application/views/user/edit.php:629
#: application/views/user/edit.php:864
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:222
#: application/views/view_log/qso.php:583
#: application/views/view_log/qso.php:588
msgid "Clublog"
msgstr "Clublog"
#: application/controllers/Clublog.php:142
msgid "Clublog QSL Import"
msgstr "Clublog QSL Import"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:307
msgid "Contest Calendar"
msgstr "Wedstrijd kalender"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:47
msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later"
msgstr "Wedstrijd kalender niet bereikbaar. Probeer het later opnieuw"
#: application/controllers/Contesting.php:57
#: application/views/contesting/index.php:12
msgid "Contest Logging"
msgstr "Wedstrijd loggen"
#: application/controllers/Contesting.php:128
#: application/views/interface_assets/header.php:330
msgid "Contests"
msgstr "Wedstrijden"
#: application/controllers/Contesting.php:142
msgid "Update Contest"
msgstr "Bijwerken wedstrijd"
#: application/controllers/Continents.php:26
#: application/views/awards/dxcc/index.php:139
#: application/views/awards/iota/index.php:86
#: application/views/awards/wpx/index.php:51
#: application/views/interface_assets/header.php:178
msgid "Continents"
msgstr "Continenten"
#: application/controllers/Cron.php:38
#: application/views/interface_assets/header.php:340
msgid "Cron Manager"
msgstr "Cron Manager"
#: application/controllers/Cron.php:163 application/views/cron/edit.php:5
msgid "Edit Cronjob"
msgstr "Cronjob bewerken"
#: application/controllers/Cron.php:227 application/controllers/Cron.php:228
#: application/views/cron/index.php:96 application/views/cron/index.php:98
#: application/views/cron/index.php:100 application/views/debug/index.php:673
#: application/views/debug/index.php:680 application/views/debug/index.php:686
#: application/views/debug/index.php:692 application/views/debug/index.php:698
#: application/views/debug/index.php:704 application/views/debug/index.php:710
#: application/views/debug/index.php:716 application/views/debug/index.php:722
#: application/views/debug/index.php:728 application/views/debug/index.php:734
msgid "never"
msgstr "nooit"
#: application/controllers/Cron.php:228
msgid "calculating..."
msgstr "berekenen..."
#: application/controllers/Cron.php:239 application/views/cron/index.php:83
msgid "healthy"
msgstr "gezond"
#: application/controllers/Cron.php:241 application/views/cron/index.php:85
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
#: application/controllers/Cron.php:243 application/views/cron/index.php:87
msgid "pending"
msgstr "in behandeling"
#: application/controllers/Cron.php:248 application/views/cron/index.php:92
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
#: application/controllers/Cron.php:287
#: application/views/interface_assets/footer.php:41
msgid "OK"
msgstr "Oké"
#: application/controllers/Cron.php:291
#, php-format
msgid ""
"Last run occurred more than %s seconds ago.%sPlease check your master cron! "
"It should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
"Laatste uitvoering vond meer dan %s seconden geleden plaats.%sControleer je "
"master cron! Deze zou elke minuut moeten draaien (* * * * *)."
#: application/controllers/Cron.php:294
#, php-format
msgid ""
"Last run occurred more than %s minutes ago.%sSeems like your Mastercron "
"isn't running!%sIt should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
"De laatste uitvoering vond meer dan %s minuten geleden plaats.%s Het lijkt "
"erop dat je Mastercron niet draait!%s Deze zou elke minuut moeten draaien (* "
"* * * *)."
#: application/controllers/Cron.php:299 application/views/cron/index.php:42
msgctxt "Master Cron"
msgid "Not running"
msgstr "Draait niet"
#: application/controllers/Csv.php:20 application/views/csv/index.php:3
#: application/views/interface_assets/header.php:485
msgid "SOTA CSV Export"
msgstr "SOTA CSV-export"
#: application/controllers/Dashboard.php:157
#: application/controllers/Visitor.php:134
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: application/controllers/Dayswithqso.php:17
#: application/views/dayswithqso/index.php:2
#: application/views/interface_assets/header.php:170
msgid "Days with QSOs"
msgstr "Dagen met QSOs"
#: application/controllers/Dcl.php:33
#: application/views/dcl_views/key_import.php:3
msgid "DCL Key Import"
msgstr "DCL-sleutelimport"
#: application/controllers/Dcl.php:68 application/views/dcl_views/import.php:3
#: application/views/dcl_views/index.php:3
#: application/views/logbookadvanced/index.php:961
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:148
#: application/views/qso/edit_ajax.php:435
#: application/views/search/search_result_ajax.php:127
#: application/views/user/edit.php:630 application/views/user/edit.php:872
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:225
#: application/views/view_log/qso.php:593
#: application/views/view_log/qso.php:598
msgid "DCL"
msgstr "DCL"
#: application/controllers/Dcl.php:139
msgid "No QSOs to upload."
msgstr "Geen QSOs om te uploaden."
#: application/controllers/Dcl.php:186 application/controllers/Dcl.php:198
msgid "Upload Failed"
msgstr "Upload mislukt"
#: application/controllers/Dcl.php:188
msgid "Timeout reached. Stopping subsequent uploads."
msgstr "Time-out bereikt. Stoppen met verdere uploads."
#: application/controllers/Dcl.php:201
msgid "Upload Successful"
msgstr "Upload geslaagd"
#: application/controllers/Dcl.php:211
msgid "No Station Profiles found to upload to DCL"
msgstr "Geen stationprofielen gevonden om naar DCL te uploaden"
#: application/controllers/Dcl.php:229
msgid "Key(s) Deleted."
msgstr "Sleutel(s) verwijderd."
#: application/controllers/Debug.php:114
msgid "(empty)"
msgstr "(leeg)"
#: application/controllers/Debug.php:132
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: application/controllers/Debug.php:171
msgid "Migrate data now"
msgstr "Gegevens nu migreren"
#: application/controllers/Debug.php:174
msgid "Migration already done. Run again?"
msgstr "Migratie al voltooid. Opnieuw uitvoeren?"
#: application/controllers/Debug.php:178
msgid "No data to migrate"
msgstr "Geen gegevens om te migreren"
#: application/controllers/Debug.php:182 application/controllers/Debug.php:187
msgid "No migration possible"
msgstr "Geen migratie mogelijk"
#: application/controllers/Debug.php:252
msgid "Wavelog was updated successfully!"
msgstr "Wavelog is succesvol bijgewerkt!"
#: application/controllers/Debug.php:270
msgid "Selfupdate() not available. Check the Error Log."
msgstr "Selfupdate() niet beschikbaar. Controleer het foutlogboek."
#: application/controllers/Debug.php:317
msgid ""
"File Migration was successfull, but please check also manually. If "
"everything seems right you can delete the folders 'assets/qslcard' and "
"'images/eqsl_card_images'."
msgstr ""
"Bestandsoverdracht was succesvol, maar controleer ook handmatig. Als alles "
"goed lijkt, kun je de directories 'assets/qslcard' en 'images/"
"eqsl_card_images' verwijderen."
#: application/controllers/Debug.php:320
msgid "File Migration failed. Please check the Error Log."
msgstr "Bestandsoverdracht mislukt. Controleer het foutlogboek."
#: application/controllers/Distancerecords.php:68
#: application/controllers/Distancerecords.php:87
#: application/views/interface_assets/header.php:168
msgid "Satellite Distance Records"
msgstr "Satelliet afstandrecords"
#: application/controllers/Distances.php:17
#: application/views/distances/index.php:5
#: application/views/distances/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:166
msgid "Distances Worked"
msgstr "Afstanden gewerkt"
#: application/controllers/Distances.php:83
#: application/views/distances/index.php:15
msgid "QSOs with"
msgstr "QSOs met"
#: application/controllers/Distances.php:83
msgid "and band"
msgstr "en band"
#: application/controllers/Distances.php:83
msgid "and propagation"
msgstr "en propagatie"
#: application/controllers/Dxatlas.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:483
msgid "DX Atlas Gridsquare Export"
msgstr "DX Atlas locatorvakken Exporteren"
#: application/controllers/Dxcalendar.php:14
#: application/views/interface_assets/header.php:305
msgid "DX Calendar"
msgstr "DX-kalender"
#: application/controllers/Eqsl.php:46
#: application/views/dashboard/index.php:407
#: application/views/eqslcard/index.php:5
#: application/views/visitor/index.php:310
msgid "eQSL Cards"
msgstr "eQSL-kaarten"
#: application/controllers/Eqsl.php:56
#, php-format
msgid "Showing %d to %d of %d entries"
msgstr "Toont %d tot %d van %d vermeldingen"
#: application/controllers/Eqsl.php:83 application/controllers/Eqsl.php:173
msgid "eQSL Nicknames in Station Profiles aren't defined!"
msgstr "eQSL-bijnamen in stationprofielen zijn niet gedefinieerd!"
#: application/controllers/Eqsl.php:106 application/controllers/Eqsl.php:192
msgid "You have not defined your eQSL.cc credentials!"
msgstr "Je hebt je eQSL.cc gegevens nog niet ingesteld!"
#: application/controllers/Eqsl.php:146
msgid "eQSL Import"
msgstr "eQSL importeren"
#: application/controllers/Eqsl.php:156
msgid "eQSL Import Information"
msgstr "eQSL importinformatie"
#: application/controllers/Eqsl.php:180
msgid "eQSL QSO Upload"
msgstr "eQSL QSO Upload"
#: application/controllers/Eqsl.php:214
msgid "User/Pass wrong for eQSL"
msgstr "Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist voor eQSL"
#: application/controllers/Eqsl.php:218
#, php-format
msgid "No such eQSL QTH Nickname: %s"
msgstr "Geen eQSL QTH Bijnaam: %s"
#: application/controllers/Eqsl.php:335
msgid "QSO not found or not accessible"
msgstr "QSO niet gevonden of niet toegankelijk"
#: application/controllers/Eqsl.php:353
msgid "User not found"
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
#: application/controllers/Eqsl.php:362
msgid "eQSL password not configured for this user"
msgstr "eQSL-wachtwoord niet geconfigureerd voor deze gebruiker"
#: application/controllers/Eqsl.php:379
msgid "Failed to fetch eQSL image data"
msgstr "Het ophalen van eQSL-afbeeldingsgegevens is mislukt"
#: application/controllers/Eqsl.php:398
msgid "eQSL image not available"
msgstr "eQSL-afbeelding niet beschikbaar"
#: application/controllers/Eqsl.php:416
msgid "Failed to download eQSL image"
msgstr "Kon niet eQSL-afbeelding downloaden"
#: application/controllers/Eqsl.php:441
msgid "Failed to load cached eQSL image"
msgstr "Kan de gecachte eQSL-afbeelding niet laden"
#: application/controllers/Eqsl.php:588
msgid "eQSL Tools"
msgstr "eQSL-hulpmiddelen"
#: application/controllers/Eqsl.php:618
msgid "Limited to first 150 QSOs for this request. Please run again."
msgstr "Beperkt tot de eerste 150 QSOs voor dit verzoek. Voer opnieuw uit."
#: application/controllers/Eqsl.php:624
msgid " / Errors: "
msgstr " / Fouten: "
#: application/controllers/Eqsl.php:624
msgid "Successfully downloaded: "
msgstr "Succesvol gedownload: "
#: application/controllers/Eqsl.php:631
msgid "eQSL rate limit reached. Please wait before running again."
msgstr "eQSL limiet bereikt. Wacht even voordat je het opnieuw probeert."
#: application/controllers/Eqsl.php:643
msgid "eQSL Card Image Download"
msgstr "eQSL-kaart afbeelding downloaden"
#: application/controllers/Eqsl.php:667
msgid "All eQSLs marked as uploaded"
msgstr "Alle eQSL's gemarkeerd als geüpload"
#: application/controllers/Generic_qsl.php:18
msgid "Confirmations"
msgstr "Bevestigingen"
#: application/controllers/Gridmap.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:160
msgid "Gridsquare Map"
msgstr "Locatorvakken kaart"
#: application/controllers/Gridmap.php:35
#: application/controllers/Visitor.php:388
msgid "Total gridsquares worked"
msgstr "Totaal aantal vakken gewerkt"
#: application/controllers/Hamsat.php:59
msgid "Hamsat - Satellite Roving"
msgstr "Hamsat - Satelliet Roving"
#: application/controllers/Hrdlog.php:70 application/controllers/Hrdlog.php:71
msgid "HRD Log upload for this station is disabled."
msgstr "HRD Log-upload voor dit station is uitgeschakeld."
#: application/controllers/Hrdlog.php:93
#, php-format
msgid "%d QSO is now uploaded to HRDlog"
msgid_plural "%d QSOs are now uploaded to HRDlog"
msgstr[0] "%d QSO is nu geüpload naar HRDlog"
msgstr[1] "%d QSO's zijn nu geüpload naar HRDlog"
#: application/controllers/Hrdlog.php:98
msgid "No QSOs found to upload."
msgstr "Geen QSOs gevonden om te uploaden."
#: application/controllers/Kmlexport.php:24
#: application/views/interface_assets/header.php:481
#: application/views/kml/index.php:3
msgid "KML Export"
msgstr "KML-export"
#: application/controllers/Labels.php:40 application/views/labels/index.php:31
msgid "QSL Card Labels"
msgstr "QSL-kaartlabels"
#: application/controllers/Labels.php:71
msgid "Create Label Type"
msgstr "Labeltype maken"
#: application/controllers/Labels.php:78 application/controllers/Labels.php:423
#: application/views/labels/create.php:22 application/views/labels/edit.php:22
msgid "Label Name"
msgstr "Labelnaam"
#: application/controllers/Labels.php:79 application/controllers/Labels.php:424
#: application/views/labels/create.php:28 application/views/labels/edit.php:28
#: application/views/labels/index.php:77
msgid "Paper Type"
msgstr "Papier Type"
#: application/controllers/Labels.php:80 application/controllers/Labels.php:425
#: application/views/labels/index.php:43 application/views/labels/index.php:78
msgid "Measurement"
msgstr "Afmetingen"
#: application/controllers/Labels.php:81 application/controllers/Labels.php:426
msgid "Top Margin"
msgstr "Bovenmarge"
#: application/controllers/Labels.php:82 application/controllers/Labels.php:427
msgid "Left Margin"
msgstr "Linkermarge"
#: application/controllers/Labels.php:83 application/controllers/Labels.php:428
msgid "QSLs Horizontally"
msgstr "QSL's horizontaal"
#: application/controllers/Labels.php:84 application/controllers/Labels.php:429
msgid "QSLs Vertically"
msgstr "QSL's verticaal"
#: application/controllers/Labels.php:85 application/controllers/Labels.php:430
msgid "Horizontal Space"
msgstr "Horizontale ruimte"
#: application/controllers/Labels.php:86 application/controllers/Labels.php:431
msgid "Vertical Space"
msgstr "Verticale ruimte"
#: application/controllers/Labels.php:87 application/controllers/Labels.php:432
msgid "Label width"
msgstr "Labelbreedte"
#: application/controllers/Labels.php:88 application/controllers/Labels.php:433
msgid "Label height"
msgstr "Labelhoogte"
#: application/controllers/Labels.php:89 application/controllers/Labels.php:434
msgid "Size of Font"
msgstr "Lettergrootte"
#: application/controllers/Labels.php:90 application/controllers/Labels.php:435
msgid "Number of QSOs on label"
msgstr "Aantal QSOs op label"
#: application/controllers/Labels.php:115
msgid "Create Paper Type"
msgstr "Papier type maken"
#: application/controllers/Labels.php:119
#: application/controllers/Labels.php:482
msgid "Paper Name"
msgstr "Papiernaam"
#: application/controllers/Labels.php:120
#: application/controllers/Labels.php:483
msgid "Paper Width"
msgstr "Papierbreedte"
#: application/controllers/Labels.php:121
#: application/controllers/Labels.php:484
msgid "Paper Height"
msgstr "Papierhoogte"
#: application/controllers/Labels.php:132
#: application/controllers/Labels.php:492
msgid ""
"Your paper could not be saved. Remember that it can't have the same name as "
"existing paper types."
msgstr ""
"Je document kon niet worden opgeslagen. Vergeet niet dat het niet dezelfde "
"naam mag hebben als bestaande documenttypen."
#: application/controllers/Labels.php:210
#: application/controllers/Labels.php:213
msgid "You need to assign a paperType to the label before printing"
msgstr "Je moet een papiertype aan het label toewijzen voordat je gaat printen"
#: application/controllers/Labels.php:220
#: application/controllers/Labels.php:223
msgid "You need to create a label and set it to be used for print."
msgstr "Je moet een label maken en instellen om te printen."
#: application/controllers/Labels.php:230
#: application/controllers/Labels.php:233
msgid ""
"Something went wrong! The label could not be generated. Check label size and "
"font size."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan! Het label kon niet worden gegenereerd. Controleer de "
"labelgrootte en lettergrootte."
#: application/controllers/Labels.php:256
msgid "0 QSOs found for print!"
msgstr "Geen QSO's gevonden om te printen!"
#: application/controllers/Labels.php:412
msgid "Edit Label"
msgstr "Label bewerken"
#: application/controllers/Labels.php:441
msgid "Label was saved."
msgstr "Label is opgeslagen."
#: application/controllers/Labels.php:449
msgid "Label was deleted."
msgstr "Label is verwijderd."
#: application/controllers/Labels.php:471
msgid "Edit Paper"
msgstr "Papier bewerken"
#: application/controllers/Labels.php:496
msgid "Paper was saved."
msgstr "Papier is opgeslagen."
#: application/controllers/Labels.php:509
msgid "Paper was deleted."
msgstr "Papier is verwijderd."
#: application/controllers/Logbook.php:38
msgid ""
"No logbooks were found. You need to define a logbook under Station Logbooks! "
"Do it here:"
msgstr ""
"Er zijn geen logboeken gevonden. Je moet een logboek definiëren onder "
"Station Logboeken! Doe het hier:"
#: application/controllers/Logbook.php:38
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:21
msgid "Station Logbooks"
msgstr "Stationlogboeken"
#: application/controllers/Logbook.php:59
#: application/views/interface_assets/header.php:113
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:4
#: application/views/view_log/index.php:11
msgid "Logbook"
msgstr "Logboek"
#: application/controllers/Logbook.php:784
#: application/controllers/Logbook.php:799
#: application/views/activated_gridmap/index.php:62
#: application/views/awards/dok/index.php:56
#: application/views/awards/dxcc/index.php:117
#: application/views/awards/helvetia/index.php:59
#: application/views/awards/jcc/index.php:54
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:68
#: application/views/awards/rac/index.php:50
#: application/views/awards/vucc/band.php:15
#: application/views/awards/wab/index.php:74
#: application/views/awards/wae/index.php:94
#: application/views/awards/waja/index.php:59
#: application/views/awards/wap/index.php:57
#: application/views/awards/wapc/index.php:59
#: application/views/awards/was/index.php:61
#: application/views/awards/wpx/index.php:28
#: application/views/gridmap/index.php:178
#: application/views/interface_assets/footer.php:106
#: application/views/logbookadvanced/index.php:949
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:124
#: application/views/oqrs/qsolist.php:12
#: application/views/qslprint/qslprint.php:30
#: application/views/qslprint/qsolist.php:16
#: application/views/qslprint/qsolist.php:18
#: application/views/qso/edit_ajax.php:39 application/views/qso/index.php:115
#: application/views/timeline/index.php:56 application/views/user/edit.php:625
#: application/views/user/edit.php:830
msgid "QSL"
msgstr "QSL"
#: application/controllers/Logbook.php:787
#: application/views/activated_gridmap/index.php:70
#: application/views/awards/cq/index.php:114
#: application/views/awards/dok/index.php:60
#: application/views/awards/dxcc/index.php:121
#: application/views/awards/helvetia/index.php:63
#: application/views/awards/iota/index.php:68
#: application/views/awards/itu/index.php:116
#: application/views/awards/jcc/index.php:58
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:72
#: application/views/awards/rac/index.php:54
#: application/views/awards/vucc/band.php:16
#: application/views/awards/wab/index.php:82
#: application/views/awards/wac/index.php:30
#: application/views/awards/wae/index.php:98
#: application/views/awards/waja/index.php:63
#: application/views/awards/wap/index.php:61
#: application/views/awards/wapc/index.php:63
#: application/views/awards/was/index.php:65
#: application/views/awards/wpx/index.php:32
#: application/views/dashboard/index.php:342
#: application/views/gridmap/index.php:186
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:105
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:163
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:391
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:136
#: application/views/oqrs/qsolist.php:17 application/views/oqrs/qsolist.php:160
#: application/views/oqrs/qsolist.php:175
#: application/views/qslprint/qsolist.php:23
#: application/views/qslprint/qsolist.php:187
#: application/views/qslprint/qsolist.php:202
#: application/views/qso/edit_ajax.php:426
#: application/views/satellite/index.php:56
#: application/views/satellite/satinfo.php:13
#: application/views/search/search_result_ajax.php:301
#: application/views/search/search_result_ajax.php:316
#: application/views/timeline/index.php:60 application/views/user/edit.php:626
#: application/views/user/edit.php:840 application/views/view_log/qso.php:549
#: application/views/view_log/qso.php:554
msgid "LoTW"
msgstr "LoTW"
#: application/controllers/Logbook.php:790
#: application/views/activated_gridmap/index.php:78
#: application/views/awards/cq/index.php:118
#: application/views/awards/dok/index.php:64
#: application/views/awards/dxcc/index.php:125
#: application/views/awards/helvetia/index.php:67
#: application/views/awards/iota/index.php:72
#: application/views/awards/itu/index.php:120
#: application/views/awards/jcc/index.php:62
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:76
#: application/views/awards/rac/index.php:58
#: application/views/awards/wab/index.php:90
#: application/views/awards/wac/index.php:34
#: application/views/awards/wae/index.php:102
#: application/views/awards/waja/index.php:67
#: application/views/awards/wap/index.php:65
#: application/views/awards/wapc/index.php:67
#: application/views/awards/was/index.php:69
#: application/views/awards/wpx/index.php:36
#: application/views/dashboard/index.php:342
#: application/views/gridmap/index.php:194
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:130
#: application/views/oqrs/qsolist.php:14 application/views/oqrs/qsolist.php:131
#: application/views/oqrs/qsolist.php:144
#: application/views/qslprint/qsolist.php:20
#: application/views/qslprint/qsolist.php:158
#: application/views/qslprint/qsolist.php:171
#: application/views/qso/edit_ajax.php:423
#: application/views/search/search_result_ajax.php:263
#: application/views/search/search_result_ajax.php:276
#: application/views/station_profile/create.php:275
#: application/views/station_profile/edit.php:300
#: application/views/timeline/index.php:64 application/views/user/edit.php:627
#: application/views/user/edit.php:848 application/views/user/edit.php:922
msgid "eQSL"
msgstr "eQSL"
#: application/controllers/Logbook.php:993
msgid "All callbook lookups failed or provided no results."
msgstr "Alle callbook opzoekingen zijn mislukt of leverden geen resultaten op."
#: application/controllers/Logbook.php:1458
#: application/controllers/Radio.php:49
#: application/views/accumulate/index.php:31
#: application/views/activated_gridmap/index.php:43
#: application/views/adif/dcl_success.php:33
#: application/views/adif/pota_success.php:33
#: application/views/awards/73on73/index.php:36
#: application/views/awards/cq/index.php:145
#: application/views/awards/dok/index.php:92
#: application/views/awards/dxcc/index.php:219
#: application/views/awards/helvetia/index.php:91
#: application/views/awards/iota/index.php:134
#: application/views/awards/itu/index.php:147
#: application/views/awards/jcc/index.php:90
#: application/views/awards/rac/index.php:82
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:12
#: application/views/awards/wab/index.php:55
#: application/views/awards/wac/index.php:95
#: application/views/awards/wae/index.php:162
#: application/views/awards/waja/index.php:95
#: application/views/awards/wap/index.php:89
#: application/views/awards/wapc/index.php:95
#: application/views/awards/was/index.php:93
#: application/views/awards/wpx/index.php:122
#: application/views/awards/wpx/index.php:124
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:23
#: application/views/bandmap/list.php:100
#: application/views/bandmap/list.php:168
#: application/views/bandmap/list.php:302
#: application/views/bandmap/list.php:551
#: application/views/bandmap/list.php:591
#: application/views/bands/bandedges.php:31
#: application/views/callstats/index.php:49
#: application/views/components/hamsat/table.php:30
#: application/views/contesting/index.php:118
#: application/views/contesting/index.php:265
#: application/views/continents/index.php:39 application/views/csv/index.php:42
#: application/views/dashboard/index.php:4
#: application/views/debug/index.php:757
#: application/views/distancerecords/index.php:19
#: application/views/dxatlas/index.php:42
#: application/views/eqsl/analysis.php:39
#: application/views/eqsl/download.php:39 application/views/eqsl/result.php:36
#: application/views/eqslcard/index.php:29
#: application/views/gridmap/index.php:141
#: application/views/hamsat/index.php:33
#: application/views/interface_assets/footer.php:121
#: application/views/kml/index.php:31
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:104
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:162
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:243
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:319
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:390
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:23
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:12
#: application/views/logbookadvanced/index.php:359
#: application/views/logbookadvanced/index.php:527
#: application/views/logbookadvanced/index.php:919
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:32
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:21
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:23
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:46
#: application/views/mode/index.php:40
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:11
#: application/views/oqrs/qsolist.php:9 application/views/oqrs/request.php:18
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:11
#: application/views/oqrs/showrequests.php:89
#: application/views/public_search/result.php:15
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:17
#: application/views/qslcard/index.php:40
#: application/views/qslcard/searchresult.php:12
#: application/views/qslcard/searchresult.php:28
#: application/views/qslcard/searchresult.php:44
#: application/views/qslcard/searchresult.php:60
#: application/views/qslcard/searchresult.php:76
#: application/views/qslprint/qslprint.php:25
#: application/views/qslprint/qsolist.php:9
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:77
#: application/views/qso/edit_ajax.php:121 application/views/qso/index.php:229
#: application/views/satellite/satinfo.php:7
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:8
#: application/views/search/search_result_ajax.php:4
#: application/views/simplefle/index.php:158
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:31
#: application/views/statistics/index.php:16
#: application/views/statistics/index.php:24
#: application/views/statistics/index.php:102
#: application/views/statistics/initialresult.php:19
#: application/views/statistics/initials.php:17
#: application/views/timeline/index.php:19 application/views/user/edit.php:244
#: application/views/user/edit.php:267 application/views/user/edit.php:290
#: application/views/user/edit.php:313 application/views/user/edit.php:337
#: application/views/usermode/index.php:38
#: application/views/view_log/partial/log.php:9
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:4
#: application/views/view_log/qso.php:114 application/views/visitor/index.php:6
#: application/views/widgets/qsos.php:18
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: application/controllers/Logbook.php:1459
#: application/views/awards/73on73/index.php:38
#: application/views/awards/pota/index.php:37
#: application/views/awards/wwff/index.php:37
#: application/views/contesting/index.php:180
#: application/views/contesting/index.php:266
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:16
#: application/views/logbookadvanced/index.php:922
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:52
#: application/views/qslcard/searchresult.php:13
#: application/views/qslcard/searchresult.php:29
#: application/views/qslcard/searchresult.php:45
#: application/views/qslcard/searchresult.php:61
#: application/views/qslcard/searchresult.php:77
#: application/views/qslprint/qslprint.php:28
#: application/views/qslprint/qsolist.php:12
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:78
#: application/views/qso/edit_ajax.php:143 application/views/qso/index.php:274
#: application/views/search/search_result_ajax.php:5
#: application/views/simplefle/index.php:159
#: application/views/user/edit.php:245 application/views/user/edit.php:268
#: application/views/user/edit.php:291 application/views/user/edit.php:314
#: application/views/user/edit.php:338
#: application/views/view_log/partial/log.php:10
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:5
#: application/views/view_log/qso.php:119 application/views/visitor/index.php:9
msgid "RST (S)"
msgstr "RST (S)"
#: application/controllers/Logbook.php:1460
#: application/views/awards/73on73/index.php:37
#: application/views/awards/pota/index.php:38
#: application/views/awards/wwff/index.php:38
#: application/views/contesting/index.php:204
#: application/views/contesting/index.php:267
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:15
#: application/views/logbookadvanced/index.php:925
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:58
#: application/views/qslcard/searchresult.php:14
#: application/views/qslcard/searchresult.php:30
#: application/views/qslcard/searchresult.php:46
#: application/views/qslcard/searchresult.php:62
#: application/views/qslcard/searchresult.php:78
#: application/views/qslprint/qslprint.php:29
#: application/views/qslprint/qsolist.php:13
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:79
#: application/views/qso/edit_ajax.php:148 application/views/qso/index.php:279
#: application/views/search/search_result_ajax.php:6
#: application/views/simplefle/index.php:160
#: application/views/user/edit.php:246 application/views/user/edit.php:269
#: application/views/user/edit.php:292 application/views/user/edit.php:315
#: application/views/user/edit.php:339
#: application/views/view_log/partial/log.php:11
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:6
#: application/views/view_log/qso.php:124
#: application/views/visitor/index.php:12
msgid "RST (R)"
msgstr "RST (R)"
#: application/controllers/Logbook.php:1461
#: application/views/dashboard/index.php:7
#: application/views/qslcard/searchresult.php:15
#: application/views/qslcard/searchresult.php:31
#: application/views/qslcard/searchresult.php:47
#: application/views/qslcard/searchresult.php:63
#: application/views/qslcard/searchresult.php:79
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:80
#: application/views/search/search_result_ajax.php:7
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:131
#: application/views/timeline/index.php:200 application/views/user/edit.php:247
#: application/views/user/edit.php:270 application/views/user/edit.php:293
#: application/views/user/edit.php:316 application/views/user/edit.php:340
#: application/views/view_log/partial/log.php:13
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:7
#: application/views/view_log/qso.php:349
#: application/views/view_log/qso.php:705
#: application/views/visitor/index.php:15
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: application/controllers/Logbook.php:1462
#: application/views/awards/iota/index.php:198
#: application/views/bandmap/list.php:330 application/views/bands/index.php:52
#: application/views/dashboard/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:220
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:394
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:28
#: application/views/logbookadvanced/index.php:468
#: application/views/logbookadvanced/index.php:985
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:38
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:220
#: application/views/lookup/index.php:7
#: application/views/qslcard/searchresult.php:16
#: application/views/qslcard/searchresult.php:32
#: application/views/qslcard/searchresult.php:48
#: application/views/qslcard/searchresult.php:64
#: application/views/qslcard/searchresult.php:80
#: application/views/qso/award_tabs.php:49
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:81
#: application/views/qso/edit_ajax.php:368
#: application/views/search/search_result_ajax.php:8
#: application/views/station_profile/create.php:184
#: application/views/station_profile/edit.php:209
#: application/views/timeline/index.php:313 application/views/user/edit.php:248
#: application/views/user/edit.php:271 application/views/user/edit.php:294
#: application/views/user/edit.php:317 application/views/user/edit.php:341
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:8
#: application/views/visitor/index.php:18
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
#: application/controllers/Logbook.php:1466
#: application/views/awards/counties/details.php:12
#: application/views/awards/counties/index.php:21
#: application/views/awards/rac/index.php:146
#: application/views/awards/was/index.php:157
#: application/views/contesting/index.php:66
#: application/views/dashboard/index.php:12
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:33
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:98
#: application/views/logbookadvanced/index.php:349
#: application/views/logbookadvanced/index.php:973
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:36
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:23
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:25
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:181
#: application/views/qslcard/searchresult.php:18
#: application/views/qslcard/searchresult.php:34
#: application/views/qslcard/searchresult.php:50
#: application/views/qslcard/searchresult.php:66
#: application/views/qslcard/searchresult.php:82
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:85
#: application/views/search/search_result_ajax.php:12
#: application/views/statistics/initialresult.php:21
#: application/views/timeline/index.php:277 application/views/user/edit.php:252
#: application/views/user/edit.php:275 application/views/user/edit.php:298
#: application/views/user/edit.php:321 application/views/user/edit.php:345
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:12
#: application/views/visitor/index.php:24
msgid "State"
msgstr "Staat/Provincie"
#: application/controllers/Logbook.php:1467
#: application/views/activated_gridmap/index.php:110
#: application/views/awards/ffma/index.php:38
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:54
#: application/views/awards/vucc/band.php:12
#: application/views/contesting/index.php:26
#: application/views/contesting/index.php:272
#: application/views/dashboard/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:230
#: application/views/labels/index.php:126
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:166
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:245
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:321
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:27
#: application/views/logbookadvanced/index.php:12
#: application/views/logbookadvanced/index.php:355
#: application/views/logbookadvanced/index.php:934
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:39
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:24
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:26
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:44
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:85
#: application/views/lookup/index.php:6 application/views/map/qso_map.php:63
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:19
#: application/views/qslcard/searchresult.php:19
#: application/views/qslcard/searchresult.php:35
#: application/views/qslcard/searchresult.php:51
#: application/views/qslcard/searchresult.php:67
#: application/views/qslcard/searchresult.php:83
#: application/views/qso/award_tabs.php:45
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:86
#: application/views/qso/edit_ajax.php:157 application/views/qso/index.php:376
#: application/views/satellite/pass.php:46
#: application/views/satellite/pass.php:85
#: application/views/search/result.php:49
#: application/views/search/search_result_ajax.php:13
#: application/views/simplefle/index.php:161
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:132
#: application/views/statistics/initialresult.php:20
#: application/views/timeline/index.php:386 application/views/user/edit.php:144
#: application/views/user/edit.php:253 application/views/user/edit.php:276
#: application/views/user/edit.php:299 application/views/user/edit.php:322
#: application/views/user/edit.php:346 application/views/user/profile.php:34
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:13
#: application/views/view_log/qso.php:692
#: application/views/visitor/index.php:27
#: application/views/zonechecker/result.php:53
msgid "Gridsquare"
msgstr "Locatorvak"
#: application/controllers/Logbook.php:1468
#: application/views/activated_gridmap/index.php:112
#: application/views/awards/ffma/index.php:40
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:56
#: application/views/dashboard/index.php:14
#: application/views/distancerecords/index.php:15
#: application/views/distances/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:232
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:11
#: application/views/logbookadvanced/index.php:14
#: application/views/logbookadvanced/index.php:513
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1024
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:311
#: application/views/map/qso_map.php:65
#: application/views/qslcard/searchresult.php:20
#: application/views/qslcard/searchresult.php:36
#: application/views/qslcard/searchresult.php:52
#: application/views/qslcard/searchresult.php:68
#: application/views/qslcard/searchresult.php:84
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:87
#: application/views/search/search_result_ajax.php:14
#: application/views/statistics/initialresult.php:22
#: application/views/user/edit.php:254 application/views/user/edit.php:277
#: application/views/user/edit.php:300 application/views/user/edit.php:323
#: application/views/user/edit.php:347
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:14
#: application/views/visitor/index.php:30
msgid "Distance"
msgstr "Afstand"
#: application/controllers/Logbook.php:1469
#: application/views/accumulate/index.php:21
#: application/views/activated_gridmap/index.php:12
#: application/views/activators/index.php:10
#: application/views/adif/dcl_success.php:32
#: application/views/adif/pota_success.php:32
#: application/views/awards/cq/index.php:132
#: application/views/awards/dok/index.php:78
#: application/views/awards/dxcc/index.php:173
#: application/views/awards/helvetia/index.php:77
#: application/views/awards/iota/index.php:120
#: application/views/awards/itu/index.php:134
#: application/views/awards/jcc/index.php:76
#: application/views/awards/pota/index.php:36
#: application/views/awards/rac/index.php:68
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:13
#: application/views/awards/sota/index.php:34
#: application/views/awards/vucc/index.php:22
#: application/views/awards/wab/index.php:24
#: application/views/awards/wac/index.php:48
#: application/views/awards/wae/index.php:116
#: application/views/awards/waja/index.php:81
#: application/views/awards/wap/index.php:75
#: application/views/awards/wapc/index.php:81
#: application/views/awards/was/index.php:79
#: application/views/awards/wpx/index.php:79
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:22
#: application/views/awards/wwff/index.php:36
#: application/views/bandmap/list.php:99 application/views/bandmap/list.php:169
#: application/views/bandmap/list.php:364
#: application/views/bandmap/list.php:549
#: application/views/bandmap/list.php:589 application/views/bands/create.php:24
#: application/views/bands/edit.php:7 application/views/bands/index.php:47
#: application/views/callstats/index.php:7
#: application/views/contesting/index.php:131
#: application/views/contesting/index.php:264
#: application/views/continents/index.php:30 application/views/csv/index.php:31
#: application/views/dashboard/index.php:15
#: application/views/debug/index.php:758 application/views/dxatlas/index.php:31
#: application/views/eqsl/download.php:41
#: application/views/eqslcard/index.php:32
#: application/views/gridmap/index.php:63 application/views/kml/index.php:19
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:103
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:161
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:244
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:320
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:389
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:32
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:6
#: application/views/logbookadvanced/index.php:370
#: application/views/logbookadvanced/index.php:526
#: application/views/logbookadvanced/index.php:928
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:33
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:22
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:24
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:64
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:10
#: application/views/oqrs/qsolist.php:10 application/views/oqrs/request.php:17
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:10
#: application/views/oqrs/showrequests.php:88
#: application/views/public_search/result.php:16
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:18
#: application/views/qslcard/index.php:43
#: application/views/qslcard/searchresult.php:21
#: application/views/qslcard/searchresult.php:37
#: application/views/qslcard/searchresult.php:39
#: application/views/qslcard/searchresult.php:53
#: application/views/qslcard/searchresult.php:69
#: application/views/qslcard/searchresult.php:85
#: application/views/qslprint/index.php:33
#: application/views/qslprint/qslprint.php:26
#: application/views/qslprint/qsolist.php:10
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:88
#: application/views/qso/edit_ajax.php:85 application/views/qso/index.php:244
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:9
#: application/views/search/search_result_ajax.php:15
#: application/views/simplefle/index.php:157
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:31
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:19
#: application/views/statistics/index.php:25
#: application/views/statistics/initialresult.php:18
#: application/views/statistics/initials.php:8
#: application/views/timeline/index.php:7
#: application/views/timeplotter/index.php:14
#: application/views/user/edit.php:242 application/views/user/edit.php:265
#: application/views/user/edit.php:288 application/views/user/edit.php:311
#: application/views/user/edit.php:335
#: application/views/view_log/partial/log.php:12
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:15
#: application/views/view_log/qso.php:94 application/views/visitor/index.php:33
#: application/views/widgets/qsos.php:21
msgid "Band"
msgstr "Band"
#: application/controllers/Logbook.php:1470
#: application/controllers/Radio.php:48 application/views/bandmap/list.php:167
#: application/views/bandmap/list.php:550
#: application/views/bandmap/list.php:590
#: application/views/contesting/index.php:148
#: application/views/dashboard/index.php:16
#: application/views/logbookadvanced/index.php:931
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:70
#: application/views/qslcard/searchresult.php:22
#: application/views/qslcard/searchresult.php:38
#: application/views/qslcard/searchresult.php:54
#: application/views/qslcard/searchresult.php:70
#: application/views/qslcard/searchresult.php:86
#: application/views/qslprint/index.php:34
#: application/views/qslprint/qslprint.php:27
#: application/views/qslprint/qsolist.php:11
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:89
#: application/views/qso/edit_ajax.php:73 application/views/qso/index.php:262
#: application/views/search/search_result_ajax.php:16
#: application/views/user/edit.php:243 application/views/user/edit.php:266
#: application/views/user/edit.php:289 application/views/user/edit.php:312
#: application/views/user/edit.php:336
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:16
#: application/views/view_log/qso.php:101
#: application/views/visitor/index.php:36
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
#: application/controllers/Logbook.php:1471
#: application/controllers/Radio.php:46
#: application/views/dashboard/index.php:17
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:13
#: application/views/logbookadvanced/index.php:484
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1006
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:271
#: application/views/qslcard/searchresult.php:23
#: application/views/qslcard/searchresult.php:55
#: application/views/qslcard/searchresult.php:71
#: application/views/qslcard/searchresult.php:87
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:90
#: application/views/search/search_result_ajax.php:17
#: application/views/simplefle/index.php:117
#: application/views/statistics/index.php:26
#: application/views/user/edit.php:255 application/views/user/edit.php:278
#: application/views/user/edit.php:301 application/views/user/edit.php:324
#: application/views/user/edit.php:348
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:17
#: application/views/view_log/qso.php:712
#: application/views/visitor/index.php:39
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: application/controllers/Logbook.php:1492
#: application/controllers/Stationsetup.php:424
#: application/views/awards/dxcc/index.php:84
#: application/views/awards/dxcc/index.php:292
#: application/views/awards/wae/index.php:217
#: application/views/csv/index.php:65 application/views/dashboard/index.php:29
#: application/views/dxatlas/index.php:65
#: application/views/interface_assets/footer.php:826
#: application/views/kml/index.php:54
#: application/views/logbookadvanced/index.php:341
#: application/views/lookup/index.php:47
#: application/views/lotw_views/index.php:50
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:59
#: application/views/qso/edit_ajax.php:252 application/views/qso/index.php:473
#: application/views/station_profile/create.php:86
#: application/views/station_profile/edit.php:107
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:45
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:75
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:158
#: application/views/timeline/index.php:222
#: application/views/timeplotter/index.php:33
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:52
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:31
#: application/views/view_log/qso.php:353
#: application/views/view_log/qso.php:706
msgid "Deleted DXCC"
msgstr "Verwijderde DXCC"
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:34
msgid "Advanced logbook"
msgstr "Geavanceerd logboek"
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:935
#, php-format
msgid "DXCC updated for %d QSO(s)."
msgstr "DXCC bijgewerkt voor %d QSO's."
#: application/controllers/Logbookadvanced.php:951
#, php-format
msgid "Map for DXCC %s and gridsquare %s."
msgstr "Kaart voor DXCC %s en locatorvak %s."
#: application/controllers/Lookup.php:22
msgid "Quick Lookup"
msgstr "Snel opzoeken"
#: application/controllers/Lotw.php:64 application/controllers/Lotw.php:96
#: application/controllers/Lotw.php:136
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:3
#: application/views/interface_assets/header.php:516
#: application/views/lotw/import.php:3 application/views/lotw_views/index.php:9
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:3
#: application/views/user/edit.php:894 application/views/visitor/index.php:328
msgid "Logbook of the World"
msgstr "Logbook of The World"
#: application/controllers/Lotw.php:161
msgid "Certificate Imported."
msgstr "Certificaat geïmporteerd."
#: application/controllers/Lotw.php:168
msgid "Certificate Updated."
msgstr "Certificaat bijgewerkt."
#: application/controllers/Lotw.php:416
msgid "Certificate Deleted."
msgstr "Certificaat verwijderd."
#: application/controllers/Lotw.php:444
#, php-format
msgid ""
"The certificate found in file %s contains a password and cannot be "
"processed. %sPlease make sure you export the LoTW certificate from tqsl "
"application without password!%s For further information please visit the "
"%sLoTW FAQ page%s in the Wavelog Wiki."
msgstr ""
"Het certificaat in bestand %s bevat een wachtwoord en kan niet verwerkt "
"worden. %sZorg ervoor dat je het LoTW-certificaat uit de tqsl-toepassing "
"zonder wachtwoord exporteert!%s Voor meer informatie bezoek de %sLoTW FAQ-"
"pagina%s in de Wavelog Wiki."
#: application/controllers/Lotw.php:446
#, php-format
msgid ""
"Generic error extracting the certificate from file %s. If the filename "
"contains 'key-only' this is typically a certificate request which has not "
"been processed by LoTW yet."
msgstr ""
"Algemene fout bij het extraheren van het certificaat uit bestand %s. Als de "
"bestandsnaam 'key-only' bevat, is dit meestal een certificaataanvraag die "
"nog niet door LoTW is verwerkt."
#: application/controllers/Lotw.php:453
#, php-format
msgid "Generic error processing the certificate in file %s."
msgstr "Generieke fout bij het verwerken van het certificaat in bestand %s."
#: application/controllers/Lotw.php:465
#, php-format
msgid "Generic error extracting the private key from certificate in file %s."
msgstr ""
"Algemene fout bij het extraheren van de privésleutel uit certificaat in "
"bestand %s."
#: application/controllers/Lotw.php:681
msgid "LoTW ADIF Information"
msgstr "LoTW ADIF Informatie"
#: application/controllers/Lotw.php:977
msgid "Connection to LoTW failed."
msgstr "Verbinding met LoTW mislukt."
#: application/controllers/Lotw.php:982
#, php-format
msgid "LoTW login failed for user %s: %s."
msgstr "LoTW-login mislukt voor gebruiker %s: %s."
#: application/controllers/Lotw.php:982
msgid "Username/password incorrect"
msgstr "Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist"
#: application/controllers/Lotw.php:985
msgid "LoTW currently not available. Try again later."
msgstr "LoTW momenteel niet beschikbaar. Probeer het later opnieuw."
#: application/controllers/Lotw.php:989
msgid "LoTW login OK!"
msgstr "LoTW login oké!"
#: application/controllers/Lotw.php:995
msgid "No LoTW credentials provided."
msgstr "Geen LoTW-gegevens verstrekt."
#: application/controllers/Lotw.php:1013
msgid "LoTW ADIF Import"
msgstr "LoTW ADIF importeren"
#: application/controllers/Lotw.php:1039
msgid "You have not defined your ARRL LoTW credentials!"
msgstr "Je hebt je ARRL LoTW-gegevens niet gedefinieerd!"
#: application/controllers/Map.php:48
msgid "QSO Map"
msgstr "QSO-kaart"
#: application/controllers/Mode.php:25 application/controllers/Usermode.php:23
#: application/views/interface_assets/header.php:328
#: application/views/interface_assets/header.php:445
#: application/views/mode/index.php:27 application/views/usermode/index.php:25
msgid "Modes"
msgstr "Modi"
#: application/controllers/Mode.php:62
msgid "Edit Mode"
msgstr "Modus bewerken"
#: application/controllers/Notes.php:32
#: application/views/interface_assets/header.php:148
#: application/views/notes/add.php:5 application/views/notes/edit.php:6
#: application/views/notes/main.php:5 application/views/notes/view.php:6
#: application/views/qso/edit_ajax.php:37
#: application/views/qso/edit_ajax.php:410 application/views/qso/index.php:111
#: application/views/view_log/qso.php:14 application/views/view_log/qso.php:774
msgid "Notes"
msgstr "Aantekeningen"
#: application/controllers/Notes.php:72
msgid "Add Notes"
msgstr "Notities toevoegen"
#: application/controllers/Notes.php:98
#: application/views/oqrs/showrequests.php:93
msgid "Note"
msgstr "Notitie"
#: application/controllers/Notes.php:128 application/views/notes/edit.php:20
#: application/views/notes/view.php:47 application/views/qso/index.php:799
msgid "Edit Note"
msgstr "Notitie bewerken"
#: application/controllers/Notes.php:221
msgid ""
"Duplicate note title for this category and user - not allowed for Contacts "
"category."
msgstr ""
"Dubbele notitietitel voor deze categorie en gebruiker - niet toegestaan voor "
"de categorie Contacten."
#: application/controllers/Notes.php:286
msgid "Not found or not allowed"
msgstr "Niet gevonden of niet toegestaan"
#: application/controllers/Notes.php:301
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
#: application/controllers/Notes.php:317
msgid "Category and title are required"
msgstr "Categorie en titel zijn vereist"
#: application/controllers/Notes.php:331
msgid "Note not found or not allowed"
msgstr "Notitie niet gevonden of niet toegestaan"
#: application/controllers/Notes.php:338
msgid "Note deleted"
msgstr "Notitie verwijderd"
#: application/controllers/Notes.php:342
msgid "Note updated"
msgstr "Notitie bijgewerkt"
#: application/controllers/Notes.php:347
msgid "Cannot create empty note"
msgstr "Kan geen lege notitie maken"
#: application/controllers/Notes.php:355
msgid "A note with this callsign already exists"
msgstr "Er bestaat al een notitie met deze roepnaam"
#: application/controllers/Notes.php:365
msgid "Note created"
msgstr "Notitie gemaakt"
#: application/controllers/Notes.php:379 application/controllers/Notes.php:403
#, php-format
msgid ""
"Contacts note title must be a callsign only, without prefix/suffix. "
"Suggested: %s"
msgstr ""
"Contactnotitie titel moet alleen een roepnaam zijn, zonder voorvoegsel/"
"achtervoegsel. Voorstel: %s"
#: application/controllers/Notes.php:385 application/controllers/Notes.php:411
msgid ""
"A note with this callsign already exists in your Contacts. Please enter a "
"unique callsign."
msgstr ""
"Er bestaat al een notitie met deze roepnaam in je contacten. Voer een unieke "
"roepnaam in."
#: application/controllers/Options.php:23
#: application/controllers/Options.php:33
#: application/controllers/Options.php:48
#: application/controllers/Options.php:109
#: application/controllers/Options.php:120
#: application/controllers/Options.php:143
#: application/controllers/Options.php:154
#: application/controllers/Options.php:191
#: application/controllers/Options.php:202
#: application/controllers/Options.php:235
#: application/controllers/Options.php:246
#: application/controllers/Options.php:361
#: application/controllers/Options.php:380
#: application/controllers/Options.php:456
#: application/controllers/Options.php:466
msgid "Wavelog Options"
msgstr "Wavelog-opties"
#: application/controllers/Options.php:34
#: application/controllers/Options.php:49
#: application/views/options/sidebar.php:4
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
#: application/controllers/Options.php:67
#: application/controllers/Options.php:75
#: application/controllers/Options.php:83
#: application/controllers/Options.php:91
#: application/controllers/Options.php:99
msgid "Options saved"
msgstr "Opties opgeslagen"
#: application/controllers/Options.php:110
#: application/controllers/Options.php:121
#: application/views/options/sidebar.php:9
msgid "Hams Of Note"
msgstr "Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/controllers/Options.php:136
msgid "Hams-Of-Note URL changed to "
msgstr "URL van de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs-lijst gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:172
msgid "de continent changed to "
msgstr "het continent veranderde in "
#: application/controllers/Options.php:177
msgid "Maximum age of spots changed to "
msgstr "Maximale leeftijd van spots gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:182
msgid "DXCluster Cache URL changed to "
msgstr "DXCluster Cache URL gewijzigd naar "
#: application/controllers/Options.php:192
#: application/controllers/Options.php:203
msgid "Radio Settings"
msgstr "Radio-instellingen"
#: application/controllers/Options.php:224
msgid "Radio Timeout Warning changed to "
msgstr "Radio Time-out waarschuwing gewijzigd in "
#: application/controllers/Options.php:236
#: application/controllers/Options.php:247
#: application/views/options/sidebar.php:6
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: application/controllers/Options.php:304
msgid "The settings were saved successfully."
msgstr "De instellingen zijn succesvol opgeslagen."
#: application/controllers/Options.php:306
msgid "Something went wrong with saving the settings. Try again."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan met het opslaan van de instellingen. Probeer het "
"opnieuw."
#: application/controllers/Options.php:348
#: application/controllers/Options.php:353
msgid "Testmail failed. Something went wrong."
msgstr "Testmail mislukt. Er is iets misgegaan."
#: application/controllers/Options.php:350
msgid "Testmail sent. Email settings seem to be correct."
msgstr "Testmail verzonden. E-mailinstellingen lijken correct te zijn."
#: application/controllers/Options.php:362
#: application/controllers/Options.php:381
#: application/views/options/sidebar.php:8
msgid "Maptiles Server"
msgstr "Maptiles-server"
#: application/controllers/Options.php:440
#, php-format
msgid ""
"Maptile cache could not be removed. Delete the folder manually. Path: %s"
msgstr ""
"Maptile-cache kon niet worden verwijderd. Verwijder de directory handmatig. "
"Pad: %s"
#: application/controllers/Options.php:444
msgid "Maptile Options saved!"
msgstr "Maptile-opties opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:446
msgid "Maptile Options could not be saved!"
msgstr "Maptile-opties konden niet worden opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:457
#: application/controllers/Options.php:467
msgid "Version Info Settings"
msgstr "Versie-informatie-instellingen"
#: application/controllers/Options.php:473
msgid "Version Info Header changed to"
msgstr "Versie-informatie koptekst gewijzigd in"
#: application/controllers/Options.php:477
msgid "Version Info Mode changed to"
msgstr "Versie-informatie modus gewijzigd naar"
#: application/controllers/Options.php:482
msgid "Version Info Custom Text saved!"
msgstr "Versie-informatie aangepaste tekst opgeslagen!"
#: application/controllers/Options.php:493
msgid "Version Info will be shown to all users again"
msgstr "Versie-informatie wordt weer aan alle gebruikers getoond"
#: application/controllers/Options.php:501
msgid "Version Info will not be shown to any user"
msgstr "Versie-informatie wordt niet aan gebruikers getoond"
#: application/controllers/Oqrs.php:42 application/controllers/Staticmap.php:20
#: application/controllers/Staticmap.php:25
#: application/controllers/Staticmap.php:156
#: application/controllers/Visitor.php:50
#: application/controllers/Visitor.php:81
#: application/controllers/Visitor.php:148
#: application/controllers/Visitor.php:175
#: application/controllers/Visitor.php:210
#: application/controllers/Visitor.php:478
#: application/controllers/Widgets.php:68
msgid "Unknown Public Page."
msgstr "Onbekende openbare pagina."
#: application/controllers/Oqrs.php:54 application/controllers/Oqrs.php:63
#: application/controllers/Oqrs.php:121 application/controllers/Oqrs.php:133
msgid "Log Search & OQRS"
msgstr "Log Zoeken & OQRS"
#: application/controllers/Oqrs.php:85
msgid "Invalid Station ID"
msgstr "Ongeldige station-ID"
#: application/controllers/Oqrs.php:163
#: application/views/interface_assets/header.php:506
msgid "OQRS Requests"
msgstr "OQRS-verzoeken"
#: application/controllers/Oqrs.php:361
msgid "QSO match deleted successfully."
msgstr "Overeenkomstige QSO succesvol verwijderd."
#: application/controllers/Oqrs.php:370
msgid "QSO match added successfully."
msgstr "Overeenkomstige QSO met succes toegevoegd."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:17
msgid "QRB Calculator"
msgstr "QRB Calculator"
#: application/controllers/Qrbcalc.php:49
#: application/controllers/Qrbcalc.php:50
#, php-format
msgid "Latitude: %s, Longitude: %s"
msgstr "Breedtegraad: %s, Lengtegraad: %s"
#: application/controllers/Qrbcalc.php:54
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s mile."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s miles."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s mijl."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s mijlen."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:57
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s nautical mile."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s nautical miles."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s zeemijl."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s zeemijlen."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:60
#, php-format
msgid "The distance between %s and %s is %s kilometer."
msgid_plural "The distance between %s and %s is %s kilometers."
msgstr[0] "De afstand tussen %s en %s is %s kilometer."
msgstr[1] "De afstand tussen %s en %s is %s kilometer."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:66
#, php-format
msgid "The bearing is %s."
msgstr "De koers is %s."
#: application/controllers/Qrbcalc.php:72
msgid ""
"Negative latitudes are south of the equator, negative longitudes are west of "
"Greenwich."
msgstr ""
"Negatieve breedtegraden liggen ten zuiden van de evenaar, negatieve "
"lengtegraden liggen ten westen van Greenwich."
#: application/controllers/Qrz.php:203
#: application/views/interface_assets/header.php:519
msgid "QRZ Logbook"
msgstr "QRZ Logboek"
#: application/controllers/Qrz.php:288
msgid "QRZ QSL Import"
msgstr "QRZ QSL importeren"
#: application/controllers/Qrz.php:345
msgid "QRZ ADIF Information"
msgstr "QRZ ADIF Informatie"
#: application/controllers/Qsl.php:25 application/views/dashboard/index.php:342
#: application/views/dashboard/index.php:359
#: application/views/qslcard/index.php:5
#: application/views/visitor/index.php:287
msgid "QSL Cards"
msgstr "QSL-kaarten"
#: application/controllers/Qsl.php:40
msgid "Upload QSL Cards"
msgstr "QSL-kaarten uploaden"
#: application/controllers/Qslprint.php:44
msgid "Print Requested QSLs"
msgstr "Aangevraagde QSL's afdrukken"
#: application/controllers/Qso.php:144
msgid "Add QSO"
msgstr "QSO toevoegen"
#: application/controllers/Qso.php:831
msgid "You have to be logged in to access this URL."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze URL te openen."
#: application/controllers/Qso.php:837
msgid "Call Transfer"
msgstr "Roepnaam overdracht"
#: application/controllers/Qso.php:844
msgid "No callsign provided."
msgstr "Geen roepnaam opgegeven."
#: application/controllers/Radio.php:17
#: application/views/interface_assets/header.php:533
msgid "Hardware Interfaces"
msgstr "Hardware-interfaces"
#: application/controllers/Radio.php:44 application/views/bandmap/list.php:21
#: application/views/contesting/index.php:157
#: application/views/qso/index.php:411 application/views/view_log/qso.php:726
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: application/controllers/Radio.php:50
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstempel"
#: application/controllers/Radio.php:52
#: application/views/logbookadvanced/index.php:877
#: application/views/lotw_views/index.php:40
#: application/views/simplefle/index.php:20
#: application/views/simplefle/index.php:185
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:5
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: application/controllers/Radio.php:53 application/views/debug/index.php:360
#: application/views/qso/index.php:841
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: application/controllers/Radio.php:59
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
#: application/controllers/Radio.php:65 application/controllers/Radio.php:126
msgid "Default (click to release)"
msgstr "Standaard (klik om vrij te geven)"
#: application/controllers/Radio.php:67 application/controllers/Radio.php:128
msgid "Set as default radio"
msgstr "Instellen als standaardradio"
#: application/controllers/Radio.php:83
msgid "UNKNOWN"
msgstr "ONBEKEND"
#: application/controllers/Radio.php:120 application/views/bandmap/list.php:243
#: application/views/contesting/index.php:162
#: application/views/qso/index.php:416
msgid "last updated"
msgstr "laatst bijgewerkt"
#: application/controllers/Radio.php:130
#: application/controllers/Stationsetup.php:402
#: application/views/api/index.php:74 application/views/bands/bandedges.php:32
#: application/views/club/permissions.php:274
#: application/views/contesting/add.php:59 application/views/cron/index.php:71
#: application/views/interface_assets/footer.php:686
#: application/views/interface_assets/footer.php:695
#: application/views/labels/index.php:48 application/views/labels/index.php:84
#: application/views/logbookadvanced/index.php:864
#: application/views/mode/index.php:64 application/views/satellite/edit.php:56
#: application/views/satellite/index.php:58
#: application/views/search/stored_queries.php:21
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:136
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:174
#: application/views/themes/index.php:104 application/views/user/index.php:97
#: application/views/user/index.php:203
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: application/controllers/Radio.php:131
#: application/controllers/Stationsetup.php:415
#: application/views/api/index.php:81 application/views/bands/bandedges.php:33
#: application/views/club/permissions.php:331
#: application/views/club/permissions.php:353
#: application/views/contesting/add.php:62
#: application/views/interface_assets/footer.php:65
#: application/views/interface_assets/footer.php:2643
#: application/views/interface_assets/footer.php:2661
#: application/views/interface_assets/footer.php:2682
#: application/views/interface_assets/footer.php:2700
#: application/views/labels/index.php:49 application/views/labels/index.php:85
#: application/views/logbookadvanced/index.php:883
#: application/views/lotw_views/index.php:134
#: application/views/mode/index.php:67
#: application/views/oqrs/showrequests.php:75
#: application/views/qslcard/index.php:76
#: application/views/qslcard/index.php:125
#: application/views/satellite/edit.php:57
#: application/views/satellite/index.php:59
#: application/views/search/stored_queries.php:22
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:37
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:145
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:201
#: application/views/themes/index.php:107 application/views/user/index.php:119
#: application/views/user/index.php:228 application/views/view_log/qso.php:797
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: application/controllers/Radio.php:138
msgid "WebSocket is currently default (click to release)"
msgstr "WebSocket is nu standaard (klik om vrij te geven)"
#: application/controllers/Radio.php:140
msgid "Set WebSocket as default radio"
msgstr "Zet WebSocket als standaard radio"
#: application/controllers/Radio.php:144
msgid "No CAT interfaced radios found."
msgstr "Geen CAT-gekoppelde radio's gevonden."
#: application/controllers/Radio.php:145
msgid "You can still set the WebSocket option as your default radio."
msgstr "Je kun nog steeds de WebSocket als jouw standaard radio instellen."
#: application/controllers/Radio.php:162 application/views/radio/index.php:2
msgid "Edit CAT Settings"
msgstr "CAT-instellingen bewerken"
#: application/controllers/Radio.php:334
msgid "Radio removed successfully"
msgstr "Radio succesvol verwijderd"
#: application/controllers/Reg1test.php:22
msgid "Export EDI"
msgstr "EDI exporteren"
#: application/controllers/Satellite.php:41 application/models/Note.php:10
#: application/views/interface_assets/header.php:332
#: application/views/satellite/index.php:40
#: application/views/statistics/index.php:85
#: application/views/statistics/index.php:153
msgid "Satellites"
msgstr "Satellieten"
#: application/controllers/Satellite.php:50
msgid "Create Satellite"
msgstr "Nieuwe satelliet invoeren"
#: application/controllers/Satellite.php:76
msgid "Edit Satellite"
msgstr "Bewerk satelliet"
#: application/controllers/Satellite.php:201
#: application/views/interface_assets/header.php:313
msgid "Satellite Flightpath"
msgstr "Satellietbaan"
#: application/controllers/Satellite.php:253
msgid "Satellite pass"
msgstr "Satellietovergang"
#: application/controllers/Satellite.php:310
msgid "Failed to save pass settings!"
msgstr "Opslaan van overgang instellingen mislukt!"
#: application/controllers/Satellite.php:313
msgid "Pass settings saved!"
msgstr "Overgang instellingen opgeslagen!"
#: application/controllers/Satellite.php:326
msgid "No settings found!"
msgstr "Geen instellingen gevonden!"
#: application/controllers/Satellite.php:340
msgid "Failed to delete pass settings!"
msgstr "Verwijderen van overgang instellingen mislukt!"
#: application/controllers/Satellite.php:342
msgid "Pass settings deleted!"
msgstr "Instellingen voor overgang verwijderd!"
#: application/controllers/Satellite.php:352
msgid "Saved Pass Settings"
msgstr "Overgang instellingen opgeslagen"
#: application/controllers/Satellite.php:369
msgid "No presets available"
msgstr "Geen voorkeuze beschikbaar"
#: application/controllers/Sattimers.php:45
#, php-format
msgid "You have no station locations. Go %s to create it!"
msgstr "Je hebt geen stationslocaties. Ga naar %s om het te maken!"
#: application/controllers/Sattimers.php:45
#: application/views/awards/counties/index.php:8
#: application/views/awards/dok/index.php:10
#: application/views/awards/iota/index.php:21
#: application/views/awards/wap/index.php:24
#: application/views/awards/wapc/index.php:25
#: application/views/awards/was/index.php:28
#: application/views/simplefle/index.php:16
msgid "here"
msgstr "hier"
#: application/controllers/Sattimers.php:48
#: application/views/sattimers/index.php:13
msgid "Satellite Timers"
msgstr "Satelliet timers"
#: application/controllers/Search.php:15 application/views/bandmap/list.php:567
#: application/views/continents/index.php:49
#: application/views/interface_assets/footer.php:42
#: application/views/interface_assets/header.php:392
#: application/views/interface_assets/header.php:399
#: application/views/logbookadvanced/index.php:75
#: application/views/logbookadvanced/index.php:853
#: application/views/oqrs/index.php:30
#: application/views/oqrs/showrequests.php:69
#: application/views/qslcard/searchform.php:8
#: application/views/search/filter.php:20
#: application/views/search/filter.php:35
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:4
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:12
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:34
#: application/views/search/main.php:4 application/views/search/main.php:12
#: application/views/search/main.php:30
#: application/views/visitor/layout/footer.php:13
#: application/views/visitor/layout/header.php:97
#: application/views/visitor/layout/header.php:98
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: application/controllers/Search.php:24
msgid "Search & Filter Logbook"
msgstr "Zoek & filter logboek"
#: application/controllers/Search.php:52
msgid ""
"QSOs unconfirmed on LoTW, but the callsign has uploaded to LoTW after QSO "
"date"
msgstr ""
"QSOs niet bevestigd op LoTW, maar de roepnaam is geüpload naar LoTW na de "
"QSO-datum"
#: application/controllers/Simplefle.php:24
#: application/views/interface_assets/header.php:137
msgid "Simple Fast Log Entry"
msgstr "Simple Fast Log Entry"
#: application/controllers/Staticmap.php:152
#: application/controllers/Visitor.php:76
#: application/controllers/Visitor.php:171
#: application/controllers/Visitor.php:206
#: application/controllers/Visitor.php:474
#: application/controllers/Widgets.php:64
msgid "Empty Logbook"
msgstr "Leeg logboek"
#: application/controllers/Station.php:38
#: application/controllers/Stationsetup.php:252
msgid "Create Station Location"
msgstr "Maak stationslocatie aan"
#: application/controllers/Station.php:83
msgid "Edit Station Location: "
msgstr "Bewerk stationslocatie: "
#: application/controllers/Station.php:93
#: application/views/calltester/index.php:5 application/views/csv/index.php:19
#: application/views/dxatlas/index.php:19
#: application/views/labels/index.php:125
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:16
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:18
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:26
#: application/views/qslprint/index.php:20 application/views/qso/index.php:137
#: application/views/qso/index.php:398
#: application/views/search/search_result_ajax.php:18
#: application/views/station_profile/create.php:430
#: application/views/station_profile/edit.php:462
#: application/views/user/edit.php:350 application/views/user/edit.php:728
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:18
#: application/views/view_log/qso.php:9 application/views/webadif/export.php:75
#: application/views/webadif/export.php:115
#: application/views/zonechecker/index.php:5
msgid "Station Location"
msgstr "Station Profiel"
#: application/controllers/Station.php:112
msgid "Duplicate Station Location:"
msgstr "Duplicaat stationslocatie:"
#: application/controllers/Station.php:221
#: application/controllers/User.php:1332 application/controllers/User.php:1582
#, php-format
msgid "Please check value for grid locator (%s)"
msgstr "Controleer de waarde voor locatorvak (%s)"
#: application/controllers/Stationsetup.php:61
#: application/views/interface_assets/header.php:441
#: application/views/interface_assets/header.php:474
#: application/views/interface_assets/header.php:608
msgid "Station Setup"
msgstr "Stations instellen"
#: application/controllers/Stationsetup.php:76
#: application/controllers/Stationsetup.php:94
#: application/controllers/Stationsetup.php:438
#: application/controllers/Stationsetup.php:452
msgid "Not allowed"
msgstr "Niet toegestaan"
#: application/controllers/Stationsetup.php:98
#: application/controllers/Stationsetup.php:112
#: application/controllers/Stationsetup.php:131
#: application/controllers/Stationsetup.php:144
#: application/controllers/Stationsetup.php:157
#: application/controllers/Stationsetup.php:178
#: application/controllers/Stationsetup.php:479
#: application/views/qso/index.php:774 application/views/simplefle/index.php:39
#: application/views/widgets/on_air.php:181
#: application/views/widgets/on_air.php:243
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: application/controllers/Stationsetup.php:185
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:25
msgid "Create Station Logbook"
msgstr "Maak stationlogboek aan"
#: application/controllers/Stationsetup.php:192
msgid "Edit container name"
msgstr "Containernaam bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:207
msgid "Edit linked locations"
msgstr "Gekoppelde locaties bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:216
msgid "Edit visitor site"
msgstr "Bezoekerssite bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:238
msgid "Error. Link is already in use!"
msgstr "Fout. Link is al in gebruik!"
#: application/controllers/Stationsetup.php:279
#: application/views/options/appearance.php:58
#: application/views/options/appearance.php:67
#: application/views/options/appearance.php:76
#: application/views/options/appearance.php:85
#: application/views/options/version_dialog.php:66
#: application/views/station_profile/create.php:309
#: application/views/station_profile/create.php:366
#: application/views/station_profile/edit.php:335
#: application/views/station_profile/edit.php:394
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:54
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:81
#: application/views/user/edit.php:452 application/views/user/edit.php:503
#: application/views/user/edit.php:512 application/views/user/edit.php:669
#: application/views/user/edit.php:679
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: application/controllers/Stationsetup.php:287
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:49
msgid "Set as Active Logbook"
msgstr "Instellen als actief logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:289
#: application/views/interface_assets/header.php:606
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:51
#: application/views/view_log/index.php:4
msgid "Active Logbook"
msgstr "Actief logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:296
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:60
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the station logbook %s? You must re-link any "
"locations linked here to another logbook."
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het stationlogboek %s wilt verwijderen? Je moet alle "
"locaties die hieraan gekoppeld zijn aan een ander logboek koppelen."
#: application/controllers/Stationsetup.php:306
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:70
msgid "View Public Page for Logbook: "
msgstr "Bekijk openbare pagina voor logboek: "
#: application/controllers/Stationsetup.php:307
msgid "Are you sure you want to delete the public slug?"
msgstr "Weet je zeker dat je de openbare slug wilt verwijderen?"
#: application/controllers/Stationsetup.php:392
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:163
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to make the station profile %s the active station?"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het stationprofiel %s als actief station wilt instellen?"
#: application/controllers/Stationsetup.php:392
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:163
msgid "Set Active"
msgstr "Actief maken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:394
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:165
msgid "Active Station"
msgstr "Actief station"
#: application/controllers/Stationsetup.php:397
#: application/views/interface_assets/header.php:131
#: application/views/qso/edit_ajax.php:34 application/views/qso/index.php:93
#: application/views/simplefle/index.php:28
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:170
#: application/views/user/index.php:82 application/views/user/index.php:86
#: application/views/user/index.php:193 application/views/user/index.php:195
msgid "QSO"
msgstr "QSO"
#: application/controllers/Stationsetup.php:406
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:194
msgid "Are you sure you want to delete all QSOs within this station profile?"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je alle QSO's binnen dit stationprofiel wilt verwijderen?"
#: application/controllers/Stationsetup.php:406
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:144
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:196
msgid "Empty Log"
msgstr "Leeg logboek"
#: application/controllers/Stationsetup.php:410
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:137
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:177
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: application/controllers/Stationsetup.php:415
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:200
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want delete station profile '%s'? This will delete all QSOs "
"within this station profile."
msgstr ""
"Weet je zeker dat je het stationprofiel '%s' wilt verwijderen? Dit zal alle "
"QSO's binnen dit stationprofiel verwijderen."
#: application/controllers/Stationsetup.php:422
#: application/views/qso/edit_ajax.php:236
#: application/views/station_profile/create.php:84
#: application/views/station_profile/edit.php:101
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:158
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:46
msgid "Please select one"
msgstr "Kies er één"
#: application/controllers/Stationsetup.php:505
msgid "Edit Export Map options"
msgstr "Opties voor Exportkaart bewerken"
#: application/controllers/Stationsetup.php:527
msgid "Station location list"
msgstr "Stationlocatielijst"
#: application/controllers/Statistics.php:23
#: application/views/interface_assets/header.php:154
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
#: application/controllers/Statistics.php:299
#: application/views/interface_assets/header.php:158
#: application/views/statistics/qsltable.php:5
msgid "QSL Statistics"
msgstr "QSL-statistieken"
#: application/controllers/Statistics.php:314
#: application/views/interface_assets/header.php:156
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:3
msgid "Antenna Analytics"
msgstr "Antenne-analyse"
#: application/controllers/Statistics.php:372
msgid "Satellite QSOs"
msgstr "Satelliet QSOs"
#: application/controllers/Statistics.php:388
#: application/views/interface_assets/header.php:182
msgid "EME Initials"
msgstr "Eerste EME verbindingen"
#: application/controllers/Themes.php:27
#: application/views/interface_assets/header.php:334
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"
#: application/controllers/Themes.php:46
msgid "Create Theme"
msgstr "Thema maken"
#: application/controllers/Themes.php:65
msgid "Edit Theme"
msgstr "Thema bewerken"
#: application/controllers/Timeline.php:15
#: application/views/interface_assets/header.php:172
#: application/views/timeline/index.php:2
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
#: application/controllers/Timeplotter.php:17
#: application/views/interface_assets/header.php:176
#: application/views/timeplotter/index.php:9
msgid "Timeplotter"
msgstr "Tijdplotter"
#: application/controllers/Update.php:24
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: application/controllers/Update.php:68
msgid "Preparing DXCC-Entries: "
msgstr "DXCC-items voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:133
msgid "Preparing DXCC Exceptions: "
msgstr "DXCC uitzonderingen voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:184
msgid "Preparing DXCC Prefixes: "
msgstr "DXCC-prefixen voorbereiden: "
#: application/controllers/Update.php:277
msgid "DONE"
msgstr "KLAAR"
#: application/controllers/Update.php:326
msgid "Updating..."
msgstr "Bijwerken..."
#: application/controllers/Update.php:329
msgid "Dxcc Entities:"
msgstr "Dxcc-entiteiten:"
#: application/controllers/Update.php:330
msgid "Dxcc Exceptions:"
msgstr "Dxcc uitzonderingen:"
#: application/controllers/Update.php:331
msgid "Dxcc Prefixes:"
msgstr "Dxcc-prefixen:"
#: application/controllers/Update.php:362
msgid "SCP Update complete. Result: "
msgstr "SCP-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:364
msgid "SCP Update failed. Result: "
msgstr "SCP-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:401
msgid "LoTW Users Update complete. Result: "
msgstr "LoTW-gebruikersupdate voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:403
msgid "LoTW Users Update failed. Result: "
msgstr "LoTW-gebruikersupdate mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:438
msgid "DOK Update complete. Result: "
msgstr "DOK-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:440
msgid "DOK Update failed. Result: "
msgstr "DOK-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:473
msgid "SOTA Update complete. Result: "
msgstr "SOTA-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:475
msgid "SOTA Update failed. Result: "
msgstr "SOTA-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:508
msgid "WWFF Update complete. Result: "
msgstr "WWFF-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:510
msgid "WWFF Update failed. Result: "
msgstr "WWFF-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:544
msgid "HAMqsl Update complete. Result: "
msgstr "HAMqsl-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:546
msgid "HAMqsl Update failed. Result: "
msgstr "HAMqsl-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:579
msgid "POTA Update complete. Result: "
msgstr "POTA-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:581
msgid "POTA Update failed. Result: "
msgstr "POTA-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:610
msgid "TLE Update complete. Result: "
msgstr "TLE-update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:612
msgid "TLE Update failed. Result: "
msgstr "TLE-update mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:639
msgid "LoTW SAT Update"
msgstr "LoTW SAT update"
#: application/controllers/Update.php:667
msgid "Update of Hams of Note"
msgstr "Update van Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/controllers/Update.php:707
msgid "VUCC Grid file update complete. Result: "
msgstr "VUCC-vakken bestand update voltooid. Resultaat: "
#: application/controllers/Update.php:709
msgid "VUCC Grid file update failed. Result: "
msgstr "VUCC-vakken bestandsupdate mislukt. Resultaat: "
#: application/controllers/User.php:50
#: application/views/interface_assets/header.php:324
msgid "User Accounts"
msgstr "Gebruikersaccounts"
#: application/controllers/User.php:96
msgid "Invalid User ID or missing modal!"
msgstr "Ongeldige gebruiker of ontbrekend popup venster!"
#: application/controllers/User.php:107
msgid "User unlocked!"
msgstr "Gebruiker ontgrendeld!"
#: application/controllers/User.php:110
msgid "Failed to unlock user!"
msgstr "Gebruiker ontgrendelen mislukt!"
#: application/controllers/User.php:114
msgid "User not found!"
msgstr "Gebruiker niet gevonden!"
#: application/controllers/User.php:127
msgid "Invalid Parameter!"
msgstr "Ongeldige parameter!"
#: application/controllers/User.php:193
#: application/views/club/permissions.php:178
msgid "Add User"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: application/controllers/User.php:322
#, php-format
msgid "Username %s already in use!"
msgstr "Gebruikersnaam %s is al in gebruik!"
#: application/controllers/User.php:325
#, php-format
msgid "E-mail %s already in use!"
msgstr "E-mail %s is al in gebruik!"
#: application/controllers/User.php:328
msgid "Invalid Password!"
msgstr "Ongeldig wachtwoord!"
#: application/controllers/User.php:332
#, php-format
msgid "User %s added!"
msgstr "Gebruiker %s toegevoegd!"
#: application/controllers/User.php:336
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: application/controllers/User.php:435
#: application/views/club/permissions.php:279
msgid "Edit User"
msgstr "Gebruiker bewerken"
#: application/controllers/User.php:994 application/controllers/User.php:997
#, php-format
msgid "User %s edited"
msgstr "Gebruiker %s bewerkt"
#: application/controllers/User.php:1063
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: application/controllers/User.php:1087
#: application/views/club/permissions.php:336
msgid "Delete User"
msgstr "Verwijder gebruiker"
#: application/controllers/User.php:1100
msgid "User deleted"
msgstr "Gebruiker verwijderd"
#: application/controllers/User.php:1103
msgid "Could not delete user!"
msgstr "Kan gebruiker niet verwijderen!"
#: application/controllers/User.php:1103
msgid "Database error:"
msgstr "Databasefout:"
#: application/controllers/User.php:1128
msgid ""
"Congrats! Wavelog was successfully installed. You can now login for the "
"first time."
msgstr ""
"Gefeliciteerd! Wavelog is succesvol geïnstalleerd. Je kunt nu voor de eerste "
"keer inloggen."
#: application/controllers/User.php:1167
msgid "This is not allowed!"
msgstr "Dit is niet toegestaan!"
#: application/controllers/User.php:1204 application/controllers/User.php:1217
msgid "Login failed. Try again."
msgstr "Inloggen mislukt. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1225
#: application/views/interface_assets/header.php:412
#: application/views/user/login.php:91
#: application/views/visitor/layout/header.php:87
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: application/controllers/User.php:1263
msgid ""
"You can't login to a clubstation directly. Use your personal account instead."
msgstr ""
"Je kunt niet direct inloggen op een clubstation. Gebruik in plaats daarvan "
"je persoonlijke account."
#: application/controllers/User.php:1266
msgid ""
"Your account is locked, due to too many failed login-attempts. Please reset "
"your password."
msgstr ""
"Je account is vergrendeld vanwege te veel mislukte inlogpogingen. Reset je "
"wachtwoord."
#: application/controllers/User.php:1270
msgid ""
"Sorry. This instance is currently in maintenance mode. If this message "
"appears unexpectedly or keeps showing up, please contact an administrator. "
"Only administrators are currently allowed to log in."
msgstr ""
"Sorry. Deze instantie is momenteel in onderhoudsmodus. Als dit bericht "
"onverwacht verschijnt of blijft verschijnen, neem dan contact op met een "
"beheerder. Alleen beheerders mogen momenteel inloggen."
#: application/controllers/User.php:1273
msgid "Incorrect username or password!"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord!"
#: application/controllers/User.php:1298
#, php-format
msgid "User %s logged out."
msgstr "Gebruiker %s heeft zich afgemeld."
#: application/controllers/User.php:1314
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:16
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:26
msgid "Station Name"
msgstr "Stationsnaam"
#: application/controllers/User.php:1315 application/views/debug/index.php:759
#: application/views/public_search/result.php:17
#: application/views/station_profile/create.php:59
#: application/views/station_profile/edit.php:76
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:32
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:130
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:34
msgid "Station Callsign"
msgstr "Stationsroepnaam"
#: application/controllers/User.php:1316
#: application/views/station_profile/create.php:81
#: application/views/station_profile/edit.php:98
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:42
msgid "Station DXCC"
msgstr "Station DXCC"
#: application/controllers/User.php:1317
msgid "Station CQ Zone"
msgstr "Station CQ Zone"
#: application/controllers/User.php:1318
msgid "Station ITU Zone"
msgstr "Station ITU Zone"
#: application/controllers/User.php:1319
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:91
msgid "Station Locator"
msgstr "Station Locator"
#: application/controllers/User.php:1340
#, php-format
msgid ""
"Station created successfully! Welcome to Wavelog! To complete your station "
"setup, click %shere%s."
msgstr ""
"Station succesvol aangemaakt! Welkom bij Wavelog! Om je station in te "
"stellen, klik %shier%s."
#: application/controllers/User.php:1343
msgid "Station setup failed! Please set up your station manually."
msgstr "Station installatie mislukt! Stel je station handmatig in."
#: application/controllers/User.php:1360
msgid "Password Reset is disabled on the Demo!"
msgstr "Wachtwoord resetten is uitgeschakeld in de demo!"
#: application/controllers/User.php:1374
msgid "Forgot Password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: application/controllers/User.php:1425
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:88
msgid "Email settings are incorrect."
msgstr "E-mailinstellingen zijn onjuist."
#: application/controllers/User.php:1429 application/controllers/User.php:1434
msgid "Password Reset Processed."
msgstr "Wachtwoordreset verwerkt."
#: application/controllers/User.php:1535
#: application/views/user/forgot_password.php:51
#: application/views/user/reset_password.php:8
#: application/views/user/reset_password.php:35
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
#: application/controllers/User.php:1556
#, php-format
msgid ""
"Couldn't set account to this username. Please try another one than \"%s\"."
msgstr ""
"Kon het account niet instellen op deze gebruikersnaam. Probeer een andere "
"dan \"%s\"."
#: application/controllers/User.php:1565
#, php-format
msgid ""
"Couldn't set account to this email. Please try another address than \"%s\"."
msgstr ""
"Kon het account niet instellen op dit e-mailadres. Probeer een ander adres "
"dan \"%s\"."
#: application/controllers/User.php:1604
#, php-format
msgid ""
"You currently can't impersonate another user. You need to set %s to %s in "
"your config.php!"
msgstr ""
"Je kunt momenteel geen andere gebruiker imiteren. Je moet %s instellen op %s "
"in je config.php!"
#: application/controllers/User.php:1618
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:36
msgid ""
"You currently can't impersonate another user. Please change the "
"encryption_key in your config.php file first!"
msgstr ""
"Je kunt momenteel geen andere gebruiker imiteren. Verander eerst de "
"encryption_key in je config.php-bestand!"
#: application/controllers/User.php:1625
msgid "Invalid Hash"
msgstr "Ongeldige hash"
#: application/controllers/User.php:1638
msgid "The impersonation hash is too old. Please try again."
msgstr "De nabootsingshash is te oud. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1645
msgid ""
"You can't impersonate another user while you're not logged in as the source "
"user"
msgstr ""
"Je kunt je niet voordoen als een andere gebruiker terwijl je niet bent "
"ingelogd als de brongebruiker"
#: application/controllers/User.php:1651
msgid "There was a problem with your session. Please try again."
msgstr "Er was een probleem met je sessie. Probeer het opnieuw."
#: application/controllers/User.php:1658
msgid "The requested user to impersonate does not exist"
msgstr "De gevraagde gebruiker om te imiteren bestaat niet"
#: application/controllers/User.php:1679
msgid ""
"Could not determine the correct permission level for the clubstation. Try "
"again after re-login."
msgstr ""
"Kon het juiste machtigingsniveau voor het clubstation niet bepalen. Probeer "
"het opnieuw na opnieuw inloggen."
#: application/controllers/User.php:1724 application/controllers/User.php:1736
#: application/controllers/User.php:1742 application/controllers/User.php:1751
#: application/controllers/User.php:1759
msgid "Ups.. Something went wrong. Try to log back in."
msgstr "Oeps.. Er is iets misgegaan. Probeer opnieuw in te loggen."
#: application/controllers/User.php:1765
msgid ""
"The ability to return quickly has been disabled after the security hash "
"expired. Please log in again."
msgstr ""
"De mogelijkheid om snel terug te keren is uitgeschakeld nadat de "
"beveiligingshash is verlopen. Log alstublieft opnieuw in."
#: application/controllers/User.php:1781
#, php-format
msgid ""
"You have been logged out of the account %s. Welcome back, %s, to your "
"personal account!"
msgstr ""
"Je bent uitgelogd van het account %s. Welkom terug, %s, in je persoonlijke "
"account!"
#: application/controllers/Visitor.php:216
msgid "Satellite Gridsquare Map"
msgstr "Satelliet locatorvak kaart"
#: application/controllers/Visitor.php:412
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:39
msgid "Public Search"
msgstr "Openbare zoekopdracht"
#: application/controllers/Visitor.php:445
msgid "Export Map"
msgstr "Kaart exporteren"
#: application/controllers/Webadif.php:105
#: application/controllers/Webadif.php:152
#: application/views/interface_assets/header.php:520
msgid "QO-100 Dx Club Upload"
msgstr "QO-100 Dx Club Upload"
#: application/controllers/Widgets.php:21
msgid "Unknown Public Page, please make sure the public slug is correct."
msgstr "Onbekende openbare pagina, controleer of de openbare slug correct is."
#: application/controllers/Widgets.php:92 application/views/oqrs/index.php:70
msgid "No stations found that are using Wavelog OQRS."
msgstr "Geen stations gevonden die Wavelog OQRS gebruiken."
#: application/controllers/Widgets.php:147
#: application/controllers/Widgets.php:158
msgid "User slug not specified"
msgstr "Gebruikersslug niet gespecificeerd"
#: application/controllers/Widgets.php:171
msgid "User has on-air widget disabled"
msgstr "Gebruiker heeft on-air widget uitgeschakeld"
#: application/controllers/Widgets.php:229
msgid ""
"No CAT interfaced radios found. You need to have at least one radio "
"interface configured."
msgstr ""
"Geen CAT-geïntegreerde radio's gevonden. Je moet ten minste één radio-"
"interface geconfigureerd hebben."
#: application/controllers/Widgets.php:423
msgid "User not found by slug"
msgstr "Gebruiker niet gevonden op basis van slug"
#: application/controllers/Widgets.php:426
msgid "Multiple users found by slug"
msgstr "Meerdere gebruikers gevonden op basis van slug"
#: application/controllers/Zonechecker.php:26
msgid "Gridsquare Zone finder"
msgstr "Locatorvak Zone zoeker"
#: application/libraries/Callbook.php:60
msgid "Lookup not configured. Please review configuration."
msgstr "Lookup niet geconfigureerd. Controleer de configuratie."
#: application/libraries/Callbook.php:61
#, php-format
msgid "Error obtaining a session key for callbook. Error: %s"
msgstr "Fout bij het verkrijgen van een sessiesleutel voor callbook. Fout: %s"
#: application/libraries/Callbook.php:200
msgid "QRZCQ Error"
msgstr "QRZCQ Fout"
#: application/libraries/Cbr_parser.php:111
#: application/libraries/Cbr_parser.php:160
msgid "Broken CBR file - no valid exchange or callsigns found"
msgstr "Gebroken CBR-bestand - geen geldige uitwisseling of roepnamen gevonden"
#: application/libraries/Cbr_parser.php:137
msgid "Broken CBR file - no QSO data found."
msgstr "Gebroken CBR-bestand - geen QSO-gegevens gevonden."
#: application/libraries/Cbr_parser.php:147
msgid "Broken CBR file - incomplete header found."
msgstr "Gebroken CBR-bestand - onvolledige header gevonden."
#: application/libraries/Subdivisions.php:31
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/libraries/Subdivisions.php:39
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Oblast"
msgstr "oblast"
#: application/libraries/Subdivisions.php:41
#: application/libraries/Subdivisions.php:47
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Region"
msgstr "Regio"
#: application/libraries/Subdivisions.php:45
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Department"
msgstr "Departement"
#: application/libraries/Subdivisions.php:49
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Municipality"
msgstr "Gemeente"
#: application/libraries/Subdivisions.php:51
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Federal State"
msgstr "Deelstaat"
#: application/libraries/Subdivisions.php:56
#: application/libraries/Subdivisions.php:94
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "County"
msgstr "County"
#: application/libraries/Subdivisions.php:60
#: application/libraries/Subdivisions.php:85
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "District"
msgstr "District"
#: application/libraries/Subdivisions.php:62
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/libraries/Subdivisions.php:64
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "US State"
msgstr "Amerikaanse staat"
#: application/libraries/Subdivisions.php:67
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/libraries/Subdivisions.php:69
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "State"
msgstr "Staat/Provincie"
#: application/libraries/Subdivisions.php:78
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "US County"
msgstr "Amerikaanse county"
#: application/libraries/Subdivisions.php:90
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "DME"
msgstr "DME"
#: application/libraries/Subdivisions.php:92
msgctxt "Division Name (States in various countries)."
msgid "City / Ku / Gun"
msgstr "Stad / Ku / Gun"
#: application/models/Club_model.php:186
msgid "Invalid Permission Level!"
msgstr "Ongeldig machtigingsniveau!"
#: application/models/Club_model.php:201
msgid "Error adding Club Member!"
msgstr "Fout bij het toevoegen van clublid!"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:291
msgid "Your eQSL username and/or password is incorrect."
msgstr "Je eQSL-gebruikersnaam en/of wachtwoord is onjuist."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:296
msgid "Something went wrong with eQSL.cc!"
msgstr "Er is iets misgegaan met eQSL.cc!"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:307
msgid "QTH Nickname does not exist at eQSL"
msgstr "QTH-bijnaam bestaat niet bij eQSL"
#: application/models/Eqslmethods_model.php:316
msgid "eQSL.cc is experiencing issues. Please try exporting QSOs later."
msgstr "eQSL.cc ondervindt problemen. Probeer later QSOs te exporteren."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:321
msgid ""
"There was an error in one of the QSOs. You might want to manually upload "
"them."
msgstr ""
"Er was een fout in een van de QSOs. Je zou ze handmatig kunnen uploaden."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:326
msgid ""
"It seems that the eQSL site has changed. Please open up an issue on GitHub."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat de eQSL-site is veranderd. Open alsjeblieft een issue op "
"GitHub."
#: application/models/Eqslmethods_model.php:332
msgid ""
"An uncaught Error occured while uploading QSOs. Perhaps eQSL has hiccups"
msgstr ""
"Er is een niet-opgevangen fout opgetreden tijdens het uploaden van QSOs. "
"Misschien heeft eQSL een hikje"
#: application/models/Hrdlog_model.php:22
msgid ""
"HRDlog: QSOs have been uploaded to hrdlog.net for the station callsign: "
msgstr "HRDlog: QSO's zijn geüpload naar hrdlog.net voor de stationsroepnaam: "
#: application/models/Hrdlog_model.php:25
msgid "HRDlog: No QSOs found to upload for the station callsign: "
msgstr "HRDlog: Geen QSOs gevonden om te uploaden voor de stationsroepnaam: "
#: application/models/Hrdlog_model.php:31
msgid "HRDlog: No station profiles with HRDlog Credentials found."
msgstr "HRDlog: Geen stationprofielen met HRDlog-gegevens gevonden."
#: application/models/Logbook_model.php:311
msgid "Station not accessible"
msgstr "Station niet toegankelijk"
#: application/models/Logbook_model.php:1359
msgid "Station ID not allowed"
msgstr "Station-ID niet toegestaan"
#: application/models/Logbook_model.php:1364
msgid "No Call given"
msgstr "Geen roepnaam gegeven"
#: application/models/Logbook_model.php:1434
#: application/models/Logbook_model.php:1638
msgid "DXCC has to be Numeric"
msgstr "DXCC moet numeriek zijn"
#: application/models/Logbook_model.php:4765
#, php-format
msgid "Wrong station callsign %s while importing QSO with %s for %s: SKIPPED"
msgstr ""
"Verkeerde stationsroepnaam %s bij het importeren van QSO met %s voor %s: "
"OVERGESLAGEN"
#: application/models/Logbook_model.php:4779
msgid ""
"You tried to import a QSO without valid date. This QSO wasn't imported. It's "
"invalid"
msgstr ""
"Je hebt geprobeerd een QSO te importeren zonder geldige datum. Deze QSO is "
"niet geïmporteerd. Het is ongeldig"
#: application/models/Logbook_model.php:4788
msgid "QSO on"
msgstr "QSO vanaf"
#: application/models/Logbook_model.php:4788
msgid ""
"You tried to import a QSO without any given CALL. This QSO wasn't imported. "
"It's invalid"
msgstr ""
"Je hebt geprobeerd een QSO te importeren zonder een opgegeven CALL. Dit QSO "
"is niet geïmporteerd. Het is ongeldig"
#: application/models/Logbook_model.php:4837
#, php-format
msgid ""
"QSO on %s: You tried to import a QSO without any given Band. This QSO wasn't "
"imported. It's invalid"
msgstr ""
"QSO op %s: Je hebt geprobeerd een QSO te importeren zonder een opgegeven "
"band. Dit QSO is niet geïmporteerd. Het is ongeldig"
#: application/models/Logbook_model.php:5110
msgid "the qslrdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de qslrdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:5121
msgid "the qslsdate is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de qslsdatum is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:5182
msgid "the clublog_qso_upload_date is invalid (YYYYMMDD)"
msgstr "de clublog_qso_upload_date is ongeldig (JJJJMMDD)"
#: application/models/Logbook_model.php:5555
#: application/views/simplefle/index.php:41
msgid "Duplicate for"
msgstr "Duplicaat voor"
#: application/models/Logbook_model.php:5620
#: application/models/Logbook_model.php:5715
msgid "QSO could not be matched"
msgstr "QSO kon niet worden gekoppeld"
#: application/models/Logbook_model.php:5628
msgid "confirmed by LoTW/Clublog/eQSL/Contest"
msgstr "bevestigd door LoTW/Clublog/eQSL/Contest"
#: application/models/Logbook_model.php:5634
msgid "confirmed by award manager"
msgstr "Bevestigd door award manager"
#: application/models/Logbook_model.php:5638
msgid "confirmed by cross-check of DCL data"
msgstr "bevestigd door kruiscontrole van DCL-gegevens"
#: application/models/Logbook_model.php:5642
msgid "confirmation pending"
msgstr "bevestiging in afwachting"
#: application/models/Logbook_model.php:5645
msgid "unconfirmed"
msgstr "onbevestigd"
#: application/models/Logbook_model.php:5648
#: application/views/satellite/index.php:82
#: application/views/satellite/satinfo.php:41
#: application/views/view_log/qso.php:305
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: application/models/Logbook_model.php:5718
msgid "POTA reference already in log"
msgstr "POTA-referentie al in logboek"
#: application/models/Logbook_model.php:5721
msgid "QSO updated"
msgstr "QSO bijgewerkt"
#: application/models/Logbook_model.php:6118
#: application/views/activated_gridmap/index.php:114
#: application/views/awards/ffma/index.php:42
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:58
#: application/views/dashboard/index.php:19
#: application/views/gridmap/index.php:234
#: application/views/logbookadvanced/index.php:15
#: application/views/map/qso_map.php:67 application/views/user/edit.php:257
#: application/views/user/edit.php:280 application/views/user/edit.php:303
#: application/views/user/edit.php:326 application/views/user/edit.php:351
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:20
msgid "Bearing"
msgstr "Koers"
#: application/models/Logbookadvanced_model.php:1740
msgid "VuccGrids table is empty. Please import the VUCC grids data first."
msgstr "VuccGrids-tabel is leeg. Importeer eerst de VUCC-gridsgegevens."
#: application/models/Note.php:7
msgid "Contacts"
msgstr "Contacten"
#: application/models/Note.php:8
#: application/views/interface_assets/footer.php:110
#: application/views/qso/index.php:101
#: application/views/statistics/index.php:81
#: application/views/user/edit.php:168
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: application/models/Note.php:9
msgid "Antennas"
msgstr "Antennes"
#: application/models/Note.php:61 application/models/Note.php:91
msgid "In Contacts category, the titles of the notes need to be unique."
msgstr "In de categorie Contacten moeten de titels van de notities uniek zijn."
#: application/models/Update_model.php:348
msgid "Newer release available:"
msgstr "Nieuwere release beschikbaar:"
#: application/models/Update_model.php:352
msgid "You are running the latest version."
msgstr "Je draait de nieuwste versie."
#: application/models/Update_model.php:440
msgid "cURL error:"
msgstr "cURL-fout:"
#: application/models/Update_model.php:474
msgid "SAT already existing. LoTW status updated."
msgstr "SAT bestaat al. LoTW-status bijgewerkt."
#: application/models/Update_model.php:477
#: application/models/Update_model.php:506
#, php-format
msgid "LoTW status for %d QSO updated"
msgid_plural "LoTW status for %d QSOs updated"
msgstr[0] "LoTW-status voor %d QSO bijgewerkt"
msgstr[1] "LoTW-status voor %d QSO's bijgewerkt"
#: application/models/Update_model.php:480
msgid "SAT already existing. Updating LoTW status failed."
msgstr "SAT bestaat al. Bijwerken van LoTW-status mislukt."
#: application/models/Update_model.php:483
msgid "SAT already existing. Ignored."
msgstr "SAT bestaat al. Genegeerd."
#: application/models/Update_model.php:490
msgid "SAT already existing. Display name updated."
msgstr "SAT bestaat al. Weergavenaam bijgewerkt."
#: application/models/Update_model.php:492
msgid "SAT already existing. Updating display name failed."
msgstr "SAT bestaat al. Bijwerken van de weergavenaam is mislukt."
#: application/models/Update_model.php:502
msgid "New SAT. Inserted."
msgstr "Nieuwe SAT. ingevoegd."
#: application/models/Update_model.php:510
msgid "New SAT. Insert failed."
msgstr "Nieuwe SAT. invoegen mislukt."
#: application/views/accumulate/index.php:2
msgid "Accumulated number of DXCCs worked"
msgstr "Opgeteld aantal gewerkte DXCC's"
#: application/views/accumulate/index.php:3
msgid "Accumulated number of States worked"
msgstr "Opgeteld aantal gewerkte staten"
#: application/views/accumulate/index.php:4
msgid "Accumulated number of IOTAs worked"
msgstr "Opgeteld aantal IOTAs gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:5
msgid "Accumulated number of CQ Zones worked"
msgstr "Opgeteld aantal CQ-zones gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:6
msgid "Accumulated number of VUCC Grids worked"
msgstr "Opgeteld aantal VUCC-vakken gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:7
msgid "Accumulated number of WAJA worked"
msgstr "Opgeteld aantal WAJA gewerkt"
#: application/views/accumulate/index.php:8
#: application/views/dashboard/index.php:320
#: application/views/dayswithqso/index.php:42
#: application/views/dayswithqso/index.php:82
#: application/views/statistics/index.php:21
#: application/views/timeline/index.php:107
#: application/views/visitor/index.php:250
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: application/views/accumulate/index.php:9
#: application/views/accumulate/index.php:67
#: application/views/dayswithqso/index.php:15
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
#: application/views/accumulate/index.php:10
#: application/views/dashboard/index.php:325
#: application/views/statistics/index.php:22
#: application/views/visitor/index.php:255
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#: application/views/accumulate/index.php:11
#: application/views/accumulate/index.php:73
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#: application/views/accumulate/index.php:12
msgid "Difference"
msgstr "Verschil"
#: application/views/accumulate/index.php:24
#: application/views/accumulate/index.php:34
#: application/views/accumulate/index.php:83
#: application/views/activated_gridmap/index.php:14
#: application/views/activated_gridmap/index.php:26
#: application/views/activated_gridmap/index.php:36
#: application/views/activated_gridmap/index.php:45
#: application/views/activators/index.php:13
#: application/views/adif/import.php:262
#: application/views/awards/cq/index.php:148
#: application/views/awards/dok/index.php:95
#: application/views/awards/dxcc/index.php:190
#: application/views/awards/dxcc/index.php:206
#: application/views/awards/dxcc/index.php:222
#: application/views/awards/helvetia/index.php:94
#: application/views/awards/iota/index.php:137
#: application/views/awards/itu/index.php:150
#: application/views/awards/jcc/index.php:93
#: application/views/awards/rac/index.php:85
#: application/views/awards/wab/index.php:26
#: application/views/awards/wab/index.php:38
#: application/views/awards/wab/index.php:48
#: application/views/awards/wab/index.php:57
#: application/views/awards/wac/index.php:66
#: application/views/awards/wac/index.php:82
#: application/views/awards/wac/index.php:98
#: application/views/awards/wae/index.php:133
#: application/views/awards/wae/index.php:149
#: application/views/awards/wae/index.php:165
#: application/views/awards/waja/index.php:98
#: application/views/awards/wap/index.php:92
#: application/views/awards/wapc/index.php:98
#: application/views/awards/was/index.php:96
#: application/views/awards/wpx/index.php:93
#: application/views/awards/wpx/index.php:107
#: application/views/awards/wpx/index.php:126
#: application/views/bandmap/list.php:102
#: application/views/bandmap/list.php:296
#: application/views/bandmap/list.php:304
#: application/views/bandmap/list.php:326
#: application/views/bandmap/list.php:338
#: application/views/bandmap/list.php:352
#: application/views/bandmap/list.php:366 application/views/bands/index.php:123
#: application/views/cabrillo/index.php:69
#: application/views/callstats/index.php:10
#: application/views/callstats/index.php:24
#: application/views/callstats/index.php:38
#: application/views/callstats/index.php:52
#: application/views/callstats/index.php:68
#: application/views/continents/index.php:32
#: application/views/continents/index.php:41 application/views/csv/index.php:21
#: application/views/csv/index.php:33 application/views/csv/index.php:44
#: application/views/csv/index.php:60 application/views/csv/index.php:82
#: application/views/csv/index.php:94 application/views/dcl_views/import.php:43
#: application/views/distances/index.php:21
#: application/views/distances/index.php:36
#: application/views/distances/index.php:46
#: application/views/distances/index.php:56
#: application/views/dxatlas/index.php:21
#: application/views/dxatlas/index.php:33
#: application/views/dxatlas/index.php:44
#: application/views/dxatlas/index.php:60
#: application/views/dxatlas/index.php:82
#: application/views/dxatlas/index.php:94
#: application/views/gridmap/index.php:66
#: application/views/gridmap/index.php:81
#: application/views/gridmap/index.php:115
#: application/views/gridmap/index.php:130
#: application/views/gridmap/index.php:144
#: application/views/gridmap/index.php:158
#: application/views/interface_assets/footer.php:48
#: application/views/interface_assets/footer.php:1525
#: application/views/interface_assets/footer.php:1664
#: application/views/kml/index.php:21 application/views/kml/index.php:33
#: application/views/kml/index.php:49 application/views/kml/index.php:67
#: application/views/kml/index.php:79
#: application/views/logbookadvanced/index.php:361
#: application/views/logbookadvanced/index.php:372
#: application/views/logbookadvanced/index.php:383
#: application/views/logbookadvanced/index.php:392
#: application/views/logbookadvanced/index.php:401
#: application/views/logbookadvanced/index.php:426
#: application/views/logbookadvanced/index.php:440
#: application/views/logbookadvanced/index.php:494
#: application/views/logbookadvanced/index.php:561
#: application/views/logbookadvanced/index.php:572
#: application/views/logbookadvanced/index.php:583
#: application/views/logbookadvanced/index.php:593
#: application/views/logbookadvanced/index.php:605
#: application/views/logbookadvanced/index.php:616
#: application/views/logbookadvanced/index.php:628
#: application/views/logbookadvanced/index.php:639
#: application/views/logbookadvanced/index.php:652
#: application/views/logbookadvanced/index.php:663
#: application/views/logbookadvanced/index.php:674
#: application/views/logbookadvanced/index.php:683
#: application/views/logbookadvanced/index.php:706
#: application/views/logbookadvanced/index.php:715
#: application/views/lotw/import.php:55
#: application/views/oqrs/showrequests.php:33
#: application/views/oqrs/showrequests.php:49
#: application/views/oqrs/showrequests.php:64
#: application/views/qslprint/index.php:22
#: application/views/qslprint/qslprint.php:81
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:28
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:33
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:22
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:34
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:48
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:88
#: application/views/statistics/index.php:64
#: application/views/statistics/initials.php:20
#: application/views/timeline/index.php:10
#: application/views/timeline/index.php:22
#: application/views/timeline/index.php:82
#: application/views/timeplotter/index.php:17
#: application/views/timeplotter/index.php:27
#: application/views/timeplotter/index.php:47
#: application/views/user/edit.php:814
#: application/views/visitor/layout/footer.php:173
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: application/views/accumulate/index.php:50
#: application/views/timeline/index.php:41
msgid "Award"
msgstr "Award"
#: application/views/accumulate/index.php:53
#: application/views/timeline/index.php:44
msgid "DX Century Club (DXCC)"
msgstr "DX Century Club (DXCC)"
#: application/views/accumulate/index.php:55
#: application/views/timeline/index.php:46
msgid "Islands On The Air (IOTA)"
msgstr "Islands On The Air (IOTA)"
#: application/views/accumulate/index.php:56
#: application/views/timeline/index.php:47
msgid "Worked All Zones (WAZ)"
msgstr "Worked All Zones (WAZ)"
#: application/views/accumulate/index.php:57
#: application/views/timeline/index.php:48
msgid "VHF / UHF Century Club (VUCC)"
msgstr "VHF / UHF Century Club (VUCC)"
#: application/views/accumulate/index.php:58
#: application/views/timeline/index.php:49
msgid "Worked All Japan (WAJA)"
msgstr "Worked All Japan (WAJA)"
#: application/views/accumulate/index.php:62
msgid "Period"
msgstr "Periode"
#: application/views/accumulate/index.php:80
#: application/views/callstats/index.php:65
#: application/views/distances/index.php:53
#: application/views/gridmap/index.php:78
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:14
#: application/views/logbookadvanced/index.php:399
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1012
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:283
#: application/views/timeline/index.php:79 application/views/user/edit.php:352
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:21
#: application/views/view_log/qso.php:248
msgid "Propagation"
msgstr "Propagatie"
#: application/views/accumulate/index.php:84
#: application/views/distances/index.php:57
#: application/views/timeline/index.php:83
msgid "All but SAT"
msgstr "Alles behalve SAT"
#: application/views/accumulate/index.php:85
#: application/views/callstats/index.php:69
#: application/views/distances/index.php:58
#: application/views/gridmap/index.php:82
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:209
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:217
#: application/views/logbookadvanced/index.php:495
#: application/views/timeline/index.php:84
msgid "None/Empty"
msgstr "Geen/Leeg"
#: application/views/accumulate/index.php:86
#: application/views/callstats/index.php:71 application/views/csv/index.php:96
#: application/views/distances/index.php:59
#: application/views/dxatlas/index.php:95
#: application/views/gridmap/index.php:84 application/views/kml/index.php:80
#: application/views/logbookadvanced/index.php:403
#: application/views/qso/edit_ajax.php:192 application/views/qso/index.php:540
#: application/views/timeline/index.php:85
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:55
#: application/views/view_log/qso.php:251
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aircraft Scatter"
msgstr "Aircraft Scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:87
#: application/views/callstats/index.php:72 application/views/csv/index.php:97
#: application/views/distances/index.php:60
#: application/views/dxatlas/index.php:96
#: application/views/gridmap/index.php:85 application/views/kml/index.php:81
#: application/views/logbookadvanced/index.php:404
#: application/views/qso/edit_ajax.php:193 application/views/qso/index.php:541
#: application/views/timeline/index.php:86
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:58
#: application/views/view_log/qso.php:254
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
#: application/views/accumulate/index.php:88
#: application/views/callstats/index.php:73 application/views/csv/index.php:98
#: application/views/distances/index.php:61
#: application/views/dxatlas/index.php:97
#: application/views/gridmap/index.php:86 application/views/kml/index.php:82
#: application/views/logbookadvanced/index.php:405
#: application/views/qso/edit_ajax.php:194 application/views/qso/index.php:542
#: application/views/timeline/index.php:87
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:61
#: application/views/view_log/qso.php:257
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Aurora-E"
msgstr "Aurora-E"
#: application/views/accumulate/index.php:89
#: application/views/callstats/index.php:74 application/views/csv/index.php:99
#: application/views/distances/index.php:62
#: application/views/dxatlas/index.php:98
#: application/views/gridmap/index.php:87 application/views/kml/index.php:83
#: application/views/logbookadvanced/index.php:406
#: application/views/qso/edit_ajax.php:195 application/views/qso/index.php:543
#: application/views/timeline/index.php:88
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:64
#: application/views/view_log/qso.php:260
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Back scatter"
msgstr "Back scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:90
#: application/views/callstats/index.php:75 application/views/csv/index.php:100
#: application/views/distances/index.php:63
#: application/views/dxatlas/index.php:99
#: application/views/gridmap/index.php:88 application/views/kml/index.php:84
#: application/views/logbookadvanced/index.php:407
#: application/views/qso/edit_ajax.php:196 application/views/qso/index.php:544
#: application/views/timeline/index.php:89
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:67
#: application/views/view_log/qso.php:263
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "EchoLink"
msgstr "EchoLink"
#: application/views/accumulate/index.php:91
#: application/views/callstats/index.php:76 application/views/csv/index.php:101
#: application/views/distances/index.php:64
#: application/views/dxatlas/index.php:100
#: application/views/gridmap/index.php:89 application/views/kml/index.php:85
#: application/views/logbookadvanced/index.php:408
#: application/views/qso/edit_ajax.php:197 application/views/qso/index.php:545
#: application/views/timeline/index.php:90
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:70
#: application/views/view_log/qso.php:266
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Earth-Moon-Earth"
msgstr "Earth-Moon-Earth"
#: application/views/accumulate/index.php:92
#: application/views/callstats/index.php:77 application/views/csv/index.php:102
#: application/views/distances/index.php:65
#: application/views/dxatlas/index.php:101
#: application/views/gridmap/index.php:90 application/views/kml/index.php:86
#: application/views/logbookadvanced/index.php:409
#: application/views/qso/edit_ajax.php:198 application/views/qso/index.php:546
#: application/views/timeline/index.php:91
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:73
#: application/views/view_log/qso.php:269
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Sporadic E"
msgstr "Sporadic E"
#: application/views/accumulate/index.php:93
#: application/views/callstats/index.php:78 application/views/csv/index.php:103
#: application/views/distances/index.php:66
#: application/views/dxatlas/index.php:102
#: application/views/gridmap/index.php:91 application/views/kml/index.php:87
#: application/views/logbookadvanced/index.php:410
#: application/views/qso/edit_ajax.php:199 application/views/qso/index.php:547
#: application/views/timeline/index.php:92
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:76
#: application/views/view_log/qso.php:272
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Field Aligned Irregularities"
msgstr "Field Aligned Irregularities"
#: application/views/accumulate/index.php:94
#: application/views/callstats/index.php:79 application/views/csv/index.php:104
#: application/views/distances/index.php:67
#: application/views/dxatlas/index.php:103
#: application/views/gridmap/index.php:92 application/views/kml/index.php:88
#: application/views/logbookadvanced/index.php:411
#: application/views/qso/edit_ajax.php:200 application/views/qso/index.php:548
#: application/views/timeline/index.php:93
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:79
#: application/views/view_log/qso.php:275
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "F2 Reflection"
msgstr "F2 Reflection"
#: application/views/accumulate/index.php:95
#: application/views/callstats/index.php:80 application/views/csv/index.php:105
#: application/views/distances/index.php:68
#: application/views/dxatlas/index.php:104
#: application/views/gridmap/index.php:93 application/views/kml/index.php:89
#: application/views/logbookadvanced/index.php:412
#: application/views/qso/edit_ajax.php:201 application/views/qso/index.php:549
#: application/views/timeline/index.php:94
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:82
#: application/views/view_log/qso.php:278
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Internet-assisted"
msgstr "Internet-ondersteund"
#: application/views/accumulate/index.php:96
#: application/views/callstats/index.php:81 application/views/csv/index.php:106
#: application/views/distances/index.php:69
#: application/views/dxatlas/index.php:105
#: application/views/gridmap/index.php:94 application/views/kml/index.php:90
#: application/views/logbookadvanced/index.php:413
#: application/views/qso/edit_ajax.php:202 application/views/qso/index.php:550
#: application/views/timeline/index.php:95
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:85
#: application/views/view_log/qso.php:281
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Ionoscatter"
msgstr "Ionoscatter"
#: application/views/accumulate/index.php:97
#: application/views/callstats/index.php:82 application/views/csv/index.php:107
#: application/views/distances/index.php:70
#: application/views/dxatlas/index.php:106
#: application/views/gridmap/index.php:95 application/views/kml/index.php:91
#: application/views/logbookadvanced/index.php:414
#: application/views/qso/edit_ajax.php:203 application/views/qso/index.php:551
#: application/views/timeline/index.php:96
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:88
#: application/views/view_log/qso.php:284
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "IRLP"
msgstr "IRLP"
#: application/views/accumulate/index.php:98
#: application/views/callstats/index.php:83 application/views/csv/index.php:108
#: application/views/distances/index.php:71
#: application/views/dxatlas/index.php:107
#: application/views/gridmap/index.php:96 application/views/kml/index.php:92
#: application/views/logbookadvanced/index.php:415
#: application/views/qso/edit_ajax.php:204 application/views/qso/index.php:552
#: application/views/timeline/index.php:97
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:91
#: application/views/view_log/qso.php:287
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Meteor scatter"
msgstr "Meteor scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:99
#: application/views/callstats/index.php:84 application/views/csv/index.php:109
#: application/views/distances/index.php:72
#: application/views/dxatlas/index.php:108
#: application/views/gridmap/index.php:97 application/views/kml/index.php:93
#: application/views/logbookadvanced/index.php:416
#: application/views/qso/edit_ajax.php:205 application/views/qso/index.php:553
#: application/views/timeline/index.php:98
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:94
#: application/views/view_log/qso.php:290
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Terrestrial or atmospheric repeater or transponder"
msgstr "Terrestrische of atmosferische repeater of transponder"
#: application/views/accumulate/index.php:100
#: application/views/callstats/index.php:85 application/views/csv/index.php:110
#: application/views/distances/index.php:73
#: application/views/dxatlas/index.php:109
#: application/views/gridmap/index.php:98 application/views/kml/index.php:94
#: application/views/logbookadvanced/index.php:417
#: application/views/qso/edit_ajax.php:206 application/views/qso/index.php:554
#: application/views/timeline/index.php:99
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:97
#: application/views/view_log/qso.php:293
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Rain scatter"
msgstr "Regen scatter"
#: application/views/accumulate/index.php:101
#: application/views/callstats/index.php:86 application/views/csv/index.php:111
#: application/views/distances/index.php:74
#: application/views/dxatlas/index.php:110
#: application/views/gridmap/index.php:99 application/views/kml/index.php:95
#: application/views/logbookadvanced/index.php:418
#: application/views/qso/edit_ajax.php:207 application/views/qso/index.php:555
#: application/views/timeline/index.php:100
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:100
#: application/views/view_log/qso.php:296
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/accumulate/index.php:102
#: application/views/callstats/index.php:87 application/views/csv/index.php:112
#: application/views/distances/index.php:75
#: application/views/dxatlas/index.php:111
#: application/views/gridmap/index.php:100 application/views/kml/index.php:96
#: application/views/logbookadvanced/index.php:419
#: application/views/qso/edit_ajax.php:208 application/views/qso/index.php:556
#: application/views/timeline/index.php:101
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:103
#: application/views/view_log/qso.php:299
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Trans-equatorial"
msgstr "Trans-equatoriaal"
#: application/views/accumulate/index.php:103
#: application/views/callstats/index.php:88 application/views/csv/index.php:113
#: application/views/distances/index.php:76
#: application/views/dxatlas/index.php:112
#: application/views/gridmap/index.php:101 application/views/kml/index.php:97
#: application/views/logbookadvanced/index.php:420
#: application/views/qso/edit_ajax.php:209 application/views/qso/index.php:557
#: application/views/timeline/index.php:102
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:106
#: application/views/view_log/qso.php:302
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "Tropospheric ducting"
msgstr "Tropospheric ducting"
#: application/views/accumulate/index.php:112
#: application/views/activators/index.php:53
#: application/views/awards/cq/index.php:46
#: application/views/awards/dok/index.php:128
#: application/views/awards/dxcc/index.php:43
#: application/views/awards/helvetia/index.php:116
#: application/views/awards/iota/index.php:159
#: application/views/awards/itu/index.php:48
#: application/views/awards/jcc/index.php:115
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:93
#: application/views/awards/rac/index.php:107
#: application/views/awards/wac/index.php:119
#: application/views/awards/wae/index.php:33
#: application/views/awards/waja/index.php:120
#: application/views/awards/wap/index.php:114
#: application/views/awards/wapc/index.php:120
#: application/views/awards/was/index.php:118
#: application/views/awards/wpx/index.php:14
#: application/views/callstats/index.php:107
#: application/views/distances/index.php:79
#: application/views/lookup/index.php:94
#: application/views/qslcard/confirmations.php:21
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:6
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:74
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:110
#: application/views/statistics/initials.php:30
#: application/views/timeline/index.php:128
#: application/views/timeline/index.php:225
#: application/views/timeline/index.php:262
#: application/views/timeline/index.php:296
#: application/views/timeline/index.php:336
#: application/views/timeline/index.php:370
#: application/views/timeline/index.php:406
#: application/views/timeplotter/index.php:59
msgid "Show"
msgstr "Toon"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:24
#: application/views/awards/dxcc/index.php:187
#: application/views/awards/wab/index.php:36
#: application/views/awards/wac/index.php:63
#: application/views/awards/wae/index.php:130
#: application/views/awards/wpx/index.php:91
#: application/views/callstats/index.php:21
#: application/views/components/hamsat/table.php:29
#: application/views/distancerecords/index.php:14
#: application/views/distances/index.php:34
#: application/views/gridmap/index.php:110
#: application/views/hamsat/index.php:32
#: application/views/interface_assets/header.php:210
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:41
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:17
#: application/views/logbookadvanced/index.php:381
#: application/views/qso/award_tabs.php:69
#: application/views/satellite/flightpath.php:40
#: application/views/satellite/pass.php:16
#: application/views/satellite/passtable.php:6
#: application/views/satellite/skedtable.php:6
#: application/views/satellite/skedtable.php:35
#: application/views/sattimers/index.php:38
#: application/views/statistics/index.php:27
#: application/views/timeline/index.php:202
#: application/views/timeline/index.php:245
#: application/views/timeline/index.php:279
#: application/views/timeline/index.php:317
#: application/views/timeline/index.php:353
#: application/views/timeline/index.php:388
msgid "Satellite"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:34
#: application/views/awards/dxcc/index.php:203
#: application/views/awards/wab/index.php:46
#: application/views/awards/wac/index.php:79
#: application/views/awards/wae/index.php:146
#: application/views/awards/wpx/index.php:105
#: application/views/callstats/index.php:35
#: application/views/distances/index.php:44
#: application/views/gridmap/index.php:125
#: application/views/logbookadvanced/index.php:390
#: application/views/satellite/create.php:35
#: application/views/satellite/edit.php:19
#: application/views/satellite/index.php:54
#: application/views/satellite/satinfo.php:12
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:60
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:98
msgid "Orbit"
msgstr "Baan"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:54
#: application/views/awards/wab/index.php:66
#: application/views/gridmap/index.php:169
#: application/views/timeline/index.php:52
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:86
#: application/views/awards/cq/index.php:122
#: application/views/awards/dok/index.php:68
#: application/views/awards/dxcc/index.php:129
#: application/views/awards/helvetia/index.php:71
#: application/views/awards/iota/index.php:76
#: application/views/awards/itu/index.php:124
#: application/views/awards/jcc/index.php:66
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:80
#: application/views/awards/rac/index.php:62
#: application/views/awards/wab/index.php:98
#: application/views/awards/wac/index.php:38
#: application/views/awards/wae/index.php:106
#: application/views/awards/waja/index.php:71
#: application/views/awards/wap/index.php:69
#: application/views/awards/wapc/index.php:71
#: application/views/awards/was/index.php:73
#: application/views/awards/wpx/index.php:40
#: application/views/gridmap/index.php:202 application/views/user/edit.php:856
msgid "QRZ.com"
msgstr "QRZ.com"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:90
#: application/views/gridmap/index.php:20
msgid "Plot"
msgstr "Plot"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:91
#: application/views/gridmap/index.php:21
msgid "Clear Markers"
msgstr "Markeringen wissen"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:106
#: application/views/awards/ffma/index.php:34
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:50
#: application/views/gridmap/index.php:226
#: application/views/logbookadvanced/index.php:10
#: application/views/map/qso_map.php:59
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
#: application/views/activated_gridmap/index.php:108
#: application/views/awards/ffma/index.php:36
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:52
#: application/views/gridmap/index.php:228
#: application/views/logbookadvanced/index.php:11
#: application/views/map/qso_map.php:61
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
#: application/views/activators/index.php:26
msgctxt "Orbiter LEO or GEO"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: application/views/activators/index.php:33
#: application/views/callstats/index.php:92
msgid "Minimum Count"
msgstr "Minimum aantal"
#: application/views/activators/index.php:76
#: application/views/awards/73on73/index.php:66
#: application/views/awards/counties/details.php:27
#: application/views/awards/counties/index.php:47
#: application/views/awards/cq/index.php:272
#: application/views/awards/dok/index.php:197
#: application/views/awards/helvetia/index.php:204
#: application/views/awards/iota/index.php:302
#: application/views/awards/itu/index.php:274
#: application/views/awards/jcc/index.php:238
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:377
#: application/views/awards/pota/index.php:68
#: application/views/awards/rac/index.php:195
#: application/views/awards/sig/index.php:45
#: application/views/awards/sota/index.php:60
#: application/views/awards/vucc/band.php:41
#: application/views/awards/vucc/index.php:40
#: application/views/awards/wae/index.php:296
#: application/views/awards/waja/index.php:206
#: application/views/awards/wap/index.php:202
#: application/views/awards/wapc/index.php:206
#: application/views/awards/was/index.php:207
#: application/views/awards/wpx/index.php:228
#: application/views/awards/wwff/index.php:65
#: application/views/callstats/index.php:128
#: application/views/clublog/export.php:60
#: application/views/distancerecords/index.php:52
#: application/views/public_search/empty.php:3
#: application/views/qrz/export.php:65 application/views/timeline/index.php:158
msgid "Nothing found!"
msgstr "Niets gevonden!"
#: application/views/activators/index.php:98
#: application/views/adif/import.php:107 application/views/adif/import.php:268
#: application/views/awards/73on73/index.php:35
#: application/views/awards/pota/index.php:35
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:11
#: application/views/awards/sota/index.php:33
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:20
#: application/views/awards/wwff/index.php:35
#: application/views/bandmap/list.php:28 application/views/bandmap/list.php:166
#: application/views/bandmap/list.php:555
#: application/views/cabrillo/index.php:31
#: application/views/callstats/index.php:147
#: application/views/calltester/comparison_result.php:60
#: application/views/calltester/comparison_result.php:96
#: application/views/calltester/comparison_result.php:132
#: application/views/calltester/result.php:22
#: application/views/club/permissions.php:246
#: application/views/components/hamsat/table.php:27
#: application/views/contesting/index.php:171
#: application/views/csv/index.php:23 application/views/dashboard/index.php:247
#: application/views/dcl_views/index.php:27
#: application/views/distancerecords/index.php:18
#: application/views/dxatlas/index.php:23 application/views/eqsl/import.php:42
#: application/views/eqslcard/index.php:28
#: application/views/gridmap/index.php:56 application/views/hamsat/index.php:30
#: application/views/labels/index.php:124
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:101
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:159
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:240
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:316
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:387
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:22
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:30
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:43
#: application/views/lotw_views/index.php:32
#: application/views/oqrs/qsolist.php:6
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:12
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:15
#: application/views/qslcard/index.php:39
#: application/views/qslcard/searchform.php:3
#: application/views/qslprint/index.php:24
#: application/views/qslprint/qslprint.php:22
#: application/views/qslprint/qsolist.php:6
#: application/views/qso/edit_ajax.php:64 application/views/qso/index.php:214
#: application/views/reg1test/index.php:33
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:30
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:6
#: application/views/search/result.php:11
#: application/views/simplefle/index.php:156
#: application/views/station_profile/edit.php:68
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:17
#: application/views/statistics/initialresult.php:17
#: application/views/update/hamsofnote.php:7
#: application/views/user/edit.php:137 application/views/user/index.php:28
#: application/views/user/index.php:153 application/views/user/profile.php:29
#: application/views/view_log/qso.php:83 application/views/view_log/qso.php:684
#: application/views/zonechecker/result.php:50
msgid "Callsign"
msgstr "Roepnaam"
#: application/views/activators/index.php:99
msgid "Count"
msgstr "Tellen"
#: application/views/activators/index.php:101
#: application/views/callstats/index.php:151
#: application/views/timeline/index.php:206
#: application/views/timeline/index.php:247
#: application/views/timeline/index.php:281
#: application/views/timeline/index.php:319
#: application/views/timeline/index.php:355
#: application/views/timeline/index.php:390
msgid "Show QSOs"
msgstr "Toon QSOs"
#: application/views/activators/index.php:102
msgid "Show Map"
msgstr "Toon kaart"
#: application/views/adif/dcl_success.php:12
msgid "Results of DCL DOK Update"
msgstr "Resultaten van DCL DOK-update"
#: application/views/adif/dcl_success.php:16
#: application/views/adif/pota_success.php:16
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:16
msgid "Yay, its updated!"
msgstr "Jippie, het is bijgewerkt!"
#: application/views/adif/dcl_success.php:17
msgid "DCL information for DOKs has been updated."
msgstr "DCL-informatie voor DOK's is bijgewerkt."
#: application/views/adif/dcl_success.php:19
#: application/views/adif/pota_success.php:19
msgid "No QSOs found which could be updated."
msgstr "Geen QSOs gevonden die bijgewerkt kunnen worden."
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
#: application/views/adif/pota_success.php:22
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22
msgid "QSOs ignored"
msgstr "QSOs genegeerd"
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
#: application/views/adif/pota_success.php:22
msgid "QSOs unmatched"
msgstr "QSOs niet overeenkomstig"
#: application/views/adif/dcl_success.php:22
#: application/views/adif/pota_success.php:22
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:22
msgid "QSOs updated"
msgstr "QSOs bijgewerkt"
#: application/views/adif/dcl_success.php:25
msgid "DOK Errors"
msgstr "DOK-fouten"
#: application/views/adif/dcl_success.php:26
msgid ""
"There is different data for DOK in your log compared to DCL or updates where "
"not done because QSOs are not confirmed in DCL."
msgstr ""
"Er staan verschillende gegevens voor DOK in jouw log vergeleken met DCL of "
"updates zijn niet gedaan omdat QSOs niet bevestigd zijn in DCL."
#: application/views/adif/dcl_success.php:29
#: application/views/adif/pota_success.php:29
#: application/views/awards/73on73/index.php:33
#: application/views/awards/pota/index.php:33
#: application/views/awards/sota/index.php:31
#: application/views/awards/wwff/index.php:33
#: application/views/components/hamsat/table.php:25
#: application/views/contesting/index.php:103
#: application/views/contesting/index.php:262
#: application/views/dashboard/index.php:242
#: application/views/debug/index.php:754
#: application/views/distancerecords/index.php:16
#: application/views/eqsl/analysis.php:36
#: application/views/eqsl/download.php:36 application/views/eqsl/result.php:33
#: application/views/eqslcard/index.php:30
#: application/views/hamsat/index.php:28
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:241
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:317
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:14
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:10
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:8
#: application/views/oqrs/qsolist.php:7 application/views/oqrs/request.php:15
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:8
#: application/views/public_search/result.php:13
#: application/views/qslcard/index.php:41
#: application/views/qslcard/searchresult.php:4
#: application/views/qslprint/qslprint.php:23
#: application/views/qslprint/qsolist.php:7 application/views/qso/index.php:154
#: application/views/qso/index.php:190 application/views/satellite/pass.php:50
#: application/views/satellite/skedtable.php:7
#: application/views/search/search_result_ajax.php:89
#: application/views/simplefle/index.php:154
#: application/views/statistics/initialresult.php:15
#: application/views/timeline/index.php:198
#: application/views/timeline/index.php:242
#: application/views/timeline/index.php:276
#: application/views/timeline/index.php:312
#: application/views/timeline/index.php:350
#: application/views/timeline/index.php:384
#: application/views/view_log/partial/log.php:4
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:196
#: application/views/visitor/index.php:151
#: application/views/widgets/qsos.php:16
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: application/views/adif/dcl_success.php:30
#: application/views/adif/pota_success.php:30
#: application/views/awards/73on73/index.php:34
#: application/views/awards/pota/index.php:34
#: application/views/awards/sota/index.php:32
#: application/views/awards/wwff/index.php:34
#: application/views/bandmap/list.php:137
#: application/views/components/hamsat/table.php:26
#: application/views/contesting/index.php:108
#: application/views/contesting/index.php:262
#: application/views/dashboard/index.php:245
#: application/views/debug/index.php:755
#: application/views/distancerecords/index.php:17
#: application/views/eqsl/analysis.php:37
#: application/views/eqsl/download.php:37 application/views/eqsl/result.php:34
#: application/views/eqslcard/index.php:31
#: application/views/hamsat/index.php:29
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:242
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:318
#: application/views/oqrs/qsolist.php:8 application/views/qslcard/index.php:42
#: application/views/qslcard/searchresult.php:6
#: application/views/qslprint/qslprint.php:24
#: application/views/qslprint/qsolist.php:8 application/views/qso/index.php:195
#: application/views/search/search_result_ajax.php:91
#: application/views/simplefle/index.php:155
#: application/views/statistics/initialresult.php:16
#: application/views/timeline/index.php:385
#: application/views/timeplotter/index.php:5
#: application/views/view_log/partial/log.php:6
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:198
#: application/views/visitor/index.php:154
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: application/views/adif/dcl_success.php:31
#: application/views/adif/pota_success.php:31
#: application/views/awards/vucc/band.php:18
#: application/views/contesting/index.php:263
#: application/views/dcl_views/key_import.php:45
#: application/views/debug/index.php:756 application/views/debug/index.php:791
#: application/views/dxcalendar/index.php:12
#: application/views/eqsl/analysis.php:38
#: application/views/eqsl/download.php:38 application/views/eqsl/result.php:35
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:19
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:21
#: application/views/public_search/result.php:14
#: application/views/qslcard/searchresult.php:8
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:7
#: application/views/search/search_result_ajax.php:93
#: application/views/view_log/partial/log.php:8
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:200
#: application/views/visitor/index.php:156
#: application/views/widgets/qsos.php:17
msgid "Call"
msgstr "Roepnaam"
#: application/views/adif/dcl_success.php:34
msgid "DOK in Log"
msgstr "DOK in logboek"
#: application/views/adif/dcl_success.php:35
msgid "DOK in DCL"
msgstr "DOK in DCL"
#: application/views/adif/dcl_success.php:36
msgid "DCL QSL Status"
msgstr "DCL QSL-status"
#: application/views/adif/import.php:36
msgid "ADIF Export"
msgstr "ADIF Export"
#: application/views/adif/import.php:48 application/views/adif/import.php:342
msgid "DARC DCL"
msgstr "DARC DCL"
#: application/views/adif/import.php:72
msgid "CBR Import"
msgstr "CBR Importeren"
#: application/views/adif/import.php:93 application/views/adif/import.php:390
#: application/views/adif/import.php:413 application/views/api/index.php:22
#: application/views/dashboard/index.php:180
#: application/views/dashboard/index.php:213
#: application/views/eqsl/import.php:46 application/views/lotw/import.php:25
#: application/views/lotw_views/index.php:4
#: application/views/options/maptiles.php:48
msgid "Important"
msgstr "Belangrijk"
#: application/views/adif/import.php:93
msgid "Log Files must have the file type *.adi"
msgstr "Logbestanden moeten het bestandstype *.adi hebben"
#: application/views/adif/import.php:94 application/views/view_log/qso.php:806
msgid "Maximum file upload size is "
msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploaden is "
#: application/views/adif/import.php:94 application/views/adif/import.php:358
#: application/views/clublog/export.php:70
#: application/views/debug/index.php:202 application/views/debug/index.php:219
#: application/views/debug/index.php:746 application/views/hrdlog/export.php:25
#: application/views/hrdlog/export.php:74
#: application/views/interface_assets/footer.php:37
#: application/views/notes/add.php:23 application/views/notes/edit.php:29
#: application/views/qrz/export.php:75 application/views/qrz/export.php:96
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:118
#: application/views/view_log/qso.php:806
#: application/views/webadif/export.php:34
#: application/views/webadif/export.php:94
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: application/views/adif/import.php:101 application/views/adif/import.php:103
#: application/views/adif/import.php:260 application/views/eqsl/import.php:37
#: application/views/hrdlog/export.php:69 application/views/qrz/export.php:91
#: application/views/reg1test/index.php:30
#: application/views/webadif/export.php:89
msgid "Select Station Location"
msgstr "Selecteer stationslocatie"
#: application/views/adif/import.php:111
msgid "Choose ADIF File"
msgstr "Kies ADIF-bestand"
#: application/views/adif/import.php:117
msgid "Add QSOs to Contest"
msgstr "QSO's toevoegen aan contest"
#: application/views/adif/import.php:119 application/views/adif/import.php:420
#: application/views/simplefle/index.php:86
msgid "No Contest"
msgstr "Geen contest"
#: application/views/adif/import.php:129
msgid ""
"Type in the operators callsign of the imported QSOs. Leave empty to use the "
"operator callsign in the ADIF file."
msgstr ""
"Typ het roepnaam van de operator in van de geïmporteerde QSO's. Laat leeg om "
"de roepnaam van de operator in het ADIF-bestand te gebruiken."
#: application/views/adif/import.php:137
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basisinstellingen"
#: application/views/adif/import.php:144
msgid "Import duplicate QSOs"
msgstr "Dubbele QSOs importeren"
#: application/views/adif/import.php:146
msgid "Select if QSOs shall be imported, even if they already exist."
msgstr ""
"Selecteer of QSO's geïmporteerd moeten worden, zelfs als ze al bestaan."
#: application/views/adif/import.php:151
msgid "Use DXCC information from ADIF"
msgstr "Gebruik DXCC-informatie van ADIF"
#: application/views/adif/import.php:153
msgid ""
"If not selected, Wavelog will attempt to determine DXCC information "
"automatically."
msgstr ""
"Als het niet geselecteerd is, zal Wavelog proberen om automatisch DXCC-"
"informatie te bepalen."
#: application/views/adif/import.php:162
#: application/views/interface_assets/footer.php:34
#: application/views/interface_assets/footer.php:646
#: application/views/interface_assets/footer.php:2400
msgid "DANGER"
msgstr "GEVAAR"
#: application/views/adif/import.php:162
msgid "Ignore Station callsign on import"
msgstr "Negeer stationsroepnaam bij import"
#: application/views/adif/import.php:164
#, php-format
msgid ""
"If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSOs from the ADIF, "
"regardless if they match to the chosen station-location."
msgstr ""
"Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's uit de ADIF te "
"importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen stationslocatie."
#: application/views/adif/import.php:171
msgid ""
"Always use the logged-in account callsign as the operator call during import"
msgstr ""
"Gebruik altijd de ingelogde accountroepnaam als de operatorroepnaam tijdens "
"het importeren"
#: application/views/adif/import.php:182
msgid "Mark QSOs as uploaded (This does NOT upload QSOs to these services!)"
msgstr "Markeer QSOs als geüpload (Dit uploadt GEEN QSOs naar deze diensten!)"
#: application/views/adif/import.php:189
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to LoTW"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar LoTW"
#: application/views/adif/import.php:191 application/views/adif/import.php:199
#: application/views/adif/import.php:209 application/views/adif/import.php:217
#: application/views/adif/import.php:227 application/views/adif/import.php:235
msgid "Select if ADIF being imported does not contain this information."
msgstr "Selecteer als ADIF die informatie niet bevat bij het importeren."
#: application/views/adif/import.php:197
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to eQSL Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar eQSL logboek"
#: application/views/adif/import.php:207
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to HRDLog.net Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar HRDLog.net logboek"
#: application/views/adif/import.php:215
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to QRZ Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar QRZ logbook"
#: application/views/adif/import.php:225
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to Clublog Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar Clublog logboek"
#: application/views/adif/import.php:233
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to DCL Logbook"
msgstr "Markeer geïmporteerde QSOs als geüpload naar DCL logbook"
#: application/views/adif/import.php:238
msgid "Toggle all checkboxes"
msgstr "Schakel alle selectievakjes in/uit"
#: application/views/adif/import.php:244 application/views/adif/import.php:373
#: application/views/adif/import.php:395 application/views/adif/import.php:439
#: application/views/clublog/export.php:50
#: application/views/hrdlog/export.php:50 application/views/qrz/export.php:55
#: application/views/webadif/export.php:55
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: application/views/adif/import.php:254
msgid "Take your logbook file anywhere!"
msgstr "Neem je logboekbestand overal mee naartoe!"
#: application/views/adif/import.php:255
msgid ""
"Exporting ADIFs allows you to import contacts into third party applications "
"like LoTW, Awards or just for keeping a backup."
msgstr ""
"Het exporteren van ADIF's stelt je in staat om contacten te importeren in "
"applicaties van derden zoals LoTW, Awards of gewoon voor het maken van een "
"back-up."
#: application/views/adif/import.php:256
#, php-format
msgctxt ""
msgid ""
"If you need more filtering, you can use %sthe Advanced Logbook%s to filter "
"and export!"
msgstr ""
"Als je meer filtering nodig hebt, kun je %shet Geavanceerde Logboek%s "
"gebruiken om te filteren en exporteren!"
#: application/views/adif/import.php:279
#: application/views/clublog/export.php:73 application/views/csv/index.php:119
#: application/views/dcl_views/import.php:27
#: application/views/dxatlas/index.php:118
#: application/views/hrdlog/export.php:77 application/views/kml/index.php:103
#: application/views/lotw/import.php:39 application/views/qrz/export.php:78
#: application/views/qrz/export.php:99 application/views/webadif/export.php:97
msgid "From date"
msgstr "Vanaf datum"
#: application/views/adif/import.php:283 application/views/csv/index.php:124
#: application/views/dxatlas/index.php:123
#: application/views/hrdlog/export.php:82 application/views/kml/index.php:108
#: application/views/qrz/export.php:104
#: application/views/webadif/export.php:102
msgid "To date"
msgstr "Tot datum"
#: application/views/adif/import.php:294
msgid "Export options"
msgstr "Exportopties"
#: application/views/adif/import.php:302
msgid "Mark exported QSOs as already uploaded to LoTW"
msgstr "Markeer geëxporteerde QSO's als reeds geüpload naar LoTW"
#: application/views/adif/import.php:311
msgid "Export QSOs not uploaded to LoTW"
msgstr "Exporteer QSO's die niet naar LoTW zijn geüpload"
#: application/views/adif/import.php:318
msgid "Export QSOs"
msgstr "Exporteer QSO's"
#: application/views/adif/import.php:323
msgid "Export Satellite-Only QSOs"
msgstr "Exporteer alleen satelliet-QSOs"
#: application/views/adif/import.php:324
msgid "Export All Satellite QSOs"
msgstr "Exporteer alle satelliet-QSOs"
#: application/views/adif/import.php:326
msgid "Export All Satellite QSOs Confirmed on LoTW"
msgstr "Exporteer alle satelliet-QSOs bevestigd op LoTW"
#: application/views/adif/import.php:342
#, php-format
msgid ""
"Go to %s and export your logbook with confirmed DOKs. To speed up the "
"process you can select only DL QSOs to download (i.e. put 'DL' into Prefix "
"List). The downloaded ADIF file can be uploaded here in order to update QSOs "
"with DOK info."
msgstr ""
"Ga naar %s en exporteer je logboek met bevestigde DOKs. Om het proces te "
"versnellen kun je ervoor kiezen om alleen DL QSOs te downloaden (d.w.z. 'DL' "
"in de Prefixlijst zetten). Het gedownloade ADIF-bestand kan hier worden "
"geüpload om QSOs bij te werken met DOK-informatie."
#: application/views/adif/import.php:342
#, php-format
msgid ""
"More information regarding the confirmation status in DCL can be found on "
"the %sDCL Confluence page%s."
msgstr ""
"Meer informatie over de bevestigingsstatus in DCL is te vinden op de %sDCL "
"Confluence-pagina%s."
#: application/views/adif/import.php:349
msgid "Only import DOK data from QSOs confirmed on DCL."
msgstr "Importeer alleen DOK-gegevens van QSO's die op DCL zijn bevestigd."
#: application/views/adif/import.php:351
msgid ""
"Uncheck if you also want to update DOK with data from unconfirmed QSOs in "
"DCL."
msgstr ""
"Schakel uit als je DOK ook wilt bijwerken met gegevens van onbevestigde "
"QSO's in DCL."
#: application/views/adif/import.php:358
msgid "Overwrites exisiting DOK in log by DCL (if different)."
msgstr "Overschrijft bestaande DOK in log door DCL (indien anders)."
#: application/views/adif/import.php:360
msgid ""
"If checked Wavelog will forcibly overwrite existing DOK with DOK from DCL "
"log."
msgstr ""
"Als dit is aangevinkt, zal Wavelog bestaande DOK met DOK uit DCL-logboek "
"geforceerd overschrijven."
#: application/views/adif/import.php:367
msgid "Ignore QSOs that cannot be matched."
msgstr "Negeer QSOs die niet kunnen worden bevestigd."
#: application/views/adif/import.php:369
msgid ""
"If unchecked, information about QSOs which could not be found in Wavelog "
"will be displayed."
msgstr ""
"Als dit niet is aangevinkt, wordt informatie over QSOs die niet in Wavelog "
"konden worden gevonden, weergegeven."
#: application/views/adif/import.php:391
#, php-format
msgid ""
"An example for a tool to export the POTA hunter log in ADIF format is %s "
"made by AF0G and available on GitHub."
msgstr ""
"Een voorbeeld van een tool om het POTA hunter log in ADIF-formaat te "
"exporteren is %s, gemaakt door AF0G en beschikbaar op GitHub."
#: application/views/adif/import.php:412
msgid ""
"If you imported an ADIF file of a contest, provided by another logging "
"software, sometimes, depending on that software, your exchanges will not be "
"imported properly from that softwares ADIF. If you like to correct that, you "
"can provide the Cabrillo file that this software also provides to rewrite "
"that data in Wavelog."
msgstr ""
"Als je een ADIF-bestand van een contest hebt geïmporteerd, geleverd door een "
"andere logsoftware, worden soms, afhankelijk van die software, je "
"uitwisselingen niet correct geïmporteerd vanuit het ADIF-bestand van die "
"software. Als je dat wilt corrigeren, kun je het Cabrillo-bestand dat deze "
"software ook levert gebruiken om die gegevens in Wavelog te herschrijven."
#: application/views/adif/import.php:412
#: application/views/adif/import_success.php:40
#: application/views/dcl_views/index.php:76
#: application/views/lotw_views/index.php:160
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
#: application/views/adif/import.php:413
msgid ""
"Please use this function before changing anything about the QSOs in Wavelog, "
"as this function uses the Contest ID, as well as date and time information "
"from both your already imported ADIF file, as well as the CBR file you are "
"about to upload to match the QSOs and only correct relevant data."
msgstr ""
"Gebruik deze functie voordat je iets verandert aan de QSOs in Wavelog, "
"aangezien deze functie de Contest ID gebruikt, evenals datum- en "
"tijdsinformatie van zowel je al geïmporteerde ADIF-bestand als het CBR-"
"bestand dat je gaat uploaden om de QSOs te matchen en alleen relevante "
"gegevens te corrigeren."
#: application/views/adif/import.php:418
msgid "Contest Name, only if Contest ID in CBR is different"
msgstr "Contest-naam, alleen als Contest-ID in CBR anders is"
#: application/views/adif/import.php:418
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
#: application/views/adif/import.php:428
msgid ""
"The CBR file contains a TRX number at the end of each QSO line (for multi-op "
"stations)"
msgstr ""
"Het CBR-bestand bevat een TRX-nummer aan het einde van elke QSO-regel (voor "
"multi-op stations)"
#: application/views/adif/import.php:432
msgid ""
"A serial number is ALWAYS part of the exchange for both parties in this "
"contest."
msgstr ""
"Een serienummer maakt ALTIJD deel uit van de uitwisseling voor beide "
"partijen in deze contest."
#: application/views/adif/import.php:434
msgid ""
"If you or your partner only sometimes exchange serial numbers, please leave "
"this unchecked."
msgstr ""
"Als jij of je partner slechts af en toe serienummers uitwisselen, laat dit "
"dan uitgevinkt."
#: application/views/adif/import.php:435
msgid ""
"If unchecked, this will erase the default serial number that (for example) "
"N1MM+ produces. If checked, it will correct the serial number if necessary."
msgstr ""
"Als dit niet is aangevinkt, wordt het standaard serienummer dat "
"(bijvoorbeeld) N1MM+ produceert, gewist. Als het is aangevinkt, wordt het "
"serienummer indien nodig gecorrigeerd."
#: application/views/adif/import_failed.php:15
msgid "The ADIF file could not be parsed correctly."
msgstr "Het ADIF-bestand kon niet correct worden verwerkt."
#: application/views/adif/import_failed.php:16
msgid ""
"At least one of the ADIF fields could not be parsed and/or inserted into the "
"database. Please check the imported ADIF file. You can use an online ADIF "
"file checker. For example:"
msgstr ""
"Ten minste één van de ADIF-velden kon niet worden verwerkt en/of in de "
"database worden ingevoerd. Controleer het geïmporteerde ADIF-bestand. Je "
"kunt een online ADIF-bestandscontrole gebruiken. Bijvoorbeeld:"
#: application/views/adif/import_success.php:22
msgid "Yay, it's imported!"
msgstr "Joepie, geïmporteerd!"
#: application/views/adif/import_success.php:23
msgid "The ADIF File has been imported."
msgstr "Het ADIF-bestand is geïmporteerd."
#: application/views/adif/import_success.php:25
msgid "Number of QSOs imported:"
msgstr "Aantal geïmporteerde QSO's:"
#: application/views/adif/import_success.php:31
msgid "Dupes were inserted!"
msgstr "Duplicaten zijn ingevoegd!"
#: application/views/adif/import_success.php:33
msgid "Dupes were skipped."
msgstr "Duplicaten werden overgeslagen."
#: application/views/adif/import_success.php:40
msgid "Contest logs imported"
msgstr "Wedstrijdlogs geïmporteerd"
#: application/views/adif/import_success.php:42
msgid ""
"Sometimes, depending on your contest logging software, your exchanges will "
"not be imported properly from that softwares ADIF. If you like to correct "
"that, switch to the CBR Import Tab of the ADIF Import page."
msgstr ""
"Soms, afhankelijk van je contest logging software, worden je uitwisselingen "
"niet correct geïmporteerd vanuit de ADIF van die software. Als je dat wilt "
"corrigeren, schakel dan over naar het CBR Import Tabblad van de ADIF Import "
"pagina."
#: application/views/adif/import_success.php:42
msgid "You imported at least 1 QSO containing a contest ID."
msgstr "Je hebt ten minste 1 QSO geïmporteerd met een contest-ID."
#: application/views/adif/import_success.php:43
msgid "We found the following numbers of QSOs for the following contest IDs:"
msgstr ""
"We hebben de volgende aantallen QSO's gevonden voor de volgende contest-ID's:"
#: application/views/adif/import_success.php:57
msgid "Import details / possible problems"
msgstr "Importdetails / mogelijke problemen"
#: application/views/adif/import_success.php:58
#, php-format
msgid "Check %s for hints about errors in ADIF files."
msgstr "Controleer %s voor hints over fouten in ADIF-bestanden."
#: application/views/adif/import_success.php:59
msgid "You might have ADIF errors. Please check the following information:"
msgstr "Je kunt ADIF-fouten hebben. Controleer de volgende informatie:"
#: application/views/adif/pota_success.php:12
msgid "Results of POTA Update"
msgstr "Resultaten van POTA-update"
#: application/views/adif/pota_success.php:17
msgid "POTA references for existing QSOs has been updated."
msgstr "POTA-referenties voor bestaande QSOs zijn bijgewerkt."
#: application/views/adif/pota_success.php:25
msgid "POTA Update Errors"
msgstr "Fouten in POTA Update"
#: application/views/adif/pota_success.php:26
msgid ""
"There is different data for POTA references in your log compared to imported "
"data or QSO data could not be matched"
msgstr ""
"Er zijn verschillende gegevens voor POTA-referenties in je logboek "
"vergeleken met geïmporteerde gegevens of QSO-gegevens konden niet worden "
"gekoppeld"
#: application/views/adif/pota_success.php:34
msgid "POTA REF in Log"
msgstr "POTA REF in logboek"
#: application/views/adif/pota_success.php:35
msgid "POTA REF in ADIF"
msgstr "POTA REF in ADIF"
#: application/views/adif/pota_success.php:36
#: application/views/api/index.php:37 application/views/cron/index.php:67
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/lotw_views/index.php:38
#: application/views/mode/index.php:43
#: application/views/oqrs/showrequests.php:97
#: application/views/oqrs/status_info.php:4
#: application/views/sattimers/index.php:39
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:35
#: application/views/timeline/index.php:204
#: application/views/usermode/index.php:41
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: application/views/api/description.php:15
msgid "Editing Description for API Key"
msgstr "Bewerk beschrijving voor API-sleutel"
#: application/views/api/description.php:28
msgid "Simple name to describe what you use this API for."
msgstr "Eenvoudige naam om te beschrijven waarvoor je deze API gebruikt."
#: application/views/api/description.php:33
#: application/views/bands/create.php:49 application/views/bands/edit.php:32
#: application/views/club/permissions.php:228
#: application/views/club/permissions.php:324
#: application/views/contesting/edit.php:55 application/views/cron/edit.php:73
#: application/views/interface_assets/footer.php:51
#: application/views/interface_assets/footer.php:681
#: application/views/logbookadvanced/index.php:56
#: application/views/operator/index.php:23
#: application/views/options/appearance.php:91
#: application/views/options/dxcluster.php:67
#: application/views/options/email.php:112 application/views/options/hon.php:44
#: application/views/options/maptiles.php:80
#: application/views/options/radios.php:45
#: application/views/options/version_dialog.php:78
#: application/views/satellite/create.php:82
#: application/views/satellite/pass.php:115
#: application/views/simplefle/index.php:22
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: application/views/api/index.php:8
#: application/views/interface_assets/header.php:532
msgid "API Keys"
msgstr "API-sleutels"
#: application/views/api/index.php:11
msgid ""
"The Wavelog API (Application Programming Interface) lets third party systems "
"access Wavelog in a controlled way. Access to the API is managed via API "
"keys."
msgstr ""
"De Wavelog API (Application Programming Interface) stelt externe systemen in "
"staat om op een gecontroleerde manier toegang te krijgen tot Wavelog. "
"Toegang tot de API wordt beheerd via API-sleutels."
#: application/views/api/index.php:12
msgid ""
"You will need to generate an API key for each tool you wish to use (e.g. "
"WLgate). Generate a read-write key if the application needs to send data to "
"Wavelog. Generate a read-only key if the application only needs to obtain "
"data from Wavelog."
msgstr ""
"Je moet een API-sleutel genereren voor elk hulpmiddel dat je wilt gebruiken "
"(bijv. WLgate). Genereer een lees-schrijf sleutel als de applicatie gegevens "
"naar Wavelog moet verzenden. Genereer een alleen-lezen sleutel als de "
"applicatie alleen gegevens van Wavelog hoeft te verkrijgen."
#: application/views/api/index.php:13
msgid "Links to 3rd-Party-Software which works with Wavelog:"
msgstr "Links naar software van derden die werkt met Wavelog:"
#: application/views/api/index.php:16
msgid "More Tools"
msgstr "Meer gereedschap"
#: application/views/api/index.php:19
msgid "API URL"
msgstr "API URL"
#: application/views/api/index.php:19 application/views/api/index.php:54
#: application/views/cron/index.php:35 application/views/debug/index.php:55
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiëren naar klembord"
#: application/views/api/index.php:19
msgid "The API URL for this Wavelog instance is"
msgstr "De API-URL voor dit Wavelog-exemplaar is"
#: application/views/api/index.php:20 application/views/dxcalendar/index.php:15
#: application/views/eqsl/export.php:33
#: application/views/interface_assets/footer.php:39
#: application/views/qso/index.php:45 application/views/radio/index.php:30
#: application/views/sattimers/index.php:67
#: application/views/sattimers/index.php:69
#: application/views/sattimers/index.php:71
#: application/views/sattimers/index.php:73
#: application/views/sattimers/index.php:75
#: application/views/sattimers/index.php:77
#: application/views/search/filter.php:66
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
#: application/views/api/index.php:20
msgid ""
"It's good practice to delete a key if you are no longer using the associated "
"application."
msgstr ""
"Het is een goede gewoonte om een sleutel te verwijderen als je de "
"bijbehorende applicatie niet meer gebruikt."
#: application/views/api/index.php:22
msgid ""
"On Clubstations the API Keys are personal and not shared. Clubstation users "
"can only see their own keys."
msgstr ""
"Op clubstations zijn de API-sleutels persoonlijk en worden niet gedeeld. "
"Gebruikers van clubstations kunnen alleen hun eigen sleutels zien."
#: application/views/api/index.php:30
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
#: application/views/api/index.php:31 application/views/cron/edit.php:30
#: application/views/cron/index.php:66
#: application/views/search/stored_queries.php:8
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: application/views/api/index.php:32
msgid "Last Used"
msgstr "Laatst gebruikt"
#: application/views/api/index.php:34
msgid "Created By"
msgstr "Gemaakt door"
#: application/views/api/index.php:36
msgid "Permissions"
msgstr "Machtigingen"
#: application/views/api/index.php:38
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
#: application/views/club/permissions.php:250
#: application/views/clublog/export.php:39
#: application/views/hrdlog/export.php:39
#: application/views/logbookadvanced/index.php:800
#: application/views/notes/main.php:77 application/views/qrz/export.php:44
#: application/views/user/index.php:33 application/views/user/index.php:160
#: application/views/webadif/export.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: application/views/api/index.php:64
msgid "Read & Write"
msgstr "Lezen & Schrijven"
#: application/views/api/index.php:66
msgid "Read-Only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: application/views/api/index.php:76
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: application/views/api/index.php:79
#, php-format
msgid "Are you sure you want delete the API Key %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je de API-sleutel %s wilt verwijderen?"
#: application/views/api/index.php:92
msgid "You have no API Keys."
msgstr "Je hebt geen API-sleutels."
#: application/views/api/index.php:96
msgid "Create a read & write key"
msgstr "Maak een lees- en schrijfsleutel"
#: application/views/api/index.php:97
msgid "Create a read-only key"
msgstr "Maak een alleen-lezen sleutel aan"
#: application/views/awards/73on73/index.php:6
#: application/views/awards/73on73/index.php:14
#: application/views/awards/counties/index.php:6
#: application/views/awards/counties/index.php:14
#: application/views/awards/cq/index.php:31
#: application/views/awards/cq/index.php:39
#: application/views/awards/dok/index.php:6
#: application/views/awards/dok/index.php:14
#: application/views/awards/dxcc/index.php:26
#: application/views/awards/dxcc/index.php:35
#: application/views/awards/ffma/index.php:10
#: application/views/awards/ffma/index.php:18
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:10
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:34
#: application/views/awards/helvetia/index.php:22
#: application/views/awards/helvetia/index.php:30
#: application/views/awards/iota/index.php:17
#: application/views/awards/iota/index.php:25
#: application/views/awards/itu/index.php:33
#: application/views/awards/itu/index.php:41
#: application/views/awards/jcc/index.php:16
#: application/views/awards/jcc/index.php:24
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:36
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:44
#: application/views/awards/pota/index.php:6
#: application/views/awards/pota/index.php:14
#: application/views/awards/sig/index.php:6
#: application/views/awards/sig/index.php:13
#: application/views/awards/sota/index.php:6
#: application/views/awards/sota/index.php:13
#: application/views/awards/vucc/index.php:6
#: application/views/awards/vucc/index.php:14
#: application/views/awards/wab/index.php:12
#: application/views/awards/wab/index.php:20
#: application/views/awards/wac/index.php:7
#: application/views/awards/wac/index.php:15
#: application/views/awards/wae/index.php:17
#: application/views/awards/wae/index.php:25
#: application/views/awards/waja/index.php:21
#: application/views/awards/waja/index.php:29
#: application/views/awards/wap/index.php:20
#: application/views/awards/wap/index.php:28
#: application/views/awards/wapc/index.php:21
#: application/views/awards/wapc/index.php:29
#: application/views/awards/was/index.php:24
#: application/views/awards/was/index.php:32
#: application/views/awards/wwff/index.php:6
#: application/views/awards/wwff/index.php:14
msgid "Award Info"
msgstr "Award informatie"
#: application/views/awards/73on73/index.php:7
msgid "73 on 73 Award"
msgstr "73 op 73 Award"
#: application/views/awards/73on73/index.php:8
msgid ""
"Paul Stoetzer N8HM is sponsoring an award for contacts made via the AO-73 "
"(FUNcube-1) amateur radio satellite."
msgstr ""
"Paul Stoetzer N8HM sponsort een award voor contacten gemaakt via de AO-73 "
"(FUNcube-1) amateur radio satelliet."
#: application/views/awards/73on73/index.php:9
#: application/views/awards/helvetia/index.php:26
#: application/views/awards/jcc/index.php:20
#: application/views/awards/sota/index.php:10
#: application/views/awards/wab/index.php:16
#: application/views/awards/waja/index.php:25
#: application/views/awards/wwff/index.php:10
#, php-format
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr "Voor meer informatie, bezoek: %s."
#: application/views/awards/73on73/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: Propagation-Mode and SAT-Name (ADIF: "
"PROP_MODE=SAT, SAT_NAME='AO-73')"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Propagatiemodus en SAT-Naam (ADIF: "
"PROP_MODE=SAT, SAT_NAME='AO-73')"
#: application/views/awards/73on73/index.php:32
#: application/views/awards/jcc/index.php:153
#: application/views/awards/waja/index.php:157
#: application/views/distancerecords/index.php:13
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: application/views/awards/counties/details.php:4
#: application/views/awards/details.php:1
#: application/views/awards/vucc/band.php:4
#: application/views/distancerecords/details.php:1
#: application/views/statistics/details.php:1
#: application/views/timeline/details.php:2
msgid "Filtering on"
msgstr "Filteren op"
#: application/views/awards/counties/details.php:13
#: application/views/logbookadvanced/index.php:450
#: application/views/logbookadvanced/index.php:976
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:187
msgid "County"
msgstr "County"
#: application/views/awards/counties/index.php:7
msgid "US County Award"
msgstr "US County Award"
#: application/views/awards/counties/index.php:8
#, php-format
msgid ""
"The United States of America Counties Award (USA-CA), sponsored by MARAC "
"(Mobile Amateur Radio Awards Club), is issued for confirmed two-way radio "
"contacts with specified numbers of U.S. counties under rules and conditions "
"you can find %s."
msgstr ""
"De United States of America Counties Award (USA-CA), gesponsord door MARAC "
"(Mobile Amateur Radio Awards Club), wordt uitgereikt voor bevestigde "
"tweerichtingsradioverbindingen met een bepaald aantal Amerikaanse counties "
"onder de regels en voorwaarden die je kunt vinden %s."
#: application/views/awards/counties/index.php:9
msgid ""
"USA-CA is available to all licensed amateurs worldwide and is issued to "
"individuals for all county contacts made, regardless of callsigns used, "
"operating locations, or dates."
msgstr ""
"USA-CA is beschikbaar voor alle gelicenseerde amateurs wereldwijd en wordt "
"uitgegeven aan individuen voor alle county-contacten, ongeacht de gebruikte "
"roepnamen, operationele locaties of data."
#: application/views/awards/counties/index.php:10
msgid "Special USA-CA awards are also available to SWLs on a heard basis."
msgstr ""
"Speciale USA-CA-awards zijn ook beschikbaar voor SWLs op basis van gehoord."
#: application/views/awards/counties/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: State (ADIF: STATE), Stations County (ADIF: "
"CNTY), DXCC (Must be one of 291 (U.S.A.) ,6 (ALASKA) or 110 (HAWAII))"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Staat (ADIF: STATE), Stations County (ADIF: "
"CNTY), DXCC (Moet een van 291 (V.S.), 6 (ALASKA) of 110 (HAWAII) zijn)"
#: application/views/awards/counties/index.php:22
msgid "Counties Worked"
msgstr "Counties gewerkt"
#: application/views/awards/counties/index.php:23
msgid "Counties Confirmed"
msgstr "Counties bevestigd"
#: application/views/awards/counties/index.php:40
#: application/views/awards/dok/index.php:175
#: application/views/awards/helvetia/index.php:183
#: application/views/awards/iota/index.php:237
#: application/views/awards/jcc/index.php:187
#: application/views/awards/rac/index.php:174
#: application/views/awards/waja/index.php:183
#: application/views/awards/wap/index.php:181
#: application/views/awards/wapc/index.php:183
#: application/views/awards/was/index.php:186
#: application/views/awards/wpx/index.php:172
#: application/views/dashboard/index.php:315
#: application/views/simplefle/index.php:27
#: application/views/statistics/qsltable.php:54
#: application/views/statistics/qsltable.php:109
#: application/views/statistics/qsotable.php:10
#: application/views/statistics/qsotable.php:23
#: application/views/statistics/satqsotable.php:10
#: application/views/statistics/satqsotable.php:28
#: application/views/statistics/satuniquegridtable.php:10
#: application/views/statistics/satuniquegridtable.php:22
#: application/views/statistics/satuniquetable.php:10
#: application/views/statistics/satuniquetable.php:22
#: application/views/statistics/uniquetable.php:10
#: application/views/statistics/uniquetable.php:23
#: application/views/visitor/index.php:245
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: application/views/awards/cq/index.php:3
#: application/views/awards/cq/index.php:204
#: application/views/bandmap/list.php:557
#: application/views/bandmap/list.php:595 application/views/csv/index.php:80
#: application/views/dxatlas/index.php:80
#: application/views/gridmap/index.php:236 application/views/kml/index.php:65
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:246
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:24
#: application/views/logbookadvanced/index.php:22
#: application/views/logbookadvanced/index.php:424
#: application/views/logbookadvanced/index.php:979
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:37
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:193
#: application/views/lookup/index.php:3 application/views/map/qso_map.php:69
#: application/views/qso/edit_ajax.php:308 application/views/qso/index.php:513
#: application/views/station_profile/create.php:128
#: application/views/station_profile/edit.php:153
#: application/views/timeline/index.php:351
#: application/views/timeplotter/index.php:44
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:74
#: application/views/zonechecker/index.php:17
msgid "CQ Zone"
msgstr "CQ Zone"
#: application/views/awards/cq/index.php:4
#: application/views/awards/itu/index.php:4
msgid "Hover over a zone"
msgstr "Zweef over een zone"
#: application/views/awards/cq/index.php:32
msgid "CQ WAZ (Worked All Zones) Award"
msgstr "CQ WAZ (Worked All Zones) Award"
#: application/views/awards/cq/index.php:33
msgid ""
"The CQ Magazine was located in the US and one of the most popular amateur "
"radio magazines in the world. They stopped service by the end of 2023. The "
"magazine first appeared in January 1945 and focuses on awards and the "
"practical aspects of amateur radio."
msgstr ""
"Het CQ Magazine was gevestigd in de VS en een van de populairste "
"amateurradiotijdschriften ter wereld. Ze stopten de dienst eind 2023. Het "
"tijdschrift verscheen voor het eerst in januari 1945 en richtte zich op "
"onderscheidingen en de praktische aspecten van amateurradio."
#: application/views/awards/cq/index.php:34
msgid ""
"The WAZ Award stands for 'Worked All Zones' and requires radio contacts to "
"all 40 CQ Zones along with the corresponding confirmation. Since the CQ "
"Magazine does no longer exists the CQ WAZ Awards is now managed directly by "
"N4BAA."
msgstr ""
"De WAZ Award staat voor 'Worked All Zones' en vereist radiocontacten met "
"alle 40 CQ Zones samen met de bijbehorende bevestiging. Aangezien het CQ "
"Magazine niet meer bestaat, wordt de CQ WAZ Awards nu direct beheerd door "
"N4BAA."
#: application/views/awards/cq/index.php:35
#, php-format
msgid "You can find all the information and rules on the Website of N4BAA: %s"
msgstr "Je kunt alle informatie en regels vinden op de website van N4BAA: %s"
#: application/views/awards/cq/index.php:36
msgid "Fields taken for this Award: CQ-Zone (ADIF: CQZ)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: CQ-Zone (ADIF: CQZ)"
#: application/views/awards/cq/index.php:38
msgid "Awards - CQ WAZ"
msgstr "Awards - CQ WAZ"
#: application/views/awards/cq/index.php:45
#: application/views/awards/dxcc/index.php:42
#: application/views/awards/itu/index.php:47
#: application/views/awards/wae/index.php:32
#: application/views/awards/wpx/index.php:13
#: application/views/gridmap/index.php:19
#: application/views/logbookadvanced/index.php:294
#: application/views/mode/index.php:80 application/views/usermode/index.php:68
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: application/views/awards/cq/index.php:48
msgid "Show CQ Zone Map"
msgstr "Toon CQ Zone-kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:55
#: application/views/awards/dxcc/index.php:52
#: application/views/awards/itu/index.php:57
#: application/views/awards/wae/index.php:39
#: application/views/gridmap/index.php:28
#: application/views/logbookadvanced/index.php:300
#: application/views/statistics/index.php:54
msgid "Date Presets"
msgstr "Datumvoorkeuren"
#: application/views/awards/cq/index.php:57
#: application/views/awards/dxcc/index.php:54
#: application/views/awards/itu/index.php:59
#: application/views/awards/wae/index.php:41
#: application/views/contestcalendar/index.php:45
#: application/views/dashboard/index.php:360
#: application/views/dashboard/index.php:387
#: application/views/dashboard/index.php:408
#: application/views/dashboard/index.php:429
#: application/views/gridmap/index.php:31
#: application/views/logbookadvanced/index.php:302
#: application/views/statistics/index.php:56
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: application/views/awards/cq/index.php:58
#: application/views/awards/dxcc/index.php:55
#: application/views/awards/itu/index.php:60
#: application/views/awards/wae/index.php:42
#: application/views/gridmap/index.php:32
#: application/views/logbookadvanced/index.php:303
#: application/views/statistics/index.php:57
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
#: application/views/awards/cq/index.php:59
#: application/views/awards/dxcc/index.php:56
#: application/views/awards/itu/index.php:61
#: application/views/awards/wae/index.php:43
#: application/views/gridmap/index.php:33
#: application/views/logbookadvanced/index.php:304
#: application/views/statistics/index.php:58
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Laatste 7 dagen"
#: application/views/awards/cq/index.php:60
#: application/views/awards/dxcc/index.php:57
#: application/views/awards/itu/index.php:62
#: application/views/awards/wae/index.php:44
#: application/views/gridmap/index.php:34
#: application/views/logbookadvanced/index.php:305
#: application/views/statistics/index.php:59
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Laatste 30 dagen"
#: application/views/awards/cq/index.php:61
#: application/views/awards/dxcc/index.php:58
#: application/views/awards/itu/index.php:63
#: application/views/awards/wae/index.php:45
#: application/views/gridmap/index.php:35
#: application/views/logbookadvanced/index.php:306
#: application/views/statistics/index.php:60
msgid "This Month"
msgstr "Deze maand"
#: application/views/awards/cq/index.php:62
#: application/views/awards/dxcc/index.php:59
#: application/views/awards/itu/index.php:64
#: application/views/awards/wae/index.php:46
#: application/views/gridmap/index.php:36
#: application/views/logbookadvanced/index.php:307
#: application/views/statistics/index.php:61
msgid "Last Month"
msgstr "Vorige maand"
#: application/views/awards/cq/index.php:63
#: application/views/awards/dxcc/index.php:60
#: application/views/awards/itu/index.php:65
#: application/views/awards/wae/index.php:47
#: application/views/gridmap/index.php:37
#: application/views/logbookadvanced/index.php:308
#: application/views/statistics/index.php:62
msgid "This Year"
msgstr "Dit jaar"
#: application/views/awards/cq/index.php:64
#: application/views/awards/dxcc/index.php:61
#: application/views/awards/itu/index.php:66
#: application/views/awards/wae/index.php:48
#: application/views/logbookadvanced/index.php:309
#: application/views/statistics/index.php:63
msgid "Last Year"
msgstr "Vorig jaar"
#: application/views/awards/cq/index.php:65
#: application/views/awards/dxcc/index.php:62
#: application/views/awards/itu/index.php:67
#: application/views/awards/wae/index.php:49
#: application/views/gridmap/index.php:38
#: application/views/interface_assets/footer.php:52
#: application/views/logbookadvanced/index.php:310
#: application/views/qso/index.php:767
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: application/views/awards/cq/index.php:70
#: application/views/awards/dxcc/index.php:67
#: application/views/awards/itu/index.php:72
#: application/views/awards/wae/index.php:54
#: application/views/dxcalendar/index.php:9
#: application/views/gridmap/index.php:44
#: application/views/statistics/index.php:68
msgid "Date from"
msgstr "Datum van"
#: application/views/awards/cq/index.php:78
#: application/views/awards/dxcc/index.php:75
#: application/views/awards/itu/index.php:80
#: application/views/awards/wae/index.php:62
#: application/views/dxcalendar/index.php:10
#: application/views/gridmap/index.php:48
#: application/views/statistics/index.php:72
msgid "Date to"
msgstr "Datum tot"
#: application/views/awards/cq/index.php:88
#: application/views/awards/itu/index.php:90
#: application/views/awards/wab/list.php:6
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:24
#: application/views/bandmap/list.php:88 application/views/bandmap/list.php:299
#: application/views/dashboard/index.php:342
#: application/views/dashboard/index.php:460
#: application/views/interface_assets/footer.php:45
#: application/views/search/result.php:32
#: application/views/visitor/index.php:270
msgid "Confirmed"
msgstr "Bevestigd"
#: application/views/awards/cq/index.php:88
#: application/views/awards/itu/index.php:90
#: application/views/bandmap/list.php:87 application/views/bandmap/list.php:298
#: application/views/dashboard/index.php:338
#: application/views/dashboard/index.php:454
#: application/views/search/result.php:35
#: application/views/visitor/index.php:266
msgid "Worked"
msgstr "Gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:92
#: application/views/awards/dok/index.php:42
#: application/views/awards/dxcc/index.php:99
#: application/views/awards/helvetia/index.php:41
#: application/views/awards/iota/index.php:46
#: application/views/awards/itu/index.php:94
#: application/views/awards/jcc/index.php:36
#: application/views/awards/rac/index.php:32
#: application/views/awards/wae/index.php:76
#: application/views/awards/waja/index.php:41
#: application/views/awards/wap/index.php:39
#: application/views/awards/wapc/index.php:41
#: application/views/awards/was/index.php:43
msgid "Show worked"
msgstr "Toon gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:96
#: application/views/awards/dok/index.php:46
#: application/views/awards/dxcc/index.php:103
#: application/views/awards/helvetia/index.php:45
#: application/views/awards/iota/index.php:50
#: application/views/awards/itu/index.php:98
#: application/views/awards/jcc/index.php:40
#: application/views/awards/rac/index.php:36
#: application/views/awards/wae/index.php:80
#: application/views/awards/waja/index.php:45
#: application/views/awards/wap/index.php:43
#: application/views/awards/wapc/index.php:45
#: application/views/awards/was/index.php:47
msgid "Show confirmed"
msgstr "Toon bevestigd"
#: application/views/awards/cq/index.php:100
#: application/views/awards/dxcc/index.php:107
#: application/views/awards/helvetia/index.php:49
#: application/views/awards/iota/index.php:54
#: application/views/awards/itu/index.php:102
#: application/views/awards/jcc/index.php:44
#: application/views/awards/rac/index.php:40
#: application/views/awards/wae/index.php:84
#: application/views/awards/waja/index.php:49
#: application/views/awards/wap/index.php:47
#: application/views/awards/wapc/index.php:49
#: application/views/awards/was/index.php:51
msgid "Show not worked"
msgstr "Toon niet gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:106
#: application/views/awards/dok/index.php:52
#: application/views/awards/dxcc/index.php:113
#: application/views/awards/helvetia/index.php:55
#: application/views/awards/iota/index.php:60
#: application/views/awards/itu/index.php:108
#: application/views/awards/jcc/index.php:50
#: application/views/awards/rac/index.php:46
#: application/views/awards/wac/index.php:22
#: application/views/awards/wae/index.php:90
#: application/views/awards/waja/index.php:55
#: application/views/awards/wap/index.php:53
#: application/views/awards/wapc/index.php:55
#: application/views/awards/was/index.php:57
#: application/views/awards/wpx/index.php:24
msgid "Show QSO with QSL Type"
msgstr "Toon QSO met QSL-type"
#: application/views/awards/cq/index.php:110
#: application/views/awards/iota/index.php:64
#: application/views/awards/itu/index.php:112
#: application/views/awards/wac/index.php:26
#: application/views/interface_assets/footer.php:2379
#: application/views/logbookadvanced/index.php:54
#: application/views/qso/edit_ajax.php:420
#: application/views/view_log/qso.php:25
msgid "QSL Card"
msgstr "QSL-kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:171
#: application/views/awards/dxcc/index.php:244
#: application/views/awards/helvetia/index.php:128
#: application/views/awards/iota/index.php:171
#: application/views/awards/itu/index.php:173
#: application/views/awards/rac/index.php:119
#: application/views/awards/waja/index.php:132
#: application/views/awards/wap/index.php:126
#: application/views/awards/wapc/index.php:132
#: application/views/awards/was/index.php:130
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: application/views/awards/cq/index.php:174
#: application/views/awards/dok/index.php:129
#: application/views/awards/dxcc/index.php:247
#: application/views/awards/helvetia/index.php:131
#: application/views/awards/iota/index.php:174
#: application/views/awards/itu/index.php:176
#: application/views/awards/jcc/index.php:131
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:188
#: application/views/awards/rac/index.php:122
#: application/views/awards/wab/index.php:110
#: application/views/awards/waja/index.php:135
#: application/views/awards/wap/index.php:129
#: application/views/awards/wapc/index.php:135
#: application/views/awards/was/index.php:133
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:168
#: application/views/logbookadvanced/index.php:869
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:7
msgid "Map"
msgstr "Kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:192
#: application/views/awards/dxcc/index.php:264
#: application/views/awards/itu/index.php:194
#: application/views/awards/wac/index.php:130
#: application/views/awards/wae/index.php:189
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
#: application/views/awards/cq/index.php:193
#: application/views/awards/dxcc/index.php:265
#: application/views/awards/itu/index.php:195
#: application/views/awards/wac/index.php:131
#: application/views/awards/wae/index.php:190
msgid "(Q)SL-Paper-Card"
msgstr "(Q)SL-papieren-kaart"
#: application/views/awards/cq/index.php:194
#: application/views/awards/dxcc/index.php:266
#: application/views/awards/itu/index.php:196
#: application/views/awards/wac/index.php:132
#: application/views/awards/wae/index.php:191
msgid "(L)oTW"
msgstr "(L)oTW"
#: application/views/awards/cq/index.php:195
#: application/views/awards/dxcc/index.php:267
#: application/views/awards/itu/index.php:197
#: application/views/awards/wac/index.php:133
#: application/views/awards/wae/index.php:192
msgid "(e)QSL"
msgstr "(e)QSL"
#: application/views/awards/cq/index.php:196
#: application/views/awards/dxcc/index.php:268
#: application/views/awards/itu/index.php:198
#: application/views/awards/wac/index.php:134
#: application/views/awards/wae/index.php:193
msgid "QR(Z)-\"confirmation\""
msgstr "QR(Z)-\"bevestiging\""
#: application/views/awards/cq/index.php:197
#: application/views/awards/dxcc/index.php:269
#: application/views/awards/itu/index.php:199
#: application/views/awards/wac/index.php:135
#: application/views/awards/wae/index.php:194
msgid "(C)lublog"
msgstr "(C)lublog"
#: application/views/awards/cq/index.php:198
#: application/views/awards/dxcc/index.php:270
#: application/views/awards/itu/index.php:200
#: application/views/awards/wac/index.php:136
#: application/views/awards/wae/index.php:195
msgid "(W)orked"
msgstr "Ge(w)erkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:224
#: application/views/awards/dok/index.php:166
#: application/views/awards/dxcc/index.php:302
#: application/views/awards/helvetia/index.php:174
#: application/views/awards/iota/index.php:224
#: application/views/awards/itu/index.php:226
#: application/views/awards/jcc/index.php:170
#: application/views/awards/rac/index.php:165
#: application/views/awards/wac/index.php:162
#: application/views/awards/wae/index.php:227
#: application/views/awards/waja/index.php:174
#: application/views/awards/wap/index.php:172
#: application/views/awards/wapc/index.php:174
#: application/views/awards/was/index.php:177
#: application/views/awards/wpx/index.php:158
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: application/views/awards/cq/index.php:237
#: application/views/awards/dxcc/index.php:315
#: application/views/awards/itu/index.php:239
#: application/views/awards/wac/index.php:175
#: application/views/awards/wae/index.php:240
msgid "Total (ex SAT)"
msgstr "Totaal (excl SAT)"
#: application/views/awards/cq/index.php:242
#: application/views/awards/dok/index.php:179
#: application/views/awards/dxcc/index.php:322
#: application/views/awards/helvetia/index.php:187
#: application/views/awards/iota/index.php:245
#: application/views/awards/itu/index.php:244
#: application/views/awards/jcc/index.php:197
#: application/views/awards/rac/index.php:178
#: application/views/awards/wac/index.php:183
#: application/views/awards/wae/index.php:247
#: application/views/awards/waja/index.php:188
#: application/views/awards/wap/index.php:185
#: application/views/awards/wapc/index.php:188
#: application/views/awards/was/index.php:190
#: application/views/awards/wpx/index.php:183
msgid "Total worked"
msgstr "Totaal gewerkt"
#: application/views/awards/cq/index.php:255
#: application/views/awards/dok/index.php:186
#: application/views/awards/dxcc/index.php:343
#: application/views/awards/helvetia/index.php:194
#: application/views/awards/iota/index.php:271
#: application/views/awards/itu/index.php:257
#: application/views/awards/jcc/index.php:216
#: application/views/awards/rac/index.php:185
#: application/views/awards/wac/index.php:203
#: application/views/awards/wae/index.php:269
#: application/views/awards/waja/index.php:195
#: application/views/awards/wap/index.php:192
#: application/views/awards/wapc/index.php:195
#: application/views/awards/was/index.php:197
#: application/views/awards/wpx/index.php:204
msgid "Total confirmed"
msgstr "Totaal bevestigd"
#: application/views/awards/dok/index.php:7
msgid "DOK Award"
msgstr "DOK Award"
#: application/views/awards/dok/index.php:8
msgid ""
"Germany extends over 630 km from East to West and nearly 900 km from North "
"to South. Around 70,000 of Germany's 82 million inhabitants are licensed "
"hams, with more than 40,000 of them being members of DARC. DOK is a system "
"that provides individual local chapters with an identifier and means "
"'Deutscher Ortsverband Kenner' (English: 'German Local Association "
"Identifier')."
msgstr ""
"Duitsland strekt zich uit over 630 km van oost naar west en bijna 900 km van "
"noord naar zuid. Ongeveer 70.000 van de 82 miljoen inwoners van Duitsland "
"zijn gelicenseerde zendamateurs, waarvan meer dan 40.000 lid zijn van de "
"DARC. DOK is een systeem dat individuele lokale afdelingen een identificatie "
"geeft en staat voor 'Deutscher Ortsverband Kenner' (Nederlands: 'Duitse "
"Lokale Vereniging Identificatie')."
#: application/views/awards/dok/index.php:9
msgid ""
"The DOK consists of a letter for the district and a two-digit number for the "
"local chapter, like P03 Friedrichshafen (city of the 'Hamradio exhibition') "
"or F41 Baunatal (location of the DARC headquarters). Note: A zero in a DOK "
"is a common mistake, often being logged as the letter O."
msgstr ""
"De DOK bestaat uit een letter voor het district en een tweecijferig nummer "
"voor de lokale afdeling, zoals P03 Friedrichshafen (stad van de 'Hamradio "
"tentoonstelling') of F41 Baunatal (locatie van het DARC-hoofdkantoor). Let "
"op: Een nul in een DOK is een veelgemaakte fout, vaak geregistreerd als de "
"letter O."
#: application/views/awards/dok/index.php:10
msgid "DARC website"
msgstr "DARC-website"
#: application/views/awards/dok/index.php:10
#, php-format
msgctxt "uses 'DARC Website' and 'here'"
msgid ""
"This information is provided by the %s. Information about the DOK Awards and "
"its rules can be found %s."
msgstr ""
"Deze informatie wordt verstrekt door de %s. Informatie over de DOK Awards en "
"de regels ervan is te vinden %s."
#: application/views/awards/dok/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: DOK (ADIF: DARC_DOK)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: DOK (ADIF: DARC_DOK)"
#: application/views/awards/dok/index.php:21
msgid "DOK / SDOK"
msgstr "DOK / SDOK"
#: application/views/awards/dok/index.php:24
msgid "DOK + SDOK"
msgstr "DOK + SDOK"
#: application/views/awards/dok/index.php:38
#: application/views/awards/dxcc/index.php:95
#: application/views/awards/helvetia/index.php:37
#: application/views/awards/iota/index.php:42
#: application/views/awards/jcc/index.php:32
#: application/views/awards/rac/index.php:28
#: application/views/awards/wae/index.php:72
#: application/views/awards/waja/index.php:37
#: application/views/awards/wap/index.php:35
#: application/views/awards/wapc/index.php:37
#: application/views/awards/was/index.php:39
msgid "Worked / Confirmed"
msgstr "Gewerkt / Bevestigd"
#: application/views/awards/dok/index.php:81
#: application/views/awards/helvetia/index.php:80
#: application/views/awards/jcc/index.php:79
#: application/views/awards/rac/index.php:71
#: application/views/awards/waja/index.php:84
#: application/views/awards/wap/index.php:78
#: application/views/awards/wapc/index.php:84
#: application/views/awards/was/index.php:82
msgid "Every band"
msgstr "Elke band"
#: application/views/awards/dok/index.php:127
#: application/views/awards/helvetia/index.php:115
#: application/views/awards/iota/index.php:158
#: application/views/awards/jcc/index.php:114
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:92
#: application/views/awards/rac/index.php:106
#: application/views/awards/waja/index.php:119
#: application/views/awards/wap/index.php:113
#: application/views/awards/wapc/index.php:119
#: application/views/awards/was/index.php:117
#: application/views/awards/wpx/index.php:148
#: application/views/continents/index.php:50
#: application/views/logbookadvanced/index.php:887
#: application/views/logbookadvanced/index.php:888
#: application/views/oqrs/showrequests.php:70
#: application/views/qrbcalc/index.php:19
#: application/views/search/filter.php:37 application/views/user/edit.php:732
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:27
msgid "DXCC Award"
msgstr "DXCC Award"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:28
msgid "'How to Count Countries Worked, A New DX Scoring System'"
msgstr "'How to Count Countries Worked, A New DX Scoring System'"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:28
#, php-format
msgid ""
"DXCC stands for 'DX Century Club,' an award based on worked countries. The "
"DXCC List is based on an article created in 1935 by Clinton B. DeSoto, "
"W1CBD, titled %s."
msgstr ""
"DXCC staat voor 'DX Century Club,' een award gebaseerd op gewerkte landen. "
"De DXCC-lijst is gebaseerd op een artikel uit 1935 door Clinton B. DeSoto, "
"W1CBD, getiteld %s."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:29
#: application/views/awards/wac/index.php:11
msgid "ARRL website"
msgstr "ARRL-website"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:29
#: application/views/awards/wac/index.php:11
#, php-format
msgid "You can find all information about the DXCC Award on the %s."
msgstr "Je kunt alle informatie over de DXCC Award vinden op de %s."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:30
msgid ""
"Important Note: Over time, the criteria for the DXCC List have changed. The "
"List remains unchanged until an entity no longer satisfies the criteria "
"under which it was added, at which time it is moved to the Deleted List. You "
"will find Deleted DXCC entities also in the lists on Wavelog. Be aware that "
"these DXCC entities are outdated and no longer valid."
msgstr ""
"Belangrijke opmerking: In de loop der tijd zijn de criteria voor de DXCC-"
"lijst veranderd. De lijst blijft ongewijzigd totdat een entiteit niet langer "
"voldoet aan de criteria waaronder deze is toegevoegd, waarna deze naar de "
"verwijderde lijst wordt verplaatst. Je vindt verwijderde DXCC-entiteiten ook "
"in de lijsten op Wavelog. Wees je ervan bewust dat deze DXCC-entiteiten "
"verouderd en niet langer geldig zijn."
#: application/views/awards/dxcc/index.php:31
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Needs to be a valid one out of the DXCC-"
"ADIF-Spec-List"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een geldige zijn uit de DXCC-ADIF-"
"Spec-List"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:45
msgid "Show DXCC Map"
msgstr "Toon DXCC-kaart"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:88
#: application/views/awards/iota/index.php:36
msgid "Include deleted"
msgstr "Inclusief verwijderd"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:143
#: application/views/awards/iota/index.php:90
#: application/views/awards/wpx/index.php:55
#: application/views/bandmap/list.php:340
#: application/views/bandmap/list.php:354
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:219
#: application/views/logbookadvanced/index.php:497
#: application/views/lookup/index.php:60
#: application/views/options/dxcluster.php:56
#: application/views/qso/edit_ajax.php:266 application/views/qso/index.php:488
#: application/views/view_log/qso.php:368
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:147
#: application/views/awards/iota/index.php:94
#: application/views/awards/wpx/index.php:56
#: application/views/bandmap/list.php:339
#: application/views/bandmap/list.php:353
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:218
#: application/views/logbookadvanced/index.php:496
#: application/views/lookup/index.php:59
#: application/views/options/dxcluster.php:55
#: application/views/qso/edit_ajax.php:265 application/views/qso/index.php:487
#: application/views/view_log/qso.php:365
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:151
#: application/views/awards/iota/index.php:98
#: application/views/awards/wpx/index.php:57
#: application/views/bandmap/list.php:341
#: application/views/bandmap/list.php:355
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:221
#: application/views/logbookadvanced/index.php:499
#: application/views/lookup/index.php:62
#: application/views/options/dxcluster.php:57
#: application/views/qso/edit_ajax.php:267 application/views/qso/index.php:489
#: application/views/view_log/qso.php:371
msgid "Asia"
msgstr "Azië"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:155
#: application/views/awards/iota/index.php:102
#: application/views/awards/wpx/index.php:58
#: application/views/bandmap/list.php:342
#: application/views/bandmap/list.php:356
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:222
#: application/views/logbookadvanced/index.php:500
#: application/views/lookup/index.php:63
#: application/views/options/dxcluster.php:58
#: application/views/qso/edit_ajax.php:268 application/views/qso/index.php:490
#: application/views/view_log/qso.php:374
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:159
#: application/views/awards/iota/index.php:106
#: application/views/awards/wpx/index.php:59
#: application/views/bandmap/list.php:343
#: application/views/bandmap/list.php:357
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:220
#: application/views/logbookadvanced/index.php:498
#: application/views/lookup/index.php:61
#: application/views/options/dxcluster.php:59
#: application/views/qso/edit_ajax.php:269 application/views/qso/index.php:491
#: application/views/view_log/qso.php:377
msgid "North America"
msgstr "Noord-Amerika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:163
#: application/views/awards/iota/index.php:110
#: application/views/awards/wpx/index.php:60
#: application/views/bandmap/list.php:345
#: application/views/bandmap/list.php:359
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:223
#: application/views/logbookadvanced/index.php:501
#: application/views/lookup/index.php:64
#: application/views/options/dxcluster.php:61
#: application/views/qso/edit_ajax.php:271 application/views/qso/index.php:493
#: application/views/view_log/qso.php:383
msgid "South America"
msgstr "Zuid-Amerika"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:167
#: application/views/awards/iota/index.php:114
#: application/views/awards/wpx/index.php:61
#: application/views/bandmap/list.php:344
#: application/views/bandmap/list.php:358
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:224
#: application/views/logbookadvanced/index.php:502
#: application/views/lookup/index.php:65
#: application/views/options/dxcluster.php:60
#: application/views/qso/edit_ajax.php:270 application/views/qso/index.php:492
#: application/views/view_log/qso.php:380
msgid "Oceania"
msgstr "Oceanië"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:276
msgid "DXCC Name"
msgstr "DXCC-naam"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:277
#: application/views/awards/iota/index.php:199
#: application/views/awards/wae/index.php:202
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:10
#: application/views/timeline/index.php:199
#: application/views/timeline/index.php:315
msgid "Prefix"
msgstr "Voorvoegsel"
#: application/views/awards/dxcc/index.php:369
msgid "No results found for your search criteria. Please try again."
msgstr "Geen resultaten gevonden voor je zoekcriteria. Probeer het opnieuw."
#: application/views/awards/ffma/index.php:11
#: application/views/interface_assets/header.php:294
msgid "Fred Fish Memorial Award"
msgstr "Fred Fish Memorial Award"
#: application/views/awards/ffma/index.php:12
msgid ""
"The Fred Fish Memorial Award was created in honor of Fred Fish, W5FF (SK), "
"who was the first amateur to have worked and confirmed all 488 Maidenhead "
"grid squares in the 48 contiguous United States on 6 Meters."
msgstr ""
"De Fred Fish Memorial Award is opgericht ter ere van Fred Fish, W5FF (SK), "
"die de eerste amateur was die alle 488 Maidenhead locatorvakken in de 48 "
"aaneengesloten Verenigde Staten op 6 meter heeft gewerkt en bevestigd."
#: application/views/awards/ffma/index.php:13
msgid ""
"The award will be given to any amateur who can duplicate W5FF's "
"accomplishment."
msgstr ""
"De award wordt toegekend aan elke amateur die de prestatie van W5FF kan "
"evenaren."
#: application/views/awards/ffma/index.php:14
#, php-format
msgid "For more information, you can visit this link: %s."
msgstr "Voor meer informatie kun je deze link bezoeken: %s."
#: application/views/awards/ffma/index.php:15
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be USA), Gridsquare (Must contain a "
"grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Band must be 6M."
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet USA zijn), Gridsquare (Moet een "
"van de 488 locatorvakken bevatten van het Amerikaanse vastenland!), Band "
"moet 6m zijn."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:12
msgid "US Gridmaster Award"
msgstr "US Gridmaster Award"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:13
msgid ""
"The GridMaster Award is the most prestigious AMSAT award, first introduced "
"in 2014 by the Star Comm Group. It is available to all amateur radio "
"operators worldwide who manage to work all 488 grid squares in the USA via "
"satellite and can provide QSL confirmations for each contact."
msgstr ""
"De GridMaster Award is de meest prestigieuze AMSAT-prijs, voor het eerst "
"geïntroduceerd in 2014 door de Star Comm Group. Het is beschikbaar voor alle "
"radioamateurs wereldwijd die erin slagen om alle 488 locatorvakken in de VS "
"via satelliet te werken en QSL bevestigingen voor elk contact kunnen leveren."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:14
#, php-format
msgid ""
"Official information from the %s: Two-way communication must be established "
"via amateur satellite with each grid. There is no minimum signal report "
"required. Contacts must be made from the same location or from locations no "
"two of which are more than 200 kilometers apart. The applicant's attestation "
"in the award application serves as affirmation of abidance by the distance "
"rule. Individuals may apply for and be granted multiple GridMaster awards "
"when achieved from another location, which is in a different 200-kilometer "
"circle."
msgstr ""
"Officiële informatie van de %s: Er moet tweerichtingscommunicatie worden "
"opgezet via een amateur-satelliet met elk locatorvak. Er is geen minimaal "
"signaalrapport vereist. Contacten moeten worden gemaakt vanaf dezelfde "
"locatie of vanaf locaties die niet meer dan 200 kilometer van elkaar "
"verwijderd zijn. De verklaring van de aanvrager in de prijsaanvraag dient "
"als bevestiging van naleving van de afstandsregel. Individuen kunnen "
"meerdere GridMaster-prijzen aanvragen en ontvangen wanneer deze worden "
"behaald vanaf een andere locatie, die zich in een andere cirkel van 200 "
"kilometer bevindt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:14
msgid "website"
msgstr "website"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:15
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:21
msgid "This map shows only QSOs worked on SAT."
msgstr "Deze kaart toont alleen QSOs die via SAT zijn gemaakt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:16
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be USA), Gridsquare (Must contain a "
"grid from one of the 488 mainland gridsquares!), Propagation-Mode and SAT-"
"Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet USA zijn), Gridsquare (Moet een "
"van de 488 locatorvakken bevatten van het Amerikaanse vastenland!),, "
"Propagatie-Modus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:18
msgid "Gridmaster Award"
msgstr "Gridmaster Award"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:19
msgid ""
"The Gridmaster Award was originally designed for the 488 gridsquares to be "
"worked in the USA."
msgstr ""
"De Gridmaster Award was oorspronkelijk ontworpen voor de 488 locatorvakken "
"die in de VS moesten worden gewerkt."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:20
msgid ""
"On this map the grids for the particular DXCC are shown. This is no official "
"award but just showing the grids which were worked according to the US "
"Gridmaster Award rules for this DXCC."
msgstr ""
"Op deze kaart worden de vakken voor de specifieke DXCC getoond. Dit is geen "
"officiële onderscheiding, maar toont gewoon de locatorvakken die zijn "
"gewerkt volgens de regels van de US Gridmaster Award voor deze DXCC."
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:24
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Germany), Gridsquare, Propagation-"
"Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Duitsland zijn), Gridsquare, "
"Propagatiemodus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:27
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Luxembourg), Gridsquare, "
"Propagation-Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Luxemburg zijn), Gridsquare, "
"Propagatiemodus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/gridmaster/index.php:30
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Japan), Gridsquare, Propagation-"
"Mode and SAT-Name"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Japan zijn), Gridsquare, "
"Propagatie-Modus en SAT-Naam"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:3
msgctxt "Switzerland Canton"
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:4
msgid "Hover over a canton"
msgstr "Zweef over een kanton"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:23
msgid "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD"
msgstr "HELVETIA 26 | SWITZERLAND AWARD"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:24
msgid ""
"The USKA (Union of Swiss Shortwave Amateurs) sponsors two awards, the "
"HELVETIA 26 (H26) Award and the SWITZERLAND Award, aimed at promoting "
"activities on the bands by encouraging contacts across as many Swiss cantons "
"as possible on multiple bands."
msgstr ""
"De USKA (Union of Swiss Shortwave Amateurs) sponsort twee onderscheidingen, "
"de HELVETIA 26 (H26) Award en de SWITZERLAND Award, gericht op het "
"bevorderen van activiteiten op de banden door contacten aan te moedigen over "
"zoveel mogelijk Zwitserse kantons op meerdere banden."
#: application/views/awards/helvetia/index.php:25
msgid ""
"These awards come in two versions: one for HF bands and the other for VHF "
"(including SHF and UHF) bands. Valid connections for these awards date back "
"to January 1, 1980"
msgstr ""
"Deze onderscheidingen zijn er in twee versies: één voor HF-banden en de "
"andere voor VHF-banden (inclusief SHF en UHF). Geldige verbindingen voor "
"deze onderscheidingen dateren vanaf 1 januari 1980"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:27
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Switzerland) and STATE (Must "
"contain a valid state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Zwitserland zijn) en STATE (Moet "
"een geldige kanton afkorting bevatten!)"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:118
msgid "Show Helvetia Map"
msgstr "Toon Helvetia/Zwitserland kaart"
#: application/views/awards/helvetia/index.php:155
msgid "Canton"
msgstr "Kanton"
#: application/views/awards/index.php:9 application/views/bands/index.php:48
#: application/views/qso/award_tabs.php:33
msgid "CQ"
msgstr "CQ"
#: application/views/awards/iota/index.php:18
msgid "IOTA Awards"
msgstr "IOTA Awards"
#: application/views/awards/iota/index.php:19
msgid ""
"IOTA is an exciting and innovative activity program that has captured the "
"interest of thousands of radio amateurs worldwide. Established in 1964, it "
"promotes radio contacts with stations located on islands around the world to "
"enhance the experience of all those active on the amateur bands. To achieve "
"this, it draws on the widespread mystique surrounding islands."
msgstr ""
"IOTA is een spannend en innovatief activiteitenprogramma dat de interesse "
"van duizenden radioamateurs wereldwijd heeft gewekt. Opgericht in 1964, "
"bevordert het radiocontacten met stations die zich op eilanden over de hele "
"wereld bevinden om de ervaring van alle actieve amateurs op de banden te "
"verbeteren. Om dit te bereiken, maakt het gebruik van de wijdverspreide "
"mystiek rondom eilanden."
#: application/views/awards/iota/index.php:20
msgid ""
"It is administered by Islands On The Air (IOTA) Ltd (referred to as IOTA "
"Management) in partnership with the Radio Society of Great Britain (RSGB). "
"IOTA Management has grouped the world's islands into approximately 1200 "
"'IOTA groups,' each having varying numbers of 'counters,' which are "
"qualifying islands. These listings are published in the IOTA Directory and "
"on the IOTA website. The objective for the IOTA Island Chaser is to make "
"radio contact with at least one counter in as many of these groups as "
"possible. The program has a well-defined set of rules and encourages "
"friendly competition among chasers by publishing participant performance in "
"an Honor Roll and annual listings, as well as recognizing it with "
"certificates and prestigious awards."
msgstr ""
"Het wordt beheerd door Islands On The Air (IOTA) Ltd (verwezen naar als IOTA "
"Management) in samenwerking met de Radio Society of Great Britain (RSGB). "
"IOTA Management heeft de eilanden van de wereld gegroepeerd in ongeveer 1200 "
"'IOTA-groepen', elk met een verschillend aantal 'counters', die "
"kwalificerende eilanden zijn. Deze lijsten worden gepubliceerd in de IOTA "
"Directory en op de IOTA-website. Het doel voor de IOTA Island Chaser is om "
"radiocontact te maken met ten minste één counter in zoveel mogelijk van deze "
"groepen. Het programma heeft een goed gedefinieerde set regels en moedigt "
"vriendelijke competitie aan onder chasers door de prestaties van deelnemers "
"te publiceren in een Honor Roll en jaarlijkse lijsten, evenals het erkennen "
"ervan met certificaten en prestigieuze onderscheidingen."
#: application/views/awards/iota/index.php:21
#, php-format
msgid "You can also find this information on %s."
msgstr "Je kunt deze informatie ook vinden op %s."
#: application/views/awards/iota/index.php:22
msgid ""
"Fields taken for this Award: IOTA (ADIF: IOTA) must contain valid IOTA-"
"Reference"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: IOTA (ADIF: IOTA) moet een geldige IOTA-"
"referentie bevatten"
#: application/views/awards/iota/index.php:32
msgid "Deleted IOTA"
msgstr "Verwijderde IOTA"
#: application/views/awards/iota/index.php:161
msgid "Show IOTA Map"
msgstr "Toon IOTA-kaart"
#: application/views/awards/iota/index.php:200
#: application/views/contesting/add.php:25
#: application/views/contesting/create.php:24
#: application/views/contesting/index.php:64
#: application/views/contesting/index.php:229
#: application/views/dashboard/index.php:18
#: application/views/labels/index.php:42 application/views/labels/index.php:76
#: application/views/logbookadvanced/index.php:937
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:34
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:91
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/qso/edit_ajax.php:172 application/views/qso/index.php:285
#: application/views/satellite/satinfo.php:6
#: application/views/search/result.php:16
#: application/views/search/search_result_ajax.php:19
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:34
#: application/views/themes/index.php:82
#: application/views/timeline/index.php:314 application/views/user/edit.php:256
#: application/views/user/edit.php:279 application/views/user/edit.php:302
#: application/views/user/edit.php:325 application/views/user/edit.php:349
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:19
#: application/views/view_log/qso.php:232
#: application/views/view_log/qso.php:688
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: application/views/awards/iota/index.php:202
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"
#: application/views/awards/itu/index.php:3
#: application/views/awards/itu/index.php:206
#: application/views/gridmap/index.php:238
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:322
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:29
#: application/views/logbookadvanced/index.php:21
#: application/views/logbookadvanced/index.php:438
#: application/views/logbookadvanced/index.php:982
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:199
#: application/views/lookup/index.php:8 application/views/map/qso_map.php:71
#: application/views/qso/edit_ajax.php:317 application/views/qso/index.php:523
#: application/views/station_profile/create.php:143
#: application/views/station_profile/edit.php:168
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:84
#: application/views/zonechecker/index.php:18
msgid "ITU Zone"
msgstr "ITU-zone"
#: application/views/awards/itu/index.php:35
msgid ""
"The Classic Worked ITU Zones award may be claimed by producing evidence of "
"having contacted land based amateur radio stations in at least 70 of the 75 "
"broadcasting zones as defined by the International Telecommunications Union "
"(ITU)."
msgstr ""
"De Classic Worked ITU Zones award kan worden aangevraagd door bewijs te "
"leveren van contact met landgebaseerde amateurradiostations in ten minste 70 "
"van de 75 uitzendzones zoals gedefinieerd door de Internationale "
"Telecommunicatie Unie (ITU)."
#: application/views/awards/itu/index.php:36
#, php-format
msgctxt "uses 'RSGB'"
msgid "You can find more information on the website of %s."
msgstr "Je kunt meer informatie vinden op de website van %s."
#: application/views/awards/itu/index.php:38
msgid "Fields taken for this Award: ITU-Zone (ADIF: ITUZ)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: ITU-Zone (ADIF: ITUZ)"
#: application/views/awards/itu/index.php:40
msgid "Awards - ITU Zones"
msgstr "Awards - ITU-zones"
#: application/views/awards/itu/index.php:50
msgid "Show ITU Zone Map"
msgstr "Toon ITU Zone Kaart"
#: application/views/awards/jcc/index.php:17
msgid "JCC - Japan Century Cities Award"
msgstr "JCC - Japan Century Cities Award"
#: application/views/awards/jcc/index.php:18
msgid ""
"May be claimed for having contacted (heard) and received a QSL card from an "
"amateur station located in each of at least 100 different cities of Japan."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben gecontacteerd (gehoord) en een QSL-kaart "
"ontvangen van een amateurstation in ten minste 100 verschillende steden van "
"Japan."
#: application/views/awards/jcc/index.php:19
msgid ""
"JCC-200, 300, 400, 500, 600, 700 and 800 will be issued as separate awards. "
"A list of QSL cards should be arranged in order of JCC reference number, "
"however names of city may be omitted. An additional sticker will be issued "
"at every 50 contacts like 150, 250, 350, 450, 550, 650, 750 cities."
msgstr ""
"JCC-200, 300, 400, 500, 600, 700 en 800 zullen als afzonderlijke "
"onderscheidingen worden uitgegeven. Een lijst van QSL-kaarten moet worden "
"gerangschikt op volgorde van JCC-referentienummer, maar de namen van de "
"steden mogen worden weggelaten. Een extra sticker wordt uitgegeven bij elke "
"50 contacten zoals 150, 250, 350, 450, 550, 650, 750 steden."
#: application/views/awards/jcc/index.php:21
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Japan) and County (Must contain a valid "
"reference!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Japan) en County (Moet een geldige "
"referentie bevatten!)"
#: application/views/awards/jcc/index.php:117
msgid "Show JCC Map"
msgstr "Toon JCC-kaart"
#: application/views/awards/jcc/index.php:118
#: application/views/cabrillo/index.php:209 application/views/csv/index.php:129
#: application/views/dxatlas/index.php:128 application/views/kml/index.php:113
#: application/views/reg1test/index.php:145
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: application/views/awards/jcc/index.php:128
#: application/views/public_search/empty.php:2
#: application/views/public_search/result.php:2
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:711
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
#: application/views/awards/jcc/index.php:154
#: application/views/search/result.php:21
#: application/views/view_log/qso.php:698
msgid "City"
msgstr "Woonplaats"
#: application/views/awards/jcc/index.php:189
#: application/views/dashboard/index.php:450
#: application/views/distances/index.php:23
#: application/views/qslprint/qslprint.php:57
#: application/views/qslprint/qslprint.php:58
#: application/views/qslprint/qsolist.php:48
#: application/views/qslprint/qsolist.php:50
#: application/views/qslprint/qsolist.php:57
#: application/views/qslprint/qsolist.php:59
msgid "SAT"
msgstr "SAT"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:3
msgid "Polish Voivodeships"
msgstr "Poolse woiwodschappen"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:4
msgid "Hover over a voivodeship"
msgstr "Beweeg over een woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:38
msgid ""
"The Polska Award is issued by the Polish Amateur Radio Union (PZK) for "
"contacts with stations operating from all 16 Polish voivodeships "
"(provinces). Valid from January 1, 1999."
msgstr ""
"De Polska Award wordt uitgegeven door de Poolse Amateur Radio Unie (PZK) "
"voor contacten met stations die opereren vanuit alle 16 Poolse "
"woiwodschappen (provincies). Geldig vanaf 1 januari 1999."
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:39
msgid ""
"Award categories: MIXED (all modes/bands), PHONE (SSB/AM/FM/SSTV), CW, DIGI "
"(RTTY/PSK/FSK), and individual bands (160M-2M). Classes: Basic (1 QSO/voiv), "
"Bronze (3), Silver (7), Gold (12). All 16 voivodeships required."
msgstr ""
"Prijscategorieën: GEMENGD (alle modi/banden), PHONE (SSB/AM/FM/SSTV), CW, "
"DIGI (RTTY/PSK/FSK), en individuele banden (160M-2M). Klassen: Basis (1 QSO/"
"voiv), Brons (3), Zilver (7), Goud (12). Alle 16 woiwodschappen vereist."
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:40
#, php-format
msgid "Official rules and information: %s"
msgstr "Officiële regels en informatie: %s"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:40
msgid "PZK Polska Award Rules"
msgstr "PZK Polska Award Regels"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:41
msgid ""
"Requirements: COL_STATE (voivodeship code), COL_DXCC=269 (Poland), QSO date "
">= 1999-01-01. No cross-band/cross-mode/repeater contacts."
msgstr ""
"Vereisten: COL_STATE (woiwodschapscode), COL_DXCC=269 (Polen), QSO-datum >= "
"1999-01-01. Geen cross-band/cross-mode/repeater contacten."
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:54
msgid "Station Logbook"
msgstr "Station logboek"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:62
msgid "Confirmation methods"
msgstr "Bevestigingsmethoden"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:63
msgid ""
"According to official award rules, paper QSL cards or LoTW confirmations are "
"accepted for award applications. Other digital confirmations are shown here "
"for tracking purposes only."
msgstr ""
"Volgens de officiële awardregels worden papieren QSL-kaarten of LoTW-"
"bevestigingen geaccepteerd voor awardaanvragen. Andere digitale "
"bevestigingen worden hier alleen ter controle getoond."
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:106
msgid "Award Categories"
msgstr "Award categorieën"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:108
msgid ""
"Polska Award categories are based on the minimum number of confirmed QSOs "
"with each of all 16 voivodeships:"
msgstr ""
"Polska Award-categorieën zijn gebaseerd op het minimum aantal bevestigde "
"QSOs met elk van de 16 woiwodschappen:"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:112
msgid "1 QSO per voivodeship"
msgstr "1 QSO per woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:112
msgid "Basic Class"
msgstr "Basis Klasse"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:113
msgid "3 QSOs per voivodeship"
msgstr "3 QSO's per woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:113
msgid "Bronze Class (3rd)"
msgstr "Bronzen klasse (3e)"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:118
msgid "7 QSOs per voivodeship"
msgstr "7 QSOs per woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:118
msgid "Silver Class (2nd)"
msgstr "Zilveren klasse (2e)"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:119
msgid "12 QSOs per voivodeship"
msgstr "12 QSO's per woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:119
msgid "Gold Class (1st)"
msgstr "Gouden Klasse (1e)"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:144
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gefeliciteerd!"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:145
msgid "You are entitled to the following award categories"
msgstr "Je hebt recht op de volgende award-categorieën"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:178
msgid "QSOs by Mode Category"
msgstr "QSOs per modus categorie"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:183
msgid "QSOs by Band"
msgstr "QSOs per band"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:202
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:273
msgid "Voivodeship"
msgstr "Woiwodschap"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:203
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:274
#: application/views/awards/wapc/index.php:157
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:204
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:345
msgid "MIXED"
msgstr "GEMENGD"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:205
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:346
msgid "PHONE"
msgstr "PHONE"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:206
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:347
#: application/views/bandmap/list.php:306
#: application/views/components/dxwaterfall.php:33
msgid "CW"
msgstr "CW"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:207
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:348
msgid "DIGI"
msgstr "DIGI"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:238
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:310
msgid "Total voivodeships"
msgstr "Totaal aantal woiwodschappen"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:252
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:324
msgid "Bravo! You are entitled to"
msgstr "Bravo! Je bent gerechtigd tot"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:252
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:324
msgid "category award!"
msgstr "categorie award!"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:342
msgid "Award Category:"
msgstr "Award Categorie:"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:344
msgid "Mode Categories"
msgstr "Moduscategorieën"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:350
msgid "Band Categories"
msgstr "Banden Categorieën"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:77
#: application/views/logbookadvanced/index.php:829
msgid "Fix State"
msgstr "Herstel Staat/Provincie"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
msgid "Logbook Advanced"
msgstr "Logboek Geavanceerd"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
msgid ""
"This award uses the State field from your logbook. Ensure this field is "
"populated for all SP (Poland) contacts."
msgstr ""
"Deze award maakt gebruik van het veld 'Staat' uit je logboek. Zorg ervoor "
"dat dit veld is ingevuld voor alle SP (Polen) contacten."
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
msgid "Use"
msgstr "Gebruik"
#: application/views/awards/pl_polska/index.php:372
msgid "to auto-populate states from Maidenhead locators."
msgstr "om automatisch staten vanuit Maidenhead-locators in te vullen."
#: application/views/awards/pota/index.php:7
msgid "POTA Awards"
msgstr "POTA Awards"
#: application/views/awards/pota/index.php:8
msgid ""
"Parks on the Air® (POTA) started in early 2017 when the ARRL's National "
"Parks on the Air special event ended. A group of volunteers wanted to "
"continue the fun beyond the one-year event, and thus, POTA was born."
msgstr ""
"Parks on the Air® (POTA) begon begin 2017 toen het speciale evenement "
"National Parks on the Air van de ARRL eindigde. Een groep vrijwilligers "
"wilde het plezier na het eenjarige evenement voortzetten, en zo werd POTA "
"geboren."
#: application/views/awards/pota/index.php:9
msgid ""
"POTA works similarly to SOTA, with Activators and Hunters. For the awards, "
"there are several categories based on the number of parks, geographic areas, "
"and more."
msgstr ""
"POTA werkt vergelijkbaar met SOTA, met Activators en Hunters. Voor de awards "
"zijn er verschillende categorieën gebaseerd op het aantal parken, "
"geografische gebieden en meer."
#: application/views/awards/pota/index.php:10
#, php-format
msgctxt "uses 'the website'"
msgid ""
"For more information about the available awards and categories, please visit "
"the %s."
msgstr ""
"Voor meer informatie over de beschikbare prijzen en categorieën, bezoek de "
"%s."
#: application/views/awards/pota/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: POTA_REF (must contain Park-Reference)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: POTA_REF (moet Park-Referentie bevatten)"
#: application/views/awards/pota/index.php:32
#: application/views/qso/index.php:333 application/views/qso/index.php:630
#: application/views/station_profile/create.php:241
#: application/views/station_profile/edit.php:266
#: application/views/user/edit.php:716 application/views/view_log/qso.php:421
#: application/views/view_log/qso.php:754
msgid "POTA Reference(s)"
msgstr "POTA Referentie"
#: application/views/awards/rac/index.php:3
msgctxt "Canada Province"
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/rac/index.php:4
#: application/views/awards/wap/index.php:5
#: application/views/awards/wapc/index.php:4
msgid "Hover over a province"
msgstr "Zweef over een provincie"
#: application/views/awards/rac/index.php:109
msgid "Show RAC Map"
msgstr "Toon RAC-kaart"
#: application/views/awards/sig/index.php:7
msgid "SIG Information"
msgstr "SIG Informatie"
#: application/views/awards/sig/index.php:8
msgid ""
"The SIG or Special Interest Group Category provides the possibility to use "
"any kind of 'Special Interest Group Award' for awards that are not "
"implemented in Wavelog."
msgstr ""
"De SIG- of Special Interest Group-categorie biedt de mogelijkheid om elk "
"soort 'Special Interest Group Award' te gebruiken voor onderscheidingen die "
"niet in Wavelog zijn geïmplementeerd."
#: application/views/awards/sig/index.php:9
msgid ""
"The reason for this is that the common ADIF format provides only a few "
"dedicated fields for certain awards. SIG still makes it possible to use and "
"evaluate all other types of markers for special interest groups."
msgstr ""
"De reden hiervoor is dat het gebruikelijke ADIF-formaat slechts een paar "
"specifieke velden biedt voor bepaalde onderscheidingen. SIG maakt het nog "
"steeds mogelijk om alle andere soorten markeringen voor speciale "
"belangengroepen te gebruiken en te evalueren."
#: application/views/awards/sig/index.php:10
msgid ""
"In the QSO processing, you will find two fields: 'SIG' contains the "
"abbreviation of the name of the special interest group which is also visible "
"in the award evaluation, and 'SIG INFO,' which contains the actual "
"reference(s). Both fields are freely customizable."
msgstr ""
"Bij de QSO-verwerking vind je twee velden: 'SIG' bevat de afkorting van de "
"naam van de speciale belangengroep die ook zichtbaar is in de award-"
"evaluatie, en 'SIG INFO,' dat de daadwerkelijke referentie(s) bevat. Beide "
"velden zijn vrij aanpasbaar."
#: application/views/awards/sig/index.php:21
#: application/views/station_profile/create.php:254
#: application/views/station_profile/edit.php:279
msgid "Special Interest Group"
msgstr "Special Interest Group"
#: application/views/awards/sig/index.php:22
#: application/views/continents/index.php:17
#: application/views/distances/index.php:12
#: application/views/timeplotter/index.php:4
msgid "Number of QSOs"
msgstr "Aantal QSOs"
#: application/views/awards/sig/index.php:23
msgid "Number of Refs"
msgstr "Aantal referenties"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:9
#: application/views/awards/sota/index.php:30
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:10
#: application/views/logbookadvanced/index.php:904
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:31
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:20
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:22
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:22
#: application/views/qso/components/previous_contacts.php:6
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:7
#: application/views/view_log/qso.php:72
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Tijd"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:14
#: application/views/awards/sota/index.php:35
msgid "RST Sent"
msgstr "RST verzonden"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:15
#: application/views/awards/sota/index.php:36
msgid "RST Received"
msgstr "RST ontvangen"
#: application/views/awards/sig/qso_list.php:34
msgid "Export QSOs to ADIF"
msgstr "Exporteer QSO's naar ADIF"
#: application/views/awards/sota/index.php:7
msgid "SOTA Awards"
msgstr "SOTA Awards"
#: application/views/awards/sota/index.php:8
msgid ""
"SOTA (Summits On The Air) is an award scheme for radio amateurs that "
"encourages portable operation in mountainous areas."
msgstr ""
"SOTA (Summits On The Air) is een beloningssysteem voor radioamateurs dat "
"draagbare operaties in bergachtige gebieden aanmoedigt."
#: application/views/awards/sota/index.php:9
msgid ""
"It is fully operational in nearly a hundred countries worldwide. Each "
"country has its own Association that defines the recognized SOTA summits "
"within that Association. Each summit earns the activators and chasers a "
"score related to the height of the summit. Certificates are available for "
"various scores, leading to the prestigious 'Mountain Goat' and 'Shack Sloth' "
"trophies. An Honor Roll for Activators and Chasers is maintained in the SOTA "
"online database."
msgstr ""
"Het is volledig operationeel in bijna honderd landen wereldwijd. Elk land "
"heeft zijn eigen vereniging die de erkende SOTA-toppen binnen die vereniging "
"definieert. Elke top levert de activators en jagers een score op die "
"gerelateerd is aan de hoogte van de top. Certificaten zijn beschikbaar voor "
"verschillende scores, wat leidt tot de prestigieuze 'Mountain Goat' en "
"'Shack Sloth' trofeeën. Een erelijst voor activators en jagers wordt "
"bijgehouden in de SOTA online database."
#: application/views/awards/vucc/index.php:7
msgid "VUCC - VHF/UHF Century Club Award"
msgstr "VUCC - VHF/UHF Century Club Award"
#: application/views/awards/vucc/index.php:8
msgid ""
"The VHF/UHF Century Club Award is given for a minimum number of worked and "
"confirmed gridsquares on a desired band."
msgstr ""
"De VHF/UHF Century Club Award wordt toegekend voor een minimum aantal "
"gewerkte en bevestigde locatorvakken op een gewenste band."
#: application/views/awards/vucc/index.php:9
#: application/views/awards/wae/index.php:21
#, php-format
msgid "Official information and the rules can be found in this document: %s."
msgstr "Officiële informatie en de regels zijn te vinden in dit document: %s."
#: application/views/awards/vucc/index.php:10
msgid "Only VHF/UHF bands are relevant."
msgstr "Alleen VHF/UHF-banden zijn relevant."
#: application/views/awards/vucc/index.php:11
msgid ""
"Fields taken for this Award: Gridsquare and vucc_grids (ADIF: GRIDSQUARE, "
"VUCC_GRIDS)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Gridsquare en vucc_grids (ADIF: GRIDSQUARE, "
"VUCC_GRIDS)"
#: application/views/awards/vucc/index.php:23
msgid "Grids Worked"
msgstr "Locatorvakken gewerkt"
#: application/views/awards/vucc/index.php:24
msgid "Grids Confirmed"
msgstr "Locatorvakken bevestigd"
#: application/views/awards/wab/index.php:13
msgid "WAB - Worked All Britain Award"
msgstr "WAB - Worked All Britain Award"
#: application/views/awards/wab/index.php:14
msgid ""
"WAB, Worked All Britain squares in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to work all the squares in Great Britain."
msgstr ""
"WAB, Worked All Britain squares in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om alle vierkanten in Groot-Brittannië te werken."
#: application/views/awards/wab/index.php:15
msgid ""
"May be claimed for having contacted an amateur station located in the "
"required amount of squares, described on the page linked below."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben van contact met een amateurstation dat "
"zich in het vereiste aantal vierkanten bevindt, zoals beschreven op de "
"pagina die hieronder is gelinkt."
#: application/views/awards/wab/index.php:17
msgid ""
"Fields taken for this Award: SIG (Has to be 'WAB') and SIG_INFO (should "
"contain valid WAB-Grid)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: SIG (moet 'WAB' zijn) en SIG_INFO (moet een "
"geldige WAB-locatorvak bevatten)"
#: application/views/awards/wab/index.php:111
msgid "List"
msgstr "Lijst"
#: application/views/awards/wab/list.php:5
msgid "WAB Square"
msgstr "WAB-vierkant"
#: application/views/awards/wac/index.php:9
msgid ""
"Sponsored by the International Amateur Radio Union (IARU), the Worked All "
"Continents award is issued for working and confirming all six continents. "
"These are North America, South America, Oceania, Asia, Europe and Africa."
msgstr ""
"Gesponsord door de International Amateur Radio Union (IARU), wordt de Worked "
"All Continents award uitgereikt voor het werken en bevestigen van alle zes "
"continenten. Dit zijn Noord-Amerika, Zuid-Amerika, Oceanië, Azië, Europa en "
"Afrika."
#: application/views/awards/wac/index.php:12
msgid ""
"Fields taken for this Award: Continent (ADIF tag 'CONT'). Must contain a "
"valid continent-abbreviation!"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: Continent (ADIF-tag 'CONT'). Moet een "
"geldige continentafkorting bevatten!"
#: application/views/awards/wac/index.php:14
msgid "Awards - Worked All Continents (WAC)"
msgstr "Awards - Worked All Continents (WAC)"
#: application/views/awards/wac/index.php:142
#: application/views/bandmap/list.php:101
#: application/views/bandmap/list.php:556
#: application/views/bandmap/list.php:594
#: application/views/continents/index.php:62
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:23
#: application/views/logbookadvanced/index.php:492
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1021
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:205
#: application/views/lookup/index.php:4 application/views/qso/award_tabs.php:37
#: application/views/qso/edit_ajax.php:262 application/views/qso/index.php:484
#: application/views/view_log/qso.php:360
msgid "Continent"
msgstr "Continent"
#: application/views/awards/wac/index.php:227
msgid "No QSOS found matching the criteria for this award!"
msgstr ""
#: application/views/awards/wae/index.php:18
msgid "WAE Award"
msgstr "WAE Award"
#: application/views/awards/wae/index.php:19
msgid ""
"The oldest and most renowned of all DARC certificates is awarded for "
"contacts with amateur radio stations in European countries and on islands "
"listed in the WAE country list on different bands."
msgstr ""
"Het oudste en meest gerenommeerde van alle DARC-certificaten wordt toegekend "
"voor contacten met amateurradiostations in Europese landen en op eilanden "
"die vermeld staan op de WAE-landenlijst op verschillende banden."
#: application/views/awards/wae/index.php:20
msgid ""
"The WAE will be issued in the following modes: CW, SSB, Phone, RTTY, FT8, "
"Digital and Mixed Modes. It is issued in five classes: WAE III, WAE II, WAE "
"I, WAE TOP and the WAE Trophy."
msgstr ""
"De WAE wordt uitgegeven in de volgende modi: CW, SSB, Phone, RTTY, FT8, "
"Digitale en Gemengde modi. Het wordt uitgegeven in vijf klassen: WAE III, "
"WAE II, WAE I, WAE TOP en de WAE Trofee."
#: application/views/awards/wae/index.php:22
msgid "Fields taken for this Award: Region, DXCC"
msgstr "Velden voor deze Award: Regio, DXCC"
#: application/views/awards/wae/index.php:201
msgid "WAE Name"
msgstr "WAE Naam"
#: application/views/awards/waja/index.php:3
msgctxt "Japan Prefecture"
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/views/awards/waja/index.php:4
msgid "Hover over a prefecture"
msgstr "Zweef over een prefectuur"
#: application/views/awards/waja/index.php:22
msgid "WAJA - Worked All Japan prefectures Award"
msgstr "WAJA - Worked All Japan prefecturen Award"
#: application/views/awards/waja/index.php:23
msgid ""
"WAJA, Worked All Japan prefectures in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to work all the prefectures in Japan."
msgstr ""
"WAJA, Worked All Japan prefecturen in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om met alle prefecturen in Japan verbinding te maken."
#: application/views/awards/waja/index.php:24
msgid ""
"May be claimed for having contacted (heard) and received a QSL card from an "
"amateur station located in each of the 47 prefectures of Japan. A list of "
"QSL cards should be arranged in order of WAJA (HAJA) reference number, "
"however names of prefectures may be omitted."
msgstr ""
"Kan worden geclaimd voor het hebben gecontacteerd (gehoord) en een QSL-kaart "
"ontvangen van een amateurstation in elk van de 47 prefecturen van Japan. Een "
"lijst van QSL-kaarten moet worden gerangschikt in volgorde van WAJA (HAJA) "
"referentienummer, maar namen van prefecturen mogen worden weggelaten."
#: application/views/awards/waja/index.php:26
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Japan) and STATE (Must contain a valid "
"prefecture!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Japan) en STATE (Moet een geldige "
"prefectuur bevatten!)"
#: application/views/awards/waja/index.php:122
msgid "Show WAJA Map"
msgstr "Toon WAJA-kaart"
#: application/views/awards/waja/index.php:158
#: application/views/timeline/index.php:243
msgid "Prefecture"
msgstr "Prefectuur"
#: application/views/awards/wap/index.php:4
msgctxt "The Netherlands Province"
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/wap/index.php:21
msgid "VRZA WAP Award"
msgstr "VRZA WAP Award"
#: application/views/awards/wap/index.php:22
msgid ""
"The Netherlands spans approximately 300 km from North to South and about 200 "
"km from East to West. Of the country's 18 million inhabitants, around 11,500 "
"are licensed amateur radio operators. The largest amateur radio "
"organizations in the Netherlands are VERON (Vereniging voor Experimenteel "
"Radio Onderzoek in Nederland) and VRZA (Vereniging voor Radio Zend "
"Amateurs). Both organizations are active in organizing events, contests, and "
"training, and they represent Dutch amateurs nationally and internationally."
msgstr ""
"Nederland beslaat ongeveer 300 km van noord naar zuid en ongeveer 200 km van "
"oost naar west. Van de 18 miljoen inwoners van het land zijn er ongeveer "
"11.500 geregistreerde radioamateurs. De grootste amateur radio verenigingen "
"in Nederland zijn VERON (Vereniging voor Experimenteel Radio Onderzoek in "
"Nederland) en VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs). Beide organisaties "
"zijn actief in het organiseren van evenementen, wedstrijden en trainingen, "
"en ze vertegenwoordigen Nederlandse amateurs nationaal en internationaal."
#: application/views/awards/wap/index.php:23
msgid ""
"The VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs) offers the Worked All "
"Provinces (WAP) award to amateur radio operators who have confirmed contacts "
"with stations in each of the twelve provinces of The Netherlands. This award "
"encourages operators to engage with a diverse range of stations across the "
"country, promoting both national connectivity and operational skill."
msgstr ""
"De VRZA (Vereniging voor Radio Zend Amateurs) biedt de Worked All Provinces "
"(WAP) award aan radioamateurs die bevestigde contacten hebben met stations "
"in elk van de twaalf provincies van Nederland. Deze award moedigt operators "
"aan om contact te maken met een diverse reeks stations in het hele land, wat "
"zowel nationale connectiviteit als operationele vaardigheid bevordert."
#: application/views/awards/wap/index.php:24
#, php-format
msgctxt "uses 'here'"
msgid "Information about the WAP Awards and its rules can be found %s."
msgstr "Informatie over de WAP Awards en de regels ervan zijn te vinden %s."
#: application/views/awards/wap/index.php:25
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be Netherlands) and STATE (Must "
"contain a valid state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet Nederland zijn) en STATE (Moet "
"een geldige provincie afkorting bevatten!)"
#: application/views/awards/wap/index.php:116
msgid "Show WAP Map"
msgstr "Toon WAP-kaart"
#: application/views/awards/wap/index.php:153
#: application/views/awards/wapc/index.php:158
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/wapc/index.php:3
msgctxt "China Province"
msgid "Province"
msgstr "Provincie"
#: application/views/awards/wapc/index.php:22
msgid "WAPC - Worked All Provinces of China"
msgstr "WAPC - Alle provincies van China gewerkt"
#: application/views/awards/wapc/index.php:23
msgid ""
"The WAPC Award, issued by the Mulan DX Club, aims to promote communication "
"between amateur radio operators worldwide and operators in all provinces, "
"municipalities, autonomous regions, and special administrative regions of "
"China, fostering a deeper understanding of China."
msgstr ""
"De WAPC Award, uitgegeven door de Mulan DX Club, heeft als doel de "
"communicatie te bevorderen tussen radioamateurs wereldwijd en operators in "
"alle provincies, gemeenten, autonome regio's en speciale administratieve "
"regio's van China, om zo een dieper begrip van China te stimuleren."
#: application/views/awards/wapc/index.php:24
msgid ""
"The award can be earned through long-term accumulation of contacts or "
"achieved in a single effort during the annual WAPC Contest."
msgstr ""
"De onderscheiding kan worden verdiend door langdurige accumulatie van "
"contacten of behaald worden in een enkele inspanning tijdens de jaarlijkse "
"WAPC Contest."
#: application/views/awards/wapc/index.php:26
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be one of China/318, HongKong/321, "
"Macao/152, Taiwan/386, Pratas Isl./505 or Scarborough Reef/506) and valid "
"State (ADIF: DXCC and STATE)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een van China/318, HongKong/321, "
"Macao/152, Taiwan/386, Pratas Eil./505 of Scarborough Rif/506 zijn) en "
"geldige Staat/Provincie (ADIF: DXCC en STATE)"
#: application/views/awards/wapc/index.php:122
msgid "Show WAPC Map"
msgstr "Toon WAPC-kaart"
#: application/views/awards/was/index.php:3
msgctxt "USA State"
msgid "State"
msgstr "Staat"
#: application/views/awards/was/index.php:4
msgid "Hover over a state"
msgstr "Zweef over een staat"
#: application/views/awards/was/index.php:5
#: application/views/awards/was/index.php:166
msgid "inc."
msgstr "incl."
#: application/views/awards/was/index.php:25
msgid "WAS Award"
msgstr "WAS Award"
#: application/views/awards/was/index.php:26
msgid ""
"ARRL's most popular award is the Worked All States Award. Thousands upon "
"thousands of awards have been issued to hams around the world. In ARRL's "
"101st year, they have redesigned the certificates and the program in hopes "
"of streamlining and improving the award program."
msgstr ""
"De meest populaire onderscheiding van de ARRL is de Worked All States Award. "
"Duizenden en nog eens duizenden onderscheidingen zijn uitgereikt aan "
"zendamateurs over de hele wereld. In het 101e jaar van de ARRL hebben ze de "
"certificaten en het programma opnieuw ontworpen in de hoop het "
"toekenningsprogramma te stroomlijnen en te verbeteren."
#: application/views/awards/was/index.php:27
msgid ""
"The WAS (Worked All States) Award is available to all amateurs worldwide who "
"submit proof with written confirmation of contacts with each of the 50 "
"states of the United States of America. Amateurs in the U.S. and its "
"possessions must be members of ARRL to apply for a WAS. Applicants from "
"outside the U.S. are exempt from this requirement."
msgstr ""
"De WAS (Worked All States) Award is beschikbaar voor alle amateurs "
"wereldwijd die bewijs indienen met schriftelijke bevestiging van contacten "
"met elk van de 50 staten van de Verenigde Staten van Amerika. Amateurs in de "
"VS en hun bezittingen moeten lid zijn van ARRL om een WAS aan te vragen. "
"Aanvragers van buiten de VS zijn vrijgesteld van deze eis."
#: application/views/awards/was/index.php:28
#, php-format
msgctxt "uses 'here'"
msgid "All information and rules for the ARRL WAS Award can be found %s."
msgstr "Alle informatie en regels voor de ARRL WAS Award zijn te vinden %s."
#: application/views/awards/was/index.php:29
msgid ""
"Fields taken for this Award: DXCC (Must be one of U.S.A., Alaska or Hawaii) "
"and STATE (Must contain a valid U.S. state abbreviation!)"
msgstr ""
"Velden genomen voor deze Award: DXCC (Moet een van de V.S., Alaska of Hawaii "
"zijn) en STATE (Moet een geldige afkorting van een Amerikaanse staat "
"bevatten!)"
#: application/views/awards/was/index.php:120
msgid "Show WAS Map"
msgstr "Toon WAS-kaart"
#: application/views/awards/wpx/index.php:76
msgid "Band / Satellite / Orbit"
msgstr "Band / Satelliet / Baan"
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:21
#: application/views/calltester/comparison_result.php:61
#: application/views/calltester/comparison_result.php:97
#: application/views/calltester/comparison_result.php:133
#: application/views/calltester/result.php:23
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:102
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:160
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:388
#: application/views/oqrs/showrequests.php:86
#: application/views/simplefle/index.php:78
#: application/views/zonechecker/result.php:51
msgid "QSO Date"
msgstr "QSO-datum"
#: application/views/awards/wwff/index.php:7
msgid "WWFF - World Wide Flora and Fauna Award"
msgstr "WWFF - Wereldwijd Flora en Fauna Award"
#: application/views/awards/wwff/index.php:8
msgid ""
"WWFF, World Wide Flora and Fauna in Amateur Radio, encourages licensed ham "
"radio operators to leave their shacks and operate portable in Protected "
"Flora & Fauna areas (PFF) worldwide."
msgstr ""
"WWFF, World Wide Flora and Fauna in Amateur Radio, moedigt gelicenseerde "
"radioamateurs aan om hun shack te verlaten en draagbaar te opereren in "
"beschermde flora- en fauna-gebieden (PFF) wereldwijd."
#: application/views/awards/wwff/index.php:9
msgid ""
"More than 26,000 Protected Flora & Fauna (PFF) areas worldwide are already "
"registered in the WWFF Directory. Hunters and Activators can apply for "
"colorful awards, both globally and nationally."
msgstr ""
"Wereldwijd zijn al meer dan 26.000 beschermde flora- en fauna-gebieden (PFF) "
"geregistreerd in het WWFF-register. Jagers en activators kunnen zowel "
"wereldwijd als nationaal kleurrijke onderscheidingen aanvragen."
#: application/views/awards/wwff/index.php:11
msgid "Fields taken for this Award: WWFF (ADIF: WWFF_REF)"
msgstr "Velden genomen voor deze Award: WWFF (ADIF: WWFF_REF)"
#: application/views/awards/wwff/index.php:32
#: application/views/qso/index.php:321 application/views/qso/index.php:617
#: application/views/station_profile/create.php:227
#: application/views/station_profile/edit.php:252
#: application/views/user/edit.php:712 application/views/view_log/qso.php:414
#: application/views/view_log/qso.php:747
msgid "WWFF Reference"
msgstr "WWFF Referentie"
#: application/views/backup/adif_view.php:7
msgid ""
"The backup of your log completed successfully. The output can be found at"
msgstr ""
"De back-up van je log is succesvol voltooid. De uitvoer is te vinden op"
#: application/views/backup/adif_view.php:9
#: application/views/backup/notes_view.php:9
msgid "You could automate this process by making it a cronjob."
msgstr ""
"Je zou dit proces kunnen automatiseren door er een cronjob van te maken."
#: application/views/backup/adif_view.php:13
#: application/views/backup/notes_view.php:13
msgid ""
"Something went wrong during the backup process. Check that the backup folder "
"exists and is writeable by your web server user / group."
msgstr ""
"Er is iets misgegaan tijdens het back-upproces. Controleer of de back-up "
"directory bestaat en beschrijfbaar is door de gebruiker/groep van je "
"webserver."
#: application/views/backup/main.php:17
msgid ""
"Some of the data stored in Wavelog can be exported so that you can keep a "
"backup copy elsewhere."
msgstr ""
"Een deel van de gegevens die in Wavelog zijn opgeslagen, kan worden "
"geëxporteerd zodat je ergens anders een back-up kunt bewaren."
#: application/views/backup/main.php:18
msgid ""
"It's recommended to create backups on a regular basis to protect your data."
msgstr ""
"Het wordt aanbevolen om regelmatig back-ups te maken om je gegevens te "
"beschermen."
#: application/views/backup/main.php:19
msgid "Backup ADIF data"
msgstr "Back-up ADIF-gegevens"
#: application/views/backup/main.php:20
msgid "Backup Notes"
msgstr "Back-up notities"
#: application/views/backup/notes_view.php:7
msgid ""
"The backup of your notes completed successfully. The output can be found at"
msgstr ""
"De back-up van je notities is succesvol voltooid. De uitvoer is te vinden op"
#: application/views/bandmap/list.php:12
msgid "Click to prepare logging."
msgstr "Klik om de logging voor te bereiden."
#: application/views/bandmap/list.php:12 application/views/bandmap/list.php:132
msgid "to tune frequency"
msgstr "om op de frequentie af te stemmen"
#: application/views/bandmap/list.php:15
msgid "Pop-up Blocked"
msgstr "Pop-up geblokkeerd"
#: application/views/bandmap/list.php:16 application/views/qso/log_qso.php:55
msgid "Pop-up was blocked! Please allow pop-ups for this site permanently."
msgstr "Pop-up werd geblokkeerd! Sta pop-ups voor deze site permanent toe."
#: application/views/bandmap/list.php:17
msgid "CAT Connection Required"
msgstr "CAT-verbinding vereist"
#: application/views/bandmap/list.php:18
msgid "Enable CAT connection to tune the radio"
msgstr "CAT-verbinding inschakelen om de radio af te stemmen"
#: application/views/bandmap/list.php:19 application/views/bandmap/list.php:412
msgid "Clear Filters"
msgstr "Filters wissen"
#: application/views/bandmap/list.php:20
msgid "Band filter preserved (band lock is active)"
msgstr "Bandfilter behouden (bandvergrendeling is actief)"
#: application/views/bandmap/list.php:22
msgid "Radio set to None - CAT connection disabled"
msgstr "Radio ingesteld op Geen - CAT-verbinding uitgeschakeld"
#: application/views/bandmap/list.php:23
msgid "Radio Tuned"
msgstr "Radio afgestemd"
#: application/views/bandmap/list.php:24
msgid "Tuned to"
msgstr "Afgestemd op"
#: application/views/bandmap/list.php:25
msgid "Tuning Failed"
msgstr "Afstemmen mislukt"
#: application/views/bandmap/list.php:26
msgid "Failed to tune radio to frequency"
msgstr "Kon niet afstemmen op frequentie"
#: application/views/bandmap/list.php:27
msgid "QSO Prepared"
msgstr "QSO voorbereid"
#: application/views/bandmap/list.php:29
msgid "sent to logging form"
msgstr "verzonden naar het logboekformulier"
#: application/views/bandmap/list.php:30 application/views/bandmap/list.php:230
msgid "CAT Connection"
msgstr "CAT-verbinding"
#: application/views/bandmap/list.php:31 application/views/bandmap/list.php:229
msgid "Click to enable CAT connection"
msgstr "Klik om CAT-verbinding in te schakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:32
msgid "CAT following radio - Click to disable"
msgstr "CAT volgt radio - Klik om uit te schakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:33 application/views/bandmap/list.php:232
msgid "Click to enable band lock (requires CAT connection)"
msgstr "Klik om bandvergrendeling in te schakelen (vereist CAT-verbinding)"
#: application/views/bandmap/list.php:34
msgid "Band lock active - Click to disable"
msgstr "Bandvergrendeling actief - Klik om uit te schakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:35
msgid "Band Lock"
msgstr "Bandvergrendeling"
#: application/views/bandmap/list.php:36
msgid "Band lock enabled - band filter will track radio band"
msgstr "Bandvergrendeling ingeschakeld - bandfilter volgt radioband"
#: application/views/bandmap/list.php:37
msgid "Band filter changed to"
msgstr "Bandfilter gewijzigd naar"
#: application/views/bandmap/list.php:38
msgid "by transceiver"
msgstr "door transceiver"
#: application/views/bandmap/list.php:39
msgid "Frequency filter set to"
msgstr "Frequentiefilter ingesteld op"
#: application/views/bandmap/list.php:40
msgid "Frequency outside known bands - showing all bands"
msgstr "Frequentie buiten bekende banden - alle banden weergeven"
#: application/views/bandmap/list.php:41
msgid "Waiting for radio data..."
msgstr "Wachten op radiogegevens..."
#: application/views/bandmap/list.php:42
msgid "My Favorites"
msgstr "Mijn favorieten"
#: application/views/bandmap/list.php:43
msgid "Failed to load favorites"
msgstr "Kan favorieten niet laden"
#: application/views/bandmap/list.php:44
msgid "Modes applied. Band filter preserved (CAT connection is active)"
msgstr "Modi toegepast. Bandfilter behouden (CAT-verbinding is actief)"
#: application/views/bandmap/list.php:45
msgid "Applied your favorite bands and modes"
msgstr "Je favoriete banden en modi toegepast"
#: application/views/bandmap/list.php:48 application/views/bandmap/list.php:315
#: application/views/bandmap/list.php:480
msgid "My Submodes"
msgstr "Mijn submodi"
#: application/views/bandmap/list.php:49
msgid "Submode filter enabled"
msgstr "Submodusfilter ingeschakeld"
#: application/views/bandmap/list.php:50
msgid "Submode filter disabled - showing all"
msgstr "Submodusfilter uitgeschakeld - alles weergeven"
#: application/views/bandmap/list.php:51
msgid "Required submodes"
msgstr "Vereiste submodi"
#: application/views/bandmap/list.php:52
msgid "Configure in User Settings - Modes"
msgstr "Configureren in Gebruikersinstellingen - Modi"
#: application/views/bandmap/list.php:53
msgid "No submodes configured - configure in User Settings - Modes"
msgstr ""
"Geen submodi geconfigureerd - configureer in Gebruikersinstellingen - Modi"
#: application/views/bandmap/list.php:54
msgid "No submodes enabled in settings - showing all spots"
msgstr ""
"Geen submodi ingeschakeld in instellingen - alle spots worden weergegeven"
#: application/views/bandmap/list.php:55
msgid "Disabled - no submodes enabled for this mode in User Settings"
msgstr ""
"Uitgeschakeld - geen submodi ingeschakeld voor deze modus in "
"Gebruikersinstellingen"
#: application/views/bandmap/list.php:56 application/views/bandmap/list.php:469
#: application/views/components/dxwaterfall.php:32
msgid "Toggle CW mode filter"
msgstr "Schakel CW-modusfilter in"
#: application/views/bandmap/list.php:57 application/views/bandmap/list.php:470
#: application/views/components/dxwaterfall.php:34
msgid "Toggle Digital mode filter"
msgstr "Schakel Digitaal-modusfilter in"
#: application/views/bandmap/list.php:58 application/views/bandmap/list.php:471
#: application/views/components/dxwaterfall.php:30
msgid "Toggle Phone mode filter"
msgstr "Schakel spraakmodusfilter in"
#: application/views/bandmap/list.php:61 application/views/bandmap/list.php:422
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: application/views/bandmap/list.php:62 application/views/bandmap/list.php:425
msgid "Save Current Filters..."
msgstr "Huidige filters opslaan..."
#: application/views/bandmap/list.php:63
msgid "Enter a name for this filter preset:"
msgstr "Voer een naam in voor dit filtervoorinstelling:"
#: application/views/bandmap/list.php:64
msgid "Filter preset saved"
msgstr "Filtervoorinstelling opgeslagen"
#: application/views/bandmap/list.php:65
msgid "Filter preset loaded"
msgstr "Filtervoorinstelling geladen"
#: application/views/bandmap/list.php:66
msgid "Filter preset deleted"
msgstr "Filtervoorinstelling verwijderd"
#: application/views/bandmap/list.php:67
msgid "Are you sure to delete this filter preset?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit filtervoorinstelling wilt verwijderen?"
#: application/views/bandmap/list.php:68
msgid "No saved filter presets"
msgstr "Geen opgeslagen filtervoorinstellingen"
#: application/views/bandmap/list.php:69
msgid ""
"Maximum of 20 filter presets reached. Please delete some before adding new "
"ones."
msgstr ""
"Maximaal 20 filtervoorinstellingen bereikt. Verwijder er enkele voordat je "
"nieuwe toevoegt."
#: application/views/bandmap/list.php:72
msgid "Loading data from DX Cluster"
msgstr "Gegevens laden van DX Cluster"
#: application/views/bandmap/list.php:73
msgid "Last fetched for"
msgstr "Laatst opgehaald voor"
#: application/views/bandmap/list.php:74
msgid "Max Age"
msgstr "Maximale ouderdom"
#: application/views/bandmap/list.php:75
msgid "Fetched at"
msgstr "Opgehaald om"
#: application/views/bandmap/list.php:76
msgid "Next update in"
msgstr "Volgende update in"
#: application/views/bandmap/list.php:77
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
#: application/views/bandmap/list.php:78
msgid "seconds"
msgstr "seconden"
#: application/views/bandmap/list.php:79
msgid "spots fetched"
msgstr "spots opgehaald"
#: application/views/bandmap/list.php:80
msgid "showing"
msgstr "tonen"
#: application/views/bandmap/list.php:81
msgid "showing all"
msgstr "alles laten zien"
#: application/views/bandmap/list.php:82
msgid "Active filters"
msgstr "Actieve filters"
#: application/views/bandmap/list.php:83
msgid "Fetching..."
msgstr "Ophalen..."
#: application/views/bandmap/list.php:86 application/views/bandmap/list.php:297
#: application/views/interface_assets/footer.php:47
msgid "Not worked"
msgstr "Niet gewerkt"
#: application/views/bandmap/list.php:89 application/views/bandmap/list.php:300
msgid "Worked, not Confirmed"
msgstr "Gewerkt maar niet bevestigd"
#: application/views/bandmap/list.php:90 application/views/bandmap/list.php:316
#: application/views/lookup/lotwuser.php:2
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:70
#: application/views/search/result.php:82
msgid "LoTW User"
msgstr "LoTW-gebruiker"
#: application/views/bandmap/list.php:91 application/views/bandmap/list.php:319
#: application/views/components/dxwaterfall.php:18
msgid "New Callsign"
msgstr "Nieuw roepnaam"
#: application/views/bandmap/list.php:92 application/views/bandmap/list.php:317
#: application/views/components/dxwaterfall.php:16
msgid "New Continent"
msgstr "Nieuw continent"
#: application/views/bandmap/list.php:93 application/views/bandmap/list.php:318
msgid "New Country"
msgstr "Nieuw land"
#: application/views/bandmap/list.php:94
msgid "Worked Before"
msgstr "Eerder gewerkt"
#: application/views/bandmap/list.php:95
#, php-format
msgid "Worked on %s with %s"
msgstr "Gewerkt op %s met %s"
#: application/views/bandmap/list.php:103
#: application/views/bandmap/list.php:598
msgid "de"
msgstr "van"
#: application/views/bandmap/list.php:104
msgid "spotted"
msgstr "gespot"
#: application/views/bandmap/list.php:107
msgid "Fresh spot (< 5 minutes old)"
msgstr "Verse spot (< 5 minuten oud)"
#: application/views/bandmap/list.php:108
#: application/views/bandmap/list.php:109
#: application/views/bandmap/list.php:321
#: application/views/bandmap/list.php:511
#: application/views/contestcalendar/index.php:21
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:8
#: application/views/logbookadvanced/index.php:488
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1015
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:289
#: application/views/qso/edit_ajax.php:42
#: application/views/simplefle/index.php:84
msgid "Contest"
msgstr "Contest"
#: application/views/bandmap/list.php:110
msgid "Click to view"
msgstr "Klik om te bekijken"
#: application/views/bandmap/list.php:111
msgid "on QRZ.com"
msgstr "op QRZ.com"
#: application/views/bandmap/list.php:112
#, php-format
msgid "Click to view %s on QRZ.com"
msgstr "Klik om %s te bekijken op QRZ.com"
#: application/views/bandmap/list.php:113
msgid "See details for"
msgstr "Zie details voor"
#: application/views/bandmap/list.php:114
msgid "Worked on"
msgstr "Gewerkt op"
#: application/views/bandmap/list.php:115
msgid "Not worked on this band"
msgstr "Niet op deze band gewerkt"
#: application/views/bandmap/list.php:116
#, php-format
msgid "LoTW User. Last upload was %d days ago"
msgstr "LoTW-gebruiker. Laatste upload was %d dagen geleden"
#: application/views/bandmap/list.php:117
msgid "Click to view on POTA.app"
msgstr "Klik om te bekijken op POTA.app"
#: application/views/bandmap/list.php:118
msgid "Click to view on SOTL.as"
msgstr "Klik om te bekijken op SOTL.as"
#: application/views/bandmap/list.php:119
msgid "Click to view on cqgma.org"
msgstr "Klik om te bekijken op cqgma.org"
#: application/views/bandmap/list.php:120
msgid "Click to view on IOTA-World.org"
msgstr "Klik om te bekijken op IOTA-World.org"
#: application/views/bandmap/list.php:121
msgid "See details for continent"
msgstr "Zie details voor continent"
#: application/views/bandmap/list.php:122
#, php-format
msgid "See details for continent %s"
msgstr "Zie details voor continent %s"
#: application/views/bandmap/list.php:123
msgid "See details for CQ Zone"
msgstr "Bekijk details voor CQ-zone"
#: application/views/bandmap/list.php:124
#, php-format
msgid "See details for CQ Zone %s"
msgstr "Zie details voor CQ Zone %s"
#: application/views/bandmap/list.php:125
msgid "in"
msgstr "in"
#: application/views/bandmap/list.php:128
msgid "Exit Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm afsluiten"
#: application/views/bandmap/list.php:129
#: application/views/bandmap/list.php:215
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm wisselen"
#: application/views/bandmap/list.php:130
msgid ""
"Band filtering is controlled by your radio when CAT connection is enabled"
msgstr ""
"Bandfiltering wordt door je radio geregeld wanneer CAT-verbinding is "
"ingeschakeld"
#: application/views/bandmap/list.php:131
msgid "Click to prepare logging"
msgstr "Klik om loggen voor te bereiden"
#: application/views/bandmap/list.php:133
msgid "(requires CAT connection)"
msgstr "(vereist CAT-verbinding)"
#: application/views/bandmap/list.php:134
#: application/views/bandmap/list.php:561
#: application/views/bandmap/list.php:562
msgid "Spotter"
msgstr "Spotter"
#: application/views/bandmap/list.php:135
#: application/views/components/hamsat/table.php:28
#: application/views/contesting/index.php:234
#: application/views/hamsat/index.php:31
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:7
#: application/views/logbookadvanced/index.php:509
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1009
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:277
#: application/views/qso/edit_ajax.php:183 application/views/qso/index.php:386
#: application/views/view_log/qso.php:240
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: application/views/bandmap/list.php:136
#: application/views/bandmap/list.php:548
#: application/views/contesting/index.php:65
msgid "Age"
msgstr "Leeftijd"
#: application/views/bandmap/list.php:138
msgid "Incoming"
msgstr "Binnenkomend"
#: application/views/bandmap/list.php:139
msgid "Outgoing"
msgstr "Uitgaand"
#: application/views/bandmap/list.php:140
#: application/views/components/dxwaterfall.php:15
msgid "spots"
msgstr "spots"
#: application/views/bandmap/list.php:141
msgid "spot"
msgstr "spot"
#: application/views/bandmap/list.php:142
msgid "spotters"
msgstr "spotters"
#: application/views/bandmap/list.php:145
msgid "Please Wait"
msgstr "Even geduld"
#: application/views/bandmap/list.php:146
#, php-format
msgid "Please wait %s seconds before sending another callsign to the QSO form"
msgstr ""
"Wacht %s seconden voordat je een ander roepletter naar het QSO-formulier "
"verzendt"
#: application/views/bandmap/list.php:149
msgid "Loading spots..."
msgstr "Spots laden..."
#: application/views/bandmap/list.php:150
msgid "No spots found"
msgstr "Geen spots gevonden"
#: application/views/bandmap/list.php:151
msgid "No data available"
msgstr "Geen gegevens beschikbaar"
#: application/views/bandmap/list.php:152
msgid "No spots found for selected filters"
msgstr "Geen spots gevonden voor geselecteerde filters"
#: application/views/bandmap/list.php:153
msgid "Error loading spots. Please try again."
msgstr "Fout bij het laden van spots. Probeer het opnieuw."
#: application/views/bandmap/list.php:156
msgid "Show all modes"
msgstr "Toon alle modi"
#: application/views/bandmap/list.php:157
msgid "Show all spots"
msgstr "Toon alle spots"
#: application/views/bandmap/list.php:162
msgid "Draw Spotters"
msgstr "Spotters weergeven"
#: application/views/bandmap/list.php:163
msgid "Extend Map"
msgstr "Kaart uitbreiden"
#: application/views/bandmap/list.php:164
msgid "Show Day/Night"
msgstr "Toon dag/nacht"
#: application/views/bandmap/list.php:165
msgid "Your QTH"
msgstr "Je QTH"
#: application/views/bandmap/list.php:201
msgid "Return to Home"
msgstr "Terug naar huis"
#: application/views/bandmap/list.php:204
#: application/views/interface_assets/header.php:303
msgid "DX Cluster"
msgstr "DX-cluster"
#: application/views/bandmap/list.php:208
msgid "DX Cluster Help"
msgstr "DX Cluster Hulp"
#: application/views/bandmap/list.php:211
msgid "Compact Mode - Hide/Show Menu"
msgstr "Compacte modus - Menu verbergen/weergeven"
#: application/views/bandmap/list.php:238
msgid "TRX:"
msgstr "TRX:"
#: application/views/bandmap/list.php:240
#: application/views/bandmap/list.php:314
#: application/views/contesting/index.php:24
#: application/views/contesting/index.php:62
#: application/views/contesting/index.php:159
#: application/views/qso/index.php:413
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: application/views/bandmap/list.php:241
#: application/views/contesting/index.php:160
#: application/views/qso/index.php:414
msgid "Live - WebSocket"
msgstr "Live - WebSocket"
#: application/views/bandmap/list.php:243 application/views/qso/index.php:416
msgid "Polling - "
msgstr "Polling - "
#: application/views/bandmap/list.php:252
msgid "de:"
msgstr "van:"
#: application/views/bandmap/list.php:254
msgid "Select all continents"
msgstr "Selecteer alle continenten"
#: application/views/bandmap/list.php:254
msgid "World"
msgstr "Wereld"
#: application/views/bandmap/list.php:255
msgid "Toggle Africa continent filter"
msgstr "Afrika continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:256
msgid "Toggle Antarctica continent filter"
msgstr "Antarctica continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:257
msgid "Toggle Asia continent filter"
msgstr "Azië continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:258
msgid "Toggle Europe continent filter"
msgstr "Europa continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:259
msgid "Toggle North America continent filter"
msgstr "Noord-Amerika continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:260
msgid "Toggle Oceania continent filter"
msgstr "Oceanië continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:261
msgid "Toggle South America continent filter"
msgstr "Zuid-Amerika continent filter in- of uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:274
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Geavanceerde filters"
#: application/views/bandmap/list.php:288
msgid "Hold"
msgstr "Vasthouden"
#: application/views/bandmap/list.php:288
msgid "and click to select multiple options"
msgstr "en klik om meerdere opties te selecteren"
#: application/views/bandmap/list.php:294
msgid "DXCC-Status"
msgstr "DXCC-status"
#: application/views/bandmap/list.php:305
#: application/views/components/dxwaterfall.php:31
msgid "Phone"
msgstr "Spraak"
#: application/views/bandmap/list.php:307
#: application/views/components/dxwaterfall.php:35
msgid "Digi"
msgstr "Digitaal"
#: application/views/bandmap/list.php:312
msgid "Required Flags"
msgstr "Vereiste vlaggen"
#: application/views/bandmap/list.php:320
msgid "Worked Callsign"
msgstr "Gewerkte roepnaam"
#: application/views/bandmap/list.php:322
msgid "DX Spot"
msgstr "DX Spot"
#: application/views/bandmap/list.php:324
msgid "Additional Flags"
msgstr "Extra vlaggen"
#: application/views/bandmap/list.php:331
msgid "Fresh (< 5 min)"
msgstr "Vers (< 5 min)"
#: application/views/bandmap/list.php:336
msgid "Spots de Continent"
msgstr "Spots van continent"
#: application/views/bandmap/list.php:350
msgid "Spotted Station Continent"
msgstr "Gespotte station continent"
#: application/views/bandmap/list.php:410
msgid "Apply Filters"
msgstr "Filters toepassen"
#: application/views/bandmap/list.php:421
msgid "Filter Favorites"
msgstr "Favorieten filteren"
#: application/views/bandmap/list.php:431
msgid "Clear all filters except De Continent"
msgstr "Alle filters wissen behalve Van Continent"
#: application/views/bandmap/list.php:437
msgid "Toggle 160m band filter"
msgstr "Schakel 160m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:441
msgid "Toggle 80m band filter"
msgstr "Schakel 80m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:442
msgid "Toggle 60m band filter"
msgstr "Schakel 60m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:443
msgid "Toggle 40m band filter"
msgstr "Schakel 40m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:444
msgid "Toggle 30m band filter"
msgstr "Schakel 30m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:445
msgid "Toggle 20m band filter"
msgstr "Schakel 20m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:446
msgid "Toggle 17m band filter"
msgstr "Schakel 17m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:447
msgid "Toggle 15m band filter"
msgstr "Schakel 15m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:448
msgid "Toggle 12m band filter"
msgstr "Schakel 12m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:449
msgid "Toggle 10m band filter"
msgstr "Schakel 10m bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:453
msgid "Toggle 6m band filter"
msgstr "Schakel 6m bandfilter om"
#: application/views/bandmap/list.php:457
msgid "Toggle VHF bands filter"
msgstr "Schakel VHF bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:458
msgid "Toggle UHF bands filter"
msgstr "Schakel UHF bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:459
msgid "Toggle SHF bands filter"
msgstr "Schakel SHF bandfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:479
msgid "Loading submodes..."
msgstr "Submodi laden..."
#: application/views/bandmap/list.php:484
msgid "Toggle LoTW User filter"
msgstr "Schakel LoTW-gebruikerfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:485
msgid "LoTW users"
msgstr "LoTW-gebruikers"
#: application/views/bandmap/list.php:491
msgid "Toggle DX Spot filter (spotted continent ≠ spotter continent)"
msgstr "Schakel DX Spot-filter in/uit (gespotte continent ≠ spotter-continent)"
#: application/views/bandmap/list.php:492
#: application/views/bandmap/list.php:593
msgid "DX"
msgstr "DX"
#: application/views/bandmap/list.php:494
msgid "Toggle New Continents filter"
msgstr "Schakel de filter Nieuwe Continenten in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:495
msgid "New Continents"
msgstr "Nieuwe continenten"
#: application/views/bandmap/list.php:497
msgid "Toggle New Entities filter"
msgstr "Nieuwe entiteitenfilter aan- of uitzetten"
#: application/views/bandmap/list.php:498
msgid "New Entities"
msgstr "Nieuwe entiteiten"
#: application/views/bandmap/list.php:500
msgid "Toggle New Callsigns filter"
msgstr "Nieuw oproeptekens filter in/uitschakelen"
#: application/views/bandmap/list.php:501
msgid "New Callsigns"
msgstr "Nieuwe roepnamen"
#: application/views/bandmap/list.php:507
msgid "Toggle Fresh spots filter (< 5 minutes old)"
msgstr "Schakel verse spots filter in/uit (< 5 minuten oud)"
#: application/views/bandmap/list.php:508
msgid "Fresh"
msgstr "Vers"
#: application/views/bandmap/list.php:510
msgid "Toggle Contest filter"
msgstr "Schakel wedstrijdfilter in/uit"
#: application/views/bandmap/list.php:513
msgid "Toggle Geo Hunter (POTA/SOTA/IOTA/WWFF)"
msgstr "Schakel Geo Hunter in/uit (POTA/SOTA/IOTA/WWFF)"
#: application/views/bandmap/list.php:514
msgid "Referenced"
msgstr "Verwezen"
#: application/views/bandmap/list.php:520
msgid "Open DX Map view"
msgstr "Open DX Kaart weergave"
#: application/views/bandmap/list.php:521
msgid "DX Map"
msgstr "DX Kaart"
#: application/views/bandmap/list.php:545
msgid "Search Column"
msgstr "Zoekkolom"
#: application/views/bandmap/list.php:546
msgid "All Columns"
msgstr "Alle kolommen"
#: application/views/bandmap/list.php:547
msgid "Spot Info"
msgstr "Spot Info"
#: application/views/bandmap/list.php:552
#: application/views/bandmap/list.php:592
#: application/views/eqsl/analysis.php:40
#: application/views/eqsl/download.php:40 application/views/eqsl/result.php:37
msgid "Submode"
msgstr "Submodus"
#: application/views/bandmap/list.php:554
msgid "DX Station"
msgstr "DX-station"
#: application/views/bandmap/list.php:558
#: application/views/bandmap/list.php:597
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
#: application/views/bandmap/list.php:559
#: application/views/bandmap/list.php:603
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:28
#: application/views/oqrs/request.php:54
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:57
#: application/views/oqrs/status_info.php:5
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: application/views/bandmap/list.php:563
#: application/views/bandmap/list.php:599
msgid "Spotter Continent"
msgstr "Spotter Continent"
#: application/views/bandmap/list.php:564
#: application/views/bandmap/list.php:600
msgid "Spotter CQ Zone"
msgstr "Spotter CQ-zone"
#: application/views/bandmap/list.php:567
msgid "Search spots..."
msgstr "Zoek spots..."
#: application/views/bandmap/list.php:580
msgid "Note: Map shows DXCC entity locations, not actual spot locations"
msgstr "Opmerking: Kaart toont DXCC-locaties, niet de werkelijke spot-locaties"
#: application/views/bandmap/list.php:588
msgid "Age in minutes"
msgstr "Ouderdom in minuten"
#: application/views/bandmap/list.php:590
msgid "Freq"
msgstr "Freq"
#: application/views/bandmap/list.php:593
msgid "Spotted Callsign"
msgstr "Gespotte roepnaam"
#: application/views/bandmap/list.php:596
msgid "Flag"
msgstr "Vlag"
#: application/views/bandmap/list.php:597
msgid "DXCC Entity"
msgstr "DXCC-entiteit"
#: application/views/bandmap/list.php:598
msgid "Spotter Callsign"
msgstr "Roepnaam van spotter"
#: application/views/bandmap/list.php:601
msgid "Last QSO Date"
msgstr "Laatste QSO-datum"
#: application/views/bandmap/list.php:602
msgid "Special"
msgstr "Speciaal"
#: application/views/bandmap/list.php:602
msgid "Special Flags"
msgstr "Speciale vlaggen"
#: application/views/bands/bandedges.php:2
msgid "Please enter valid numbers for frequency"
msgstr "Voer geldige nummers in voor frequentie"
#: application/views/bands/bandedges.php:3
msgid "The 'From' frequency must be less than the 'To' frequency."
msgstr "De 'Van' frequentie moet lager zijn dan de 'Naar' frequentie."
#: application/views/bands/bandedges.php:4
msgid "The Frequency overlaps with an existing entry."
msgstr "De frequentie overlapt met een al bestaande invoer."
#: application/views/bands/bandedges.php:5
msgid "Are you sure you want to delete this band edge?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze bandgrens wilt verwijderen?"
#: application/views/bands/bandedges.php:17
msgid "Bandedges"
msgstr "Bandgrenzen"
#: application/views/bands/bandedges.php:22
msgid ""
"Using the bandedges list you can control the mode classification in the "
"cluster."
msgstr ""
"Met de bandgrenzenlijst kun je de modusclassificatie in de cluster regelen."
#: application/views/bands/bandedges.php:29
msgid "Frequency from (Hz)"
msgstr "Frequentie vanaf (Hz)"
#: application/views/bands/bandedges.php:30
msgid "Frequency to (Hz)"
msgstr "Frequentie tot (Hz)"
#: application/views/bands/bandedges.php:65
msgid "Add a bandedge"
msgstr "Voeg een bandgrens toe"
#: application/views/bands/create.php:26 application/views/bands/edit.php:9
msgid "Name of Band (E.g. 20m)"
msgstr "Naam van de band (bijv. 20m)"
#: application/views/bands/create.php:29 application/views/bands/edit.php:12
#: application/views/bands/index.php:65
msgid "Bandgroup"
msgstr "Bandgroep"
#: application/views/bands/create.php:31 application/views/bands/edit.php:14
msgid "Name of bandgroup (E.g. hf, vhf, uhf, shf)"
msgstr "Naam van bandgroep (bijv. hf, vhf, uhf, shf)"
#: application/views/bands/create.php:34 application/views/bands/edit.php:17
#: application/views/bands/index.php:66
msgid "SSB QRG"
msgstr "SSB QRG"
#: application/views/bands/create.php:36 application/views/bands/edit.php:19
msgid "Frequency for SSB QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor SSB QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/create.php:39 application/views/bands/edit.php:22
#: application/views/bands/index.php:67
msgid "DATA QRG"
msgstr "DATA QRG"
#: application/views/bands/create.php:41 application/views/bands/edit.php:24
msgid "Frequency for DATA QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor DATA QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/create.php:44 application/views/bands/edit.php:27
#: application/views/bands/index.php:68
msgid "CW QRG"
msgstr "CW QRG"
#: application/views/bands/create.php:46 application/views/bands/edit.php:29
msgid "Frequency for CW QRG in band (must be in Hz)"
msgstr "Frequentie voor CW QRG in band (moet in Hz zijn)"
#: application/views/bands/edit.php:2
msgid ""
"Changes made here are instance-wide and will affect EVERY User. You see "
"this, because you're an instance-admin"
msgstr ""
"Wijzigingen die hier worden aangebracht, zijn instance-breed en zullen ELKE "
"gebruiker beïnvloeden. Je ziet dit omdat je een instance-beheerder bent"
#: application/views/bands/edit.php:2
#: application/views/logbookadvanced/index.php:53
msgid "WARNING"
msgstr "WAARSCHUWING"
#: application/views/bands/index.php:38
msgid ""
"Using the band list you can control which bands are shown when creating a "
"new QSO."
msgstr ""
"Met de bandenlijst kun je bepalen welke banden worden weergegeven bij het "
"aanmaken van een nieuwe QSO."
#: application/views/bands/index.php:39
msgid ""
"Active bands will be shown in the QSO 'Band' drop-down, while inactive bands "
"will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve banden worden weergegeven in de QSO 'Band' drop-down, terwijl niet-"
"actieve banden verborgen worden en niet geselecteerd kunnen worden."
#: application/views/bands/index.php:56
msgid "Sig"
msgstr "Sig"
#: application/views/bands/index.php:58
msgid "USA County"
msgstr "USA County"
#: application/views/bands/index.php:61
#: application/views/interface_assets/header.php:234
msgid "WAPC"
msgstr "WAPC"
#: application/views/bands/index.php:62
#: application/views/interface_assets/header.php:254
msgid "WAJA"
msgstr "WAJA"
#: application/views/bands/index.php:63
#: application/views/interface_assets/header.php:290
msgid "WAS"
msgstr "WAS"
#: application/views/bands/index.php:69
msgid "QRG Unit"
msgstr "QRG-eenheid"
#: application/views/bands/index.php:104
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: application/views/bands/index.php:105
msgid "kHz"
msgstr "kHz"
#: application/views/bands/index.php:106
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: application/views/bands/index.php:107
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
#: application/views/bands/index.php:159 application/views/bands/index.php:165
msgid "Create a band"
msgstr "Maak een band"
#: application/views/bands/index.php:160
#: application/views/club/permissions.php:165
#: application/views/contesting/add.php:74
#: application/views/contesting/index.php:93
#: application/views/interface_assets/footer.php:50
#: application/views/logbookadvanced/index.php:55
#: application/views/simplefle/index.php:21
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:51
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:80
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:117
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:166
#: application/views/version_dialog/index.php:79
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: application/views/bands/index.php:161
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following band: "
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende band wilt verwijderen: "
#: application/views/bands/index.php:162
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all bands?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle banden wilt activeren?"
#: application/views/bands/index.php:163
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all bands?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle banden wilt deactiveren?"
#: application/views/bands/index.php:166
#: application/views/contesting/add.php:77 application/views/mode/index.php:89
#: application/views/usermode/index.php:76
msgid "Activate All"
msgstr "Alles activeren"
#: application/views/bands/index.php:167
#: application/views/contesting/add.php:78 application/views/mode/index.php:90
#: application/views/usermode/index.php:77
msgid "Deactivate All"
msgstr "Alles deactiveren"
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:12
msgid "Results of CBR Contest Data Update"
msgstr "Resultaten van de CBR Contest Data Update"
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:17
msgid ""
"Your contest QSOs have been updated using the values of your Cabrillo file."
msgstr ""
"Je contest-QSOs zijn bijgewerkt met de waarden van je Cabrillo-bestand."
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:19
msgid "No QSOs were updated by your Cabrillo file."
msgstr "Er zijn geen QSOs bijgewerkt door je Cabrillo-bestand."
#: application/views/cabrillo/cbr_success.php:25
msgid "CBR errors"
msgstr "CBR-fouten"
#: application/views/cabrillo/index.php:2
#: application/views/cabrillo/index.php:34 application/views/oqrs/index.php:60
#: application/views/reg1test/index.php:2
#: application/views/reg1test/index.php:36
msgid "Proceed"
msgstr "Ga verder"
#: application/views/cabrillo/index.php:3
#: application/views/reg1test/index.php:3
msgid "Select Year"
msgstr "Selecteer jaar"
#: application/views/cabrillo/index.php:4
#: application/views/reg1test/index.php:4
msgid "Select Contest"
msgstr "Selecteer Contest"
#: application/views/cabrillo/index.php:5
#: application/views/reg1test/index.php:5
msgid "Select Date Range"
msgstr "Selecteer datumbereik"
#: application/views/cabrillo/index.php:6
#: application/views/reg1test/index.php:7
msgid "No contests were found for this station location!"
msgstr "Er werden geen contesten gevonden voor deze stationslocatie!"
#: application/views/cabrillo/index.php:16
msgid "Export a contest to a Cabrillo log"
msgstr "Exporteer een contest naar een Cabrillo-log"
#: application/views/cabrillo/index.php:28
msgid "Select Station Location:"
msgstr "Selecteer stationslocatie:"
#: application/views/cabrillo/index.php:44
#: application/views/reg1test/index.php:53
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid ""
"For USA and Canada stations LOCATION must be the ARRL section abbreviation. "
"For foreign stations LOCATION must be 'DX'. This information is required for "
"IARU-HF and for all ARRL and CQ contests."
msgstr ""
"Voor stations in de VS en Canada moet de LOCATIE de ARRL-sectie afkorting "
"zijn. Voor buitenlandse stations moet de LOCATIE 'DX' zijn. Deze informatie "
"is vereist voor IARU-HF en voor alle ARRL- en CQ-wedstrijden."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid "For the RDXC contest this contains the RDA number."
msgstr "Voor de RDXC-contest bevat dit het RDA-nummer."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
msgid ""
"For the RSGB-IOTA contest this information contains the IOTA name (not the "
"IOTA reference code)."
msgstr ""
"Voor de RSGB-IOTA contest bevat deze informatie de IOTA-naam (niet de IOTA-"
"referentiecode)."
#: application/views/cabrillo/index.php:48
#: application/views/logbookadvanced/index.php:843
#: application/views/oqrs/showrequests.php:31
#: application/views/qso/index.php:369
#: application/views/station_profile/create.php:77
#: application/views/station_profile/edit.php:94
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: application/views/cabrillo/index.php:52
#: application/views/reg1test/index.php:58
msgid "Category Operator"
msgstr "Categorie Operator"
#: application/views/cabrillo/index.php:60
msgid "Category Assisted"
msgstr "Categorie Geassisteerd"
#: application/views/cabrillo/index.php:67
msgid "Category Band"
msgstr "Categorie Band"
#: application/views/cabrillo/index.php:93
msgid "Light/Laser"
msgstr "Licht/Laser"
#: application/views/cabrillo/index.php:94
msgid "VHF-3-BAND and VHF-FM-ONLY (ARRL VHF Contests only)"
msgstr "VHF-3-BAND en VHF-FM-ONLY (alleen ARRL VHF Contests)"
#: application/views/cabrillo/index.php:98
msgid "Category Mode"
msgstr "Categorie Modus"
#: application/views/cabrillo/index.php:109
msgid "Category Power"
msgstr "Categorie Vermogen"
#: application/views/cabrillo/index.php:117
msgid "Category Station"
msgstr "Categorie Station"
#: application/views/cabrillo/index.php:133
msgid "Category Transmitter"
msgstr "Categorie Zender"
#: application/views/cabrillo/index.php:143
msgid "Category Time"
msgstr "Categorie Tijd"
#: application/views/cabrillo/index.php:145
#: application/views/cabrillo/index.php:146
#: application/views/cabrillo/index.php:147
#: application/views/cabrillo/index.php:148
#, php-format
msgid "%d Hours"
msgstr "%d Uren"
#: application/views/cabrillo/index.php:152
msgid "Category Overlay"
msgstr "Categorie-overlay"
#: application/views/cabrillo/index.php:164
#: application/views/reg1test/index.php:70
#: application/views/statistics/index.php:18
#: application/views/statistics/index.php:111
msgid "Operators"
msgstr "Operators"
#: application/views/cabrillo/index.php:169
#: application/views/reg1test/index.php:139
msgid "Soapbox"
msgstr "Soapbox"
#: application/views/cabrillo/index.php:173
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: application/views/cabrillo/index.php:177
msgid "Address City"
msgstr "Stad"
#: application/views/cabrillo/index.php:181
msgid "Address State/Province"
msgstr "Adres Staat/Provincie"
#: application/views/cabrillo/index.php:185
msgid "Address Postalcode"
msgstr "Postcode"
#: application/views/cabrillo/index.php:189
msgid "Address Country"
msgstr "Land"
#: application/views/cabrillo/index.php:193
msgid "Certificate"
msgstr "Certificaat"
#: application/views/cabrillo/index.php:193
msgid ""
"Indicate if you wish to receive, if eligible, a paper certificate sent via "
"postal mail by the contest sponsor. The contest sponsor may or may not honor "
"this tag."
msgstr ""
"Geef aan of je, indien in aanmerking komend, een papieren certificaat wilt "
"ontvangen dat per post door de wedstrijdsponsor wordt verzonden. De "
"wedstrijdsponsor kan deze tag wel of niet honoreren."
#: application/views/cabrillo/index.php:196
#: application/views/cabrillo/index.php:204
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:119
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:178
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:405
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:168
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:175
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:183
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:189
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:195
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:201
#: application/views/logbookadvanced/index.php:562
#: application/views/logbookadvanced/index.php:573
#: application/views/logbookadvanced/index.php:606
#: application/views/logbookadvanced/index.php:617
#: application/views/logbookadvanced/index.php:629
#: application/views/logbookadvanced/index.php:640
#: application/views/logbookadvanced/index.php:653
#: application/views/logbookadvanced/index.php:664
#: application/views/logbookadvanced/index.php:675
#: application/views/logbookadvanced/index.php:684
#: application/views/logbookadvanced/index.php:699
#: application/views/logbookadvanced/index.php:707
#: application/views/logbookadvanced/index.php:716
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/qso/edit_ajax.php:445
#: application/views/qso/edit_ajax.php:478
#: application/views/qso/edit_ajax.php:506
#: application/views/qso/edit_ajax.php:519
#: application/views/qso/edit_ajax.php:551
#: application/views/qso/edit_ajax.php:564
#: application/views/qso/edit_ajax.php:580
#: application/views/qso/edit_ajax.php:594
#: application/views/qso/edit_ajax.php:608
#: application/views/qso/edit_ajax.php:620
#: application/views/qso/edit_ajax.php:634
#: application/views/qso/edit_ajax.php:646 application/views/qso/index.php:722
#: application/views/satellite/create.php:75
#: application/views/satellite/edit.php:31
#: application/views/satellite/edit.php:34
#: application/views/satellite/index.php:88
#: application/views/satellite/index.php:101
#: application/views/satellite/satinfo.php:45
#: application/views/search/result.php:82
#: application/views/station_profile/create.php:328
#: application/views/station_profile/create.php:336
#: application/views/station_profile/create.php:364
#: application/views/station_profile/create.php:388
#: application/views/station_profile/create.php:408
#: application/views/station_profile/create.php:415
#: application/views/station_profile/edit.php:354
#: application/views/station_profile/edit.php:362
#: application/views/station_profile/edit.php:392
#: application/views/station_profile/edit.php:419
#: application/views/station_profile/edit.php:439
#: application/views/station_profile/edit.php:446
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:48
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:58
#: application/views/user/edit.php:368 application/views/user/edit.php:379
#: application/views/user/edit.php:389 application/views/user/edit.php:400
#: application/views/user/edit.php:410 application/views/user/edit.php:420
#: application/views/user/edit.php:430 application/views/user/edit.php:471
#: application/views/user/edit.php:482 application/views/user/edit.php:603
#: application/views/user/edit.php:657 application/views/user/edit.php:695
#: application/views/user/edit.php:994 application/views/user/edit.php:1010
#: application/views/user/edit.php:1018 application/views/user/edit.php:1038
#: application/views/user/edit.php:1067 application/views/user/edit.php:1099
#: application/views/user/edit.php:1124
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: application/views/cabrillo/index.php:197
#: application/views/cabrillo/index.php:203
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:119
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:178
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:405
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:169
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:176
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:184
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:190
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:196
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:202
#: application/views/logbookadvanced/index.php:563
#: application/views/logbookadvanced/index.php:574
#: application/views/logbookadvanced/index.php:607
#: application/views/logbookadvanced/index.php:618
#: application/views/logbookadvanced/index.php:630
#: application/views/logbookadvanced/index.php:641
#: application/views/logbookadvanced/index.php:654
#: application/views/logbookadvanced/index.php:665
#: application/views/logbookadvanced/index.php:676
#: application/views/logbookadvanced/index.php:685
#: application/views/logbookadvanced/index.php:700
#: application/views/logbookadvanced/index.php:708
#: application/views/logbookadvanced/index.php:717
#: application/views/lookup/lotwuser.php:14
#: application/views/qso/edit_ajax.php:444
#: application/views/qso/edit_ajax.php:477
#: application/views/qso/edit_ajax.php:505
#: application/views/qso/edit_ajax.php:518
#: application/views/qso/edit_ajax.php:550
#: application/views/qso/edit_ajax.php:563
#: application/views/qso/edit_ajax.php:579
#: application/views/qso/edit_ajax.php:593
#: application/views/qso/edit_ajax.php:607
#: application/views/qso/edit_ajax.php:619
#: application/views/qso/edit_ajax.php:633
#: application/views/qso/edit_ajax.php:645 application/views/qso/index.php:721
#: application/views/satellite/create.php:76
#: application/views/satellite/edit.php:32
#: application/views/satellite/edit.php:35
#: application/views/satellite/index.php:91
#: application/views/satellite/index.php:103
#: application/views/satellite/satinfo.php:48
#: application/views/search/result.php:84
#: application/views/station_profile/create.php:329
#: application/views/station_profile/create.php:337
#: application/views/station_profile/create.php:365
#: application/views/station_profile/create.php:389
#: application/views/station_profile/create.php:407
#: application/views/station_profile/create.php:414
#: application/views/station_profile/edit.php:355
#: application/views/station_profile/edit.php:363
#: application/views/station_profile/edit.php:393
#: application/views/station_profile/edit.php:420
#: application/views/station_profile/edit.php:438
#: application/views/station_profile/edit.php:445
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:46
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:56
#: application/views/user/edit.php:369 application/views/user/edit.php:380
#: application/views/user/edit.php:390 application/views/user/edit.php:401
#: application/views/user/edit.php:411 application/views/user/edit.php:421
#: application/views/user/edit.php:431 application/views/user/edit.php:472
#: application/views/user/edit.php:483 application/views/user/edit.php:574
#: application/views/user/edit.php:578 application/views/user/edit.php:604
#: application/views/user/edit.php:659 application/views/user/edit.php:696
#: application/views/user/edit.php:993 application/views/user/edit.php:1009
#: application/views/user/edit.php:1037 application/views/user/edit.php:1068
#: application/views/user/edit.php:1098 application/views/user/edit.php:1123
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: application/views/cabrillo/index.php:201
msgid "If the gridsquare was part of the exchange, you should select YES."
msgstr ""
"Als het locatorvak deel uitmaakte van de uitwisseling, moet je JA selecteren."
#: application/views/cabrillo/index.php:201
msgid "Include logged grids?"
msgstr "Gelogde locatorvakken opnemen?"
#: application/views/cabrillo/index.php:215
#: application/views/reg1test/index.php:150
msgid "No contests were found in your log."
msgstr "Er werden geen contesten in je logboek gevonden."
#: application/views/callstats/index.php:70
#: application/views/gridmap/index.php:83
msgid "All except SAT"
msgstr "Alles behalve SAT"
#: application/views/callstats/index.php:148
msgid "#QSOs"
msgstr "#QSOs"
#: application/views/callstats/index.php:149
msgid "First QSO"
msgstr "Eerste QSO"
#: application/views/callstats/index.php:150
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:133
msgid "Last QSO"
msgstr "Laatste QSO"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:18
msgid "DXCC Class Results"
msgstr "DXCC Klasse Resultaten"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:21
#: application/views/calltester/comparison_result.php:33
msgid "Calls tested:"
msgstr "Roepnamen getest:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:22
#: application/views/calltester/comparison_result.php:34
msgid "Execution time:"
msgstr "Uitvoeringstijd:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:23
#: application/views/calltester/comparison_result.php:35
msgid "Issues found:"
msgstr "Problemen gevonden:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:30
msgid "Logbook Model Results"
msgstr "Logboek modelresultaten"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:44
msgid "Comparison Summary"
msgstr "Vergelijkingsoverzicht"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:45
msgid "Only found in DXCC Class:"
msgstr "Alleen gevonden in DXCC-klasse:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:46
msgid "Only found in Logbook Model:"
msgstr "Alleen gevonden in Logboek Model:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:47
msgid "Found in both methods:"
msgstr "Gevonden in beide methoden:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:54
msgid "Issues found only in DXCC Class (not in Logbook Model):"
msgstr "Problemen alleen gevonden in DXCC-klasse (niet in Logboekmodel):"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:62
#: application/views/calltester/comparison_result.php:98
#: application/views/calltester/comparison_result.php:134
#: application/views/calltester/result.php:24
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:106
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:164
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:392
#: application/views/zonechecker/result.php:52
msgid "Station Profile"
msgstr "Stationprofiel"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:63
#: application/views/calltester/comparison_result.php:99
#: application/views/calltester/comparison_result.php:135
#: application/views/calltester/result.php:25
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:107
msgid "Existing DXCC"
msgstr "Huidige DXCC"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:64
#: application/views/calltester/comparison_result.php:100
#: application/views/calltester/comparison_result.php:136
#: application/views/calltester/result.php:26
msgid "Existing ADIF"
msgstr "Huidige ADIF"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:65
#: application/views/calltester/comparison_result.php:101
#: application/views/calltester/comparison_result.php:137
#: application/views/calltester/result.php:27
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:108
msgid "Result DXCC"
msgstr "Resultaat DXCC"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:66
#: application/views/calltester/comparison_result.php:102
#: application/views/calltester/comparison_result.php:138
#: application/views/calltester/result.php:28
msgid "Result ADIF"
msgstr "Resultaat ADIF"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:90
msgid "Issues found only in Logbook Model (not in DXCC Class):"
msgstr "Problemen alleen gevonden in Logboek Model (niet in DXCC Klasse):"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:126
msgid "Issues found in both methods:"
msgstr "Problemen gevonden in beide methoden:"
#: application/views/calltester/comparison_result.php:162
msgid ""
"No DXCC issues found in either method. All calls have correct DXCC "
"information."
msgstr ""
"Geen DXCC-problemen gevonden bij beide methoden. Alle roepnamen hebben "
"correcte DXCC-informatie."
#: application/views/calltester/index.php:3
msgid "Callsign DXCC identification"
msgstr "Roepnaam DXCC-identificatie"
#: application/views/calltester/index.php:10
#: application/views/interface_assets/footer.php:882
#: application/views/logbookadvanced/index.php:848
#: application/views/zonechecker/index.php:10
msgid "Callsign: "
msgstr "Roepnaam: "
#: application/views/calltester/index.php:15
msgid "Start DXCC Check"
msgstr "Begin DXCC-controle"
#: application/views/calltester/index.php:18
msgid "Compare DXCC class and logbook model"
msgstr "Vergelijk DXCC klasse en logboek model"
#: application/views/calltester/result.php:4
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:85
msgid "Callsigns tested: "
msgstr "Roepnamen getest: "
#: application/views/calltester/result.php:5
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:86
msgid "Execution time: "
msgstr "Uitvoeringstijd: "
#: application/views/calltester/result.php:6
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:87
msgid "Number of potential QSOs with wrong DXCC: "
msgstr "Aantal potentiële QSOs met verkeerde DXCC: "
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:5
msgid "Switch to a Clubstation"
msgstr "Schakel over naar een clubstation"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:9
#, php-format
msgid "Are you sure you want to switch to %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt overschakelen naar %s?"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:14
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:13
msgid "Yes, switch over!"
msgstr "Ja, overschakelen!"
#: application/views/club/clubswitch_modal.php:15
#: application/views/club/permissions.php:229
#: application/views/club/permissions.php:325
#: application/views/club/permissions.php:354
#: application/views/cron/edit.php:74
#: application/views/interface_assets/footer.php:40
#: application/views/satellite/pass.php:114
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:45
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:14
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: application/views/club/permissions.php:3
#, php-format
msgid "Club Permissions for %s"
msgstr "Clubrechten voor %s"
#: application/views/club/permissions.php:4
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"
#: application/views/club/permissions.php:13
msgid ""
"In order for users to log QSOs with this club/special callsign, they need "
"appropriate authorizations. Add users to the table below and set the "
"appropriate permission."
msgstr ""
"Om gebruikers QSOs met deze club/speciale roepnaam te laten loggen, hebben "
"ze de juiste autorisaties nodig. Voeg gebruikers toe aan de onderstaande "
"tabel en stel de juiste toestemming in."
#: application/views/club/permissions.php:14
msgid "See available Permissions"
msgstr "Bekijk beschikbare machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:19
msgid "Available Permissions"
msgstr "Beschikbare machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:26
#: application/views/eqsl/download.php:45
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:13
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: application/views/club/permissions.php:34
msgid "Log QSOs via Web GUI (live and post)"
msgstr "Log QSOs via Web GUI (live en post)"
#: application/views/club/permissions.php:43
msgid "Log QSOs via API"
msgstr "Log QSOs via API"
#: application/views/club/permissions.php:52
msgid "Edit a QSO"
msgstr "Een QSO bewerken"
#: application/views/club/permissions.php:58
#: application/views/club/permissions.php:79
msgid "QSO was done by the operator"
msgstr "QSO werd gedaan door de operator"
#: application/views/club/permissions.php:64
#: application/views/club/permissions.php:85
msgid "QSO was done by another operator"
msgstr "QSO werd gedaan door een andere operator"
#: application/views/club/permissions.php:73
msgid "Delete a QSO"
msgstr "Verwijder een QSO"
#: application/views/club/permissions.php:94
msgid "Manage Stationsetup (edit/create logbooks and locations)"
msgstr "Beheer Stationssetup (bewerk/maak logboeken en locaties aan)"
#: application/views/club/permissions.php:103
msgid "Manage Third-Party services"
msgstr "Beheer diensten van derden"
#: application/views/club/permissions.php:112
msgid "Import QSO per ADIF"
msgstr "Importeer QSO per ADIF"
#: application/views/club/permissions.php:122
msgid "Export QSO per ADIF"
msgstr "Exporteer QSO per ADIF"
#: application/views/club/permissions.php:128
msgid "Export own QSO per ADIF"
msgstr "Exporteer eigen QSO per ADIF"
#: application/views/club/permissions.php:137
msgid "User Management"
msgstr "Gebruikersbeheer"
#: application/views/club/permissions.php:143
msgid "Can create new users in Wavelog"
msgstr "Kan nieuwe gebruikers aanmaken in Wavelog"
#: application/views/club/permissions.php:149
msgid "Can edit other users in Wavelog"
msgstr "Kan andere gebruikers in Wavelog bewerken"
#: application/views/club/permissions.php:155
msgid "Can edit Club permissions and add/remove users"
msgstr "Kan clubrechten bewerken en gebruikers toevoegen/verwijderen"
#: application/views/club/permissions.php:174
msgid "Users with Permissions"
msgstr "Gebruikers met machtigingen"
#: application/views/club/permissions.php:184
msgid "Add new User to Club"
msgstr "Nieuwe gebruiker aan de club toevoegen"
#: application/views/club/permissions.php:190
#, php-format
msgid ""
"You can only add users to the %s Clubstation if they already exist on this "
"Wavelog Server."
msgstr ""
"Je kunt alleen gebruikers toevoegen aan de %s Clubstation als ze al bestaan "
"op deze Wavelog Server."
#: application/views/club/permissions.php:191
msgid ""
"If they don't exist, please ask your Wavelog Administrator to create an "
"account for them."
msgstr ""
"Als ze niet bestaan, vraag dan je Wavelog-beheerder om een account voor hen "
"aan te maken."
#: application/views/club/permissions.php:192
msgid ""
"Search for the user by their callsign or first/lastname and select the "
"permission level."
msgstr ""
"Zoek de gebruiker op hun roepnaam of voor-/achternaam en selecteer het "
"machtigingsniveau."
#: application/views/club/permissions.php:198
msgid "User (Callsign or Name)"
msgstr "Gebruiker (roepnaam of naam)"
#: application/views/club/permissions.php:199
#: application/views/club/permissions.php:249
#: application/views/club/permissions.php:295
msgid "Permission"
msgstr "Toestemming"
#: application/views/club/permissions.php:206
msgid "Type at least 2 characters."
msgstr "Typ ten minste 2 tekens."
#: application/views/club/permissions.php:218
msgid "Notify the user via email"
msgstr "Breng de gebruiker op de hoogte via e-mail"
#: application/views/club/permissions.php:237
msgid "No users currently have access to this club station."
msgstr "Momenteel heeft geen enkele gebruiker toegang tot dit clubstation."
#: application/views/club/permissions.php:244
msgid "Firstname"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/club/permissions.php:245
msgid "Lastname"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/club/permissions.php:247
#: application/views/user/edit.php:56 application/views/user/index.php:152
#: application/views/user/login.php:58 application/views/user/login.php:69
#: application/views/user/login.php:70 application/views/user/profile.php:14
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: application/views/club/permissions.php:248
msgid "E-Mail"
msgstr "E-mail"
#: application/views/club/permissions.php:270
msgid "Wavelog Administrator"
msgstr "Wavelog Beheerder"
#: application/views/club/permissions.php:287
msgid "You can modify the users permission level for this Clubstation."
msgstr ""
"Je kunt het machtigingsniveau van de gebruiker voor dit clubstation "
"aanpassen."
#: application/views/club/permissions.php:294
msgid "User Callsign"
msgstr "Gebruikersroepnaam"
#: application/views/club/permissions.php:313
msgid "Notify the user via email about the change"
msgstr "Stuur de gebruiker een e-mail over de wijziging"
#: application/views/club/permissions.php:343
msgid "Are you sure you want to delete this user from the club?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruiker uit de club wilt verwijderen?"
#: application/views/club/permissions.php:347
#, php-format
msgid "Callsign: %s"
msgstr "Roepnaam: %s"
#: application/views/club/permissions.php:348
#, php-format
msgid "Role: %s"
msgstr "Rol: %s"
#: application/views/clublog/export.php:10
#: application/views/hrdlog/export.php:10 application/views/qrz/export.php:10
#: application/views/webadif/export.php:10
msgid "Upload Logbook"
msgstr "Logboek uploaden"
#: application/views/clublog/export.php:14
#: application/views/eqsl/analysis.php:11 application/views/eqsl/download.php:9
#: application/views/eqsl/export.php:8 application/views/eqsl/import.php:7
#: application/views/eqsl/result.php:11 application/views/eqsl/tools.php:7
#: application/views/qrz/export.php:14
msgid "Download QSLs"
msgstr "QSL's downloaden"
#: application/views/clublog/export.php:24
msgid "The next automatic Upload to Clublog will happen at: "
msgstr "De volgende automatische upload naar Clublog zal plaatsvinden om: "
#: application/views/clublog/export.php:25
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a "
"Clublog logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een Clublog logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/clublog/export.php:26
msgid ""
"You need to set a username and password in your user account. You will also "
"need to enable upload for each station profile ."
msgstr ""
"Je moet een gebruikersnaam en wachtwoord instellen in je gebruikersaccount. "
"Je moet ook uploaden inschakelen voor elk stationprofiel."
#: application/views/clublog/export.php:34
#: application/views/hrdlog/export.php:34
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1033
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:329
#: application/views/qrz/export.php:39
#: application/views/qslprint/qslprint.php:32
#: application/views/qslprint/qsolist.php:15
#: application/views/webadif/export.php:41
msgid "Profile name"
msgstr "Profielnaam"
#: application/views/clublog/export.php:35
#: application/views/hrdlog/export.php:35
#: application/views/oqrs/showrequests.php:91
#: application/views/qrz/export.php:40 application/views/webadif/export.php:42
msgid "Station callsign"
msgstr "Stationsroepnaam"
#: application/views/clublog/export.php:36
#: application/views/hrdlog/export.php:36 application/views/qrz/export.php:41
msgid "Edited QSOs not uploaded"
msgstr "Bewerkte QSOs niet geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:37
#: application/views/hrdlog/export.php:37 application/views/qrz/export.php:42
#: application/views/webadif/export.php:43
msgid "Total QSOs not uploaded"
msgstr "Totaal aantal QSO's niet geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:38
#: application/views/hrdlog/export.php:38 application/views/qrz/export.php:43
#: application/views/webadif/export.php:44
msgid "Total QSOs uploaded"
msgstr "Totaal aantal QSO's geüpload"
#: application/views/clublog/export.php:69
msgid "The next automatic Download from Clublog-QSLs will happen at: "
msgstr ""
"De volgende automatische download van Clublog-QSLs zal plaatsvinden op: "
#: application/views/clublog/export.php:70 application/views/qrz/export.php:75
msgid ""
"If no startdate is given then the QSLs after last confirmation will be "
"downloaded/updated!"
msgstr ""
"Als er geen startdatum is opgegeven, worden de QSL's na de laatste "
"bevestiging gedownload/bijgewerkt!"
#: application/views/clublog/export.php:78
msgid "Download QSLs from Clublog"
msgstr "Download QSL's van Clublog"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:13
msgid "Tune to spot frequency and start logging QSO"
msgstr "Stem af op de juiste frequentie en begin met het loggen van QSO's"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:14
msgid "Cycle through nearby spots"
msgstr "Schakel tussen naastgelegen spots"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:17
msgid "New DXCC"
msgstr "Nieuwe DXCC"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:19
msgid "First spot"
msgstr "Eerste spot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:19
msgid "Previous spot"
msgstr "Vorige spot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:20
msgid "No spots at lower frequency"
msgstr "Geen spots op lagere frequentie"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:21
msgid "Last spot"
msgstr "Laatste spot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:21
msgid "Next spot"
msgstr "Volgende spot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:22
msgid "No spots at higher frequency"
msgstr "Geen spots op hogere frequentie"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:23
msgid "No spots available"
msgstr "Geen spots beschikbaar"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:24
msgid "Cycle through unworked continents/DXCC"
msgstr "Doorloop ongewerkte continenten/DXCC"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:25
msgid "DX Hunter"
msgstr "DX Jager"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:26
msgid "No unworked continents/DXCC on this band"
msgstr "Geen ongewerkte continenten/DXCC op deze band"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:27
msgid "Click to cycle or wait 1.5s to apply"
msgstr "Klik om te wisselen of wacht 1,5 s om toe te passen"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:28
msgid "Change spotter continent"
msgstr "Verander spottercontinent"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:29
msgid "Filter by mode"
msgstr "Filteren op modus"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:36
msgid "Zoom out"
msgstr "Uitzoomen"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:37
msgid "Reset zoom to default (3)"
msgstr "Zoom resetten naar standaard (3)"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:38
msgid "Zoom in"
msgstr "Inzoomen"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:39
msgid "Downloading DX Cluster data"
msgstr "DX Cluster-gegevens downloaden"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:40
msgid "Comment: "
msgstr "Opmerking: "
#: application/views/components/dxwaterfall.php:41
msgid "modes:"
msgstr "modi:"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:42
msgid "OUT OF BANDPLAN"
msgstr "BUITEN BANDPLAN"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:43
msgid "Out of band"
msgstr "Buiten band"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:44
msgid ""
"DX Waterfall has experienced an unexpected error and will be shut down. "
"Please visit Wavelog's GitHub and create a bug report if this issue persists."
msgstr ""
"DX Waterfall heeft een onverwachte fout ondervonden en zal worden "
"afgesloten. Bezoek de GitHub van Wavelog en maak een bugrapport als dit "
"probleem zich blijft voordoen."
#: application/views/components/dxwaterfall.php:45
msgid "Changing radio frequency..."
msgstr "Frequentie wijzigen..."
#: application/views/components/dxwaterfall.php:46
msgid "INVALID"
msgstr "ONGELDIG"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:47
msgid "Click to turn on the DX Waterfall"
msgstr "Klik om de DX Waterfall aan te zetten"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:48
msgid "Turn off DX Waterfall"
msgstr "DX Waterfall uitschakelen"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:49
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:50
msgid "Cycle label size"
msgstr "Doorloop labelgrootte"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:51
msgid "X-Small"
msgstr "Extra klein"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:52
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:53
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:54
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:55
msgid "X-Large"
msgstr "Extra groot"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:56
msgid "by:"
msgstr "door:"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:57
#, php-format
msgid "Please wait %s second(s) before toggling DX Waterfall again."
msgstr ""
"Wacht alsjeblieft %s seconde(n) voordat je de DX Waterfall weer aanzet."
#: application/views/components/dxwaterfall.php:81
#: application/views/components/dxwaterfall.php:87
msgid "DX Waterfall Help"
msgstr "DX Waterval Hulp"
#: application/views/components/hamsat/table.php:3
#: application/views/hamsat/index.php:7
msgid "Hamsat - Satellite Rovers"
msgstr "Hamsat - Satellietrovers"
#: application/views/components/hamsat/table.php:4
#: application/views/contestcalendar/index.php:11
#: application/views/dxcalendar/index.php:4
#: application/views/hamsat/index.php:8
msgid "This data comes from"
msgstr "Deze gegevens komen van"
#: application/views/components/hamsat/table.php:11
msgid "Show All Passes"
msgstr "Toon alle passages"
#: application/views/components/hamsat/table.php:14
msgid "Private feed key empty. Please set the feed key in your profile."
msgstr "Privé feed-sleutel is leeg. Stel de feed-sleutel in je profiel in."
#: application/views/components/hamsat/table.php:19
msgid "No upcoming activations found. Please check back later."
msgstr "Geen aankomende activaties gevonden. Kom later terug."
#: application/views/components/hamsat/table.php:31
#: application/views/hamsat/index.php:34
msgid "Gridsquare(s)"
msgstr "Locatorvak(ken)"
#: application/views/components/hamsat/table.php:32
#: application/views/hamsat/index.php:35
msgid "Workable"
msgstr "Werkbaar"
#: application/views/components/hamsat/table.php:134
msgctxt "Hamsat - Track Satellites"
msgid "Track"
msgstr "Volg"
#: application/views/components/hamsat/table.php:146
msgid "Sked"
msgstr "Sked"
#: application/views/components/radio_display_table.php:5
msgid "Radio Status"
msgstr "Radiostatus"
#: application/views/contestcalendar/index.php:16
msgid "No Contests"
msgstr "Geen Contests"
#: application/views/contestcalendar/index.php:22
msgid "Start"
msgstr "Begin"
#: application/views/contestcalendar/index.php:23
msgid "End"
msgstr "Einde"
#: application/views/contestcalendar/index.php:24
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: application/views/contestcalendar/index.php:33
msgid "Show Details"
msgstr "Details weergeven"
#: application/views/contestcalendar/index.php:55
msgid "Weekend"
msgstr "Weekend"
#: application/views/contestcalendar/index.php:66
msgid "Next Week"
msgstr "Volgende week"
#: application/views/contesting/add.php:16
msgid ""
"Using the contest list, you can control which Contests are shown when "
"logging QSOs in a contest."
msgstr ""
"Met de contest-lijst kun je bepalen welke contesten worden getoond bij het "
"loggen van QSOs in een contest."
#: application/views/contesting/add.php:19
msgid ""
"Active contests will be shown in the Contest Name drop-down, while inactive "
"contests will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve contesten worden weergegeven in de keuzelijst contest naam, terwijl "
"inactieve contesten verborgen zijn en niet kunnen worden geselecteerd."
#: application/views/contesting/add.php:26
#: application/views/contesting/create.php:30
msgid "ADIF Name"
msgstr "ADIF-naam"
#: application/views/contesting/add.php:27
#: application/views/contesting/add.php:41
#: application/views/contesting/add.php:44
#: application/views/contesting/edit.php:43
#: application/views/contesting/edit.php:46
#: application/views/debug/index.php:463 application/views/debug/index.php:474
#: application/views/interface_assets/header.php:586
#: application/views/mode/create.php:46 application/views/mode/create.php:48
#: application/views/mode/edit.php:57 application/views/mode/edit.php:60
#: application/views/mode/index.php:8 application/views/mode/index.php:55
#: application/views/usermode/index.php:6
#: application/views/usermode/index.php:51
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: application/views/contesting/add.php:39
#: application/views/contesting/add.php:44
#: application/views/contesting/edit.php:49
msgid "Not Active"
msgstr "Niet actief"
#: application/views/contesting/add.php:40
#: application/views/contesting/add.php:49 application/views/mode/index.php:7
#: application/views/mode/index.php:60 application/views/usermode/index.php:5
#: application/views/usermode/index.php:56
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: application/views/contesting/add.php:42
#: application/views/contesting/add.php:47 application/views/mode/index.php:6
#: application/views/mode/index.php:58 application/views/usermode/index.php:4
#: application/views/usermode/index.php:54
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: application/views/contesting/add.php:54
msgid "DANGER!"
msgstr "GEVAAR!"
#: application/views/contesting/add.php:55
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following contest: "
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende wedstrijd wilt verwijderen: "
#: application/views/contesting/add.php:56
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all contests?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle contesten wilt activeren?"
#: application/views/contesting/add.php:57
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all contests?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle contesten wilt deactiveren?"
#: application/views/contesting/add.php:73
#: application/views/contesting/add.php:76
msgid "Add a Contest"
msgstr "Voeg een contest toe"
#: application/views/contesting/create.php:26
#: application/views/contesting/edit.php:33
msgid "Name of the Contest"
msgstr "Naam van de contest"
#: application/views/contesting/create.php:32
#: application/views/contesting/edit.php:39
msgid "Name of Contest in ADIF-specification"
msgstr "Naam van de contest in ADIF-specificatie"
#: application/views/contesting/create.php:35
#: application/views/station_profile/create.php:430
#: application/views/station_profile/edit.php:59
msgid "Create"
msgstr "Creëren"
#: application/views/contesting/edit.php:31
#: application/views/contesting/index.php:34
#: application/views/qso/edit_ajax.php:688
#: application/views/view_log/qso.php:393
msgid "Contest Name"
msgstr "Contest Naam"
#: application/views/contesting/edit.php:37
msgid "Contest ADIF Name"
msgstr "Contest ADIF Naam"
#: application/views/contesting/edit.php:52
msgid "Set to active if to be listed in Contest-list"
msgstr "Instellen op actief als het in de contest-lijst moet worden opgenomen"
#: application/views/contesting/index.php:2
msgid "You need to start a new session before you can change the contest name!"
msgstr ""
"Je moet een nieuwe sessie starten voordat je de naam van de contest kunt "
"wijzigen!"
#: application/views/contesting/index.php:3
msgid "Are you really sure you want to start a new contest session?"
msgstr "Weet je echt zeker dat je een nieuwe wedstrijdsessie wilt starten?"
#: application/views/contesting/index.php:11
msgid "Start new Contest Session"
msgstr "Herstel Contest Sessie"
#: application/views/contesting/index.php:20
msgid "Exchange Type"
msgstr "Soort uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:25
msgid "Exchange"
msgstr "Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:27
msgid "Serial"
msgstr "Volgnummer"
#: application/views/contesting/index.php:28
msgid "Serial + Exchange"
msgstr "Serienummer + Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:29
msgid "Serial + Gridsquare"
msgstr "Serienummer + Locatorvak"
#: application/views/contesting/index.php:30
msgid "Serial + Gridsquare + Exchange"
msgstr "Serienummer + Locatorvak + Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:45
#: application/views/operator/index.php:5
#: application/views/qso/edit_ajax.php:678 application/views/qso/index.php:454
msgid "Operator Callsign"
msgstr "Operator roepnaam"
#: application/views/contesting/index.php:50
#: application/views/contesting/index.php:55
msgid "More Settings"
msgstr "Meer instellingen"
#: application/views/contesting/index.php:59
msgid "Copy received exchange to"
msgstr "Kopieer ontvangen uitwisseling naar"
#: application/views/contesting/index.php:61
msgid "Exchange is only copied if it is matching rules for the selected field!"
msgstr ""
"Uitwisseling wordt alleen gekopieerd als het voldoet aan de regels voor het "
"geselecteerde veld!"
#: application/views/contesting/index.php:67
msgid "RX Power (W)"
msgstr "RX Vermogen (W)"
#: application/views/contesting/index.php:68
msgid "Locator"
msgstr "Locator"
#: application/views/contesting/index.php:69
#: application/views/logbookadvanced/index.php:940
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:97
#: application/views/qso/edit_ajax.php:177
msgid "QTH"
msgstr "QTH"
#: application/views/contesting/index.php:74
msgid "Sequence of Exchanges"
msgstr "Reeks van Uitwisselingen"
#: application/views/contesting/index.php:77
msgid ""
"Choose in which order you want to type in the different reports. However, "
"only the elements contained in the selected exchange type are displayed."
msgstr ""
"Kies in welke volgorde je de verschillende rapporten wilt typen. Echter, "
"alleen de elementen die in het geselecteerde uitwisselingstype zijn "
"opgenomen, worden weergegeven."
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
#: application/views/contesting/index.php:84
#: application/views/contesting/index.php:85
#: application/views/contesting/index.php:86
#: application/views/contesting/index.php:87
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Exchange"
msgstr "Uitwisseling"
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
#: application/views/contesting/index.php:84
#: application/views/contesting/index.php:85
#: application/views/contesting/index.php:86
#: application/views/contesting/index.php:87
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Grid"
msgstr "Vak"
#: application/views/contesting/index.php:82
#: application/views/contesting/index.php:83
#: application/views/contesting/index.php:84
#: application/views/contesting/index.php:85
#: application/views/contesting/index.php:86
#: application/views/contesting/index.php:87
msgctxt "Keep the translation short!"
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
#: application/views/contesting/index.php:187
#: application/views/contesting/index.php:270
#: application/views/qso/edit_ajax.php:703
msgid "Serial (S)"
msgstr "Serienummer (S)"
#: application/views/contesting/index.php:192
msgid "Gridsquare (S)"
msgstr "Locatorvak (S)"
#: application/views/contesting/index.php:197
#: application/views/contesting/index.php:268
msgid "Exch (S)"
msgstr "Verz (S)"
#: application/views/contesting/index.php:211
#: application/views/contesting/index.php:271
#: application/views/qso/edit_ajax.php:698
msgid "Serial (R)"
msgstr "Serienummer (R)"
#: application/views/contesting/index.php:216
msgid "Gridsquare (R)"
msgstr "Locatorvak (R)"
#: application/views/contesting/index.php:221
#: application/views/contesting/index.php:269
msgid "Exch (R)"
msgstr "Ontv (R)"
#: application/views/contesting/index.php:239
msgid "Reset QSO"
msgstr "Wis QSO"
#: application/views/contesting/index.php:240
#: application/views/qso/index.php:773
msgid "Save QSO"
msgstr "Bewaar QSO"
#: application/views/contesting/index.php:249
msgid "Callsign Suggestions"
msgstr "Aanbevelingen voor roepnamen"
#: application/views/contesting/index.php:256
msgid "Contest Logbook"
msgstr "Contest Logboek"
#: application/views/contesting/index.php:273
#: application/views/qso/edit_ajax.php:165
msgid "VUCC Gridsquare"
msgstr "VUCC Locatorvak"
#: application/views/continents/index.php:63
#: application/views/statistics/index.php:23
msgid "# of QSOs worked"
msgstr "# van QSOs gewerkt"
#: application/views/cron/edit.php:11
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
#: application/views/cron/edit.php:22
#: application/views/options/appearance.php:57
#: application/views/options/appearance.php:66
#: application/views/options/appearance.php:75
#: application/views/options/appearance.php:84
#: application/views/station_profile/create.php:311
#: application/views/station_profile/edit.php:337
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:78
#: application/views/user/edit.php:450 application/views/user/edit.php:451
#: application/views/user/edit.php:504 application/views/user/edit.php:513
#: application/views/user/edit.php:668 application/views/user/edit.php:678
#: application/views/user/edit.php:990
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: application/views/cron/edit.php:36 application/views/cron/index.php:68
msgid "Intervall"
msgstr "Interval"
#: application/views/cron/edit.php:38
msgid "Choose a preset from the dropdown"
msgstr "Kies een voorinstelling uit de keuzelijst"
#: application/views/cron/edit.php:43
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Elke 5 minuten"
#: application/views/cron/edit.php:44
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "Elke 15 minuten"
#: application/views/cron/edit.php:45
msgid "Every Hour"
msgstr "Elk uur"
#: application/views/cron/edit.php:46
msgid "Every 2 Hours"
msgstr "Elke 2 uur"
#: application/views/cron/edit.php:47
msgid "Every Day at Midnight"
msgstr "Elke dag om middernacht"
#: application/views/cron/edit.php:48
msgid "Every Monday at 03:00"
msgstr "Elke maandag om 03:00"
#: application/views/cron/edit.php:49
msgid "First Day of Every Month at midnight"
msgstr "Eerste dag van elke maand om middernacht"
#: application/views/cron/edit.php:50
msgid "Every 2 Months at 02:00"
msgstr "Elke 2 maanden om 02:00"
#: application/views/cron/edit.php:62
msgid "OR"
msgstr "OF"
#: application/views/cron/edit.php:63
msgid "Enter your own Cron Expression"
msgstr "Voer je eigen Cron-expressie in"
#: application/views/cron/index.php:9
msgid "How it works"
msgstr "Hoe het werkt"
#: application/views/cron/index.php:21
#, php-format
msgid "For more information or help, take a look in the %s."
msgstr "Voor meer informatie of hulp, kijk in de %s."
#: application/views/cron/index.php:28
msgid ""
"The Cron Manager assists the administrator in managing cron jobs without "
"requiring CLI access."
msgstr ""
"De Cron Manager helpt de beheerder bij het beheren van cron-jobs zonder dat "
"CLI-toegang nodig is."
#: application/views/cron/index.php:32
msgid ""
"To execute cron jobs based on the data below, remove all old cron jobs and "
"create a new one:"
msgstr ""
"Om cron-jobs uit te voeren op basis van de onderstaande gegevens, verwijder "
"alle oude cron-jobs en maak een nieuwe aan:"
#: application/views/cron/index.php:42 application/views/cron/index.php:46
msgid "Status Master-Cron:"
msgstr "Status Master-Cron:"
#: application/views/cron/index.php:46
msgctxt "PHP Version"
msgid "Min. Version is"
msgstr "Min. versie is"
#: application/views/cron/index.php:46
msgid "PHP Version not supported."
msgstr "PHP-versie niet ondersteund."
#: application/views/cron/index.php:56
msgid "Cron List"
msgstr "Cronlijst"
#: application/views/cron/index.php:65
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:33
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:128
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: application/views/cron/index.php:69
msgid "Last Run"
msgstr "Laatste run"
#: application/views/cron/index.php:70
msgid "Next Run"
msgstr "Volgende run"
#: application/views/cron/index.php:115
msgid "Your Mastercron isn't running."
msgstr "Je Mastercron draait niet."
#: application/views/cron/index.php:116
msgid ""
"Copy the cron above to a external cron service or into your server's cron to "
"use this cron manager."
msgstr ""
"Kopieer de cron hierboven naar een externe cron-service of naar de cron van "
"je server om deze cron-manager te gebruiken."
#: application/views/cron/index.php:117
msgid ""
"On a basic linux server with shell access use this command to edit your "
"crons:"
msgstr ""
"Gebruik dit commando op een basis Linux-server met shell-toegang om je crons "
"te bewerken:"
#: application/views/cron/index.php:124
#, php-format
msgid ""
"You need to upgrade your PHP version. Minimum version is %s. Your Version is "
"%s"
msgstr ""
"Je moet je PHP-versie upgraden. De minimale versie is %s. Jouw versie is %s"
#: application/views/csv/index.php:7
msgid "Export your logbook for SOTA uploads."
msgstr "Exporteer je logboek voor SOTA-uploads."
#: application/views/csv/index.php:11
msgid "Only QSOs with SOTA information will be exported!"
msgstr "Alleen QSOs met SOTA-informatie worden geëxporteerd!"
#: application/views/csv/index.php:92 application/views/dxatlas/index.php:92
#: application/views/eqsl/download.php:43
#: application/views/eqslcard/index.php:33 application/views/kml/index.php:77
#: application/views/qso/edit_ajax.php:189 application/views/qso/index.php:537
msgid "Propagation Mode"
msgstr "Propagattie Mode"
#: application/views/csv/index.php:95
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "All but Repeater"
msgstr "Alle behalve repeater"
#: application/views/dashboard/index.php:5
msgid "RSTS"
msgstr "RSTS"
#: application/views/dashboard/index.php:6
msgid "RSTR"
msgstr "RSTR"
#: application/views/dashboard/index.php:111
#, php-format
msgid ""
"You need to upgrade your PHP version. Minimum version is %s. Your version "
"is: %s."
msgstr ""
"Je moet je PHP-versie upgraden. De minimale versie is %s. Jouw versie is %s."
#: application/views/dashboard/index.php:118
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "A new version of Wavelog has been published. See: %s."
msgstr "Een nieuwe versie van Wavelog is gepubliceerd. Zie: %s."
#: application/views/dashboard/index.php:127
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You need to update country files! Click %shere%s to do it."
msgstr "Je moet de landbestanden bijwerken! Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:136
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station locations. Click %shere%s to do it."
msgstr "Je hebt geen stationslocaties. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:145
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station logbook. Click %shere%s to do it."
msgstr "Je hebt geen station logboek. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:154
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid ""
"Your active station location is not linked to your active station logbook. "
"Click %shere%s to do it."
msgstr ""
"Je actieve locatie van het station is niet gekoppeld aan je actieve station "
"logboek. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:163
#, php-format
msgctxt "Dashboard Warning"
msgid "You have no station linked to your logbook. Click %shere%s to do it."
msgstr ""
"Je hebt geen station gekoppeld aan je logboek. Klik %shier%s om het te doen."
#: application/views/dashboard/index.php:173
#, php-format
msgid "You have had %d QSO today"
msgid_plural "You have had %d QSOs today"
msgstr[0] "Je hebt vandaag %d QSO gemaakt"
msgstr[1] "Je hebt vandaag %d QSO's gemaakt"
#: application/views/dashboard/index.php:182
#, php-format
msgid ""
"Don't lose your streak - You have already had at least one QSO for the last "
"%s consecutive days."
msgstr ""
"Verlies je reeks niet - Je hebt al minstens één QSO voor de laatste %s "
"opeenvolgende dagen gehad."
#: application/views/dashboard/index.php:184
msgid "You have made no QSOs today; time to turn on the radio!"
msgstr "Je hebt vandaag nog geen QSOs gemaakt. Tijd om de set aan te zetten!"
#: application/views/dashboard/index.php:193
msgid "Attention: you need to set an active station location."
msgstr "Let op: Activeer een stationsprofiel."
#: application/views/dashboard/index.php:200
msgid ""
"You have themes without defined theme mode. Please ask the admin to edit the "
"themes."
msgstr ""
"Je hebt thema's zonder gedefinieerde themamodus. Vraag de beheerder om de "
"thema's te bewerken."
#: application/views/dashboard/index.php:213
#, php-format
msgctxt "LoTW Warning"
msgid ""
"LoTW Warning: There is an issue with at least one of your %sLoTW "
"certificates%s!"
msgstr ""
"LoTW-waarschuwing: Er is een probleem met ten minste één van je %sLoTW-"
"certificaten%s!"
#: application/views/dashboard/index.php:216
msgid "At least one of your certificates is expired"
msgstr "Minstens één van je certificaten is verlopen"
#: application/views/dashboard/index.php:217
msgid "At least one of your certificates is expiring"
msgstr "Ten minste een van je certificaten verloopt"
#: application/views/dashboard/index.php:295
#: application/views/qso/index.php:929
#, php-format
msgid "Max. %d previous contact is shown"
msgid_plural "Max. %d previous contacts are shown"
msgstr[0] "Max. %d vorige contacten worden getoond"
msgstr[1] "Max. %d vorige contacten worden getoond"
#: application/views/dashboard/index.php:311
#: application/views/visitor/index.php:241
msgid "QSOs Breakdown"
msgstr "QSOs overzicht"
#: application/views/dashboard/index.php:334
#: application/views/visitor/index.php:262
msgid "DXCCs Breakdown"
msgstr "DXCC's overzicht"
#: application/views/dashboard/index.php:351
#: application/views/visitor/index.php:279
msgid "Needed"
msgstr "Nodig"
#: application/views/dashboard/index.php:364
#: application/views/dashboard/index.php:391
#: application/views/dashboard/index.php:412
#: application/views/dashboard/index.php:433
#: application/views/oqrs/qsolist.php:51 application/views/oqrs/qsolist.php:131
#: application/views/oqrs/qsolist.php:160
#: application/views/qslprint/qsolist.php:78
#: application/views/qslprint/qsolist.php:158
#: application/views/qslprint/qsolist.php:187
#: application/views/qso/edit_ajax.php:441
#: application/views/qso/edit_ajax.php:502
#: application/views/qso/edit_ajax.php:547
#: application/views/qso/edit_ajax.php:576
#: application/views/qso/edit_ajax.php:604
#: application/views/qso/edit_ajax.php:630 application/views/qso/index.php:718
#: application/views/search/search_result_ajax.php:183
#: application/views/search/search_result_ajax.php:263
#: application/views/search/search_result_ajax.php:301
#: application/views/search/search_result_ajax.php:335
#: application/views/search/search_result_ajax.php:371
#: application/views/search/search_result_ajax.php:407
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:282
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:366
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:433
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:495
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:552
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:605
#: application/views/visitor/index.php:291
#: application/views/visitor/index.php:314
#: application/views/visitor/index.php:332
#: application/views/widgets/qsos.php:19 src/QSLManager/QSO.php:420
#: src/QSLManager/QSO.php:521 src/QSLManager/QSO.php:575
#: src/QSLManager/QSO.php:664 src/QSLManager/QSO.php:721
#: src/QSLManager/QSO.php:810
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
#: application/views/dashboard/index.php:370
#: application/views/dashboard/index.php:397
#: application/views/dashboard/index.php:418
#: application/views/dashboard/index.php:439
#: application/views/oqrs/qsolist.php:93 application/views/oqrs/qsolist.php:144
#: application/views/oqrs/qsolist.php:175
#: application/views/qslprint/qsolist.php:120
#: application/views/qslprint/qsolist.php:171
#: application/views/qslprint/qsolist.php:202
#: application/views/qso/edit_ajax.php:474
#: application/views/qso/edit_ajax.php:515
#: application/views/qso/edit_ajax.php:560
#: application/views/qso/edit_ajax.php:590
#: application/views/qso/edit_ajax.php:616
#: application/views/qso/edit_ajax.php:642
#: application/views/search/search_result_ajax.php:225
#: application/views/search/search_result_ajax.php:276
#: application/views/search/search_result_ajax.php:316
#: application/views/search/search_result_ajax.php:354
#: application/views/search/search_result_ajax.php:390
#: application/views/search/search_result_ajax.php:426
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:320
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:397
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:464
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:526
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:583
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:628
#: application/views/visitor/index.php:296
#: application/views/visitor/index.php:319
#: application/views/visitor/index.php:337 src/QSLManager/QSO.php:465
#: src/QSLManager/QSO.php:548 src/QSLManager/QSO.php:625
#: src/QSLManager/QSO.php:691 src/QSLManager/QSO.php:771
#: src/QSLManager/QSO.php:838
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
#: application/views/dashboard/index.php:376
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:170
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:177
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:203
#: application/views/logbookadvanced/index.php:564
#: application/views/logbookadvanced/index.php:575
#: application/views/logbookadvanced/index.php:608
#: application/views/logbookadvanced/index.php:619
#: application/views/logbookadvanced/index.php:631
#: application/views/logbookadvanced/index.php:642
#: application/views/logbookadvanced/index.php:655
#: application/views/logbookadvanced/index.php:666
#: application/views/oqrs/qsolist.php:57 application/views/oqrs/qsolist.php:99
#: application/views/qslprint/qsolist.php:84
#: application/views/qslprint/qsolist.php:126
#: application/views/qso/edit_ajax.php:446
#: application/views/qso/edit_ajax.php:479
#: application/views/qso/edit_ajax.php:507
#: application/views/qso/edit_ajax.php:520
#: application/views/qso/edit_ajax.php:552
#: application/views/qso/edit_ajax.php:565
#: application/views/qso/edit_ajax.php:581
#: application/views/qso/edit_ajax.php:595
#: application/views/qso/edit_ajax.php:609
#: application/views/qso/edit_ajax.php:621
#: application/views/qso/edit_ajax.php:635
#: application/views/qso/edit_ajax.php:647 application/views/qso/index.php:723
#: application/views/search/search_result_ajax.php:189
#: application/views/search/search_result_ajax.php:231
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:288
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:326
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:376
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:407
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:443
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:474
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:611
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:634
#: application/views/visitor/index.php:301 src/QSLManager/QSO.php:426
#: src/QSLManager/QSO.php:471 src/QSLManager/QSO.php:533
#: src/QSLManager/QSO.php:556 src/QSLManager/QSO.php:670
#: src/QSLManager/QSO.php:697 src/QSLManager/QSO.php:822
#: src/QSLManager/QSO.php:847
msgid "Requested"
msgstr "Aangevraagd"
#: application/views/dashboard/index.php:386
msgctxt "Probably no translation needed as this is a name."
msgid "Logbook of the World"
msgstr "Logbook of The World"
#: application/views/dashboard/index.php:449
msgid "VUCC-Grids"
msgstr "VUCC-Vakken"
#: application/views/dashboard/index.php:474
msgid "Solar Data & Propagation"
msgstr "Zondata & Propagatie"
#: application/views/dashboard/index.php:476
#, php-format
msgid "Last update at %s."
msgstr "Laatste update om %s."
#: application/views/dashboard/index.php:485
msgid "Data provided by HAMqsl."
msgstr "Gegevens verstrekt door HAMqsl."
#: application/views/dashboard/index.php:527
msgid "K-index: Planetary geomagnetic activity (0-9)"
msgstr "K-index: Planetair geomagnetische activiteit (0-9)"
#: application/views/dashboard/index.php:528
msgid "A-index: Daily geomagnetic activity index"
msgstr "A-index: Dagelijkse geomagnetische activiteitsindex"
#: application/views/dashboard/index.php:529
msgid "Solar Flux Index"
msgstr "Zonnefluxindex"
#: application/views/dashboard/index.php:530
msgid "Solar Wind speed (km/s)"
msgstr "Zonnewindsnelheid (km/s)"
#: application/views/dashboard/index.php:531
msgid "Signal Noise ratio"
msgstr "Signaal-ruisverhouding"
#: application/views/dashboard/index.php:532
msgid "X-Ray solar flux level"
msgstr "Röntgen zonnefluxniveau"
#: application/views/dashboard/index.php:533
msgid "Sunspot Number"
msgstr "Zonnevlekgetal"
#: application/views/dashboard/index.php:534
msgid "Aurora activity level (Kp borealis)"
msgstr "Aurora-activiteitsniveau (Kp borealis)"
#: application/views/dayswithqso/index.php:3
msgid "Number of QSOs for this day of the week"
msgstr "Aantal QSO's voor deze dag van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:4
msgid "Number of QSOs for this month of the year"
msgstr "Aantal QSOs voor deze maand van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:18
msgid "Days of the week"
msgstr "Dagen van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:21
msgid "Months of the year"
msgstr "Maanden van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:24
msgid "Streaks"
msgstr "Reeks"
#: application/views/dayswithqso/index.php:27
msgid "QSOs of Year"
msgstr "QSOs van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:35
msgid "Number of days with QSOs each year"
msgstr "Aantal dagen met QSOs elk jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:51
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
#: application/views/dayswithqso/index.php:67
msgid "QSOs breakdown by day of the week"
msgstr "QSOs per dag van de week"
#: application/views/dayswithqso/index.php:73
msgid "QSOs breakdown by month of the year"
msgstr "QSOs per maand van het jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:87
msgid "QSOs per Year"
msgstr "QSOs per jaar"
#: application/views/dayswithqso/index.php:95
msgid "Less"
msgstr "Minder"
#: application/views/dayswithqso/index.php:100
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: application/views/dayswithqso/index.php:102
msgid "Calendar with QSOs"
msgstr "Kalender met QSO's"
#: application/views/dayswithqso/index.php:111
msgid "Longest streak with QSOs in the log"
msgstr "Langste reeks met QSOs in het logboek"
#: application/views/dayswithqso/index.php:112
msgid "A maximum of the 10 longest streaks are shown!"
msgstr "Er worden maximaal 10 van de langste reeksen getoond!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:130
msgid "Streak (continuous days with QSOs)"
msgstr "Reeks (aaneengesloten dagen met QSOs)"
#: application/views/dayswithqso/index.php:131
#: application/views/dayswithqso/index.php:159
#: application/views/dayswithqso/index.php:181
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#: application/views/dayswithqso/index.php:132
#: application/views/dayswithqso/index.php:160
#: application/views/dayswithqso/index.php:182
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/timeline/index.php:205
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
#: application/views/dayswithqso/index.php:148
msgctxt "Days with QSOs"
msgid "No streak found!"
msgstr "Geen reeks gevonden!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:152
msgid "Current streak with QSOs in the log"
msgstr "Huidige reeks met QSOs in het logboek"
#: application/views/dayswithqso/index.php:158
#: application/views/dayswithqso/index.php:180
msgid "Current streak (continuous days with QSOs)"
msgstr "Huidige reeks (aaneengesloten dagen met QSOs)"
#: application/views/dayswithqso/index.php:175
msgid ""
"If you make a QSO today, you can continue to extend your streak... or else "
"your current streak will be broken!"
msgstr ""
"Als je vandaag een QSO maakt, kun je je reeks blijven verlengen... anders "
"wordt je huidige reeks verbroken!"
#: application/views/dayswithqso/index.php:196
msgid "No current streak found!"
msgstr "Geen huidige reeks gevonden!"
#: application/views/dcl_views/import.php:12
#: application/views/lotw/import.php:12
msgid "Import Options"
msgstr "Importopties"
#: application/views/dcl_views/import.php:25
msgid "Pull DCL data for me"
msgstr "Haal DCL-gegevens voor me op"
#: application/views/dcl_views/import.php:36
msgid "Select callsign to pull DCL confirmations for."
msgstr "Selecteer roepnaam om DCL-bevestigingen op te halen."
#: application/views/dcl_views/import.php:50
msgid ""
"Wavelog will use the DCL Keys stored in your user profile to download a "
"report from DCL for you. The report Wavelog downloads will have all "
"confirmations since chosen date, or since your last DCL confirmation "
"(fetched from your log), up until now."
msgstr ""
"Wavelog gebruikt de DCL-sleutels die in je gebruikersprofiel zijn opgeslagen "
"om een rapport van DCL voor je te downloaden. Het rapport dat Wavelog "
"downloadt, bevat alle bevestigingen sinds de gekozen datum, of sinds je "
"laatste DCL-bevestiging (opgehaald uit je logboek), tot nu toe."
#: application/views/dcl_views/import.php:54
msgid "Import DCL Matches"
msgstr "Importeer DCL-bevestigingen"
#: application/views/dcl_views/index.php:8
msgid "Delete Keys"
msgstr "Sleutel(s) verwijderen"
#: application/views/dcl_views/index.php:9
msgid "Available DCL-Keys"
msgstr "Beschikbare DCL-sleutels"
#: application/views/dcl_views/index.php:9
msgid "Request DCL Key"
msgstr "DCL-sleutel aanvragen"
#: application/views/dcl_views/index.php:28
msgid "Valid from"
msgstr "Geldig vanaf"
#: application/views/dcl_views/index.php:29
msgid "Valid till"
msgstr "Geldig tot"
#: application/views/dcl_views/index.php:61
msgid "You need to request DCL keys to use this function."
msgstr "Je moet DCL-sleutels aanvragen om deze functie te gebruiken."
#: application/views/dcl_views/index.php:80
msgid "The next automatic sync with DCL will happen at: "
msgstr "De volgende automatische synchronisatie met DCL zal plaatsvinden om: "
#: application/views/dcl_views/index.php:82
#: application/views/lotw_views/index.php:166
msgid "Manual Sync"
msgstr "Handmatige synchronisatie"
#: application/views/dcl_views/index.php:84
#: application/views/lotw_views/index.php:168
msgid "running..."
msgstr "bezig..."
#: application/views/dcl_views/key_import.php:8
msgid "DCL Key Management"
msgstr "DCL-sleutelbeheer"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:13
msgid "Import Key"
msgstr "Sleutel importeren"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:14
msgid ""
"You requested a key for DCL-Dataexchange, which was successful. The "
"following data has been imported"
msgstr ""
"Je hebt een sleutel voor DCL-gegevensuitwisseling aangevraagd, wat succesvol "
"was. De volgende gegevens zijn geïmporteerd"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:19
msgid "Received a valid DCL-Key"
msgstr "Geldige DCL-sleutel ontvangen"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:20
msgid "DOK History"
msgstr "DOK geschiedenis"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:24
#: application/views/dcl_views/key_import.php:46
msgid "Validity"
msgstr "Geldigheid"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:42
msgid "Call History"
msgstr "Roepnaam geschiedenis"
#: application/views/dcl_views/key_import.php:63
msgid "Received an invalid DCL-Key. Please check your DCL-Login, and try again"
msgstr ""
"Ongeldige DCL-sleutel ontvangen. Controleer je DCL-login en probeer het "
"opnieuw"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:8
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:33
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:8
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:34
msgid "Upload Logbook of the World .p12 Certificate"
msgstr "Upload Logbook of The World .p12-certificaat"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:19
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:19
msgid "Export .p12 File Instructions"
msgstr "Instructies voor het exporteren van een .p12-bestand"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:22
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:22
msgid "Use at least version 2.7 of TQSL"
msgstr "Gebruik ten minste versie 2.7 van TQSL"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:23
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:23
msgid "Open TQSL and go to the Callsign Certificates Tab"
msgstr "Open TQSL en ga naar het tabblad Callsign Certificates Tab"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:24
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:24
msgid "Right click on desired Callsign"
msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het gewenste roepnaam"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:25
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:25
msgid "Click 'Save Callsign Certificate File'"
msgstr "Klik op 'Save Callsign Certificate File'"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:26
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:26
msgid "Do not add a password"
msgstr "Voeg geen wachtwoord toe"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:27
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:27
msgid "Upload File below"
msgstr "Bestand hieronder uploaden"
#: application/views/dcl_views/upload_cert.php:37
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:38
msgid "Upload File"
msgstr "Bestand uploaden"
#: application/views/debug/index.php:2
msgid "Are you sure you want to clear the cache?"
msgstr "Weet je zeker dat je de cache wilt wissen?"
#: application/views/debug/index.php:3
msgid "Failed to clear cache!"
msgstr "Kan de cache niet wissen!"
#: application/views/debug/index.php:4
#, php-format
msgid "Last version check: %s"
msgstr "Laatste versiecontrole: %s"
#: application/views/debug/index.php:5
msgid "Wavelog is up to date!"
msgstr "Wavelog is up-to-date!"
#: application/views/debug/index.php:6
#, php-format
msgid "There is a newer version available: %s"
msgstr "Er is een nieuwere versie beschikbaar: %s"
#: application/views/debug/index.php:7
msgid "The Remote Repository doesn't know your branch."
msgstr "De Remote Repository kent je branch niet."
#: application/views/debug/index.php:32
msgid "Wavelog Information"
msgstr "Wavelog Informatie"
#: application/views/debug/index.php:36
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: application/views/debug/index.php:39
msgid "Latest Version"
msgstr "Nieuwste versie"
#: application/views/debug/index.php:45
msgid "Latest Release"
msgstr "Laatste release"
#: application/views/debug/index.php:50
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: application/views/debug/index.php:54
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
#: application/views/debug/index.php:58
msgid "Migration"
msgstr "Migratie"
#: application/views/debug/index.php:59
msgid "There is something wrong with your Migration in Database!"
msgstr "Er is iets mis met je migratie in de database!"
#: application/views/debug/index.php:64
msgid "Migration is outdated and locked!"
msgstr "Migratie is verouderd en vergrendeld!"
#: application/views/debug/index.php:65
#, php-format
msgid ""
"The current migration is not the version it is supposed to be. Reload this "
"page after %s seconds. If this warning persists, your migration is likely "
"locked due to a previously failed process. Delete the file %s to force the "
"migration to run again."
msgstr ""
"De huidige migratie is niet de versie die het zou moeten zijn. Herlaad deze "
"pagina na %s seconden. Als deze waarschuwing aanhoudt, is je migratie "
"waarschijnlijk vergrendeld door een eerder mislukt proces. Verwijder het "
"bestand %s om de migratie opnieuw te forceren."
#: application/views/debug/index.php:66
#, php-format
msgid "Check this wiki article %shere%s for more information."
msgstr "Bekijk dit wiki-artikel %shier%s voor meer informatie."
#: application/views/debug/index.php:67
#, php-format
msgid "Current migration is %s"
msgstr "Huidige migratie is %s"
#: application/views/debug/index.php:68
#, php-format
msgid "Migration should be %s"
msgstr "Migratie zou %s moeten zijn"
#: application/views/debug/index.php:73
msgid "Environment"
msgstr "Omgeving"
#: application/views/debug/index.php:77
msgid "System Time"
msgstr "Systeemtijd"
#: application/views/debug/index.php:85
msgid "Total QSO on this instance"
msgstr "Totaal aantal QSO's in dit geval"
#: application/views/debug/index.php:89
msgid "Total User"
msgstr "Totaal aantal gebruikers"
#: application/views/debug/index.php:90 application/views/user/index.php:27
msgid "User"
msgid_plural "Users"
msgstr[0] "Gebruiker"
msgstr[1] "Gebruikers"
#: application/views/debug/index.php:97
msgid "Server Information"
msgstr "Serverinformatie"
#: application/views/debug/index.php:101
msgid "Server Software"
msgstr "Serversoftware"
#: application/views/debug/index.php:106
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-versie"
#: application/views/debug/index.php:112
msgid "Deprecated"
msgstr "Verouderd"
#: application/views/debug/index.php:119
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL-versie"
#: application/views/debug/index.php:123
msgid "Codeigniter Version"
msgstr "Codeigniter-versie"
#: application/views/debug/index.php:131
msgid "Folder Permissions"
msgstr "Directory-machtigingen"
#: application/views/debug/index.php:133
msgid ""
"This verifies that the folders used by Wavelog have read and write "
"permissions by PHP."
msgstr ""
"Dit verifieert dat de directories die door Wavelog worden gebruikt lees- en "
"schrijfrechten hebben via PHP."
#: application/views/debug/index.php:139 application/views/debug/index.php:150
#: application/views/debug/index.php:161 application/views/debug/index.php:172
#: application/views/debug/index.php:184
#: application/views/interface_assets/footer.php:38
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: application/views/debug/index.php:141 application/views/debug/index.php:152
#: application/views/debug/index.php:163 application/views/debug/index.php:174
#: application/views/debug/index.php:186 application/views/debug/index.php:465
#: application/views/debug/index.php:476
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
#: application/views/debug/index.php:196
msgid "Config Maintenance"
msgstr "Configuratieonderhoud"
#: application/views/debug/index.php:202
msgid "Your authentication mode is outdated and possibly unsafe"
msgstr "Je authenticatiemodus is verouderd en mogelijk onveilig"
#: application/views/debug/index.php:204 application/views/debug/index.php:221
#, php-format
msgid "Please edit your %s File:"
msgstr "Bewerk je %s bestand:"
#: application/views/debug/index.php:205
msgid ""
"Go to your application/config Folder and compare config.sample.php with your "
"config.php"
msgstr ""
"Ga naar je application/config directory en vergelijk config.sample.php met "
"je config.php"
#: application/views/debug/index.php:206
#, php-format
msgid "Change %s to the value %s (Strongly recommended)"
msgstr "Wijzig %s naar de waarde %s (Sterk aanbevolen)"
#: application/views/debug/index.php:212
msgid "Authentication Mode is set correctly"
msgstr "De authenticatiemodus is correct ingesteld"
#: application/views/debug/index.php:212 application/views/debug/index.php:229
msgid "Ok"
msgstr "Oké"
#: application/views/debug/index.php:219
msgid "You use the default encryption key. You should change it!"
msgstr ""
"Je gebruikt de standaard encryptiesleutel. Je zou deze moeten veranderen!"
#: application/views/debug/index.php:222
msgid "This will also enable the 'Keep me logged in' feature."
msgstr "Hierdoor wordt ook de functie 'Houd me ingelogd' ingeschakeld."
#: application/views/debug/index.php:223
#, php-format
msgid ""
"Change the value of %s to a new encryption key other then "
"'flossie1234555541'. Choose a safe and long password. (Strongly recommended)"
msgstr ""
"Wijzig de waarde van %s naar een nieuwe encryptiesleutel anders dan "
"'flossie1234555541'. Kies een veilig en lang wachtwoord. (Sterk aanbevolen)"
#: application/views/debug/index.php:229
msgid "You do not use the default encryption key"
msgstr "Je gebruikt de standaard encryptiesleutel niet"
#: application/views/debug/index.php:236
msgid "Migrate Userdata"
msgstr "Gebruikersgegevens migreren"
#: application/views/debug/index.php:238
msgid ""
"Here you can migrate existing QSL cards and eQSL cards to the new userdata "
"folder."
msgstr ""
"Hier kun je bestaande QSL-kaarten en eQSL-kaarten migreren naar de nieuwe "
"gebruikersgegevensdirectory."
#: application/views/debug/index.php:251
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: application/views/debug/index.php:257 application/views/debug/index.php:268
#: application/views/debug/index.php:279 application/views/debug/index.php:290
#: application/views/debug/index.php:301 application/views/debug/index.php:312
#: application/views/debug/index.php:324 application/views/debug/index.php:337
#: application/views/debug/index.php:350
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: application/views/debug/index.php:259 application/views/debug/index.php:270
#: application/views/debug/index.php:281 application/views/debug/index.php:292
#: application/views/debug/index.php:303 application/views/debug/index.php:314
#: application/views/debug/index.php:326 application/views/debug/index.php:339
#: application/views/debug/index.php:352
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
#: application/views/debug/index.php:452
msgid "Cache Information"
msgstr "Cache-informatie"
#: application/views/debug/index.php:456
msgid "Current Configuration"
msgstr "Huidige configuratie"
#: application/views/debug/index.php:459
msgctxt "Cache Adapter"
msgid "Primary adapter"
msgstr "Primaire adapter"
#: application/views/debug/index.php:470
msgctxt "Cache Backup Adapter (Fallback)"
msgid "Backup adapter"
msgstr "Reserve-adapter"
#: application/views/debug/index.php:481
#, php-format
msgctxt "Cache Path"
msgid "Path for %s adapter"
msgstr "Pad voor %s-adapter"
#: application/views/debug/index.php:485
msgctxt "Cache Key Prefix"
msgid "Key Prefix"
msgstr "Sleutelvoorvoegsel"
#: application/views/debug/index.php:491
msgid "Cache Details"
msgstr "Cachegegevens"
#: application/views/debug/index.php:494
msgctxt "Cache Details"
msgid "Total Size"
msgstr "Totale grootte"
#: application/views/debug/index.php:500
msgctxt "Cache Key"
msgid "Number of Keys"
msgstr "Aantal sleutels"
#: application/views/debug/index.php:510
msgid "Cache is working properly. Everything okay!"
msgstr "De cache werkt goed. Alles in orde!"
#: application/views/debug/index.php:514
msgid ""
"Cache is currently using the backup adapter because the primary is "
"unavailable. Check your file permissions, PHP extensions, and/or your "
"network connection to the services (if using redis/memcached)."
msgstr ""
"Cache gebruikt momenteel de reserve-adapter omdat de primaire niet "
"beschikbaar is. Controleer je bestandsrechten, PHP-extensies en/of je "
"netwerkverbinding met de diensten (als je redis/memcached gebruikt)."
#: application/views/debug/index.php:518
#, php-format
msgid ""
"Cache does not work! Currently the system is using a %s adapter. Check your "
"file permissions, PHP extensions and/or your network connection to the "
"services (if using redis/memcached). You can continue using Wavelog, but no "
"values will be cached (which is bad)."
msgstr ""
"Cache werkt niet! Momenteel gebruikt het systeem een %s adapter. Controleer "
"je bestandsrechten, PHP-extensies en/of je netwerkverbinding met de services "
"(als je redis/memcached gebruikt). Je kunt Wavelog blijven gebruiken, maar "
"er zullen geen waarden worden gecachet (wat slecht is)."
#: application/views/debug/index.php:526
msgid "Available Adapters"
msgstr "Beschikbare adapters"
#: application/views/debug/index.php:543
msgid "Clear Cache"
msgstr "Cache wissen"
#: application/views/debug/index.php:590
msgid "Git Information"
msgstr "Git Informatie"
#: application/views/debug/index.php:594
msgid "Branch"
msgstr "Branch"
#: application/views/debug/index.php:605 application/views/debug/index.php:616
#: application/views/debug/index.php:626
#: application/views/lotw_views/index.php:95
msgid "n/a"
msgstr "n.v.t."
#: application/views/debug/index.php:611
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
#: application/views/debug/index.php:621
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: application/views/debug/index.php:631
msgid "Last Fetch"
msgstr "Laatste Fetch"
#: application/views/debug/index.php:643
msgid "Check for new version"
msgstr "Controleer op nieuwe versie"
#: application/views/debug/index.php:644
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:52
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:68
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:78
#: application/views/logbookadvanced/index.php:57
msgid "Update now"
msgstr "Nu bijwerken"
#: application/views/debug/index.php:662
msgid "File download date"
msgstr "Downloaddatum bestand"
#: application/views/debug/index.php:666
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: application/views/debug/index.php:667
msgid "Last update"
msgstr "Laatste update"
#: application/views/debug/index.php:671
msgid "DXCC update from Club Log"
msgstr "DXCC-update van Club Log"
#: application/views/debug/index.php:674 application/views/debug/index.php:681
#: application/views/debug/index.php:687 application/views/debug/index.php:693
#: application/views/debug/index.php:699 application/views/debug/index.php:705
#: application/views/debug/index.php:711 application/views/debug/index.php:717
#: application/views/debug/index.php:723 application/views/debug/index.php:729
#: application/views/debug/index.php:735
#: application/views/station_profile/edit.php:53
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: application/views/debug/index.php:678
msgid "DOK file download"
msgstr "DOK-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:684
msgid "LoTW users download"
msgstr "LoTW-gebruikers downloaden"
#: application/views/debug/index.php:690
msgid "POTA file download"
msgstr "POTA-bestandsdownload"
#: application/views/debug/index.php:696
msgid "SCP file download"
msgstr "SCP-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:702
msgid "SOTA file download"
msgstr "SOTA-bestand downloaden"
#: application/views/debug/index.php:708
msgid "WWFF file download"
msgstr "WWFF-bestandsdownload"
#: application/views/debug/index.php:714
msgid "TLE update"
msgstr "TLE-update"
#: application/views/debug/index.php:720
msgid "Hams Of Note update"
msgstr "Radioamateurs van belang update"
#: application/views/debug/index.php:726
msgid "HAMqsl"
msgstr "HAMqsl"
#: application/views/debug/index.php:732
msgid "VUCC Grids"
msgstr "VUCC-Vakken"
#: application/views/debug/index.php:742
msgid "QSO-DB Maintenance"
msgstr "QSO-DB Onderhoud"
#: application/views/debug/index.php:746
#, php-format
msgid "The Database contains %d QSO without a station-profile (location)"
msgid_plural ""
"The Database contains %d QSOs without a station-profile (location)"
msgstr[0] "De database bevat %d QSO zonder een stationsprofiel (locatie)"
msgstr[1] "De database bevat %d QSO's zonder een station-profiel (locatie)"
#: application/views/debug/index.php:784
msgid "Please mark QSOs and reassign them to an existing station location:"
msgstr "Markeer QSOs en wijs ze opnieuw toe aan een bestaande stationslocatie:"
#: application/views/debug/index.php:792
msgctxt "Stationlocation"
msgid "Target Location"
msgstr "Doellocatie"
#: application/views/debug/index.php:793 application/views/debug/index.php:804
msgid "Reassign"
msgstr "Opnieuw toewijzen"
#: application/views/debug/index.php:813
msgid "Every QSO in your Database is assigned to a station-profile (location)"
msgstr ""
"Elke QSO in je database is toegewezen aan een stationsprofiel (locatie)"
#: application/views/debug/index.php:813
msgid "Everything ok"
msgstr "Alles oké"
#: application/views/debug/index.php:838
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
#: application/views/debug/index.php:839
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#: application/views/debug/index.php:840
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
#: application/views/debug/index.php:841
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
#: application/views/debug/index.php:842
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinees (Vereenvoudigd)"
#: application/views/debug/index.php:843
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
#: application/views/debug/index.php:844
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
#: application/views/debug/index.php:845
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: application/views/debug/index.php:846
msgid "English"
msgstr "Engels"
#: application/views/debug/index.php:847
msgid "Estonian"
msgstr "Estisch"
#: application/views/debug/index.php:848
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: application/views/debug/index.php:849
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: application/views/debug/index.php:850
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: application/views/debug/index.php:851
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: application/views/debug/index.php:852
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
#: application/views/debug/index.php:853
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: application/views/debug/index.php:854
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
#: application/views/debug/index.php:855
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: application/views/debug/index.php:856
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"
#: application/views/debug/index.php:857
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrijnse"
#: application/views/debug/index.php:858
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: application/views/debug/index.php:859
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: application/views/debug/index.php:860
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: application/views/debug/index.php:861
msgid "Serbian"
msgstr "Servisch"
#: application/views/debug/index.php:862
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
#: application/views/debug/index.php:863
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
#: application/views/debug/index.php:864
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
#: application/views/debug/index.php:865
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
#: application/views/debug/index.php:866
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: application/views/distancerecords/index.php:4
msgid "This page lists distance records per satellite based on gridsquares."
msgstr ""
"Deze pagina vermeldt afstandsrecords per satelliet op basis van "
"locatorvakken."
#: application/views/distancerecords/index.php:20
msgid "My Gridsquare"
msgstr "Mijn locatorvak"
#: application/views/distancerecords/index.php:21
msgid "DX Gridsquare"
msgstr "DX Locatorvak"
#: application/views/distances/index.php:7
#: application/views/interface_assets/footer.php:31
#: application/views/simplefle/index.php:72
msgid "QSO Data"
msgstr "QSO-gegevens"
#: application/views/distances/index.php:9
#, php-format
msgid "contacts were plotted.%s Your furthest contact was with"
msgstr "contacten werden getekend. %s Je verste contact was met"
#: application/views/distances/index.php:10
msgid "in gridsquare"
msgstr "in locatorvak"
#: application/views/distances/index.php:11
msgid "the distance was"
msgstr "de afstand was"
#: application/views/distances/index.php:14
msgid "Callsign(s) worked (max 5 shown)"
msgstr "Opgeroepen roepna(a)m(en) (maximaal 5 getoond)"
#: application/views/distances/index.php:19
msgid "Band selection"
msgstr "Bandselectie"
#: application/views/dxatlas/index.php:3
msgid "DX Atlas Export"
msgstr "DX Atlas Exporteren"
#: application/views/dxatlas/index.php:7
msgid ""
"Export your logbook for use in DX Atlas to display worked / confirmed "
"gridsquares."
msgstr ""
"Exporteer je logboek voor gebruik in DX Atlas om bewerkte/bevestigde "
"locatorvak weer te geven."
#: application/views/dxatlas/index.php:11 application/views/kml/index.php:11
msgid "Only QSOs with a gridsquare defined will be exported!"
msgstr "Alleen QSO's met een gedefinieerd locatorvak worden geëxporteerd!"
#: application/views/dxcalendar/index.php:13
#: application/views/view_log/qso.php:507
msgid "QSL Info"
msgstr "QSL-info"
#: application/views/dxcalendar/index.php:14
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:3
#: application/views/email/forgot_password.php:3
msgid "Wavelog Account Password Reset"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen voor Wavelog-account"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:5
#, php-format
msgid "Hello %s"
msgstr "Hallo %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:7
msgid "An admin initiated a password reset for your Wavelog account."
msgstr ""
"Een beheerder heeft een wachtwoordreset voor je Wavelog-account gestart."
#: application/views/email/admin_reset_password.php:9
#, php-format
msgid "Your username is: %s"
msgstr "Je gebruikersnaam is: %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:11
#: application/views/email/forgot_password.php:11
#, php-format
msgid "Click here to reset your password: %s"
msgstr "Klik hier om je wachtwoord opnieuw in te stellen: %s"
#: application/views/email/admin_reset_password.php:13
msgid ""
"If you didn't request any password reset, just ignore this email and talk to "
"an admin of your Wavelog instance.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Als je geen wachtwoordreset hebt aangevraagd, negeer deze e-mail dan en "
"praat met een beheerder van je Wavelog-instantie.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/club/modified_member.php:3
#, php-format
msgid "Your permission level for Clubstation %s has been changed"
msgstr "Je machtigingsniveau voor Clubstation %s is gewijzigd"
#: application/views/email/club/modified_member.php:5
#, php-format
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"Your permission level for Clubstation %s has been changed. You can access "
"this callsign through your account at %s."
msgstr ""
"Beste %s,\n"
"\n"
"Je toestemmingsniveau voor Clubstation %s is gewijzigd. Je kunt deze "
"roepnaam via je account op %s benaderen."
#: application/views/email/club/modified_member.php:9
#, php-format
msgid "Your new permission level is: %s"
msgstr "Je nieuwe toestemmingsniveau is: %s"
#: application/views/email/club/modified_member.php:11
#: application/views/email/club/new_member.php:11
msgid ""
"Log in and check it out!\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Log in en kijk maar! \n"
"\n"
"Groeten, \n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/club/new_member.php:3
#, php-format
msgid "New %s Membership on Wavelog!"
msgstr "Nieuw %s lidmaatschap op Wavelog!"
#: application/views/email/club/new_member.php:5
#, php-format
msgid ""
"Dear %s\n"
"\n"
"You have been added to the Clubstation %s. You can now access this callsign "
"through your account on %s."
msgstr ""
"Beste %s\n"
"\n"
"Je bent toegevoegd aan de Clubstation %s. Je kunt nu toegang krijgen tot "
"deze roepnaam via je account op %s."
#: application/views/email/club/new_member.php:9
#, php-format
msgid "Your permission level is: %s"
msgstr "Je toestemmingsniveau is: %s"
#: application/views/email/forgot_password.php:5
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You or someone else has requested a password reset on your Wavelog account."
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Jij of iemand anders heeft een verzoek ingediend om het wachtwoord van je "
"Wavelog-account opnieuw in te stellen."
#: application/views/email/forgot_password.php:13
msgid ""
"If you didn't request this just ignore.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Als je dit niet hebt aangevraagd, negeer het dan gewoon.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/oqrs_request.php:3
#, php-format
msgid "Wavelog OQRS from %s"
msgstr "Wavelog OQRS van %s"
#: application/views/email/oqrs_request.php:6
msgid "The user entered the following message: "
msgstr "De gebruiker heeft het volgende bericht ingevoerd: "
#: application/views/email/oqrs_request.php:11
msgid "The user did not enter any additional message."
msgstr "De gebruiker heeft geen extra bericht ingevoerd."
#: application/views/email/oqrs_request.php:14
#, php-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You got an OQRS request from %s."
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Je hebt een OQRS-verzoek van %s ontvangen."
#: application/views/email/oqrs_request.php:20
msgid ""
"Please log into your Wavelog and process it.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Log alstublieft in op uw Wavelog en verwerk het.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groet,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/testmail.php:3
msgid "Wavelog Test-Mail"
msgstr "Wavelog Testmail"
#: application/views/email/testmail.php:5
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is a test email from your Wavelog instance.\n"
"\n"
"If you received this email, your mail settings are correct.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Hoi,\n"
"\n"
"Dit is een testmail van je Wavelog-instantie.\n"
"\n"
"Als je deze e-mail hebt ontvangen, zijn je mailinstellingen correct.\n"
"\n"
"Groeten,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/eqsl/analysis.php:14
#: application/views/eqsl/download.php:13 application/views/eqsl/export.php:12
#: application/views/eqsl/import.php:11 application/views/eqsl/result.php:14
#: application/views/eqsl/tools.php:11
msgid "Upload QSOs"
msgstr "Upload QSOs"
#: application/views/eqsl/analysis.php:17
#: application/views/eqsl/download.php:17 application/views/eqsl/export.php:16
#: application/views/eqsl/import.php:15 application/views/eqsl/result.php:17
#: application/views/eqsl/tools.php:15
#: application/views/interface_assets/header.php:301
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschap"
#: application/views/eqsl/analysis.php:20
#: application/views/eqsl/download.php:20 application/views/eqsl/export.php:19
#: application/views/eqsl/import.php:18 application/views/eqsl/result.php:20
#: application/views/eqsl/tools.php:19
msgid "Download eQSL cards"
msgstr "eQSL-kaarten downloaden"
#: application/views/eqsl/analysis.php:41
msgid "eQSL Received Date"
msgstr "eQSL Ontvangstdatum"
#: application/views/eqsl/analysis.php:42
msgid "Log Status"
msgstr "Logstatus"
#: application/views/eqsl/analysis.php:43 application/views/eqsl/result.php:38
msgid "eQSL Status"
msgstr "eQSL-status"
#: application/views/eqsl/analysis.php:68
msgid "There are no QSO confirmations waiting for you at eQSL.cc"
msgstr "Er zijn geen QSO-bevestigingen die op je wachten bij eQSL.cc"
#: application/views/eqsl/download.php:31
msgid ""
"Below is a table of QSOs that have been confirmed on eQSL but QSL images "
"have not been downloaded yet."
msgstr ""
"Hieronder staat een tabel van QSO's die zijn bevestigd op eQSL maar waarvan "
"de QSL-afbeeldingen nog niet zijn gedownload."
#: application/views/eqsl/download.php:42
#: application/views/eqslcard/index.php:34
#: application/views/view_log/qso.php:562
msgid "QSL Message"
msgstr "QSL-bericht"
#: application/views/eqsl/download.php:44
msgid "eQSL Receive Date"
msgstr "eQSL Ontvangstdatum"
#: application/views/eqsl/download.php:72
msgid "View/Download"
msgstr "Bekijken/Downloaden"
#: application/views/eqsl/download.php:83 application/views/eqsl/import.php:54
msgid ""
"Wavelog will use the eQSL credentials from your Wavelog user profile to "
"connect to eQSL and download confirmations."
msgstr ""
"Wavelog zal de eQSL-gegevens van je Wavelog-gebruikersprofiel gebruiken om "
"verbinding te maken met eQSL en bevestigingen te downloaden."
#: application/views/eqsl/download.php:85
msgid ""
"Due to a rate limit of approximately 10 seconds per eQSL picture download "
"calling this function will take a long time to complete! Thus you may have "
"to call this function several times depending on the amount of outstanding "
"cards. This may run into a script timeout depending on the PHP configuration."
msgstr ""
"Vanwege een snelheidslimiet van ongeveer 10 seconden per eQSL-afbeelding "
"download zal het aanroepen van deze functie lang duren om te voltooien! "
"Daarom moet je deze functie mogelijk meerdere keren aanroepen, afhankelijk "
"van het aantal openstaande kaarten. Dit kan leiden tot een script-timeout, "
"afhankelijk van de PHP-configuratie."
#: application/views/eqsl/download.php:93
msgid ""
"There are no QSOs whose eQSL card images have not yet been downloaded. Go "
"log some more QSOs!"
msgstr ""
"Er zijn geen QSO's waarvan de eQSL-kaartafbeeldingen nog niet zijn "
"gedownload. Ga wat meer QSO's loggen!"
#: application/views/eqsl/export.php:31
msgid "Below is a table of QSOs that have not yet been sent to eQSL."
msgstr ""
"Hieronder staat een tabel met QSO's die nog niet naar eQSL zijn verzonden."
#: application/views/eqsl/export.php:33
msgid ""
"Please make sure the 'eQSL QTH Nickname' field is set in your station "
"profile and that the value matches the QTH Nickname you set within eQSL."
msgstr ""
"Zorg ervoor dat het veld 'eQSL QTH Nickname' is ingesteld in je "
"stationprofiel en dat de waarde overeenkomt met de QTH Nickname die je "
"binnen eQSL hebt ingesteld."
#: application/views/eqsl/export.php:37
msgid "Clicking 'Upload QSOs' will send QSO information to eQSL.cc."
msgstr ""
"Door op 'QSOs uploaden' te klikken, wordt QSO-informatie naar eQSL.cc "
"verzonden."
#: application/views/eqsl/export.php:46
msgid "The following QSOs were sent to eQSL."
msgstr "De volgende QSOs zijn naar eQSL gestuurd."
#: application/views/eqsl/export.php:51
msgid ""
"There are no QSOs that need to be sent to eQSL at this time. Go log some "
"more QSOs!"
msgstr ""
"Er zijn op dit moment geen QSO's die naar eQSL moeten worden verzonden. Ga "
"wat meer QSO's loggen!"
#: application/views/eqsl/import.php:28
msgid "The next automatic sync with eQSL will happen at: "
msgstr "De volgende automatische synchronisatie met eQSL zal plaatsvinden om: "
#: application/views/eqsl/import.php:31
msgid "Import from file..."
msgstr "Importeren uit bestand..."
#: application/views/eqsl/import.php:34
msgid "Download Inbox"
msgstr "Download Inbox"
#: application/views/eqsl/import.php:34
#, php-format
msgid ""
"Upload the Exported ADIF file from eQSL from the %s page, to mark QSOs as "
"confirmed on eQSL."
msgstr ""
"Upload het geëxporteerde ADIF-bestand van eQSL van de %s pagina, om QSO's "
"als bevestigd te markeren op eQSL."
#: application/views/eqsl/import.php:35
msgid "Choose Station(location) eQSL File belongs to:"
msgstr "Kies station(s)(locatie) waar het eQSL-bestand bij hoort:"
#: application/views/eqsl/import.php:46 application/views/lotw/import.php:25
msgid "Log files must have the file type .adi"
msgstr "Logbestanden moeten het bestandstype *.adi hebben"
#: application/views/eqsl/import.php:53
msgid "Import directly from eQSL"
msgstr "Direct importeren van eQSL"
#: application/views/eqsl/tools.php:27
msgid ""
"This does NOT upload any QSOs. It only marks QSOs as sent. If you use this "
"button you need to upload them manually on the eQSL.cc website."
msgstr ""
"Dit uploadt GEEN QSOs. Het markeert alleen QSOs als verzonden. Als je deze "
"knop gebruikt, moet je ze handmatig uploaden op de eQSL.cc-website."
#: application/views/eqsl/tools.php:29
msgid "Mark All QSOs as Sent to eQSL"
msgstr "Markeer alle QSO's als verzonden naar eQSL"
#: application/views/eqsl/tools.php:29
msgid ""
"Use this if you have lots of QSOs to upload to eQSL it will save the server "
"timing out."
msgstr ""
"Gebruik dit als je veel QSO's naar eQSL moet uploaden, het voorkomt dat de "
"server uitvalt."
#: application/views/eqslcard/index.php:10
#, php-format
msgid "You are using %s of disk space to store eQSL Card assets"
msgstr "Je gebruikt %s schijfruimte om eQSL-kaartassets op te slaan"
#: application/views/eqslcard/index.php:35
#: application/views/qslcard/index.php:44
#: application/views/qslcard/index.php:120
msgid "QSL Date"
msgstr "QSL Datum"
#: application/views/eqslcard/index.php:64
#: application/views/interface_assets/footer.php:2644
#: application/views/interface_assets/footer.php:2662
#: application/views/interface_assets/footer.php:2683
#: application/views/interface_assets/footer.php:2701
#: application/views/qslcard/index.php:77
#: application/views/view_log/qso.php:798
msgid "View"
msgstr "Bekijken"
#: application/views/gridmap/index.php:58
#: application/views/logbookadvanced/index.php:325
#: application/views/logbookadvanced/index.php:350
#: application/views/logbookadvanced/index.php:356
#: application/views/logbookadvanced/index.php:427
#: application/views/logbookadvanced/index.php:441
#: application/views/logbookadvanced/index.php:451
#: application/views/logbookadvanced/index.php:455
#: application/views/logbookadvanced/index.php:459
#: application/views/logbookadvanced/index.php:463
#: application/views/logbookadvanced/index.php:481
#: application/views/logbookadvanced/index.php:485
#: application/views/logbookadvanced/index.php:489
#: application/views/logbookadvanced/index.php:510
#: application/views/logbookadvanced/index.php:514
#: application/views/logbookadvanced/index.php:518
#: application/views/logbookadvanced/index.php:693
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
#: application/views/hamsat/index.php:22
#, php-format
msgid ""
"Cannot filter workable passes only without private feed key. Please set the "
"feed key in %s."
msgstr ""
"Kan werkbare passages alleen niet filteren zonder privésleutel voor de feed. "
"Stel de feed-sleutel in %s in."
#: application/views/hamsat/index.php:22
msgid "your profile"
msgstr "je profiel"
#: application/views/hrdlog/export.php:13 application/views/qrz/export.php:18
#: application/views/webadif/export.php:13
msgid "Mark QSOs"
msgstr "Markeer QSOs"
#: application/views/hrdlog/export.php:22
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a "
"HRDLog logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een HRDLog logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/hrdlog/export.php:23
msgid ""
"You need to set a HRDLog Logbook API Code in your station profile. Only "
"station profiles with an API Key set are displayed."
msgstr ""
"Je moet een HRDLog Logboek API-code instellen in je stationprofiel. Alleen "
"stationprofielen met een ingestelde API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/hrdlog/export.php:24
#, php-format
msgid "The Code can be requested at %s"
msgstr "De code kan worden opgevraagd bij %s"
#: application/views/hrdlog/export.php:25
#: application/views/webadif/export.php:34
msgid "This might take a while as QSO uploads are processed sequentially."
msgstr "Dit kan even duren omdat QSO-uploads achtereenvolgens worden verwerkt."
#: application/views/hrdlog/export.php:60
msgid ""
"No Station Locations with valid HRDlog-Settings found. Check the HRDlog "
"Credentials in the Station Location Settings!"
msgstr ""
"Geen stationslocaties met geldige HRDlog-instellingen gevonden. Controleer "
"de HRDlog-gegevens in de stationslocatie-instellingen!"
#: application/views/hrdlog/export.php:74 application/views/qrz/export.php:96
#: application/views/webadif/export.php:94
msgid "If a date range is not selected then all QSOs will be marked!"
msgstr "Als er geen datumbereik is geselecteerd, worden alle QSOs gemarkeerd!"
#: application/views/hrdlog/export.php:87
msgid "Mark QSOs as exported to HRDLog Logbook"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar HRDLog Logboek"
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:12
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:12
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:12
msgid "QSOs marked"
msgstr "QSOs gemarkeerd"
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:15
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:15
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:15
msgid "Yay, it's done!"
msgstr "Jippie, het is klaar!"
#: application/views/hrdlog/mark_hrdlog.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to HRDLog Logbook."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar het HRDLog Logboek."
#: application/views/interface_assets/footer.php:32
#: application/views/search/search_result_ajax.php:456
#: application/views/view_log/partial/log.php:136
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:670
#: application/views/view_log/qso.php:610
msgid "Edit QSO"
msgstr "Wijzig QSO"
#: application/views/interface_assets/footer.php:33
msgid "Share QSO"
msgstr "Deel QSO"
#: application/views/interface_assets/footer.php:35
#: application/views/logbookadvanced/index.php:50
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
#: application/views/interface_assets/footer.php:36
msgid "Attention"
msgstr "Attentie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:43
msgid "Warning! Are you sure you want delete QSO with "
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je het QSO wilt verwijderen met "
#: application/views/interface_assets/footer.php:44
#: application/views/user/edit.php:545
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:46
msgid "Worked not confirmed"
msgstr "Gewerkt maar niet bevestigd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:53
#: application/views/qso/edit_ajax.php:213
#: application/views/qso/edit_ajax.php:569
msgid "Propagation mode is not supported by LoTW. LoTW QSL fields disabled."
msgstr ""
"Propagatiemodus wordt niet ondersteund door LoTW. LoTW QSL-velden "
"uitgeschakeld."
#: application/views/interface_assets/footer.php:54
msgid "No states for this DXCC available"
msgstr "Geen staten beschikbaar voor deze DXCC"
#: application/views/interface_assets/footer.php:55
msgid "Compute QRB and QTF"
msgstr "Bereken QRB en QTF"
#: application/views/interface_assets/footer.php:56
msgid "Error in locators. Please check."
msgstr "Fout in locators. Controleer alsjeblieft."
#: application/views/interface_assets/footer.php:57
#: application/views/user/index.php:20 application/views/user/index.php:144
msgid "Refresh List"
msgstr "Lijst vernieuwen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:58
msgid "Please Wait ..."
msgstr "Even geduld ..."
#: application/views/interface_assets/footer.php:59
msgctxt ""
"Word for country states that are deprecated but kept for legacy reasons."
msgid "deprecated"
msgstr "verouderd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:60
msgid "Satellite Information"
msgstr "Satellietinformatie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:62
msgid "Error loading notes"
msgstr "Fout bij laden van notities"
#: application/views/interface_assets/footer.php:63
msgid "Sorting"
msgstr "Sorteren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:64
msgid "Duplication is disabled for Contacts notes"
msgstr "Duplicatie is uitgeschakeld voor Contactnotities"
#: application/views/interface_assets/footer.php:66
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicaat"
#: application/views/interface_assets/footer.php:67
#: application/views/notes/view.php:48
msgid "Delete Note"
msgstr "Notitie verwijderen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:68
msgid "Duplicate Note"
msgstr "Dupliceer notitie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:69
msgid "Delete this note?"
msgstr "Deze notitie verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:70
msgid "Duplicate this note?"
msgstr "Dupliceer deze notitie?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:71
msgid "Duplication Disabled"
msgstr "Dupliceren uitgeschakeld"
#: application/views/interface_assets/footer.php:72
msgid "No notes were found"
msgstr "Er zijn geen notities gevonden"
#: application/views/interface_assets/footer.php:73
msgid "No notes for this callsign"
msgstr "Geen aantekeningen voor deze roepnaam"
#: application/views/interface_assets/footer.php:74
msgid "Callsign Note"
msgstr "Roepletternotitie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:75
msgid "Note deleted successfully"
msgstr "Notitie succesvol verwijderd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:76
msgid "Note created successfully"
msgstr "Notitie succesvol aangemaakt"
#: application/views/interface_assets/footer.php:77
msgid "Note saved successfully"
msgstr "Notitie succesvol opgeslagen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:78
msgid "Error saving note"
msgstr "Fout bij opslaan van notitie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:79
#, php-format
msgid "QSO with %s by %s was added to logbook."
msgstr "QSO met %s door %s is toegevoegd aan het logboek."
#: application/views/interface_assets/footer.php:80
msgid "QSO Added to Backlog"
msgstr "QSO toegevoegd aan wachtlijst"
#: application/views/interface_assets/footer.php:81
#, php-format
msgid "Send email to %s"
msgstr "E-mail sturen naar %s"
#: application/views/interface_assets/footer.php:82
msgid ""
"Callsign was already worked and confirmed in the past on this band and mode!"
msgstr "Roepnaam was al eerder gewerkt en bevestigd op deze band en modus!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:83
msgid "Callsign was already worked in the past on this band and mode!"
msgstr "Roepnaam is al gewerkt in het verleden op deze band en mode!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:84
msgid "New Callsign!"
msgstr "Nieuw roepnaam!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:85
msgid "Grid was already worked and confirmed in the past"
msgstr "Locatorvak was in het verleden al gewerkt en bevestigd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:86
msgid "Grid was already worked in the past"
msgstr "Locatorvak werd al eerder gebruikt"
#: application/views/interface_assets/footer.php:87
msgid "New grid!"
msgstr "Nieuw locatorvak!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:88
msgid "Are you sure to delete Fav?"
msgstr "Weet je zeker dat je de Favoriet wilt verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:89
msgid ""
"DXCC was already worked and confirmed in the past on this band and mode!"
msgstr "DXCC was al gewerkt en bevestigd in het verleden op deze band en mode!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:90
msgid "DXCC was already worked in the past on this band and mode!"
msgstr "DXCC was al eerder gewerkt op deze band en modus!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:91
msgid "New DXCC, not worked on this band and mode!"
msgstr "Nieuwe DXCC, niet gewerkt op deze band en modus!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:92
#, php-format
msgid "Lookup %s info on %s"
msgstr "Zoek %s-informatie op %s"
#: application/views/interface_assets/footer.php:93
#, php-format
msgid "Lookup %s summit info on %s"
msgstr "Zoek %s topinformatie op %s"
#: application/views/interface_assets/footer.php:94
#, php-format
msgid "Lookup %s reference info on %s"
msgstr "Zoek naar %s referentie-informatie op %s"
#: application/views/interface_assets/footer.php:95
msgid "Error loading bearing!"
msgstr "Fout bij het laden van de richting!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:96
msgid "Aliases"
msgstr "Bijnamen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:97
msgid "Previously"
msgstr "Eerder"
#: application/views/interface_assets/footer.php:98
msgid "Born"
msgstr "Geboren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:99
msgid "years old"
msgstr "jaar oud"
#: application/views/interface_assets/footer.php:100
msgid "License"
msgstr "Licentie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:101
msgid "from"
msgstr "van"
#: application/views/interface_assets/footer.php:102
msgid "years"
msgstr "jaar"
#: application/views/interface_assets/footer.php:103
msgid "expired on"
msgstr "verlopen op"
#: application/views/interface_assets/footer.php:104
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: application/views/interface_assets/footer.php:105
msgid "Local time"
msgstr "Lokale tijd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:107
msgid "View location on Google Maps (Satellite)"
msgstr "Locatie bekijken op Google Maps (Satelliet)"
#: application/views/interface_assets/footer.php:108
msgid "Novice"
msgstr "Novice"
#: application/views/interface_assets/footer.php:109
msgid "Technician"
msgstr "Technician"
#: application/views/interface_assets/footer.php:111
#: application/views/interface_assets/header.php:117
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: application/views/interface_assets/footer.php:112
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#: application/views/interface_assets/footer.php:113
msgid "Gridsquare Formatting"
msgstr "Locatorvak-opmaak"
#: application/views/interface_assets/footer.php:114
msgid ""
"Enter multiple (4-digit) grids separated with commas. For example: IO77,IO78"
msgstr ""
"Voer meerdere (4-cijferige) locatorvakken in, gescheiden door komma's. "
"Bijvoorbeeld: IO77,IO78"
#: application/views/interface_assets/footer.php:115
msgid "live"
msgstr "live"
#: application/views/interface_assets/footer.php:116
msgid "polling"
msgstr "polling"
#: application/views/interface_assets/footer.php:117
msgid ""
"Note: Periodic polling is slow. When operating locally, WebSockets are a "
"more convenient way to control your radio in real-time."
msgstr ""
"Houd er rekening mee dat periodiek peilen traag is. Bij lokaal gebruik zijn "
"WebSockets een handigere manier om je radio in real-time te bedienen."
#: application/views/interface_assets/footer.php:118
msgid "TX"
msgstr "TX"
#: application/views/interface_assets/footer.php:119
msgid "RX"
msgstr "RX"
#: application/views/interface_assets/footer.php:120
msgid "TX/RX"
msgstr "TX/RX"
#: application/views/interface_assets/footer.php:122
msgid "Power"
msgstr "Vermogen"
#: application/views/interface_assets/footer.php:123
msgid "Radio connection error"
msgstr "Radioconnectiefout"
#: application/views/interface_assets/footer.php:124
msgid "Connection lost, please select another radio."
msgstr "Verbinding verbroken, selecteer een andere radio."
#: application/views/interface_assets/footer.php:125
msgid "Radio connection timeout"
msgstr "Radioverbinding time-out"
#: application/views/interface_assets/footer.php:126
msgid "Data is stale, please select another radio."
msgstr "Gegevens zijn verouderd, kies een andere radio."
#: application/views/interface_assets/footer.php:127
msgid "You're not logged in. Please log in."
msgstr "U bent niet ingelogd. Log alstublieft in."
#: application/views/interface_assets/footer.php:128
msgid "Radio Tuning Failed"
msgstr "Radio-afstemming mislukt"
#: application/views/interface_assets/footer.php:129
msgid "Failed to tune radio to"
msgstr "Het is niet gelukt om de radio af te stemmen op"
#: application/views/interface_assets/footer.php:130
msgid "CAT interface not responding. Please check your radio connection."
msgstr "CAT-interface reageert niet. Controleer je radioconnectie."
#: application/views/interface_assets/footer.php:131
msgid "No CAT URL configured for this radio"
msgstr "Geen CAT URL geconfigureerd voor deze radio"
#: application/views/interface_assets/footer.php:132
msgid "WebSocket Radio"
msgstr "WebSocket-radio"
#: application/views/interface_assets/footer.php:133
msgid "Location is fetched from provided gridsquare"
msgstr "Locatie wordt opgehaald van het opgegeven locatorvak"
#: application/views/interface_assets/footer.php:134
msgid "Location is fetched from DXCC coordinates (no gridsquare provided)"
msgstr ""
"De locatie wordt opgehaald van DXCC-coördinaten (geen locatorvak opgegeven)"
#: application/views/interface_assets/footer.php:137
msgid "Working without CAT connection"
msgstr "Werken zonder CAT-verbinding"
#: application/views/interface_assets/footer.php:138
msgid ""
"CAT connection is currently disabled. Enable CAT connection to work in "
"online mode with your radio."
msgstr ""
"CAT-verbinding is momenteel uitgeschakeld. Schakel CAT-verbinding in om "
"online met je radio te werken."
#: application/views/interface_assets/footer.php:139
msgid ""
"To connect your radio to Wavelog, visit the Wavelog Wiki for setup "
"instructions."
msgstr ""
"Om je radio met Wavelog te verbinden, bezoek de Wavelog Wiki voor "
"installatie-instructies."
#: application/views/interface_assets/footer.php:223
#: application/views/interface_assets/header.php:547
#: application/views/options/sidebar.php:10
msgid "Version Info"
msgstr "Versie-informatie"
#: application/views/interface_assets/footer.php:277
#: application/views/interface_assets/footer.php:292
msgid "Failed to load the modal. Please try again."
msgstr "Laden van het popup venster mislukt. Probeer het opnieuw."
#: application/views/interface_assets/footer.php:536
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:539
msgid "Query description"
msgstr "Beschrijving zoekopdracht"
#: application/views/interface_assets/footer.php:555
msgid "Your query has been saved!"
msgstr "Je zoekopdracht is opgeslagen!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:557
#: application/views/search/filter.php:43
msgid "Edit queries"
msgstr "Bewerk zoekopdrachten"
#: application/views/interface_assets/footer.php:559
msgid "Stored queries:"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:564
#: application/views/search/filter.php:57
msgid "Run Query"
msgstr "Zoekopdracht uitvoeren"
#: application/views/interface_assets/footer.php:576
#: application/views/interface_assets/footer.php:712
#: application/views/interface_assets/footer.php:782
msgid "Stored Queries"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: application/views/interface_assets/footer.php:581
#: application/views/interface_assets/footer.php:787
msgid "You need to make a query before you search!"
msgstr "Je moet een zoekopdracht maken voordat je zoekt!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:602
#: application/views/interface_assets/footer.php:739
#: application/views/search/filter.php:76
msgid "Export to ADIF"
msgstr "Exporteren naar ADIF"
#: application/views/interface_assets/footer.php:603
#: application/views/interface_assets/footer.php:740
#: application/views/search/main.php:31
msgid "Open in the Advanced Logbook"
msgstr "Openen in het geavanceerde logboek"
#: application/views/interface_assets/footer.php:647
msgid "Warning! Are you sure you want delete this stored query?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je deze opgeslagen zoekopdracht wilt "
"verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:661
msgid "The stored query has been deleted!"
msgstr "De opgeslagen zoekopdracht is verwijderd!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:670
msgid "The stored query could not be deleted. Please try again!"
msgstr ""
"De opgeslagen zoekopdracht kon niet worden verwijderd. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:696
msgid "The query description has been updated!"
msgstr "De beschrijving van de zoekopdracht is bijgewerkt!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:700
msgid "Something went wrong with the save. Please try again!"
msgstr "Er is iets misgegaan met het opslaan. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/footer.php:829
msgid ""
"Stop here for a Moment. Your chosen DXCC is outdated and not valid anymore. "
"Check which DXCC for this particular location is the correct one. If you are "
"sure, ignore this warning."
msgstr ""
"Even wachten. De gekozen DXCC is oud en iet meer geldig. Controleer welke "
"DXCC wel de correcte is. Bent u zeker, negeer dan deze waarschuwing."
#: application/views/interface_assets/footer.php:883
msgid "Count: "
msgstr "Aantal: "
#: application/views/interface_assets/footer.php:884
msgid "Grids: "
msgstr "Vakken: "
#: application/views/interface_assets/footer.php:1107
#: application/views/logbookadvanced/index.php:13
#: application/views/map/qso_map.php:7
#: application/views/satellite/flightpath.php:11
msgctxt "Map Options"
msgid "Gridsquares"
msgstr "Locatorvakken"
#: application/views/interface_assets/footer.php:1301
msgid "Location Lookup failed. Please check browser console."
msgstr "Locatie opzoeken mislukt. Controleer de browserconsole."
#: application/views/interface_assets/footer.php:1452
#: application/views/interface_assets/footer.php:1456
#: application/views/interface_assets/footer.php:1459
#: application/views/interface_assets/footer.php:1596
#: application/views/interface_assets/footer.php:1600
#: application/views/interface_assets/footer.php:1603
msgid "grid square"
msgstr "locatorvak"
#: application/views/interface_assets/footer.php:1459
#: application/views/interface_assets/footer.php:1603
msgid "Total count"
msgstr "Totaal aantal"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2381
msgid "QSL Card for "
msgstr "QSL-kaart voor "
#: application/views/interface_assets/footer.php:2401
msgid "Warning! Are you sure you want to delete this QSL card?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je deze QSL-kaart wilt verwijderen?"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2441
#: application/views/view_log/qso.php:43
msgid "eQSL Card"
msgstr "eQSL-kaart"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2443
msgid "eQSL Card for "
msgstr "eQSL-kaart voor "
#: application/views/interface_assets/footer.php:2655
#: application/views/interface_assets/footer.php:2694
#: application/views/view_log/qso.php:788
msgid "QSL image file"
msgstr "QSL-afbeeldingsbestand"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2674
msgid "Front QSL Card:"
msgstr "Voorkant QSL-kaart:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2712
msgid "Back QSL Card:"
msgstr "Achterkant QSL-kaart:"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2723
#: application/views/interface_assets/footer.php:2748
msgid "Add additional QSOs to a QSL Card"
msgstr "Voeg extra QSOs toe aan een QSL-kaart"
#: application/views/interface_assets/footer.php:2759
msgid "Something went wrong. Please try again!"
msgstr "Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw!"
#: application/views/interface_assets/header.php:99
msgid "Developer Mode"
msgstr "Ontwikkelaarsmodus"
#: application/views/interface_assets/header.php:102
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Onderhoudsmodus"
#: application/views/interface_assets/header.php:105
#: application/views/user/edit.php:89
msgid "Clubstation"
msgstr "Clubstation"
#: application/views/interface_assets/header.php:115
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: application/views/interface_assets/header.php:120
msgid "View QSL Cards"
msgstr "Bekijk QSL-kaarten"
#: application/views/interface_assets/header.php:123
msgid "View eQSL Cards"
msgstr "Bekijk eQSL-kaarten"
#: application/views/interface_assets/header.php:125
msgid "View last confirmations"
msgstr "Bekijk laatste bevestigingen"
#: application/views/interface_assets/header.php:133
msgid "Live QSO"
msgstr "Live QSO"
#: application/views/interface_assets/header.php:135
msgid "Post QSO"
msgstr "Na QSO"
#: application/views/interface_assets/header.php:140
msgid "Live Contest Logging"
msgstr "Live Contest Logging"
#: application/views/interface_assets/header.php:142
msgid "Post Contest Logging"
msgstr "Loggen na de contest"
#: application/views/interface_assets/header.php:152
msgid "Analytics"
msgstr "Analyse"
#: application/views/interface_assets/header.php:162
msgid "Activated Gridsquares"
msgstr "Geactiveerde locatorvakken"
#: application/views/interface_assets/header.php:180
msgid "Callsign Statistics"
msgstr "Roepnaamstatistieken"
#: application/views/interface_assets/header.php:188
msgid "International"
msgstr "Internationaal"
#: application/views/interface_assets/header.php:190
msgid "CQ WAZ"
msgstr "CQ WAZ"
#: application/views/interface_assets/header.php:194
msgid "ITU"
msgstr "ITU"
#: application/views/interface_assets/header.php:200
msgid "Worked All Europe (WAE)"
msgstr "Worked All Europe (WAE)"
#: application/views/interface_assets/header.php:204
msgid "Worked All Prefixes (WPX)"
msgstr "Worked All Prefixes (WPX)"
#: application/views/interface_assets/header.php:226
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: application/views/interface_assets/header.php:232
msgid "China"
msgstr "China"
#: application/views/interface_assets/header.php:238
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#: application/views/interface_assets/header.php:242
msgid "DL Gridmaster"
msgstr "DL Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:246
msgid "Great Britain"
msgstr "Groot-Brittannië"
#: application/views/interface_assets/header.php:248
msgid "WAB"
msgstr "WAB"
#: application/views/interface_assets/header.php:252
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: application/views/interface_assets/header.php:258
msgid "JA Gridmaster"
msgstr "JA Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:262
msgid "Luxemburg"
msgstr "Luxemburg"
#: application/views/interface_assets/header.php:264
msgid "LX Gridmaster"
msgstr "LX Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:268
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#: application/views/interface_assets/header.php:274
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
#: application/views/interface_assets/header.php:280
msgid "The Netherlands"
msgstr "Nederland"
#: application/views/interface_assets/header.php:282
msgid "WAP Worked All Provinces"
msgstr "WAP Worked All Provinces"
#: application/views/interface_assets/header.php:286
msgid "USA"
msgstr "VS"
#: application/views/interface_assets/header.php:292
msgid "US Gridmaster"
msgstr "US Gridmaster"
#: application/views/interface_assets/header.php:311
msgid "SAT Timers"
msgstr "SAT-timers"
#: application/views/interface_assets/header.php:315
msgid "Satellite Pass"
msgstr "Satellietovergang"
#: application/views/interface_assets/header.php:321
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:120
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
#: application/views/interface_assets/header.php:326
msgid "Global Options"
msgstr "Globale opties"
#: application/views/interface_assets/header.php:338
msgid "Update Country Files"
msgstr "Update landbestanden"
#: application/views/interface_assets/header.php:342
msgid "Debug Information"
msgstr "Foutopsporingsinformatie"
#: application/views/interface_assets/header.php:389
msgid "Add/Search Callsign"
msgstr "Toevoegen/Zoeken Roepnaam"
#: application/views/interface_assets/header.php:391
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
#: application/views/interface_assets/header.php:398
#: application/views/logbookadvanced/index.php:749
#: application/views/oqrs/index.php:28 application/views/user/edit.php:492
#: application/views/visitor/layout/header.php:95
msgid "Search Callsign"
msgstr "Zoek roepnaam"
#: application/views/interface_assets/header.php:425
#, php-format
msgctxt "Operator: Callsign"
msgid "Op: %s"
msgstr "Op: %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:436
#: application/views/user/edit.php:53
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: application/views/interface_assets/header.php:444
msgid "Band Edges"
msgstr "Bandgrenzen"
#: application/views/interface_assets/header.php:450
msgid "Switch to Clubstation:"
msgstr "Schakel over naar clubstation:"
#: application/views/interface_assets/header.php:454
#, php-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "Schakel over naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:458
#, php-format
msgctxt "Managing a Club Callsign"
msgid "Manage %s"
msgstr "Beheer %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:467
msgid "No Clubstations available"
msgstr "Geen clubstations beschikbaar"
#: application/views/interface_assets/header.php:479
msgid "Other Export Options"
msgstr "Andere exportopties"
#: application/views/interface_assets/header.php:487
msgid "Cabrillo Export"
msgstr "Cabrillo-export"
#: application/views/interface_assets/header.php:489
msgid "EDI Export"
msgstr "EDI-export"
#: application/views/interface_assets/header.php:511
msgid "QSL Queue"
msgstr "QSL Wachtrij"
#: application/views/interface_assets/header.php:512
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: application/views/interface_assets/header.php:514
msgid "Third-Party Services"
msgstr "Diensten van derden"
#: application/views/interface_assets/header.php:517
msgid "eQSL Import / Export"
msgstr "eQSL importeren / exporteren"
#: application/views/interface_assets/header.php:518
msgid "HRDLog Logbook"
msgstr "HRDLog Logboek"
#: application/views/interface_assets/header.php:521
msgid "Clublog Import / Export"
msgstr "Clublog importeren / exporteren"
#: application/views/interface_assets/header.php:524
msgid "DCL Export"
msgstr "DCL exporteren"
#: application/views/interface_assets/header.php:537
msgid "Internal tools"
msgstr "Interne tools"
#: application/views/interface_assets/header.php:539
msgid "Callsign DXCC checker"
msgstr "Callsign DXCC controleur"
#: application/views/interface_assets/header.php:540
msgid "GeoJSON QSO Map"
msgstr "GeoJSON QSO-kaart"
#: application/views/interface_assets/header.php:541
msgid "Gridsquare Zone checker"
msgstr "Locatorvak Zone controleur"
#: application/views/interface_assets/header.php:548
#: application/views/logbookadvanced/index.php:890
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: application/views/interface_assets/header.php:549
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: application/views/interface_assets/header.php:553
#, php-format
msgid "Stop impersonate and switch back to %s"
msgstr "Stop met imiteren en schakel terug naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:554
#, php-format
msgid "Switch back to %s"
msgstr "Schakel terug naar %s"
#: application/views/interface_assets/header.php:558
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: application/views/interface_assets/header.php:566
msgid "Select a Location"
msgstr "Selecteer een locatie"
#: application/views/interface_assets/header.php:608
msgid "You miss station-locations here? Go to stationsetup and fav them"
msgstr ""
"Mis je hier stationslocaties? Ga naar stationssetup en voeg ze toe aan je "
"favorieten"
#: application/views/interface_assets/header.php:645
msgid "Extras"
msgstr "Extra's"
#: application/views/kml/index.php:7
msgid "Export your logbook to a KML file for use in Google Earth."
msgstr ""
"Exporteer je logboek naar een KML-bestand voor gebruik in Google Earth."
#: application/views/labels/create.php:24
msgid ""
"Label name used for display purposes, so pick something meaningful, perhaps "
"the label style."
msgstr ""
"Labelnaam gebruikt voor weergavedoeleinden, dus kies iets betekenisvols, "
"misschien de labelstijl."
#: application/views/labels/create.php:39
#: application/views/labels/createpaper.php:41
#: application/views/labels/edit.php:41
#: application/views/labels/editpaper.php:41
msgid "Measurement used"
msgstr "Gebruikte eenheid"
#: application/views/labels/create.php:42
#: application/views/labels/createpaper.php:44
#: application/views/labels/edit.php:44
#: application/views/labels/editpaper.php:44
msgid "Millimeters"
msgstr "Millimeters"
#: application/views/labels/create.php:43
#: application/views/labels/createpaper.php:45
#: application/views/labels/edit.php:45
#: application/views/labels/editpaper.php:45
msgid "Inches"
msgstr "Inches"
#: application/views/labels/create.php:49 application/views/labels/edit.php:51
msgid "Margin Top"
msgstr "Marge bovenkant"
#: application/views/labels/create.php:52 application/views/labels/edit.php:54
msgid "Top margin of labels"
msgstr "Bovenmarge van etiketten"
#: application/views/labels/create.php:55 application/views/labels/edit.php:57
msgid "Margin Left"
msgstr "Marge links"
#: application/views/labels/create.php:58 application/views/labels/edit.php:60
msgid "Left margin of labels."
msgstr "Linkermarge van etiketten."
#: application/views/labels/create.php:63 application/views/labels/edit.php:65
msgid "Labels horizontally"
msgstr "Labels horizontaal"
#: application/views/labels/create.php:66 application/views/labels/edit.php:68
msgid "Number of labels horizontally across the page."
msgstr "Aantal labels horizontaal over de pagina."
#: application/views/labels/create.php:69 application/views/labels/edit.php:71
msgid "Labels vertically"
msgstr "Labels verticaal"
#: application/views/labels/create.php:72 application/views/labels/edit.php:74
msgid "Number of labels vertically across the page."
msgstr "Aantal labels verticaal over de pagina."
#: application/views/labels/create.php:77 application/views/labels/edit.php:79
msgid "Horizontal space"
msgstr "Horizontale ruimte"
#: application/views/labels/create.php:80 application/views/labels/edit.php:82
msgid "Horizontal space between 2 labels."
msgstr "Horizontale ruimte tussen 2 labels."
#: application/views/labels/create.php:83 application/views/labels/edit.php:85
msgid "Vertical space"
msgstr "Verticale ruimte"
#: application/views/labels/create.php:86 application/views/labels/edit.php:88
msgid "Vertical space between 2 labels."
msgstr "Verticale ruimte tussen 2 labels."
#: application/views/labels/create.php:91 application/views/labels/edit.php:93
msgid "Width of label"
msgstr "Breedte van etiket"
#: application/views/labels/create.php:94 application/views/labels/edit.php:96
msgid "Total width of one label."
msgstr "Totale breedte van één etiket."
#: application/views/labels/create.php:97 application/views/labels/edit.php:99
msgid "Height of label"
msgstr "Hoogte van het etiket"
#: application/views/labels/create.php:100
#: application/views/labels/edit.php:102
msgid "Total height of one label"
msgstr "Totale hoogte van één etiket"
#: application/views/labels/create.php:105
#: application/views/labels/edit.php:107 application/views/labels/index.php:81
msgid "Font Size"
msgstr "Lettergrootte"
#: application/views/labels/create.php:108
#: application/views/labels/edit.php:110
msgid "Font size used on the label don't go too big."
msgstr "Het lettertype op het etiket moet niet te groot zijn."
#: application/views/labels/create.php:111
#: application/views/labels/edit.php:113
msgid "QSOs on label"
msgstr "Aantal QSOs op label"
#: application/views/labels/create.php:117
#: application/views/labels/edit.php:118
msgid "Save Label Type"
msgstr "Labeltype opslaan"
#: application/views/labels/createpaper.php:36
#: application/views/labels/editpaper.php:36
msgid "Paper Type Name"
msgstr "Papiernaam"
#: application/views/labels/createpaper.php:39
#: application/views/labels/editpaper.php:39
msgid "Paper name used for display purposes, so pick something meaningful."
msgstr "Papieren naam wordt gebruikt voor weergave, dus kies iets zinvols."
#: application/views/labels/createpaper.php:51
#: application/views/labels/editpaper.php:51
msgid "Width of paper"
msgstr "Breedte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:54
#: application/views/labels/editpaper.php:54
#: application/views/labels/editpaper.php:60
msgid "Total width of paper."
msgstr "Totale breedte van het papier."
#: application/views/labels/createpaper.php:57
#: application/views/labels/editpaper.php:57
msgid "Height of paper"
msgstr "Hoogte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:60
msgid "Total height of paper"
msgstr "Totale hoogte van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:65
#: application/views/labels/createpaper.php:71
#: application/views/labels/editpaper.php:65
#: application/views/labels/editpaper.php:71
msgid "Orientation of paper"
msgstr "Oriëntatie van papier"
#: application/views/labels/createpaper.php:68
#: application/views/labels/editpaper.php:68
#: application/views/labels/index.php:61
msgctxt "Orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Landschap"
#: application/views/labels/createpaper.php:69
#: application/views/labels/editpaper.php:69
#: application/views/labels/index.php:61
msgctxt "Orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: application/views/labels/createpaper.php:75
#: application/views/labels/editpaper.php:75
msgid "Save Paper Type"
msgstr "Papier type opslaan"
#: application/views/labels/edit.php:24
msgid ""
"Label name used for display purposes so pick something meaningful perhaps "
"the label style."
msgstr ""
"Labelnaam gebruikt voor weergavedoeleinden, dus kies iets zinvols, misschien "
"de labelstijl."
#: application/views/labels/index.php:2
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:92
msgid "Mark QSL as printed"
msgstr "Markeer QSL als gedrukt"
#: application/views/labels/index.php:3 application/views/labels/index.php:129
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
#: application/views/labels/index.php:4
#: application/views/logbookadvanced/index.php:82
msgid "Label Print Options"
msgstr "Opties voor labelafdrukken"
#: application/views/labels/index.php:34
msgid "Create New Label Type"
msgstr "Nieuw labeltype maken"
#: application/views/labels/index.php:35
msgid "Create New Paper Type"
msgstr "Nieuw papiersoort maken"
#: application/views/labels/index.php:38
msgid "Paper types"
msgstr "Papiersoorten"
#: application/views/labels/index.php:44 application/views/labels/index.php:79
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#: application/views/labels/index.php:45 application/views/labels/index.php:80
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#: application/views/labels/index.php:46
msgid "Used by labels"
msgstr "Gebruikt door labels"
#: application/views/labels/index.php:47
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"
#: application/views/labels/index.php:72
msgid "Label types"
msgstr "Labeltypen"
#: application/views/labels/index.php:82
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:12
#: application/views/map/qso_map.php:21
#: application/views/statistics/index.php:108
#: application/views/statistics/index.php:156
msgid "QSOs"
msgstr "QSOs"
#: application/views/labels/index.php:83
msgid "Use For Print"
msgstr "Gebruik voor print"
#: application/views/labels/index.php:93
msgid "No paper assigned"
msgstr "Geen papier toegewezen"
#: application/views/labels/index.php:118
msgid "QSL Card Labels Pending"
msgstr "QSL-kaartlabels in behandeling"
#: application/views/labels/index.php:127
msgid "QSOs Waiting"
msgstr "QSOs wachten"
#: application/views/labels/index.php:128
msgid "View QSOs"
msgstr "Bekijk QSOs"
#: application/views/labels/startatform.php:21
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:20
msgid "Include my call?"
msgstr "Voeg mijn roepnaam toe?"
#: application/views/labels/startatform.php:33
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:32
msgid "Include Grid?"
msgstr "Vak opnemen?"
#: application/views/labels/startatform.php:45
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:44
msgid ""
"Include reference? (SIG, SOTA, POTA, IOTA, WWFF; If available in location)"
msgstr ""
"Referentie opnemen? (SIG, SOTA, POTA, IOTA, WWFF; indien beschikbaar op "
"locatie)"
#: application/views/labels/startatform.php:57
msgid "Include Via (if filled)?"
msgstr "Via opnemen (indien ingevuld)?"
#: application/views/labels/startatform.php:69
msgid "Include QSLMSG (if filled)?"
msgstr "Inclusief QSLMSG (indien ingevuld)?"
#: application/views/labels/startatform.php:81
msgid "Include TNX message?"
msgstr "Inclusief TNX-bericht?"
#: application/views/labels/startatform.php:94
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:105
msgid "Start printing at?"
msgstr "Begin met afdrukken om?"
#: application/views/labels/startatform.php:100
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:111
msgid "Enter the starting position for label printing"
msgstr "Voer de startpositie in voor het etiketteren"
#: application/views/logbookadvanced/callbookdialog.php:5
msgid ""
"If a QSO has a 4char locator (e.g., JO90), try to refine it using callbook "
"data."
msgstr ""
"Als een QSO een locator van 4 tekens heeft (bijv., JO90), probeer deze dan "
"te verfijnen met behulp van callbook-gegevens."
#: application/views/logbookadvanced/callbookdialog.php:6
msgid ""
"Well keep the original value and add a more precise locator (e.g., JO90AB "
"or JO90AB12) when a match is confident."
msgstr ""
"We zullen de oorspronkelijke waarde behouden en een preciezere locator "
"toevoegen (bv. JO90AB of JO90AB12) wanneer een overeenkomst zeker is."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:42
msgid "Distance Check Results"
msgstr "Afstandscontrole resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:43
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:59
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:75
msgid "QSOs to update found:"
msgstr "QSOs om bij te werken gevonden:"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:46
#: application/views/logbookadvanced/distancedialog.php:2
msgid ""
"Update all QSOs with the distance based on your gridsquare set in the "
"station profile, and the gridsquare of the QSO partner. Distance will be "
"calculated based on if short path or long path is set."
msgstr ""
"Werk alle QSOs bij met de afstand op basis van je locatorvak ingesteld in "
"het stationprofiel, en het locatorvak van de QSO-partner. Afstand wordt "
"berekend op basis van of korte route of lange route is ingesteld."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:47
#: application/views/logbookadvanced/distancedialog.php:3
msgid "This is useful if you have imported QSOs without distance information."
msgstr ""
"Dit is handig als je QSO's hebt geïmporteerd zonder afstandsinformatie."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:48
#: application/views/logbookadvanced/distancedialog.php:4
msgid "Update will only set the distance for QSOs where the distance is empty."
msgstr ""
"Bijwerken stelt alleen de afstand in voor QSO's waarbij de afstand leeg is."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:58
msgid "Continent Check Results"
msgstr "Continentcontrole Resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:62
#: application/views/logbookadvanced/continentdialog.php:2
msgid ""
"Update all QSOs with the continent based on the DXCC country of the QSO."
msgstr ""
"Werk alle QSO's bij met het continent op basis van het DXCC-land van het QSO."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:63
#: application/views/logbookadvanced/continentdialog.php:3
msgid "This is useful if you have imported QSOs without continent information."
msgstr ""
"Dit is handig als je QSO's hebt geïmporteerd zonder continentinformatie."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:64
#: application/views/logbookadvanced/continentdialog.php:4
msgid ""
"Update will only set the continent for QSOs where the continent is empty."
msgstr ""
"Update zal alleen het continent instellen voor QSO's waar het continent leeg "
"is."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:74
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:146
msgid "Gridsquare Check Results"
msgstr "Locatorvak-controle resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:83
msgid "DXCC Check Results"
msgstr "DXCC-controle resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:92
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:234
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:310
msgid "Update selected"
msgstr "Geselecteerd bijwerken"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:153
msgid "These QSOs MAY have incorrect gridsquares."
msgstr "Deze QSOs KUNNEN onjuiste locatorvakken hebben."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:154
msgid ""
"Results depends on the correct DXCC. The gridsquare list comes from the TQSL "
"gridsquare database."
msgstr ""
"Resultaten zijn afhankelijk van de juiste DXCC. De locatorvak-lijst komt uit "
"de TQSL locatorvak-database."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:167
msgid "DXCC Gridsquare"
msgstr "DXCC Locatorvak"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:191
#: application/views/logbookadvanced/index.php:77
msgid "Show more"
msgstr "Meer weergeven"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:197
msgid "View on map"
msgstr "Bekijk op kaart"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:222
msgid "CQ Zone Check Results"
msgstr "CQ Zone controle resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:224
msgid ""
"The following QSOs were found to have a different CQ zone compared to what "
"this DXCC normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
msgstr ""
"De volgende QSOs bleken een andere CQ-zone te hebben vergeleken met wat deze "
"DXCC normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:229
msgid "Force update even if DXCC covers multiple CQ zones"
msgstr "Forceer update zelfs als DXCC meerdere CQ-zones dekt"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:230
msgid ""
"The update function can only set the main CQ zone which is assigned to the "
"DXCC. If the DXCC covers multiple CQ zones there is a chance that this is "
"not correct. So by default only QSOs with DXCCs covering a single CQ zone "
"are updated. This checkbox overrides this but might result in wrong data. "
"Use with caution!"
msgstr ""
"De updatefunctie kan alleen de belangrijkste CQ-zone instellen die aan de "
"DXCC is toegewezen. Als de DXCC meerdere CQ-zones beslaat, is er een kans "
"dat dit niet correct is. Standaard worden alleen QSO's met DXCC's die één "
"enkele CQ-zone beslaan bijgewerkt. Dit selectievakje overschrijft dit, maar "
"kan leiden tot verkeerde gegevens. Gebruik met voorzichtigheid!"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:247
msgid "DXCC CQ Zone"
msgstr "DXCC CQ Zone"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:249
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:325
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:28
#: application/views/oqrs/qsolist.php:11
#: application/views/qslprint/qslprint.php:31
#: application/views/qslprint/qsolist.php:14
#: application/views/qso/edit_ajax.php:41 application/views/qso/index.php:97
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:11
#: application/views/search/search_result_ajax.php:130
#: application/views/user/edit.php:530
#: application/views/view_log/partial/log.php:22
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:228
#: application/views/view_log/qso.php:680
#: application/views/view_log/qso.php:684
#: application/views/view_log/qso.php:688
#: application/views/view_log/qso.php:692
#: application/views/view_log/qso.php:698
#: application/views/view_log/qso.php:705
#: application/views/view_log/qso.php:712
#: application/views/view_log/qso.php:719
#: application/views/view_log/qso.php:726
#: application/views/view_log/qso.php:733
#: application/views/view_log/qso.php:740
#: application/views/view_log/qso.php:747
#: application/views/view_log/qso.php:754
#: application/views/view_log/qso.php:761
#: application/views/view_log/qso.php:766
msgid "Station"
msgstr "Station"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:293
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:369
msgid "No incorrect CQ Zones were found."
msgstr "Er zijn geen onjuiste CQ-zones gevonden."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:298
msgid "ITU Zone Check Results"
msgstr "ITU Zone controle resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:300
msgid ""
"The following QSOs were found to have a different ITU zone compared to what "
"this DXCC normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
msgstr ""
"De volgende QSOs bleken een andere ITU-zone te hebben vergeleken met wat dit "
"DXCC normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:305
msgid "Force update even if DXCC covers multiple ITU zones"
msgstr "Forceer update, zelfs als DXCC meerdere ITU-zones dekt"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:306
msgid ""
"The update function can only set the main ITU zone which is assigned to the "
"DXCC. If the DXCC covers multiple ITU zones there is a chance that this is "
"not correct. So by default only QSOs with DXCCs covering a single ITU zone "
"are updated. This checkbox overrides this but might result in wrong data. "
"Use with caution!"
msgstr ""
"Met de updatefunctie kan alleen de belangrijkste ITU-zone worden ingesteld "
"die aan het DXCC is toegewezen. Als het DXCC meerdere ITU-zones bestrijkt, "
"bestaat de kans dat dit niet correct is. Daarom worden standaard alleen "
"QSO's bijgewerkt met DXCC's die slechts één ITU-zone beslaan. Dit "
"selectievakje overschrijft dit, maar kan tot verkeerde gegevens leiden. "
"Gebruik met voorzichtigheid!"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:323
msgid "DXCC ITU Zone"
msgstr "DXCC ITU Zone"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:374
msgid "IOTA Check Results"
msgstr "IOTA Check resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:381
msgid "These QSOs MAY have an incorrect IOTA reference."
msgstr "Deze QSOs bevatten mogelijk foutieve IOTA referenties."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:382
msgid ""
"Results depends on the correct DXCC, and it will only be checked against "
"current DXCC. False positive results may occur."
msgstr ""
"Resultaat afhankelijk van correcte DXCC, en zal alleen gecontroleerd worden "
"op huidige DXCC. Foutieve resultaten kunnen voorkomen."
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:393
msgid "QSO DXCC"
msgstr "QSO DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/checkresult.php:395
msgid "IOTA DXCC"
msgstr "IOTA DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:4
msgid "Data Repair Tools"
msgstr "Gegevensherstelhulpmiddelen"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:6
msgid "Wiki Help"
msgstr "Wiki Hulp"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:8
msgid ""
"Warning. This tool can be dangerous to your data, and should only be used if "
"you know what you are doing."
msgstr ""
"Waarschuwing. Dit gereedschap kan gevaarlijk zijn voor je gegevens, en moet "
"alleen worden gebruikt als je weet wat je doet."
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:19
msgid "All Station Locations"
msgstr "Alle stationslocaties"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:33
msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect CQ Zones"
msgstr "Controleer alle QSOs in het logboek op onjuiste CQ-zones"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:34
msgid "Use Wavelog to determine CQ Zone for all QSOs."
msgstr "Gebruik Wavelog om de CQ Zone voor alle QSOs te bepalen."
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:38
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:49
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:60
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:71
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:82
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:93
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:104
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:117
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:129
msgid "Check"
msgstr "Controleren"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:44
msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect ITU Zones"
msgstr "Controleer alle QSOs in het logboek op onjuiste ITU-zones"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:45
msgid "Use Wavelog to determine ITU Zone for all QSOs."
msgstr "Gebruik Wavelog om de ITU-zone voor alle QSO's te bepalen."
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:55
msgid "Check Gridsquares"
msgstr "Controleer locatorvakken"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:56
msgid "Check gridsquares that does not match the DXCC"
msgstr "Controleer locatorvakken die niet overeenkomen met de DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:66
msgid "Fix Continent"
msgstr "Repareer Continent"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:67
msgid "Update missing or incorrect continent information"
msgstr "Bijwerken ontbrekende of onjuiste continentinformatie"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:78
msgid "Update missing state/province information"
msgstr "Ontbrekende staats-/provincie-informatie bijwerken"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:88
#: application/views/logbookadvanced/index.php:68
msgid "Update Distances"
msgstr "Afstanden bijwerken"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:89
msgid "Calculate and update distance information for QSOs"
msgstr "Bereken en werk de afstandsinformatie bij voor QSO's"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:99
msgid "Check all QSOs in the logbook for incorrect DXCC"
msgstr "Controleer alle QSOs in het logboek op onjuiste DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:100
msgid "Use Wavelog to determine DXCC for all QSOs."
msgstr "Gebruik Wavelog om DXCC voor alle QSO's te bepalen."
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:111
msgid "Lookup QSOs with missing grid in callbook"
msgstr "Zoek QSOs met ontbrekend locatorvak in callbook"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:112
msgid "Use callbook lookup to set gridsquare"
msgstr "Gebruik callbook om locatorvak in te stellen"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:113
msgid "This is limited to 150 callsigns for each run!"
msgstr "Dit is beperkt tot 150 roepnamen per keer!"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:124
msgid "Check IOTA against DXCC"
msgstr "Controleer IOTA ten opzichte van DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/dbtoolsdialog.php:125
msgid "Use Wavelog to check IOTA against DXCC"
msgstr "Gebruik Wavelog om IOTA tegen DXCC te controleren"
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:4
msgid "Search for duplicates using:"
msgstr "Zoek naar duplicaten met:"
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:16
msgid "Match QSOs within 1800s (30min) of each other"
msgstr "Stem QSOs binnen 1800s (30min) van elkaar af"
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:25
msgid "Match QSOs with the same mode (SSB, CW, FM, etc.)"
msgstr "QSOs afstemmen met dezelfde modus (SSB, CW, FM, etc.)"
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:34
msgid "Match QSOs on the same band"
msgstr "QSOs op dezelfde band afstemmen"
#: application/views/logbookadvanced/dupesearchdialog.php:43
msgid "Match QSOs using the same satellite"
msgstr "QSO's afstemmen met dezelfde satelliet"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:1
msgid "Please choose the column to be edited:"
msgstr "Kies de kolom die bewerkt moet worden:"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:5
msgid "QSO details"
msgstr "QSO-gegevens"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:9
msgid "Contest Exch (S)"
msgstr "Contestuitwisseling (S)"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:19
msgid "Station Power"
msgstr "Zendvermogen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:25
msgid "DARC DOK"
msgstr "DARC DOK"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:31
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1003
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:256
#: application/views/qso/edit_ajax.php:328 application/views/qso/index.php:497
#: application/views/view_log/qso.php:493
msgid "Region"
msgstr "Regio"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:37
msgid "QSL / LoTW / Clublog / eQSL / QRZ / DCL"
msgstr "QSL / LoTW / Clublog / eQSL / QRZ / DCL"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:38
msgid "Clublog Received"
msgstr "Clublog ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:39
msgid "Clublog Sent"
msgstr "Clublog verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:40
msgid "DCL Sent"
msgstr "DCL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:41
msgid "DCL Received"
msgstr "DCL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:42
msgid "eQSL Received"
msgstr "eQSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:43
msgid "eQSL Sent"
msgstr "eQSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:44
msgid "LoTW Received"
msgstr "LoTW Ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:45
msgid "LoTW Sent"
msgstr "LoTW Verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:46
msgid "QRZ Received"
msgstr "QRZ ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:47
msgid "QRZ Sent"
msgstr "QRZ verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:48
msgid "QSL Received"
msgstr "QSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:49
msgid "QSL Sent"
msgstr "QSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:50
msgid "QSLMSG"
msgstr "QSLMSG"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:51
msgid "QSL Received Method"
msgstr "Wijze van QSL ontvangst"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:52
msgid "QSL Sent Method"
msgstr "Wijze van QSL verzending"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:53
#: application/views/logbookadvanced/index.php:692
#: application/views/logbookadvanced/index.php:943
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:103
msgid "QSL via"
msgstr "QSL via"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:107
#: application/views/satellite/edit.php:51
#: application/views/satellite/index.php:55
msgid "SAT Mode"
msgstr "SAT-modus"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:110
msgid "Band TX"
msgstr "Band TX"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:123
msgid "Band RX"
msgstr "Band RX"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:171
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:178
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:185
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:191
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:197
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:204
#: application/views/logbookadvanced/index.php:503
#: application/views/logbookadvanced/index.php:860
msgid "Invalid"
msgstr "Ongeldig"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:179
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:205
#: application/views/logbookadvanced/index.php:577
#: application/views/logbookadvanced/index.php:621
#: application/views/logbookadvanced/index.php:644
#: application/views/logbookadvanced/index.php:668
msgid "Verified"
msgstr "Geverifieerd"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:210
#: application/views/logbookadvanced/index.php:585
#: application/views/logbookadvanced/index.php:595
#: application/views/oqrs/qsolist.php:73 application/views/oqrs/qsolist.php:115
#: application/views/oqrs/showrequests.php:8
#: application/views/qslprint/qslprint.php:7
#: application/views/qslprint/qsolist.php:100
#: application/views/qslprint/qsolist.php:142
#: application/views/qslprint/qsolist.php:231
#: application/views/qso/edit_ajax.php:458
#: application/views/qso/edit_ajax.php:491 application/views/qso/index.php:735
#: application/views/search/search_result_ajax.php:205
#: application/views/search/search_result_ajax.php:247
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:307
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:345
#: src/QSLManager/QSO.php:449 src/QSLManager/QSO.php:492
msgid "Direct"
msgstr "Direct"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:211
#: application/views/logbookadvanced/index.php:584
#: application/views/logbookadvanced/index.php:594
#: application/views/oqrs/qsolist.php:70 application/views/oqrs/qsolist.php:112
#: application/views/oqrs/request.php:45
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:48
#: application/views/oqrs/showrequests.php:7
#: application/views/qslprint/qslprint.php:6
#: application/views/qslprint/qsolist.php:97
#: application/views/qslprint/qsolist.php:139
#: application/views/qslprint/qsolist.php:230
#: application/views/qso/edit_ajax.php:459
#: application/views/qso/edit_ajax.php:492 application/views/qso/index.php:736
#: application/views/search/search_result_ajax.php:202
#: application/views/search/search_result_ajax.php:244
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:304
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:342
#: src/QSLManager/QSO.php:446 src/QSLManager/QSO.php:489
msgid "Bureau"
msgstr "Bureau"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:212
#: application/views/logbookadvanced/index.php:586
#: application/views/logbookadvanced/index.php:596
#: application/views/oqrs/qsolist.php:79 application/views/oqrs/qsolist.php:121
#: application/views/oqrs/showrequests.php:9
#: application/views/qslprint/qslprint.php:8
#: application/views/qslprint/qsolist.php:106
#: application/views/qslprint/qsolist.php:148
#: application/views/qslprint/qsolist.php:232
#: application/views/qso/edit_ajax.php:460
#: application/views/qso/edit_ajax.php:493 application/views/qso/index.php:737
#: application/views/search/search_result_ajax.php:211
#: application/views/search/search_result_ajax.php:253
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:313
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:351
#: src/QSLManager/QSO.php:455 src/QSLManager/QSO.php:498
msgid "Electronic"
msgstr "Elektronisch"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:213
#: application/views/logbookadvanced/index.php:587
#: application/views/logbookadvanced/index.php:597
#: application/views/oqrs/qsolist.php:118
#: application/views/qslprint/qsolist.php:145
#: application/views/qso/edit_ajax.php:461
#: application/views/qso/edit_ajax.php:494 application/views/qso/index.php:738
#: application/views/search/search_result_ajax.php:250
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:348
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:229
#: application/views/qso/edit_ajax.php:331 application/views/qso/index.php:500
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:230
#: application/views/qso/edit_ajax.php:332 application/views/qso/index.php:501
msgid "African Italy"
msgstr "Afrikaans Italië"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:231
#: application/views/qso/edit_ajax.php:333 application/views/qso/index.php:502
msgid "Bear Island"
msgstr "Beren Eiland"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:232
#: application/views/qso/edit_ajax.php:334 application/views/qso/index.php:503
msgid "European Turkey"
msgstr "Europees Turkije"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:233
#: application/views/qso/edit_ajax.php:335 application/views/qso/index.php:504
msgid "ITU Vienna"
msgstr "ITU Wenen"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:234
#: application/views/qso/edit_ajax.php:336 application/views/qso/index.php:505
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:235
#: application/views/qso/edit_ajax.php:337 application/views/qso/index.php:506
msgid "Shetland Islands"
msgstr "Shetlandeilanden"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:236
#: application/views/qso/edit_ajax.php:338 application/views/qso/index.php:507
msgid "Sicily"
msgstr "Sicilië"
#: application/views/logbookadvanced/edit.php:239
msgid ""
"Distance (in km). Leave blank to recalculate distance. (It will only work if "
"a gridsquare is set)."
msgstr ""
"Afstand (in km). Laat leeg om afstand opnieuw te berekenen. (Het werkt "
"alleen als een locatorvak is ingesteld)."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:2
msgid "In the text input searches, you can search in the following way:"
msgstr "In de tekstinvoer zoekopdrachten kun je op de volgende manier zoeken:"
#: application/views/logbookadvanced/help.php:3
msgid "* - means search for everything."
msgstr "* - betekent zoek naar alles."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:4
msgid "Remove star and leave blank, means to search where column is empty."
msgstr "Ster verwijderen en leeg laten, betekent zoeken waar kolom leeg is."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:5
msgid "!empty - means to search where column is not empty."
msgstr "!leeg - betekent zoeken waar de kolom niet leeg is."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:7
msgid ""
"The dupe search checks for duplicate QSOs with the same callsign, mode, "
"submode, station callsign, band and satellite within 1500 seconds."
msgstr ""
"De duplicaat-zoekopdracht controleert op dubbele QSO's met dezelfde "
"roepnaam, modus, submodus, stationsroepnaam, band en satelliet binnen 1500 "
"seconden."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:9
msgid "The invalid search checks for the following conditions:"
msgstr "De ongeldige zoekopdracht controleert op de volgende voorwaarden:"
#: application/views/logbookadvanced/help.php:10
msgid "Mode is blank or set to 0."
msgstr "De modus is leeg of ingesteld op 0."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:11
msgid "Band is blank."
msgstr "Band is leeg."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:12
msgid "Callsign is blank."
msgstr "Roepnaam is leeg."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:13
msgid "Time and date is not set."
msgstr "Tijd en datum zijn niet ingesteld."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:14
msgid "Date is set to 1970-01-01."
msgstr "De datum is ingesteld op 1970-01-01."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:15
msgid "Continent different from AF, AN, AS, EU, NA, OC or SA."
msgstr "Continent anders dan AF, AN, AS, EU, NA, OC of SA."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:17
msgid ""
"The map uses the same search criteria as the normal search. All QSOs in the "
"search result will be mapped, unless you have checked one or more QSOs."
msgstr ""
"De kaart gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. Alle "
"QSO's in het zoekresultaat worden in kaart gebracht, tenzij je een of meer "
"QSO's hebt aangevinkt."
#: application/views/logbookadvanced/help.php:19
msgid ""
"The ADIF export uses the same search criteria as the normal search. All QSOs "
"will be exported (all for selected location), unless you have checked one or "
"more QSOs."
msgstr ""
"De ADIF-export gebruikt dezelfde zoekcriteria als de normale zoekopdracht. "
"Alle QSO's worden geëxporteerd (alle voor de geselecteerde locatie), tenzij "
"je een of meer QSO's hebt aangevinkt."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:16
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:23
msgctxt "Map Options"
msgid "Path lines"
msgstr "Padlijnen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:17
msgid "Show Callsigns"
msgstr "Toon roepnamen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:18
#: application/views/map/qso_map.php:5
msgctxt "Map Options"
msgid "CQ Zones"
msgstr "CQ-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:19
#: application/views/map/qso_map.php:6
msgctxt "Map Options"
msgid "ITU Zones"
msgstr "ITU-zones"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:20
msgctxt "Map Options"
msgid "Night Shadow"
msgstr "Nacht schaduw"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:23
msgid "Advanced Logbook Help"
msgstr "Geavanceerde logboekhulp"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:24
msgid "Continent fix"
msgstr "Continent reparatie"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:25
msgid "There was a problem fixing ITU Zones."
msgstr "Er was een probleem met het oplossen van ITU-zones."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:26
msgid "There was a problem fixing CQ Zones."
msgstr "Er was een probleem met het oplossen van CQ-zones."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:27
msgid "ITU Zones updated successfully!"
msgstr "ITU-zones succesvol bijgewerkt!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:28
msgid "CQ Zones updated successfully!"
msgstr "CQ-zones succesvol bijgewerkt!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:29
msgid "You need to select at least 1 row to fix ITU Zones!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om ITU-zones te repareren!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:30
msgid "You need to select at least 1 row to fix CQ Zones!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om CQ Zones te repareren!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:31
msgid "You need to select at least 1 row to fix State!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om de Staat/Provincie te herstellen!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:32
msgid "State updated successfully!"
msgstr "Staat/Provincie succesvol bijgewerkt!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:33
msgid "There was a problem fixing State."
msgstr "Er was een probleem met het herstellen van de Staat/Provincie."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:34
msgid "Fixing State"
msgstr "Staat/Provincie herstellen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:35
#, php-format
msgid "Fixing State (%s QSOs)"
msgstr "Staat/Provincie herstellen (%s QSOs)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:36
#, php-format
msgid "Fixing State: %s remaining"
msgstr "Staat/Provincie herstellen: %s resterend"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:37
msgid "Fixed"
msgstr "Hersteld"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:38
#, php-format
msgid "Fixed: %s"
msgstr "Hersteld: %s"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:39
msgid "Skipped"
msgstr "Overgeslagen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:40
#, php-format
msgid "Skipped: %s, see details for skipped rows below"
msgstr "Overgeslagen: %s, zie details voor overgeslagen rijen hieronder"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:41
msgid "State Fix Complete"
msgstr "Staat/Provincie herstellen afgerond"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:42
#, php-format
msgid ""
"Not all DXCC entities have state support. If you need support for additional "
"countries, please create a ticket at %s with the GeoJSON file and desired "
"letter coding for your country."
msgstr ""
"Niet alle DXCC-entiteiten maken gebruik van een Staat of Provincie "
"onderverdeling. Als je ondersteuning nodig hebt voor extra landen, maak dan "
"een ticket aan bij %s met het GeoJSON-bestand en de gewenste lettercodering "
"voor jouw land."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:45
msgid "Only 1 row can be selected for Quickfilter!"
msgstr "Er kan maar 1 rij worden geselecteerd voor Snelfilter!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:46
msgid "You need to select a row to use the Quickfilters!"
msgstr "Je moet een rij selecteren om de Snelfilters te gebruiken!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:47
msgid "You need to select a least 1 row to display a QSL card!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om een QSL-kaart weer te geven!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:48
msgid "Continents updated successfully!"
msgstr "Continenten succesvol bijgewerkt!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:49
msgid "There was a problem fixing Continents."
msgstr "Er was een probleem met het herstellen van Continents."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:51
msgid "SUCCESS"
msgstr "SUCCESS"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:52
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:58
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr "Opties voor het Geavanceerde Logboek"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:59
msgid ""
"Something went wrong with label print. Go to labels and check if you have "
"defined a label, and that it is set for print!"
msgstr ""
"Er is iets misgegaan met het labelprinten. Ga naar labels en kijk of je een "
"label hebt gedefinieerd, en dat het is ingesteld voor printen!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:60
msgid "You need to select a least 1 row!"
msgstr "Je moet ten minste 1 rij selecteren!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:61
msgid "Start printing at which label?"
msgstr "Bij welk etiket beginnen met afdrukken?"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:62
msgid "You need to select at least 1 row to print a label!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om een label te printen!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:63
msgid "An error occurred while saving options: "
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de opties: "
#: application/views/logbookadvanced/index.php:64
msgid "You need to select a least 1 row to delete!"
msgstr "Je moet ten minste 1 rij selecteren om te verwijderen!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:65
msgid "You need to select a least 1 row to update from callbook!"
msgstr "Je moet minstens 1 rij selecteren om bij te werken in het callbook!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:66
#: application/views/oqrs/showrequests.php:10
msgid "An error ocurred while making the request"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het maken van het verzoek"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:67
msgid "You need to select at least 1 location to do a search!"
msgstr "Je moet minstens 1 locatie selecteren om te zoeken!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:69
msgid "QSO records updated."
msgstr "QSO-gegevens bijgewerkt."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:70
msgid "There was a problem updating distances."
msgstr "Er was een probleem bij het bijwerken van de afstanden."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:71
msgid "Distances updated successfully!"
msgstr "Afstanden succesvol bijgewerkt!"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:73
msgid ""
"Are you sure you want to fix all QSOs with missing DXCC information? This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Weet je zeker dat je alle QSO's met ontbrekende DXCC-informatie wilt "
"herstellen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:74
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Duplicaten zoeken"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:78
msgid "Show less"
msgstr "Minder weergeven"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:80
msgid "Gridsquares for"
msgstr "Locatorvakken voor"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:81
msgid "Non DXCC matching gridsquare"
msgstr "Niet-DXCC overeenkomende locatorvak"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:316
msgid "From"
msgstr "Van"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:320
msgid "To"
msgstr "to"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:324
#: application/views/logbookadvanced/index.php:916
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:40
msgid "Dx"
msgstr "Dx"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:402
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "None/Empty"
msgstr "Geen/Leeg"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:513
msgid ""
"Distance in kilometers. Search will look for distances greater than or equal "
"to this value."
msgstr ""
"Afstand in kilometers. Zoeken zal naar afstanden groter dan of gelijk aan "
"deze waarde kijken."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:517
#: application/views/logbookadvanced/index.php:907
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:28
#: application/views/satellite/passtable.php:9
#: application/views/satellite/skedtable.php:10
#: application/views/satellite/skedtable.php:37
#: application/views/sattimers/index.php:46
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:517
msgid ""
"Duration in minutes. Search will look for durations greater than or equal to "
"this value."
msgstr ""
"Duur in minuten. De zoekopdracht zoekt naar duur die groter zijn dan of "
"gelijk aan deze waarde."
#: application/views/logbookadvanced/index.php:523
msgid "Sort column"
msgstr "Kolom sorteren"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:525
#: application/views/oqrs/showrequests.php:87
msgid "QSO Time"
msgstr "QSO-tijd"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:528
msgid "QSO Modified"
msgstr "QSO Gewijzigd"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:532
msgid "Sort direction"
msgstr "Sorteer richting"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:534
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:535
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:543
#: application/views/logbookadvanced/index.php:725
msgid "Apply filters"
msgstr "Filters toepassen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:553
msgid "QSL Filters"
msgstr "QSL-filters"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:559
msgid "QSL sent"
msgstr "QSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:565
#: application/views/logbookadvanced/index.php:609
#: application/views/logbookadvanced/index.php:632
#: application/views/logbookadvanced/index.php:656
#: application/views/oqrs/qsolist.php:54 application/views/oqrs/qsolist.php:96
#: application/views/qslprint/qsolist.php:81
#: application/views/qslprint/qsolist.php:123
#: application/views/qso/edit_ajax.php:447
#: application/views/qso/edit_ajax.php:508
#: application/views/qso/edit_ajax.php:553
#: application/views/qso/edit_ajax.php:582
#: application/views/qso/edit_ajax.php:610
#: application/views/qso/edit_ajax.php:636 application/views/qso/index.php:724
#: application/views/search/search_result_ajax.php:186
#: application/views/search/search_result_ajax.php:228
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:285
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:323
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:381
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:448
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:505
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:562
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:608
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:631
#: src/QSLManager/QSO.php:423 src/QSLManager/QSO.php:468
#: src/QSLManager/QSO.php:529 src/QSLManager/QSO.php:592
#: src/QSLManager/QSO.php:667 src/QSLManager/QSO.php:694
#: src/QSLManager/QSO.php:738 src/QSLManager/QSO.php:818
msgid "Queued"
msgstr "In de wachtrij geplaatst"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:566
#: application/views/logbookadvanced/index.php:576
#: application/views/logbookadvanced/index.php:610
#: application/views/logbookadvanced/index.php:620
#: application/views/logbookadvanced/index.php:633
#: application/views/logbookadvanced/index.php:643
#: application/views/logbookadvanced/index.php:657
#: application/views/logbookadvanced/index.php:667
#: application/views/logbookadvanced/index.php:677
#: application/views/logbookadvanced/index.php:686
#: application/views/logbookadvanced/index.php:709
#: application/views/logbookadvanced/index.php:718
#: application/views/oqrs/qsolist.php:60 application/views/oqrs/qsolist.php:102
#: application/views/oqrs/qsolist.php:167
#: application/views/oqrs/qsolist.php:182
#: application/views/qslprint/qsolist.php:87
#: application/views/qslprint/qsolist.php:129
#: application/views/qslprint/qsolist.php:194
#: application/views/qslprint/qsolist.php:209
#: application/views/qso/edit_ajax.php:448
#: application/views/qso/edit_ajax.php:480
#: application/views/qso/edit_ajax.php:509
#: application/views/qso/edit_ajax.php:521
#: application/views/qso/edit_ajax.php:554
#: application/views/qso/edit_ajax.php:566
#: application/views/qso/edit_ajax.php:583
#: application/views/qso/edit_ajax.php:596
#: application/views/qso/edit_ajax.php:611
#: application/views/qso/edit_ajax.php:622
#: application/views/qso/edit_ajax.php:637
#: application/views/qso/edit_ajax.php:648 application/views/qso/index.php:725
#: application/views/search/search_result_ajax.php:192
#: application/views/search/search_result_ajax.php:234
#: application/views/search/search_result_ajax.php:308
#: application/views/search/search_result_ajax.php:323
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:291
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:329
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:371
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:402
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:438
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:469
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:500
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:531
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:557
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:588
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:614
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:637
#: src/QSLManager/QSO.php:429 src/QSLManager/QSO.php:474
#: src/QSLManager/QSO.php:525 src/QSLManager/QSO.php:552
#: src/QSLManager/QSO.php:584 src/QSLManager/QSO.php:633
#: src/QSLManager/QSO.php:673 src/QSLManager/QSO.php:700
#: src/QSLManager/QSO.php:730 src/QSLManager/QSO.php:779
#: src/QSLManager/QSO.php:814 src/QSLManager/QSO.php:843
msgid "Invalid (Ignore)"
msgstr "Ongeldig (Negeren)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:570
msgid "QSL received"
msgstr "QSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:581
msgid "QSL send. method"
msgstr "QSL verzendmethode"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:591
msgid "QSL recv. method"
msgstr "QSL ontvangstmethode"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:603
msgid "LoTW sent"
msgstr "LoTW verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:614
msgid "LoTW received"
msgstr "LoTW ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:626
msgid "Clublog sent"
msgstr "Clublog verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:637
msgid "Clublog received"
msgstr "Clublog ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:650
msgid "eQSL sent"
msgstr "eQSL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:661
msgid "eQSL received"
msgstr "eQSL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:672
msgid "DCL sent"
msgstr "DCL verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:681
msgid "DCL received"
msgstr "DCL ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:696
msgid "QSL Images"
msgstr "QSL-afbeeldingen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:704
msgid "QRZ sent"
msgstr "QRZ verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:713
msgid "QRZ received"
msgstr "QRZ ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:736
msgid "Quickfilters"
msgstr "Snelfilters"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:741
msgid "Quicksearch with selected: "
msgstr "Snelzoeken met geselecteerd: "
#: application/views/logbookadvanced/index.php:746
msgid "Search Date"
msgstr "Zoek op datum"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:752
msgid "Search DXCC"
msgstr "Zoek DXCC"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:755
msgid "Search State"
msgstr "Zoek op Staat/Provincie"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:758
msgid "Search Gridsquare"
msgstr "Zoek locatorvak"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:761
msgid "Search CQ Zone"
msgstr "Zoek CQ Zone"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:764
msgid "Search ITU Zone"
msgstr "Zoek ITU-zone"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:767
msgid "Search Mode"
msgstr "Zoek op modus"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:770
msgid "Search Band"
msgstr "Zoek op band"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:773
msgid "Search IOTA"
msgstr "Zoek IOTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:776
msgid "Search SOTA"
msgstr "Zoek SOTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:779
msgid "Search POTA"
msgstr "Zoek POTA"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:782
msgid "Search WWFF"
msgstr "Zoek WWFF"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:785
msgid "Search Operator"
msgstr "Zoek op operator"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:804
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the marked QSO(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde QSO's wilt verwijderen?"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:805
msgid " QSO(s) will be deleted"
msgstr " QSO(s) worden verwijderd"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:809
msgid "With selected: "
msgstr "Met geselecteerd: "
#: application/views/logbookadvanced/index.php:813
#: application/views/qso/edit_ajax.php:726
msgid "Update from Callbook"
msgstr "Update van Callbook"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:814
msgid "Queue Bureau"
msgstr "Wachtrij Bureau"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:815
msgid "Queue Direct"
msgstr "Wachtrij Direct"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:816
msgid "Queue Electronic"
msgstr "Wachtrij Elektronisch"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:817
msgid "Sent (Bureau)"
msgstr "Verzonden (Bureau)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:818
msgid "Sent (Direct)"
msgstr "Verzonden (Direct)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:819
msgid "Sent (Electronic)"
msgstr "Verzonden (Elektronisch)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:820
msgid "Not Sent"
msgstr "Niet verzonden"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:821
msgid "QSL Not Required"
msgstr "QSL niet vereist"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:822
msgid "Not Received"
msgstr "Niet ontvangen"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:823
msgid "Received (Bureau)"
msgstr "Ontvangen (Bureau)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:824
msgid "Received (Direct)"
msgstr "Ontvangen (Direct)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:825
msgid "Received (Electronic)"
msgstr "Ontvangen (Elektronisch)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:826
msgid "Create ADIF"
msgstr "Maak ADIF"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:827
msgid "Print Label"
msgstr "Label afdrukken"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:828
msgid "QSL Slideshow"
msgstr "QSL Diavoorstelling"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:836
#: application/views/oqrs/showrequests.php:58
msgid "# Results"
msgstr "Hoeveelheid resultaten"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:857
msgid "Dupes"
msgstr "Duplicaten"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:873
msgid "Globe map"
msgstr "Wereldbol"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:880
msgid "Database Tools"
msgstr "Databasetools"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:910
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:342
msgid "Last modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:913
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:34
msgid "De"
msgstr "Van"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:958
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:142
#: application/views/qso/edit_ajax.php:429
#: application/views/timeline/index.php:72 application/views/user/edit.php:628
msgid "QRZ"
msgstr "QRZ"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:964
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:154
#: application/views/qso/edit_ajax.php:528
msgid "QSL Msg (S)"
msgstr "QSL Bericht (S)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:967
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:160
#: application/views/qso/edit_ajax.php:537
msgid "QSL Msg (R)"
msgstr "QSL Bericht (R)"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1018
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:295
msgid "My Refs"
msgstr "Mijn referenties"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1027
msgid "Ant az"
msgstr "Ant Az"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1027
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:317
msgid "Antenna azimuth"
msgstr "Antenne-azimut"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1030
msgid "Ant el"
msgstr "Ant El"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1030
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:323
msgid "Antenna elevation"
msgstr "Antenne elevatie"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:1036
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:335
msgid "Station power"
msgstr "Station vermogen"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:59
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:25
msgid "QSL picture #"
msgstr "QSL afbeelding #"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:67
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:32
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: application/views/logbookadvanced/qslcarousel.php:71
#: application/views/qslcard/qslcarousel.php:36
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:14
#, php-format
msgid "Found %s QSO(s) missing DXCC information."
msgstr "Gevonden %s QSO's zonder DXCC-informatie."
#: application/views/logbookadvanced/showMissingDxccQsos.php:47
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:49
msgid "No Issues Found"
msgstr "Geen problemen gevonden"
#: application/views/logbookadvanced/showStateQsos.php:16
#, php-format
msgid "Found %s QSO(s) missing state information for DXCC %s."
msgstr "Gevonden %s QSO(s) zonder staat/provincie informatie voor DXCC %s."
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:22
msgid "Results for state update:"
msgstr "Resultaten voor staat/provincie update:"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:24
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:26
msgid "The number of QSOs updated for state/province in"
msgstr "Het aantal bijgewerkte QSO's voor staat/provincie in"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:38
msgid "These QSOs could not be updated:"
msgstr "Deze QSO's konden niet worden bijgewerkt:"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:45
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:26
msgid "Station location"
msgstr "Locatie van het station"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:46
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:69
msgid "Results for continent update:"
msgstr "Resultaten voor continentupdate:"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:70
msgid "The number of QSOs updated for continent is"
msgstr "Het aantal bijgewerkte QSO's per continent is"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:74
msgid "Results for distance update:"
msgstr "Resultaten voor afstandsupdate:"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:75
msgid "The number of QSOs updated for distance is"
msgstr "Het aantal bijgewerkte QSO's voor afstand is"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:79
msgid "Results for gridsquare update:"
msgstr "Resultaten voor de locatorvak update:"
#: application/views/logbookadvanced/showUpdateResult.php:80
msgid "The number of QSOs updated for gridsquare is"
msgstr "Het aantal bijgewerkte QSOs voor locatorvak is"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:56
msgid "Include Via"
msgstr "Inclusief Via"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:68
msgid "Include QSLMSG"
msgstr "Inclusief QSLMSG"
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:80
msgid "Include TNX message"
msgstr "Inclusief TNX-bericht"
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:3
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:42
msgid "State Check Results"
msgstr "Resultaten van staat/provincie controle"
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:4
msgid ""
"QSOs with missing state and gridsquares with 6 or more characters found for "
"the following DXCCs:"
msgstr ""
"QSOs met ontbrekende staat/provincie en locatorvak met 6 of meer tekens "
"gevonden voor de volgende DXCC's:"
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:30
msgid "Run fix"
msgstr "Voer aanpassing uit"
#: application/views/logbookadvanced/statecheckresult.php:43
msgid "No QSOs were found where state information can be fixed."
msgstr ""
"Er zijn geen QSOs gevonden waarvan de staat/provincie informatie kan worden "
"hersteld."
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:2
msgid ""
"Update QSOs with state/province information based on gridsquare and DXCC "
"country."
msgstr ""
"Werk QSOs bij met staats-/provincie-informatie op basis van locatorvak en "
"DXCC-land."
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:3
msgid ""
"This feature uses GeoJSON boundary data to determine the state/province from "
"the gridsquare locator."
msgstr ""
"Deze functie gebruikt GeoJSON-grensgegevens om de staat/provincie te bepalen "
"van het locatorvak."
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:4
msgid "Update will only set the state for QSOs where:"
msgstr "De update zal alleen de Staat/Provincie instellen voor QSOs waar:"
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:6
msgid "The state field is empty"
msgstr "Het Staat/Provincie veld is leeg"
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:7
msgid "A gridsquare is present (at least 6 characters)"
msgstr "Een locatorvak aanwezig is (minstens 6 tekens)"
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:8
msgid "The DXCC country supports state lookup"
msgstr "Het DXCC-land ondersteunt het opzoeken van de Staat/Provincie"
#: application/views/logbookadvanced/statedialog.php:10
msgid "Currently supported countries"
msgstr "Momenteel ondersteunde landen"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:15
msgid "Basic QSO Information"
msgstr "Basis QSO Informatie"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:78
msgid "Station Details"
msgstr "Stationgegevens"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:111
msgid "Confirmation Services"
msgstr "Bevestigingsdiensten"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:168
msgid "Geographic Information"
msgstr "Geografische informatie"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:213
msgid "Awards Programs"
msgstr "Award programmas"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:264
msgid "Additional Information"
msgstr "Aanvullende informatie"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:303
msgid "Technical Details"
msgstr "Technische details"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:342
msgid "For debugging only"
msgstr "Alleen voor debugging"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:342
msgid ""
"This is meant for debugging purposes only and not designed to be displayed "
"by default"
msgstr ""
"Dit is alleen bedoeld voor foutopsporingsdoeleinden en is niet bedoeld om "
"standaard weergegeven te worden"
#: application/views/logbookadvanced/useroptions.php:353
msgid "Map Layers"
msgstr "Kaartlagen"
#: application/views/lookup/index.php:11
#: application/views/qso/award_tabs.php:53
msgid "US State"
msgstr "Amerikaanse staat"
#: application/views/lookup/index.php:13
msgid "LoTW user"
msgstr "LoTW-gebruiker"
#: application/views/lookup/index.php:77
msgid "Choose a State"
msgstr "Kies een Staat/Provincie"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:82
#, php-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d dag geleden"
msgstr[1] "%d dagen geleden"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:12
#: application/views/search/result.php:82
msgid "last upload"
msgstr "laatste upload"
#: application/views/lookup/lotwuser.php:14
msgid "No LoTW User"
msgstr "Geen LoTW-gebruiker"
#: application/views/lookup/result.php:16
msgid "This gridsquare exists in the following DXCC(s):"
msgstr "Dit locatorvak bestaat in de volgende DXCC's:"
#: application/views/lotw/analysis.php:8 application/views/qrz/analysis.php:8
msgid "No data imported. please check selected date. Must be in the past!"
msgstr ""
"Geen gegevens geïmporteerd. Controleer de geselecteerde datum. Moet in het "
"verleden liggen!"
#: application/views/lotw/import.php:22
msgid "Upload a File"
msgstr "Upload een bestand"
#: application/views/lotw/import.php:24
msgid "Download Report"
msgstr "Rapport downloaden"
#: application/views/lotw/import.php:24
#, php-format
msgid ""
"Upload the Exported ADIF file from LoTW from the %s Area, to mark QSOs as "
"confirmed on LoTW."
msgstr ""
"Upload het geëxporteerde ADIF-bestand van LoTW uit het %s gebied, om QSO's "
"als bevestigd op LoTW te markeren."
#: application/views/lotw/import.php:27
msgid "Choose file"
msgstr "Bestand kiezen"
#: application/views/lotw/import.php:37
msgid "Pull LoTW data for me"
msgstr "Haal LoTW-gegevens voor me op"
#: application/views/lotw/import.php:48
msgid "Select callsign to pull LoTW confirmations for."
msgstr "Selecteer roepnaam om LoTW-bevestigingen op te halen."
#: application/views/lotw/import.php:62
msgid ""
"Wavelog will use the LoTW username and password stored in your user profile "
"to download a report from LoTW for you. The report Wavelog downloads will "
"have all confirmations since chosen date, or since your last LoTW "
"confirmation (fetched from your log), up until now."
msgstr ""
"Wavelog zal de LoTW-gebruikersnaam en het wachtwoord die in je "
"gebruikersprofiel zijn opgeslagen gebruiken om een rapport van LoTW voor je "
"te downloaden. Het rapport dat Wavelog downloadt, bevat alle bevestigingen "
"sinds de gekozen datum, of sinds je laatste LoTW-bevestiging (opgehaald uit "
"je logboek), tot nu."
#: application/views/lotw/import.php:66
msgid "Import LoTW Matches"
msgstr "Importeer LoTW-overeenkomsten"
#: application/views/lotw/satupdate.php:7
#: application/views/satellite/index.php:53
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#: application/views/lotw_views/index.php:4
msgid "Upload folder is not writable. Please contact your admin."
msgstr ""
"Upload directory is niet beschrijfbaar. Neem contact op met je beheerder."
#: application/views/lotw_views/index.php:8
msgid "LoTW Import"
msgstr "LoTW importeren"
#: application/views/lotw_views/index.php:14
msgid "Available Certificates"
msgstr "Beschikbare certificaten"
#: application/views/lotw_views/index.php:14
msgid "Upload Certificate"
msgstr "Certificaat uploaden"
#: application/views/lotw_views/index.php:34
msgid "QSO Start Date"
msgstr "QSO startdatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:35
msgid "QSO End Date"
msgstr "QSO einddatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:36
msgid "Date Created"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:37
msgid "Date Expires"
msgstr "Vervaldatum"
#: application/views/lotw_views/index.php:39
#: application/views/view_log/qso.php:545
msgid "Last Upload"
msgstr "Last upload"
#: application/views/lotw_views/index.php:95
msgid "Last change:"
msgstr "Laatste wijziging:"
#: application/views/lotw_views/index.php:95
msgid "Serial number:"
msgstr "Seriennummer:"
#: application/views/lotw_views/index.php:97
msgid "Certificate superseded"
msgstr "Certificaat vervangen"
#: application/views/lotw_views/index.php:100
msgid "Certificate expired"
msgstr "Certificaat verlopen"
#: application/views/lotw_views/index.php:102
msgid "Certificate expiring"
msgstr "Certificaat verloopt"
#: application/views/lotw_views/index.php:104
msgid "Certificate valid"
msgstr "Certificaat geldig"
#: application/views/lotw_views/index.php:109
msgid "QSO end date nearing"
msgstr "Datum voor laatste QSO nadert"
#: application/views/lotw_views/index.php:121
#, php-format
msgid "Last success: %s"
msgstr "Laatste succes: %s"
#: application/views/lotw_views/index.php:124
#, php-format
msgid "Last fail: %s"
msgstr "Laatste mislukking: %s"
#: application/views/lotw_views/index.php:130
msgid "Not Synced"
msgstr "Niet gesynchroniseerd"
#: application/views/lotw_views/index.php:145
msgid "You need to upload some LoTW p12 certificates to use this area."
msgstr ""
"Je moet enkele LoTW p12-certificaten uploaden om dit gebied te gebruiken."
#: application/views/lotw_views/index.php:164
msgid "The next automatic sync with LoTW will happen at: "
msgstr "De volgende automatische synchronisatie met LoTW zal plaatsvinden op: "
#: application/views/lotw_views/upload_cert.php:28
#, php-format
msgid ""
"For further information please visit the %sLoTW FAQ page%s in the Wavelog "
"Wiki"
msgstr "Voor meer informatie, bezoek de %sLoTW FAQ-pagina%s in de Wavelog Wiki"
#: application/views/map/qso_map.php:15
msgid "Select Country:"
msgstr "Selecteer land:"
#: application/views/map/qso_map.php:17
msgid "Choose a country..."
msgstr "Kies een land..."
#: application/views/mode/create.php:24 application/views/mode/edit.php:33
msgctxt "Name of mode in ADIF-specification"
msgid "ADIF Mode"
msgstr "ADIF-modus"
#: application/views/mode/create.php:26 application/views/mode/edit.php:35
msgid "Name of mode in ADIF-specification"
msgstr "Naam van de modus in ADIF-specificatie"
#: application/views/mode/create.php:30 application/views/mode/edit.php:39
msgctxt "Name of sub-mode in ADIF-specification"
msgid "ADIF Sub-Mode"
msgstr "ADIF Sub-Mode"
#: application/views/mode/create.php:32 application/views/mode/edit.php:41
msgid "Name of sub-mode in ADIF-specification"
msgstr "Naam van submodus in ADIF-specificatie"
#: application/views/mode/create.php:42 application/views/mode/edit.php:53
msgid "Defines the QRG-segment in bandplan."
msgstr "Definieert het QRG-segment in het bandplan."
#: application/views/mode/create.php:49 application/views/mode/edit.php:61
#: application/views/mode/index.php:9 application/views/mode/index.php:55
#: application/views/usermode/index.php:7
#: application/views/usermode/index.php:51
msgid "Not active"
msgstr "Niet actief"
#: application/views/mode/create.php:51 application/views/mode/edit.php:64
msgid "Set to active if to be listed in Modes-list"
msgstr "Instellen op actief als het in de Modus-lijst moet worden opgenomen"
#: application/views/mode/create.php:54 application/views/mode/index.php:2
msgid "Create mode"
msgstr "Maak modus"
#: application/views/mode/edit.php:67
msgid "Update mode"
msgstr "Update modus"
#: application/views/mode/index.php:3
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the following mode?:"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de volgende modus wilt verwijderen?:"
#: application/views/mode/index.php:4 application/views/usermode/index.php:2
msgid "Warning! Are you sure you want to activate all modes?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle modi wilt activeren?"
#: application/views/mode/index.php:5 application/views/usermode/index.php:3
msgid "Warning! Are you sure you want to deactivate all modes?"
msgstr "Waarschuwing! Weet je zeker dat je alle modi wilt deactiveren?"
#: application/views/mode/index.php:31 application/views/usermode/index.php:29
msgid ""
"Using the modes list you can control which modes are shown when creating a "
"new QSO."
msgstr ""
"Met de modi-lijst kun je bepalen welke modi worden weergegeven bij het "
"aanmaken van een nieuwe QSO."
#: application/views/mode/index.php:34 application/views/usermode/index.php:32
msgid ""
"Active modes will be shown in the QSO 'Mode' drop-down, while inactive modes "
"will be hidden and cannot be selected."
msgstr ""
"Actieve modi worden weergegeven in de QSO 'Modus' drop-down, terwijl "
"inactieve modi verborgen zijn en niet kunnen worden geselecteerd."
#: application/views/mode/index.php:41 application/views/usermode/index.php:39
msgid "Sub-Mode"
msgstr "Sub-modus"
#: application/views/mode/index.php:88
msgid "Create a Mode"
msgstr "Maak een modus"
#: application/views/notes/add.php:9 application/views/notes/edit.php:10
#: application/views/notes/main.php:9 application/views/notes/view.php:10
msgid "Your Notes"
msgstr "Je notities"
#: application/views/notes/add.php:14 application/views/notes/edit.php:15
#: application/views/notes/main.php:14 application/views/notes/main.php:46
#: application/views/notes/view.php:15
msgid "Create Note"
msgstr "Notitie maken"
#: application/views/notes/add.php:31 application/views/notes/edit.php:37
#: application/views/notes/main.php:74
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: application/views/notes/add.php:47 application/views/notes/edit.php:42
#: application/views/notes/main.php:73 application/views/notes/view.php:30
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: application/views/notes/add.php:48 application/views/notes/edit.php:44
#: application/views/notes/main.php:38 application/views/notes/view.php:32
msgid ""
"Contacts is a special note category used in various places of Wavelog to "
"store information about QSO partners. These notes are private and are not "
"shared with other users nor exported to external services."
msgstr ""
"Contacten is een speciale notitiecategorie die op verschillende plaatsen in "
"Wavelog wordt gebruikt om informatie over QSO-partners op te slaan. Deze "
"notities zijn privé en worden niet gedeeld met andere gebruikers of "
"geëxporteerd naar externe diensten."
#: application/views/notes/add.php:61 application/views/notes/edit.php:56
msgid "Note Contents"
msgstr "Inhoud van de notitie"
#: application/views/notes/add.php:67 application/views/notes/edit.php:63
#: application/views/qso/index.php:800
msgid "Save Note"
msgstr "Notitie opslaan"
#: application/views/notes/main.php:25
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"
#: application/views/notes/main.php:53
msgid "Search notes (min. 3 chars)"
msgstr "Notities zoeken (min. 3 tekens)"
#: application/views/notes/main.php:54
msgid "Add stroked zero (Ø)"
msgstr "Voeg gestreepte nul (Ø) toe"
#: application/views/notes/main.php:57
msgid "Reset search"
msgstr "Zoekopdracht opnieuw instellen"
#: application/views/notes/main.php:75
msgid "Creation"
msgstr "Gecreëerd"
#: application/views/notes/main.php:76
msgid "Last Modification"
msgstr "Laatste wijziging"
#: application/views/notes/view.php:20
msgid "View Note"
msgstr "Bekijk notitie"
#: application/views/operator/index.php:9
msgid ""
"Please provide your personal call sign. This makes sure that QSOs are logged "
"and exported with correct operator information."
msgstr ""
"Geef je persoonlijke roepnaam op. Dit zorgt ervoor dat QSO's worden gelogd "
"en geëxporteerd met de juiste operatorinformatie."
#: application/views/operator/index.php:13
msgid "Your personal Callsign:"
msgstr "Je persoonlijke roepnaam:"
#: application/views/operator/index.php:16
msgid "You have to provide your personal callsign."
msgstr "Je moet je persoonlijke roepnaam opgeven."
#: application/views/options/appearance.php:39
#: application/views/user/edit.php:171
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: application/views/options/appearance.php:51
msgid "Global Theme Choice, this is used when users arent logged in."
msgstr ""
"Globale thema keuze, dit wordt gebruikt wanneer gebruikers niet zijn "
"ingelogd."
#: application/views/options/appearance.php:55
msgid "Logbook Map"
msgstr "Logboekkaart"
#: application/views/options/appearance.php:60
msgid "This allows to disable the map in the logbook."
msgstr "Hiermee kun je de kaart in het logboek uitschakelen."
#: application/views/options/appearance.php:64
msgid "Public Maps"
msgstr "Openbare kaarten"
#: application/views/options/appearance.php:69
msgid ""
"This allows to disable all maps in the public view. This affects the main "
"map and the gridsquares map."
msgstr ""
"Hiermee kun je alle kaarten in de openbare weergave uitschakelen. Dit heeft "
"invloed op de hoofdkaart en de locatorvakken-kaart."
#: application/views/options/appearance.php:73
msgid "Public Github Button"
msgstr "Openbare Github-knop"
#: application/views/options/appearance.php:78
msgid "This enables the button to Wavelog's Github page in the public view"
msgstr ""
"Hierdoor wordt de knop naar Wavelog's Github-pagina in de openbare weergave "
"ingeschakeld"
#: application/views/options/appearance.php:82
msgid "Public Login Button"
msgstr "Openbare inlogknop"
#: application/views/options/appearance.php:87
msgid "This enables the button to login to Wavelog in the public view"
msgstr "Hierdoor kan de knop in de openbare weergave inloggen op Wavelog"
#: application/views/options/dxcluster.php:38
msgid "Provider of DXClusterCache"
msgstr "Provider van DXClusterCache"
#: application/views/options/dxcluster.php:39
msgid "DXClusterAPI"
msgstr "DXClusterAPI"
#: application/views/options/dxcluster.php:39
#, php-format
msgid ""
"The Provider of the DXCluster-Cache. You can set up your own Cache with %s "
"or use a public one"
msgstr ""
"De aanbieder van de DXCluster-cache. Je kunt je eigen cache opzetten met %s "
"of een openbare gebruiken"
#: application/views/options/dxcluster.php:41
#, php-format
msgid "URL of the DXCluster-Cache. e.g. %s"
msgstr "URL van de DXCluster-Cache. bijv. %s"
#: application/views/options/dxcluster.php:44
msgid "Maximum Age of spots taken care of"
msgstr "Maximale ouderdom van spotter rapporten"
#: application/views/options/dxcluster.php:46
msgid "2 Hours"
msgstr "2 uur"
#: application/views/options/dxcluster.php:47
msgid "60 Minutes"
msgstr "60 Minuten"
#: application/views/options/dxcluster.php:48
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 minuten"
#: application/views/options/dxcluster.php:50
msgid "The Age in Minutes of spots, that will be taken care at bandplan/lookup"
msgstr ""
"De ouderdom in minuten van spotter rapporten, die bij bandplan/lookup worden "
"verzorgd"
#: application/views/options/dxcluster.php:53
msgid "Show spots which are spotted from following continent"
msgstr ""
"Toon spotter rapporten die vanaf het volgende continent zijn gerapporteerd"
#: application/views/options/dxcluster.php:63
msgid "Only spots by spotters from this continent are shown"
msgstr "Alleen rapporten van spotters van dit continent worden getoond"
#: application/views/options/email.php:45
msgid "Outgoing Protocol"
msgstr "Uitgaand protocol"
#: application/views/options/email.php:50
msgid "The protocol that will be used to send out emails."
msgstr "Het protocol dat zal worden gebruikt om e-mails te verzenden."
#: application/views/options/email.php:54
msgid "SMTP Encryption"
msgstr "SMTP-versleuteling"
#: application/views/options/email.php:56
msgid "No Encryption"
msgstr "Geen versleuteling"
#: application/views/options/email.php:60
msgid "Choose whether emails should be sent with TLS or SSL."
msgstr "Kies of e-mails met TLS of SSL moeten worden verzonden."
#: application/views/options/email.php:64
msgid "Email Sender Name"
msgstr "Naam afzender e-mail"
#: application/views/options/email.php:67
msgid "The email sender name, e.g. 'Wavelog'"
msgstr "De naam van de e-mailafzender, bijvoorbeeld 'Wavelog'"
#: application/views/options/email.php:72 application/views/user/edit.php:62
#: application/views/user/forgot_password.php:47
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadres"
#: application/views/options/email.php:75
msgid ""
"The email address from which the emails are sent, e.g. 'wavelog@example.com'"
msgstr ""
"Het e-mailadres van waaruit de e-mails worden verzonden, bijvoorbeeld "
"'wavelog@example.com'"
#: application/views/options/email.php:80
msgid "SMTP Host"
msgstr "SMTP-host"
#: application/views/options/email.php:83
msgid ""
"The hostname of the mail server, e.g. 'mail.example.com' (without 'ssl://' "
"or 'tls://')"
msgstr ""
"De hostnaam van de mailserver, bijvoorbeeld 'mail.example.com' (zonder "
"'ssl://' of 'tls://')"
#: application/views/options/email.php:88
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP-poort"
#: application/views/options/email.php:91
msgid ""
"The SMTP port of the mail server, e.g. if TLS is used -> '587', if SSL is "
"used -> '465'"
msgstr ""
"De SMTP-poort van de mailserver, bijvoorbeeld als TLS wordt gebruikt -> "
"'587', als SSL wordt gebruikt -> '465'"
#: application/views/options/email.php:96
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP-gebruikersnaam"
#: application/views/options/email.php:99
msgid ""
"The username to log in to the mail server, usually this is the email address "
"that is used."
msgstr ""
"De gebruikersnaam om in te loggen op de mailserver, meestal is dit het e-"
"mailadres dat wordt gebruikt."
#: application/views/options/email.php:104
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP-wachtwoord"
#: application/views/options/email.php:107
msgid "The password to log in to the mail server."
msgstr "Het wachtwoord om in te loggen op de mailserver."
#: application/views/options/email.php:116
msgid "Send Test-Mail"
msgstr "Testmail versturen"
#: application/views/options/email.php:117
msgid "The email will be sent to the address defined in your account settings."
msgstr ""
"De e-mail wordt verzonden naar het adres dat in je accountinstellingen is "
"gedefinieerd."
#: application/views/options/hon.php:38
msgid "Provider for Hams Of Note"
msgstr "Aanbieder van lijst van Vermeldenswaardige Radiozendamateurs"
#: application/views/options/hon.php:39
#, php-format
msgid ""
"The URL which provides the Hams Of Note List. See example and how it works "
"here %s"
msgstr ""
"De URL die de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs Lijst biedt. Zie "
"voorbeeld en hoe het werkt hier %s"
#: application/views/options/hon.php:39
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: application/views/options/hon.php:41
#, php-format
msgid "URL of the Hams Of Note List. e.g. %s"
msgstr "URL van de Vermeldenswaardige Radiozendamateurs-lijst. bijv. %s"
#: application/views/options/index.php:13
msgid ""
"Wavelog Options are global settings used for all users of the installation, "
"which are overridden if there's a setting on a user level."
msgstr ""
"Wavelog-opties zijn globale instellingen die voor alle gebruikers van de "
"installatie worden gebruikt, maar worden overschreven als er een instelling "
"op gebruikersniveau is."
#: application/views/options/maptiles.php:49
#, php-format
msgid ""
"This modifies the map source in various locations within Wavelog. Do not "
"change any values here unless you are confident in what you are doing. Test "
"each change on your %sDashboard%s!"
msgstr ""
"Dit wijzigt de kaartbron op verschillende locaties binnen Wavelog. Verander "
"hier geen waarden tenzij je zeker weet wat je doet. Test elke wijziging op "
"je %sDashboard%s!"
#: application/views/options/maptiles.php:50
#, php-format
msgid ""
"You can find a list of tested settings and all default values in the "
"%sWavelog Wiki%s."
msgstr ""
"Je kunt een lijst met geteste instellingen en alle standaardwaarden vinden "
"in de %sWavelog Wiki%s."
#: application/views/options/maptiles.php:54
msgid "Maptiles Server URL"
msgstr "Maptiles Server URL"
#: application/views/options/maptiles.php:56
msgid "URL of the map server which serves the maptiles."
msgstr "URL van de kaartserver die de kaarttegels levert."
#: application/views/options/maptiles.php:59
msgid "Maptiles Server URL for Dark Tiles - ONLY Static Map API"
msgstr "Maptiles Server URL voor Donkere Tegels - ALLEEN Statische Kaart API"
#: application/views/options/maptiles.php:61
msgid ""
"URL of the map server which serves the dark maptiles. Only used for Static "
"Map."
msgstr ""
"URL van de kaartserver die de donkere kaarttegels levert. Alleen gebruikt "
"voor statische kaart."
#: application/views/options/maptiles.php:64
msgid "Subdomain System of Maptile Server"
msgstr "Subdomeinsysteem van Maptile-server"
#: application/views/options/maptiles.php:66
msgid ""
"System of the subdomains at this server ({s} in the URL). They are used for "
"loadbalancing."
msgstr ""
"Systeem van de subdomeinen op deze server ({s} in de URL). Ze worden "
"gebruikt voor loadbalancing."
#: application/views/options/maptiles.php:69
msgid "URL of the Copyright Source"
msgstr "URL van de bron van het auteursrecht"
#: application/views/options/maptiles.php:71
msgid "Source URL for the copyright tag."
msgstr "Bron-URL voor het copyrightlabel."
#: application/views/options/maptiles.php:74
msgid "Name of the Copyright Source"
msgstr "Naam van de bron van het auteursrecht"
#: application/views/options/maptiles.php:76
msgid "Text for the copyright tag."
msgstr "Tekst voor het copyrightlabel."
#: application/views/options/maptiles.php:81
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Terug naar standaardinstellingen"
#: application/views/options/radios.php:38
msgid "Radio Timeout Warning"
msgstr "Radio time-out waarschuwing"
#: application/views/options/radios.php:39
msgid ""
"The Radio Timeout Warning is used on the QSO entry panel to alert you to "
"radio interface disconnects."
msgstr ""
"De Radio Time-out Waarschuwing wordt gebruikt op het QSO-invoerpaneel om je "
"te waarschuwen voor radio-interface-onderbrekingen."
#: application/views/options/radios.php:41
msgid "This number is in seconds."
msgstr "Dit getal is in seconden."
#: application/views/options/sidebar.php:5
msgid "Radios"
msgstr "Radio's"
#: application/views/options/version_dialog.php:47
msgid "Version Info Header"
msgstr "Versie-informatie koptekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:49
msgid "You can change the header of the version info dialog."
msgstr "Je kunt de koptekst van het versie-informatiedialoogvenster wijzigen."
#: application/views/options/version_dialog.php:53
msgid "Version Info Mode"
msgstr "Versie-informatie modus"
#: application/views/options/version_dialog.php:57
msgid "Only Release Notes"
msgstr "Alleen release-opmerkingen"
#: application/views/options/version_dialog.php:60
msgid "Only Custom Text"
msgstr "Alleen aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:63
msgid "Release Notes and Custom Text"
msgstr "Release-opmerkingen en aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:68
msgid ""
"The Version Info is shown to every user. The user has the option to dismiss "
"the dialog after he read it. Select if you want to show only release notes "
"(fetched from github), only custom text or both."
msgstr ""
"De versie-informatie wordt aan elke gebruiker getoond. De gebruiker heeft de "
"optie om de dialoog te sluiten nadat hij deze heeft gelezen. Selecteer of je "
"alleen release-opmerkingen (opgehaald van GitHub), alleen aangepaste tekst "
"of beide wilt tonen."
#: application/views/options/version_dialog.php:72
msgid "Version Info Custom Text"
msgstr "Versie-informatie aangepaste tekst"
#: application/views/options/version_dialog.php:74
msgid "This is the custom text which is shown in the dialog."
msgstr ""
"Dit is de aangepaste tekst die in het dialoogvenster wordt weergegeven."
#: application/views/options/version_dialog.php:84
msgid "Show/Hide Version Info Dialog for all Users"
msgstr ""
"Dialoogvenster Versie-informatie weergeven/verbergen voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:97
msgid "Show for all Users"
msgstr "Toon voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:99
msgid ""
"This will show the version dialog automatically to all users on their next "
"page reload."
msgstr ""
"Hierdoor wordt het versiedialoogvenster automatisch aan alle gebruikers "
"getoond bij hun volgende paginavernieuwing."
#: application/views/options/version_dialog.php:104
msgid "Hide for all Users"
msgstr "Verbergen voor alle gebruikers"
#: application/views/options/version_dialog.php:106
msgid ""
"This will deactivate the automatic popup of the version dialog for all users."
msgstr ""
"Hiermee wordt de automatische pop-up van het versiedialoogvenster voor alle "
"gebruikers gedeactiveerd."
#: application/views/oqrs/index.php:9
msgid "Request a QSL card"
msgstr "Vraag om een QSL-kaart"
#: application/views/oqrs/index.php:27
msgid "Enter your callsign"
msgstr "Voer je roepnaam in"
#: application/views/oqrs/index.php:27
msgid "This search will search in all station locations where OQRS is active."
msgstr ""
"Deze zoekopdracht zal zoeken in alle stationslocaties waar OQRS actief is."
#: application/views/oqrs/index.php:54
msgid "Select station"
msgstr "Selecteer station"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:2
msgid ""
"If you can't find your QSO in the log, please fill out the form below. You "
"will be contacted after the log has been checked."
msgstr ""
"Als je je QSO niet in het logboek kunt vinden, vul dan het onderstaande "
"formulier in. Je wordt gecontacteerd nadat het logboek is gecontroleerd."
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:9
#: application/views/oqrs/request.php:16
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:9
msgid "Time (UTC)"
msgstr "Tijd (UTC)"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:24
msgid "Add line"
msgstr "Regel toevoegen"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:30
#: application/views/oqrs/request.php:56
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:59
msgid "Any extra information we need to know about?"
msgstr "Is er nog extra informatie die we moeten weten?"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:34
#: application/views/oqrs/request.php:60
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:63
#: application/views/oqrs/showrequests.php:92
#: application/views/qso/edit_ajax.php:275 application/views/qso/index.php:663
#: application/views/user/index.php:29 application/views/user/index.php:154
#: application/views/user/profile.php:24 application/views/view_log/qso.php:500
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:36
#: application/views/oqrs/request.php:62
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:65
msgid "Your e-mail address where we can contact you"
msgstr "Je e-mailadres waar we je kunnen bereiken"
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:40
msgid "Send not in log request"
msgstr "Verzoek niet in logboek opnemen"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:76
#: application/views/qslprint/qslprint.php:30
#: application/views/qslprint/qsolist.php:16
#: application/views/qslprint/qsolist.php:103
#: application/views/qso/index.php:744
#: application/views/search/search_result_ajax.php:208
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:310
#: src/QSLManager/QSO.php:452
msgid "Via"
msgstr "Via"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:199
msgid "No QSOs were found. It seems you were not active at this time."
msgstr ""
"Er zijn geen QSOs gevonden. Het lijkt erop dat je op dat moment niet actief "
"was."
#: application/views/oqrs/qsolist.php:203
#: application/views/oqrs/showrequests.php:72
#: application/views/qslprint/qsolist.php:216
msgid "Add to print queue"
msgstr "Toevoegen aan afdrukwachtrij"
#: application/views/oqrs/qsolist.php:209
msgid "Match QSO"
msgstr "Geverifeerd QSO"
#: application/views/oqrs/request.php:9
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:3
msgid ""
"The following QSO(s) were found. Please fill out the date and time and "
"submit your request."
msgstr ""
"De volgende QSO('s) zijn gevonden. Vul alstublieft de datum en tijd in en "
"dien uw verzoek in."
#: application/views/oqrs/request.php:40
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:43
msgid "QSL Route"
msgstr "QSL-route"
#: application/views/oqrs/request.php:50
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:53
msgid "Direct (write address in message below)"
msgstr "Direct (schrijf adres in bericht hieronder)"
#: application/views/oqrs/request.php:66
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:69
msgid "Submit request"
msgstr "Verzoek indienen"
#: application/views/oqrs/request_grouped.php:72
#: application/views/oqrs/result.php:40
msgid "No QSOs found in the log."
msgstr "Geen QSOs gevonden in het logboek."
#: application/views/oqrs/result.php:5
#, php-format
msgid "Log search result for %s"
msgstr "Logzoekresultaat voor %s"
#: application/views/oqrs/result.php:30
#, php-format
msgid "has %d band slot"
msgid_plural "has %d band slots"
msgstr[0] "heeft %d band slot"
msgstr[1] "heeft %d band slots"
#: application/views/oqrs/result.php:33
#, php-format
msgid "and has %d QSO in the log"
msgid_plural "and has %d QSOs in the log"
msgstr[0] "en heeft %d QSO in het logboek"
msgstr[1] "en heeft %d QSO's in het logboek"
#: application/views/oqrs/result.php:37
msgid "Request QSL"
msgstr "QSL aanvragen"
#: application/views/oqrs/result.php:44
msgid "Not in log?"
msgstr "Niet in het logboek?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:2
#: application/views/oqrs/showrequests.php:50
#: application/views/oqrs/status_info.php:10
msgid "Open request"
msgstr "Open verzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:3
#: application/views/oqrs/showrequests.php:51
#: application/views/oqrs/status_info.php:14
msgid "Not in log request"
msgstr "Niet in logverzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:4
msgid "Request done"
msgstr "Verzoek voltooid"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:5
msgid "Pending request"
msgstr "In afwachting van verzoek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:6
msgid "Request rejected"
msgstr "Verzoek afgewezen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:11
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/aanvragen "
"wilt verwijderen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:12
msgid "Warning! Are you sure you want to reject the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/aanvragen "
"wilt afwijzen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:13
msgid "Warning! Are you sure you want to mark the marked OQRS request(s)?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/-aanvragen "
"wilt markeren?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:14
msgid ""
"Warning! Are you sure you want to add the marked OQRS request(s) to the "
"queue?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de gemarkeerde OQRS-aanvraag/-aanvragen "
"aan de wachtrij wilt toevoegen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:15
msgid "OQRS Status Information"
msgstr "OQRS Statusinformatie"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:16
msgid "Warning! Are you sure you want to delete the QSO match?"
msgstr ""
"Waarschuwing! Weet je zeker dat je de overeenkomstige QSO wilt verwijderen?"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:42
#: application/views/oqrs/showrequests.php:90
msgid "Request callsign"
msgstr "Roepnaam aanvrager"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:47
msgid "OQRS Status"
msgstr "OQRS-status"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:52
#: application/views/oqrs/status_info.php:18
msgid "Done / sent"
msgstr "Klaar / verzonden"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:53
#: application/views/oqrs/status_info.php:22
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:54
#: application/views/oqrs/status_info.php:26
msgid "Rejected"
msgstr "Afgewezen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:71
msgid "With selected"
msgstr "Met geselecteerde"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:73
msgid "Mark as done"
msgstr "Markeren als voltooid"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:74
msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:85
msgid "Time of request"
msgstr "Tijd van aanvraag"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:94
msgid "QSL route"
msgstr "QSL-route"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:95
msgid "Check log"
msgstr "Controleer logboek"
#: application/views/oqrs/showrequests.php:96
msgid "QSO Match"
msgstr "QSO verificatie"
#: application/views/oqrs/status_info.php:11
msgid "The request is currently open, and needs to be reviewed by you."
msgstr "Het verzoek is momenteel open en moet door jou worden beoordeeld."
#: application/views/oqrs/status_info.php:15
msgid ""
"The request is not in the log, so you need to check your log and process the "
"request."
msgstr ""
"Het verzoek staat niet in het logboek, dus je moet je logboek controleren en "
"het verzoek verwerken."
#: application/views/oqrs/status_info.php:19
msgid "The request has been processed and the QSL has been sent."
msgstr "Het verzoek is verwerkt en de QSL is verzonden."
#: application/views/oqrs/status_info.php:23
msgid "The request is still being processed."
msgstr "Het verzoek wordt nog steeds verwerkt."
#: application/views/oqrs/status_info.php:27
msgid "The request has been rejected and will not be processed."
msgstr "Het verzoek is afgewezen en zal niet worden verwerkt."
#: application/views/public_search/empty.php:2
#: application/views/public_search/result.php:2
msgid "Searching for"
msgstr "Zoeken naar"
#: application/views/qrbcalc/index.php:3
msgid "Locator 1"
msgstr "Locator 1"
#: application/views/qrbcalc/index.php:10
msgid "Locator 2"
msgstr "Locator 2"
#: application/views/qrbcalc/index.php:20
msgid "Calculate"
msgstr "Berekenen"
#: application/views/qrz/export.php:27
msgid "The next automatic Upload to QRZ will happen at: "
msgstr "De volgende automatische upload naar QRZ zal plaatsvinden om: "
#: application/views/qrz/export.php:28
msgid ""
"Here you can see all QSOs which have not been previously uploaded to a QRZ "
"logbook."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien die niet eerder naar een QRZ-logboek zijn "
"geüpload."
#: application/views/qrz/export.php:29
msgid ""
"You need to set a QRZ Logbook API key in your station profile. Only station "
"profiles with an API Key set are displayed."
msgstr ""
"Je moet een QRZ Logbook API-sleutel instellen in je stationprofiel. Alleen "
"stationprofielen met een ingestelde API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/qrz/export.php:74
msgid "The next automatic Download from QRZ-QSLs will happen at: "
msgstr "De volgende automatische download van QRZ-QSLs zal plaatsvinden op: "
#: application/views/qrz/export.php:83
msgid "Download QSLs from QRZ Logbook"
msgstr "Download QSL's van QRZ Logbook"
#: application/views/qrz/export.php:109
msgid "Mark QSOs as exported to QRZ Logbook"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar QRZ Logboek"
#: application/views/qrz/mark_qrz.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to QRZ Logbook."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar QRZ Logbook."
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:16
msgid "QSO date"
msgstr "QSO-datum"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:20
msgid "Confirmation date"
msgstr "Bevestigingsdatum"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:21
#: application/views/user/index.php:30
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: application/views/qslcard/confirmationresult.php:54
msgid "No confirmations found."
msgstr "Geen bevestigingen gevonden."
#: application/views/qslcard/confirmations.php:6
msgid ""
"A maximum of 1000 rows are shown in the table. This is for performance "
"reasons."
msgstr ""
"Er worden maximaal 1000 rijen in de tabel weergegeven. Dit is om prestatie-"
"redenen."
#: application/views/qslcard/confirmations.php:11
msgid "Confirmation type"
msgstr "Bevestigingstype"
#: application/views/qslcard/index.php:10
#, php-format
msgid "You are using %s of disk space to store QSL Card assets"
msgstr "Je gebruikt %s aan schijfruimte om QSL-kaart assets op te slaan"
#: application/views/qslcard/index.php:17
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"
#: application/views/qslcard/index.php:18
msgid "Gallery View"
msgstr "Galerijweergave"
#: application/views/qslcard/index.php:78
#: application/views/qslcard/index.php:126
msgid "Add Qsos"
msgstr "Qso's toevoegen"
#: application/views/qslcard/searchresult.php:193
msgid "Add to QSL"
msgstr "Toevoegen aan QSL"
#: application/views/qslprint/index.php:16
msgid "Export Requested QSLs for Printing"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's voor afdrukken"
#: application/views/qslprint/index.php:31
msgid "Show Band or Frequency:"
msgstr "Band of frequentie weergeven:"
#: application/views/qslprint/index.php:35
msgid "Band & Frequency"
msgstr "Band & Frequentie"
#: application/views/qslprint/index.php:39
msgid ""
"Here you can export requested QSLs as CSV or ADIF files for printing and, "
"optionally, mark them as sent."
msgstr ""
"Hier kun je de gevraagde QSL's exporteren als CSV- of ADIF-bestanden voor "
"afdrukken en, indien gewenst, markeren als verzonden."
#: application/views/qslprint/index.php:41
msgid ""
"Requested QSLs are any QSOs with a value of 'Requested' or 'Queued' in their "
"'QSL Sent' field."
msgstr ""
"Aangevraagde QSL's zijn alle QSO's met een waarde van 'Aangevraagd' of 'In "
"de wachtrij' in hun 'QSL Verzonden' veld."
#: application/views/qslprint/index.php:42
#: application/views/qslprint/qslprint.php:34
msgid "Previous QSL"
msgstr "Vorige QSL"
#: application/views/qslprint/index.php:42
#, php-format
msgid ""
"The column %s shows how many QSLs have been sent to the same station before "
"on the same band and mode."
msgstr ""
"De kolom %s toont hoeveel QSL's eerder naar hetzelfde station zijn verzonden "
"op dezelfde band en modus."
#: application/views/qslprint/qslprint.php:33
#: application/views/qslprint/qsolist.php:17
msgid "Send Method"
msgstr "Verzendmethode"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:35
msgid "Mark as sent"
msgstr "Markeren als verzonden"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:36
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:37
#: application/views/simplefle/index.php:147
msgid "QSO List"
msgstr "QSO-lijst"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:78
msgid "Mark QSOs for a certain QSL Method:"
msgstr "Markeer QSOs voor een bepaalde QSL-methode:"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:86
msgid "Mark all QSOs for the chosen QSL method"
msgstr "Markeer alle QSOs voor de gekozen QSL-methode"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:87
msgid "Unmark every QSO"
msgstr "Alle QSO's demarkeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:92
msgid "Update QSOs"
msgstr "QSOs bijwerken"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:95
msgid "Mark selected QSOs as sent"
msgstr "Geselecteerde QSOs als verzonden markeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:96
msgid "Remove selected QSOs from the queue"
msgstr "Verwijder geselecteerde QSOs uit de wachtrij"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:97
msgid "Export selected QSOs to ADIF-file"
msgstr "Exporteer geselecteerde QSO's naar ADIF-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:102
msgid "Export CSV-file"
msgstr "Exporteer CSV-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:102
msgid "Export requested QSLs to CSV-file"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's naar CSV-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:103
msgid "Export ADIF"
msgstr "Exporteer ADIF"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:103
msgid "Export requested QSLs to ADIF-file"
msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's naar ADIF-bestand"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:104
msgid "Mark QSLs as printed"
msgstr "QSL's als gedrukt markeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:104
msgid "Mark requested QSLs as sent"
msgstr "Markeer aangevraagde QSL's als verzonden"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:109
msgid "No QSLs to print were found!"
msgstr "Er zijn geen QSL's om te printen gevonden!"
#: application/views/qslprint/qsolist.php:225
msgid ""
"No additional QSOs were found. That means they are probably already in the "
"queue."
msgstr ""
"Er zijn geen extra QSOs gevonden. Dat betekent dat ze waarschijnlijk al in "
"de wachtrij staan."
#: application/views/qso/award_tabs.php:2
msgid "Showing summary for DXCC"
msgstr "Samenvatting tonen voor DXCC"
#: application/views/qso/award_tabs.php:3
msgid "Showing summary for US State"
msgstr "Samenvatting weergeven voor VS staat"
#: application/views/qso/award_tabs.php:4
msgid "Showing summary for CQ zone"
msgstr "Samenvatting tonen voor CQ-zone"
#: application/views/qso/award_tabs.php:5
msgid "Showing summary for WWFF"
msgstr "Samenvatting tonen voor WWFF"
#: application/views/qso/award_tabs.php:6
msgid "Showing summary for POTA"
msgstr "Samenvatting tonen voor POTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:7
msgid "Showing summary for SOTA"
msgstr "Samenvatting weergeven voor SOTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:8
msgid "Showing summary for IOTA"
msgstr "Samenvatting tonen voor IOTA"
#: application/views/qso/award_tabs.php:9
msgid "Showing summary for DOK"
msgstr "Samenvatting tonen voor DOK"
#: application/views/qso/award_tabs.php:10
msgid "Showing summary for satellite QSOs with"
msgstr "Samenvatting van satelliet-QSOs met"
#: application/views/qso/award_tabs.php:11
msgid "Showing summary for continent"
msgstr "Samenvatting tonen voor continent"
#: application/views/qso/award_tabs.php:12
msgid "Showing summary for gridsquare"
msgstr "Samenvatting weergeven voor locatorvakken"
#: application/views/qso/award_tabs.php:13
msgid "State input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "De invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:14
msgid "SOTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "SOTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:15
msgid "POTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "POTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:16
msgid "IOTA input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "IOTA-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:17
msgid "DOK input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "DOK-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:18
msgid "WWFF input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "WWFF-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:19
msgid "Propagation mode needs to be SAT to show a summary!"
msgstr "De propagatiemodus moet 'SAT' zijn om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:20
msgid "Gridsquare input needs to be filled to show a summary!"
msgstr "Locatorvak-invoer moet worden ingevuld om een samenvatting te tonen!"
#: application/views/qso/award_tabs.php:21
msgid "Summary only shows for the first POTA entered."
msgstr "Samenvatting wordt alleen weergegeven voor de eerste ingevoerde POTA."
#: application/views/qso/award_tabs.php:22
msgid "Summary only shows for the first gridsquare entered."
msgstr ""
"Samenvatting wordt alleen weergegeven voor het eerste locatorvak dat is "
"ingevoerd."
#: application/views/qso/award_tabs.php:23
msgid "Summary only shows for US states."
msgstr "Samenvatting wordt alleen weergegeven voor VS staten."
#: application/views/qso/components/share_modal.php:3
msgid "Post on X"
msgstr "Posten op X"
#: application/views/qso/components/share_modal.php:6
msgid "Post on Bluesky"
msgstr "Plaatsen op Bluesky"
#: application/views/qso/components/share_modal.php:10
msgid "Toot on Mastodon"
msgstr "Toet op Mastodon"
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:5
#, php-format
msgid "Function %d - Name"
msgstr "Functie %d - Naam"
#: application/views/qso/components/winkeysettings.php:21
#, php-format
msgid "Function %d - Macro"
msgstr "Functie %d - Macro"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:35
msgid "Sats"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:53
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Startdatum/-tijd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:58
msgid "End Date/Time"
msgstr "Einddatum/-tijd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:78
msgid "RX Frequency"
msgstr "RX Frequentie"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:101
msgid "RX Band"
msgstr "RX-band"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:136 application/views/qso/index.php:449
msgid "Give power value in Watts. Include only numbers in the input."
msgstr "Geef vermogen in Watt. Vermeld alleen cijfers."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:136 application/views/qso/index.php:447
#: application/views/reg1test/index.php:114
#: application/views/view_log/qso.php:719
msgid "Transmit Power (W)"
msgstr "Vermogen (W)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:165
msgid "Used for VUCC MultiGrids"
msgstr "Gebruikt voor VUCC MultiGrids"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:221 application/views/qso/index.php:561
msgid "Antenna Path"
msgstr "Antennepad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:224 application/views/qso/index.php:564
#: application/views/view_log/qso.php:168
msgid "Greyline"
msgstr "Grijze lijn"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:225 application/views/qso/index.php:565
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:226 application/views/qso/index.php:566
#: application/views/view_log/qso.php:159
msgid "Short Path"
msgstr "Korte pad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:227 application/views/qso/index.php:567
#: application/views/view_log/qso.php:162
msgid "Long Path"
msgstr "Lange pad"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:284
msgid "Sat Name"
msgstr "Satellietnaam"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:289
msgid "Sat Mode"
msgstr "Satellietmodus"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:294 application/views/qso/index.php:693
msgid "Antenna Azimuth (°)"
msgstr "Antenna-azimut (°)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:294 application/views/qso/index.php:695
msgid "Antenna azimuth in decimal degrees."
msgstr "Antenne-azimut in decimale graden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:299 application/views/qso/index.php:699
msgid "Antenna Elevation (°)"
msgstr "Antenne Elevatie (°)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:299 application/views/qso/index.php:701
msgid "Antenna elevation in decimal degrees."
msgstr "Antenne-elevatie in decimale graden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:362 application/views/qso/index.php:581
#: application/views/station_profile/create.php:113
#: application/views/station_profile/edit.php:138
msgid "Station County"
msgstr "Station County"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:397 application/views/qso/index.php:352
#: application/views/qso/index.php:648 application/views/user/edit.php:720
#: application/views/view_log/qso.php:459
#: application/views/view_log/qso.php:766
msgid "SIG Info"
msgstr "SIG-info"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:412
#: application/views/qso/edit_ajax.php:531 application/views/qso/index.php:710
#: application/views/qso/index.php:754
msgid "Note: Gets exported to third-party services."
msgstr "Opmerking: Wordt geëxporteerd naar diensten van derden."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:454
msgid "Sent Method"
msgstr "Verzendmethode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:457
#: application/views/qso/edit_ajax.php:490 application/views/qso/index.php:731
#: application/views/qso/index.php:734
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:467
msgid "Sent Via"
msgstr "Verzonden via"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:481
#: application/views/qso/edit_ajax.php:522
#: application/views/qso/edit_ajax.php:567
#: application/views/qso/edit_ajax.php:597
#: application/views/qso/edit_ajax.php:623
#: application/views/qso/edit_ajax.php:649
msgid "Verified (Match)"
msgstr "Geverifieerd (Komt overeen)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:487
msgid "Received Method"
msgstr "Ontvangen methode"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:528 application/views/qso/index.php:751
msgid "Get the default message for eQSL, for this station."
msgstr "Haal het standaardbericht voor eQSL op, voor dit station."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:540
msgid "Note: Not editable. Only displayed here."
msgstr "Opmerking: Niet bewerkbaar. Alleen hier weergegeven."
#: application/views/qso/edit_ajax.php:584
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:510
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:567
#: src/QSLManager/QSO.php:600 src/QSLManager/QSO.php:746
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:668
msgid "Change Station Profile"
msgstr "Wijzig stationprofiel"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:708
msgid "Exchange (R)"
msgstr "Uitwisseling (R)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:713
msgid "Exchange (S)"
msgstr "Uitwisseling (S)"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:725
#: application/views/search/search_result_ajax.php:488
#: application/views/view_log/partial/log.php:159
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:702
msgid "Delete QSO"
msgstr "Wis QSO"
#: application/views/qso/edit_ajax.php:728
msgid "Save changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: application/views/qso/index.php:30
msgid "TimeOff is less than TimeOn"
msgstr "TimeOff is minder dan TimeOn"
#: application/views/qso/index.php:31 application/views/qso/index.php:915
msgid "Previous Contacts"
msgstr "Eerdere verbindingen"
#: application/views/qso/index.php:32
msgid "times worked before"
msgstr "keer eerder gewerkt"
#: application/views/qso/index.php:33
msgid "Not worked before"
msgstr "Niet eerder gewerkt"
#: application/views/qso/index.php:34
msgid "more"
msgstr "meer"
#: application/views/qso/index.php:35
msgid "less"
msgstr "minder"
#: application/views/qso/index.php:36
msgid "LoTW User. Last upload was 1 day ago."
msgstr "LoTW-gebruiker. Laatste upload was 1 dag geleden."
#: application/views/qso/index.php:37
#, php-format
msgid "LoTW User. Last upload was %x days ago."
msgstr "LoTW-gebruiker. Laatste upload was %x dagen geleden."
#: application/views/qso/index.php:38
msgid "Invalid value for antenna elevation:"
msgstr "Ongeldige waarde voor antenne elevatie:"
#: application/views/qso/index.php:39
msgid "Please wait before saving another QSO"
msgstr "Wacht even voordat je een ander QSO opslaat"
#: application/views/qso/index.php:42
msgid "Satellite not found"
msgstr "Satelliet niet gevonden"
#: application/views/qso/index.php:43
msgid "Supported by LoTW"
msgstr "Ondersteund door LoTW"
#: application/views/qso/index.php:44
msgid "Not supported by LoTW"
msgstr "Niet ondersteund door LoTW"
#: application/views/qso/index.php:46
msgid ""
"You have already filled in a callsign. First finish this QSO before filling "
"the last spot from DXcluster."
msgstr ""
"Je hebt al een roepnaam ingevuld. Voltooi eerst dit QSO voordat je de "
"laatste plek van de DXcluster invult."
#: application/views/qso/index.php:47
msgid "No spots found in this frequency."
msgstr "Geen spots gevonden op deze frequentie."
#: application/views/qso/index.php:93
msgid "LIVE"
msgstr "LIVE"
#: application/views/qso/index.php:93
msgid "POST"
msgstr "POST"
#: application/views/qso/index.php:106
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:45
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:85
msgid "Sat"
msgstr "Satelliet"
#: application/views/qso/index.php:121
msgid "Add Band/Mode to Favs"
msgstr "Band/Mode aan favorieten toevoegen"
#: application/views/qso/index.php:159
msgid "Time on"
msgstr "Begintijd"
#: application/views/qso/index.php:171
msgid "Time off"
msgstr "Eindtijd"
#: application/views/qso/index.php:214
msgid "Search DXCluster for latest Spot"
msgstr "Zoek DXCluster voor de laatste spotter rapport"
#: application/views/qso/index.php:293 application/views/qso/index.php:587
#: application/views/station_profile/create.php:187
#: application/views/station_profile/edit.php:212
#: application/views/user/edit.php:704 application/views/view_log/qso.php:400
#: application/views/view_log/qso.php:733
msgid "IOTA Reference"
msgstr "IOTA Referentie"
#: application/views/qso/index.php:309 application/views/qso/index.php:604
#: application/views/station_profile/create.php:213
#: application/views/station_profile/edit.php:238
#: application/views/user/edit.php:708 application/views/view_log/qso.php:407
#: application/views/view_log/qso.php:740
msgid "SOTA Reference"
msgstr "SOTA Referentie"
#: application/views/qso/index.php:423 application/views/view_log/qso.php:107
msgid "Frequency (RX)"
msgstr "Frequentie (RX)"
#: application/views/qso/index.php:428
msgid "Band (RX)"
msgstr "Band (RX)"
#: application/views/qso/index.php:606
msgid "For example: GM/NS-001."
msgstr "Bijvoorbeeld: GM/NS-001."
#: application/views/qso/index.php:619
msgid "For example: DLFF-0069."
msgstr "Bijvoorbeeld: DLFF-0069."
#: application/views/qso/index.php:632
msgid "For example: PA-0150. Multiple values allowed."
msgstr "Bijvoorbeeld: PA-0150. Multiple values allowed."
#: application/views/qso/index.php:644
msgid "For example: GMA"
msgstr "Bijvoorbeeld: GMA"
#: application/views/qso/index.php:650
msgid "For example: DA/NW-357"
msgstr "Bijvoorbeeld: DA/NW-357"
#: application/views/qso/index.php:658
msgid "For example: Q03"
msgstr "Bijvoorbeeld: Q03"
#: application/views/qso/index.php:668
msgid "E-mail address of QSO-partner"
msgstr "E-mailadres van QSO-partner"
#: application/views/qso/index.php:675 application/views/view_log/qso.php:314
msgid "Satellite Name"
msgstr "Satelliet Naam"
#: application/views/qso/index.php:685 application/views/view_log/qso.php:328
msgid "Satellite Mode"
msgstr "Satelliet Mode"
#: application/views/qso/index.php:708
msgid "QSO Note"
msgstr "QSO-notitie"
#: application/views/qso/index.php:751
msgid "QSL MSG"
msgstr "QSL Bericht"
#: application/views/qso/index.php:770
msgid "Reset to Default"
msgstr "Opnieuw instellen naar standaard"
#: application/views/qso/index.php:787
msgid "Callsign Notes"
msgstr "Roepnaam aantekeningen"
#: application/views/qso/index.php:788
msgid ""
"Store private information about your QSO partner. These notes are never "
"shared or exported to external services."
msgstr ""
"Bewaar privégegevens over je QSO-partner. Deze notities worden nooit gedeeld "
"of geëxporteerd naar externe diensten."
#: application/views/qso/index.php:837
msgid "Winkey"
msgstr "Winkey"
#: application/views/qso/index.php:839
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: application/views/qso/index.php:867
msgid "CW Speed"
msgstr "CW-snelheid"
#: application/views/qso/index.php:869
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
#: application/views/qso/index.php:870
msgid "Tune"
msgstr "Afstemmen"
#: application/views/qso/index.php:871
msgid "Stop Tune"
msgstr "Stop afstemmen"
#: application/views/qso/index.php:876
msgid "Enter text..."
msgstr "Voer tekst in..."
#: application/views/qso/index.php:877
msgid "Send"
msgstr "Zend"
#: application/views/qso/index.php:889
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: application/views/qso/index.php:898
msgid "QSO Partner's Profile"
msgstr "Profiel van de QSO-partner"
#: application/views/qso/index.php:899
msgid ""
"Profile picture and data fetched from third-party services. This information "
"is not stored on your Wavelog instance."
msgstr ""
"Profielfoto en gegevens opgehaald van diensten van derden. Deze informatie "
"wordt niet opgeslagen op je Wavelog-instantie."
#: application/views/qso/log_qso.php:9
msgid "Redirecting to QSO logging page..."
msgstr "Doorverwijzen naar QSO-logpagina..."
#: application/views/qso/log_qso.php:75
msgid "The data was redirected. You can close this window."
msgstr "De gegevens zijn omgeleid. Je kunt dit venster sluiten."
#: application/views/radio/edit.php:18
msgid "CAT URL"
msgstr "CAT URL"
#: application/views/radio/edit.php:20
#, php-format
msgid ""
"Called URL when a spot at DXCluster is clicked. Notice: The trailing slash "
"(/) and QRG is added automatically. Default is %s"
msgstr ""
"Aangeroepen URL wanneer een spot bij DXCluster wordt aangeklikt. Let op: De "
"schuine streep (/) en QRG worden automatisch toegevoegd. Standaard is %s"
#: application/views/radio/index.php:20
msgid "Active Radios"
msgstr "Actieve radio's"
#: application/views/radio/index.php:23
msgid "Below is a list of active radios that are connected to Wavelog."
msgstr ""
"Hieronder staat een lijst van actieve radio's die zijn verbonden met Wavelog."
#: application/views/radio/index.php:23
msgid ""
"If you haven't connected any radios yet, see the API page to generate API "
"keys."
msgstr ""
"Als je nog geen radio's hebt aangesloten, ga dan naar de API-pagina om API-"
"sleutels te genereren."
#: application/views/radio/index.php:25
msgid ""
"As a clubstation operator, you can set a default radio which applies only to "
"you. This allows you to have a default radio that is automatically selected "
"when you log in, while still being able to use other radios if you want."
msgstr ""
"Als club station operator kun je de standaard radio instellen die van "
"toepassing is. Dit stelt je in staat een standaard radio te selecteren bij "
"het inloggen, terwijl je naar wens ook de andere radio's kunt gebruiken."
#: application/views/radio/index.php:27
msgid ""
"As a normal user, you can set a default radio for yourself. This allows you "
"to have a default radio that is automatically selected when you log in, "
"while still being able to use other radios if you want."
msgstr ""
"Als een normale gebruiker kun je een standaard radio instellen. Hierdoor heb "
"je vaste radio ingeschakeld bij het inloggen, terwijl je nog steeds andere "
"radio's kunt kiezen als je dat wilt."
#: application/views/radio/index.php:30
#, php-format
msgid "You can find out how to use the %sradio functions%s in the wiki."
msgstr "Je kunt in de wiki lezen hoe je de %sradio functions%s kunt gebruiken."
#: application/views/radio/index.php:35
msgid "Please wait..."
msgstr "Even wachten..."
#: application/views/reg1test/index.php:6
msgid "Select Band"
msgstr "Selecteer band"
#: application/views/reg1test/index.php:8
msgid ""
"Bands below 50Mhz are not valid for the EDI REG1TEST format and will produce "
"invalid files."
msgstr ""
"Frequenties onder 50MHz zijn niet geldig voor het EDI REG1TEST-formaat en "
"zullen ongeldige bestanden opleveren."
#: application/views/reg1test/index.php:18
msgid "Export a contest to a REG1TEST EDI log"
msgstr "Exporteer een contest naar een REG1TEST EDI-log"
#: application/views/reg1test/index.php:48
msgid "Sent Exchange"
msgstr "Verzonden uitwisseling"
#: application/views/reg1test/index.php:50
msgid ""
"The exchange which was sent during the contest. Can be any type of "
"information, e.g. Province, DOK, County, State, Power, Name. Max. length: 6 "
"characters."
msgstr ""
"De uitwisseling die tijdens de wedstrijd werd verzonden. Kan elk type "
"informatie zijn, bijvoorbeeld provincie, DOK, district, staat, vermogen, "
"naam. Max. lengte: 6 tekens."
#: application/views/reg1test/index.php:55
msgid ""
"Describes the callsign of the radio club where operator(s) are member. E.g. "
"can be used if points are accumulated to the club."
msgstr ""
"Beschrijft de roepnaam van de radioclub waar de operator(en) lid van zijn. "
"Bijv. kan worden gebruikt als punten worden verzameld voor de club."
#: application/views/reg1test/index.php:66
msgid "Callsign of responsible operator"
msgstr "Roepletters van de verantwoordelijke operator"
#: application/views/reg1test/index.php:72
msgid ""
"List of all operators. Seperated with a semicolon ';'. The responsible "
"operator is not needed here."
msgstr ""
"Lijst van alle operators. Gescheiden met een puntkomma ';'. De "
"verantwoordelijke operator is hier niet nodig."
#: application/views/reg1test/index.php:75
msgid "Contest Address 1"
msgstr "Wedstrijdadres 1"
#: application/views/reg1test/index.php:77
msgid "Address of the QTH used during the contest."
msgstr "Adres van de QTH gebruikt tijdens de wedstrijd."
#: application/views/reg1test/index.php:80
msgid "Contest Address 2"
msgstr "Wedstrijdadres 2"
#: application/views/reg1test/index.php:84
msgid "Operator Address 1"
msgstr "Operatoradres 1"
#: application/views/reg1test/index.php:86
msgid "Address of the responsible operator."
msgstr "Adres van de verantwoordelijke operator."
#: application/views/reg1test/index.php:89
msgid "Operator Address 2"
msgstr "Operatoradres 2"
#: application/views/reg1test/index.php:93
msgid "Operator Address Postalcode"
msgstr "Operatoradres Postcode"
#: application/views/reg1test/index.php:97
msgid "Operator Address City"
msgstr "Operatoradres Stad"
#: application/views/reg1test/index.php:101
msgid "Operator Address Country"
msgstr "Operatoradres Land"
#: application/views/reg1test/index.php:105
msgid "Operator Phone Number"
msgstr "Operator telefoonnummer"
#: application/views/reg1test/index.php:109
msgid "Transmit Equipment Description"
msgstr "Beschrijving van zendapparatuur"
#: application/views/reg1test/index.php:111
msgid "Short description of the used equipment."
msgstr "Korte beschrijving van de gebruikte apparatuur."
#: application/views/reg1test/index.php:116
msgid "TX Power during the contest in Watt."
msgstr "TX-vermogen tijdens de wedstrijd in watt."
#: application/views/reg1test/index.php:119
msgid "Receive Equipment Description"
msgstr "Ontvangst apparatuur beschrijving"
#: application/views/reg1test/index.php:121
msgid "If you used another gear for RX, then describe it here."
msgstr ""
"Als je een andere uitrusting voor RX hebt gebruikt, beschrijf die dan hier."
#: application/views/reg1test/index.php:124
msgid "Antenna Description"
msgstr "Antennebeschrijving"
#: application/views/reg1test/index.php:126
msgid "What kind of antenna was used."
msgstr "Wat voor soort antenne werd gebruikt."
#: application/views/reg1test/index.php:129
msgid "Antenna Height Above Ground (m)"
msgstr "Antennehoogte boven de grond (m)"
#: application/views/reg1test/index.php:131
msgid "Height of the antenna above the ground."
msgstr "Hoogte van de antenne boven de grond."
#: application/views/reg1test/index.php:134
msgid "Band multiplicator"
msgstr "Bandvermenigvuldiger"
#: application/views/reg1test/index.php:136
msgid ""
"Band multiplicator. This is usually 1. Only change this if necessary "
"according to the contest scoring rules."
msgstr ""
"Bandvermenigvuldiger. Dit is meestal 1. Verander dit alleen indien nodig "
"volgens de wedstrijdpuntentellingregels."
#: application/views/reg1test/index.php:141
msgid "Any other remarks."
msgstr "Nog andere opmerkingen."
#: application/views/satellite/create.php:23
msgid "Satellite Display Name"
msgstr "Satellietweergavenaam"
#: application/views/satellite/create.php:25
#: application/views/satellite/edit.php:9
msgid "Display / cleartext name of the satellite"
msgstr "Weergavenaam / duidelijke naam van de satelliet"
#: application/views/satellite/create.php:28
#: application/views/satellite/edit.php:12
#: application/views/satellite/index.php:52
msgid "LoTW Name"
msgstr "LoTW-naam"
#: application/views/satellite/create.php:30
#: application/views/satellite/edit.php:14
msgid ""
"Satellite name as accepted by LoTW. Not necessarily the same as the display "
"name. Can be set/changed later when added to LoTW."
msgstr ""
"Satellietnaam zoals geaccepteerd door LoTW. Niet noodzakelijkerwijs dezelfde "
"als de weergavenaam. Kan later worden ingesteld/gewijzigd wanneer toegevoegd "
"aan LoTW."
#: application/views/satellite/create.php:41
#: application/views/satellite/edit.php:25
msgid "Enter which orbit the satellite has (LEO, MEO, GEO)"
msgstr "Voer in welke baan de satelliet heeft (LEO, MEO, GEO)"
#: application/views/satellite/create.php:44
msgid "Satellite mode name"
msgstr "Satellietmodusnaam"
#: application/views/satellite/create.php:46
msgid "Enter satellite mode"
msgstr "Satellietmodus invoeren"
#: application/views/satellite/create.php:51
#: application/views/satellite/edit.php:52
#: application/views/satellite/satinfo.php:8
msgid "Uplink mode"
msgstr "Uplink-modus"
#: application/views/satellite/create.php:53
msgid "Enter modulation used for uplink"
msgstr "Voer de modulatie voor uplink in"
#: application/views/satellite/create.php:56
#: application/views/satellite/edit.php:53
#: application/views/satellite/satinfo.php:9
msgid "Uplink frequency"
msgstr "Uplink-frequentie"
#: application/views/satellite/create.php:58
msgid "Enter frequency (in Hz) used for uplink"
msgstr "Voer de frequentie (in Hz) in die voor uplink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:63
#: application/views/satellite/edit.php:54
#: application/views/satellite/satinfo.php:10
msgid "Downlink mode"
msgstr "Downlink-modus"
#: application/views/satellite/create.php:65
msgid "Enter modulation used for downlink"
msgstr "Voer modulatie in die voor downlink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:68
#: application/views/satellite/edit.php:55
#: application/views/satellite/satinfo.php:11
msgid "Downlink frequency"
msgstr "Downlink-frequentie"
#: application/views/satellite/create.php:70
msgid "Enter frequency (in Hz) used for downlink"
msgstr "Voer de frequentie (in Hz) in die voor de downlink wordt gebruikt"
#: application/views/satellite/create.php:73
#: application/views/satellite/edit.php:28
msgid "Accepted by LoTW"
msgstr "Geaccepteerd door LoTW"
#: application/views/satellite/create.php:78
#: application/views/satellite/edit.php:38
msgid "Set to yes only if satellite is accepted my LoTW"
msgstr "Stel in op ja alleen als satelliet door LoTW is geaccepteerd"
#: application/views/satellite/edit.php:7
msgid "Satellite Display Name "
msgstr "Satellietweergavenaam "
#: application/views/satellite/edit.php:42
msgid "Save satellite"
msgstr "Satelliet opslaan"
#: application/views/satellite/edit.php:76
msgid "Add satellite mode"
msgstr "Satellietmodus toevoegen"
#: application/views/satellite/flightpath.php:51
msgid ""
"No satellites with TLE found. Please update via CRON or satellite page. If "
"you have no access to do this, ask your admin!"
msgstr ""
"Geen satellieten met TLE gevonden. Werk bij via CRON of satellietpagina. Als "
"je hier geen toegang toe hebt, vraag je admin!"
#: application/views/satellite/index.php:44
msgid "Add a satellite"
msgstr "Voeg een satelliet toe"
#: application/views/satellite/index.php:45
msgid "Sync Satellites from LoTW"
msgstr "Satellieten synchroniseren van LoTW"
#: application/views/satellite/index.php:46
msgid "Update Satellite TLE"
msgstr "Satelliet TLE bijwerken"
#: application/views/satellite/index.php:57
msgid "TLE"
msgstr "TLE"
#: application/views/satellite/pass.php:6
msgid "Satellite passes"
msgstr "Satelliet passages"
#: application/views/satellite/pass.php:13
msgid "Your station"
msgstr "Jouw station"
#: application/views/satellite/pass.php:26
#: application/views/satellite/pass.php:65
msgid "Min. Satellite Elevation"
msgstr "Min. Satelliet Elevatie"
#: application/views/satellite/pass.php:30
#: application/views/satellite/pass.php:69
msgid "Min. Azimuth"
msgstr "Min. Azimut"
#: application/views/satellite/pass.php:38
#: application/views/satellite/pass.php:77
msgid "Max. Azimuth"
msgstr "Max. Azimut"
#: application/views/satellite/pass.php:54
msgid "Min. time"
msgstr "Min. tijd"
#: application/views/satellite/pass.php:63
msgid "Sked partner"
msgstr "Sked-partner"
#: application/views/satellite/pass.php:91
msgid "Load predictions"
msgstr "Laad voorspellingen"
#: application/views/satellite/pass.php:92
msgid "Add sked partner"
msgstr "Voeg sked-partner toe"
#: application/views/satellite/pass.php:94
msgid "Presets"
msgstr "Voorkeuze"
#: application/views/satellite/pass.php:96
msgid "Save current settings"
msgstr "Huidige instellingen opslaan"
#: application/views/satellite/pass.php:105
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#: application/views/satellite/pass.php:109
msgid "Settings Name"
msgstr "Instellingen Naam"
#: application/views/satellite/pass.php:110
msgid "Enter a name"
msgstr "Voer een naam in"
#: application/views/satellite/pass.php:121
msgid "No TLE information detected. Please update TLE's."
msgstr "Geen TLE-informatie gedetecteerd. Werk de TLE's bij."
#: application/views/satellite/passtable.php:7
#: application/views/satellite/skedtable.php:36
msgid "AOS Time"
msgstr "AOS Tijd"
#: application/views/satellite/passtable.php:8
#: application/views/satellite/skedtable.php:40
msgid "LOS Time"
msgstr "LOS-tijd"
#: application/views/satellite/passtable.php:10
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: application/views/satellite/passtable.php:11
msgid "Max Elevation (Azimuth)"
msgstr "Maximale elevatie (azimut)"
#: application/views/satellite/passtable.php:12
#: application/views/satellite/skedtable.php:38
msgid "AOS Azimuth"
msgstr "AOS Azimut"
#: application/views/satellite/passtable.php:13
#: application/views/satellite/skedtable.php:41
msgid "LOS Azimuth"
msgstr "LOS Azimut"
#: application/views/satellite/passtable.php:55
#: application/views/satellite/skedtable.php:84
msgid "Search failed!"
msgstr "Zoeken mislukt!"
#: application/views/satellite/passtable.php:56
msgid "No passes found. Please check the input parameters."
msgstr "Geen passages gevonden. Controleer de invoerparameters."
#: application/views/satellite/passtable.php:73
#: application/views/satellite/skedtable.php:94
msgid "min"
msgstr "min"
#: application/views/satellite/satinfo.php:14
msgid "TLE date"
msgstr "TLE datum"
#: application/views/satellite/skedtable.php:8
msgid "Sked AOS Time"
msgstr "Sked AOS Tijd"
#: application/views/satellite/skedtable.php:9
msgid "Sked LOS Time"
msgstr "Sked LOS Tijd"
#: application/views/satellite/skedtable.php:34
msgid "Grid"
msgstr "Vak"
#: application/views/satellite/skedtable.php:39
#: application/views/sattimers/index.php:45
msgid "Max Elevation"
msgstr "Maximale Elevatie"
#: application/views/satellite/skedtable.php:85
msgid "No overlapping passes found. Please check the input parameters."
msgstr "Geen overlappende passages gevonden. Controleer de invoerparameters."
#: application/views/satellite/tleinfo.php:6
#, php-format
msgid "TLE information for %s (last updated: %s)"
msgstr "TLE-informatie voor %s (laatst bijgewerkt: %s)"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:8
msgid "Delete TLE"
msgstr "Verwijder TLE"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:10
#, php-format
msgid "No TLE information found for %s"
msgstr "Geen TLE-informatie gevonden voor %s"
#: application/views/satellite/tleinfo.php:11
msgid "Add TLE"
msgstr "TLE toevoegen"
#: application/views/sattimers/index.php:15
#, php-format
msgid ""
"This data comes from %s and is calculated for the current stationlocation "
"grid %s."
msgstr ""
"Deze gegevens komen van %s en zijn berekend voor het huidige "
"stationslocatievak %s."
#: application/views/sattimers/index.php:40
msgid "Time(d)-Out"
msgstr "Time-out"
#: application/views/sattimers/index.php:43
#: application/views/sattimers/index.php:44
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:8
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: application/views/search/filter.php:4 application/views/search/filter.php:23
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:15
#: application/views/search/main.php:15
msgid "Advanced Search"
msgstr "Geavanceerd zoeken"
#: application/views/search/filter.php:26
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:18
#: application/views/search/main.php:18
msgid "QSOs unconfirmed on LoTW"
msgstr "QSOs niet bevestigd op LoTW"
#: application/views/search/filter.php:40
msgid "Save query"
msgstr "Zoekopdracht opslaan"
#: application/views/search/filter.php:47
msgid "Stored queries"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: application/views/search/filter.php:66
#, php-format
msgid "You can find out how to use the %s in the wiki."
msgstr "Je kunt in de wiki ontdekken hoe je de %s kunt gebruiken."
#: application/views/search/filter.php:66
msgid "search filter functions"
msgstr "zoekfilterfuncties"
#: application/views/search/filter.php:76
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:5
#: application/views/search/main.php:5
msgid "Ready to find a QSO?"
msgstr "Klaar om een QSO te vinden?"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed.php:23
msgid ""
"The search displays QSOs which are unconfirmed on LoTW, but the callsign "
"worked has uploaded to LoTW after your QSO date."
msgstr ""
"De zoekopdracht toont QSO's die niet bevestigd zijn op LoTW, maar de "
"gewerkte roepnaam is na jouw QSO-datum geüpload naar LoTW."
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:10
msgid "Last LoTW upload"
msgstr "Laatste LoTW-upload"
#: application/views/search/lotw_unconfirmed_result.php:41
msgid "No QSOs with outstanding LoTW upload were found."
msgstr "Er zijn geen QSOs gevonden met een uitstaande LoTW-upload."
#: application/views/search/main.php:25
msgid "Callsign / Gridsquare"
msgstr "Roepnaam / Locatorvak"
#: application/views/search/result.php:2
#, php-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Resultaten voor %s"
#: application/views/search/result.php:4
#, php-format
msgid "Sorry, but we didn't find any past QSOs with %s"
msgstr "Sorry, maar we hebben geen eerdere QSO's gevonden met %s"
#: application/views/search/result.php:6
#, php-format
msgid "Callbook Search for %s"
msgstr "Callbook zoeken voor %s"
#: application/views/search/result.php:39
msgid "Not Worked"
msgstr "Niet gewerkt"
#: application/views/search/result.php:58
msgid "Grid is auto-detected by callbook and probably wrong"
msgstr ""
"Locatorvak wordt automatisch gedetecteerd door het callbook en is "
"waarschijnlijk verkeerd"
#: application/views/search/result.php:65
msgid "Source callbook"
msgstr "Broncallbook"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:463
#: application/views/view_log/partial/log.php:142
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:677
msgid "Mark QSL Sent (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL udsendt (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:464
#: application/views/view_log/partial/log.php:143
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:678
msgid "Mark QSL Sent (Direct)"
msgstr "Markeer QSL udsendt (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:471
#: application/views/view_log/partial/log.php:150
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:688
#: application/views/view_log/qso.php:836
msgid "Mark QSL Received (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:472
#: application/views/view_log/partial/log.php:151
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:689
#: application/views/view_log/qso.php:838
msgid "Mark QSL Received (Direct)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:473
#: application/views/view_log/partial/log.php:152
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:679
#: application/views/view_log/qso.php:846
msgid "Mark QSL Card Requested (Bureau)"
msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om (Bureau)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:474
#: application/views/view_log/partial/log.php:153
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:680
#: application/views/view_log/qso.php:848
msgid "Mark QSL Card Requested (Direct)"
msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om (Direct)"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:475
#: application/views/view_log/partial/log.php:154
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:681
#: application/views/view_log/qso.php:850
msgid "Mark QSL Card Not Required"
msgstr "Markeer QSL Kort ikke påkrævet"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:482
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:696
msgid "Lookup on QRZ.com"
msgstr "Opzoeken op QRZ.com"
#: application/views/search/search_result_ajax.php:484
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:698
msgid "Lookup on HamQTH"
msgstr "Opzoeken op HamQTH"
#: application/views/search/stored_queries.php:9
msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: application/views/simplefle/index.php:13
msgid "Simple Fast Log Entry (FLE)"
msgstr "Simple Fast Log Entry (FLE)"
#: application/views/simplefle/index.php:14
msgid ""
"'Fast Log Entry', or simply 'FLE' is a system to log QSOs very quickly and "
"efficiently. Due to its syntax, only a minimum of input is required to log "
"many QSOs with as little effort as possible."
msgstr ""
"'Fast Log Entry', of simpelweg 'FLE', is een systeem om QSOs zeer snel en "
"efficiënt te loggen. Vanwege de syntax is slechts een minimale invoer nodig "
"om veel QSOs met zo min mogelijk inspanning te loggen."
#: application/views/simplefle/index.php:15
msgid ""
"FLE was originally written by DF3CB. He offers a program for Windows on his "
"website. Simple FLE was written by OK2CQR based on DF3CB's FLE and provides "
"a web interface to log QSOs."
msgstr ""
"FLE is oorspronkelijk geschreven door DF3CB. Hij biedt een programma voor "
"Windows aan op zijn website. Simple FLE is geschreven door OK2CQR op basis "
"van DF3CB's FLE en biedt een webinterface om QSO's te loggen."
#: application/views/simplefle/index.php:16
#, php-format
msgid ""
"A common use-case is if you have to import your paperlogs from an outdoor "
"session and now SimpleFLE is also available in Wavelog. Information about "
"the syntax and how FLE works can be found %s."
msgstr ""
"Een veelvoorkomend gebruiksscenario is als je je papieren logs van een "
"buitensessie moet importeren en nu is SimpleFLE ook beschikbaar in Wavelog. "
"Informatie over de syntaxis en hoe FLE werkt, is te vinden %s."
#: application/views/simplefle/index.php:17
#: application/views/simplefle/index.php:184
msgid "Syntax Help"
msgstr "Syntaxis hulp"
#: application/views/simplefle/index.php:18
msgid "Syntax for FLE"
msgstr "Syntax voor FLE"
#: application/views/simplefle/index.php:19
msgid "Close and Load Sample Data"
msgstr "Sluiten en voorbeeldgegevens laden"
#: application/views/simplefle/index.php:23
msgid "Band is missing!"
msgstr "Band ontbreekt!"
#: application/views/simplefle/index.php:24
msgid "Mode is missing!"
msgstr "Modus ontbreekt!"
#: application/views/simplefle/index.php:25
msgid "Time is not set!"
msgstr "Tijd is niet ingesteld!"
#: application/views/simplefle/index.php:26
msgid "Invalid date"
msgstr "Ongeldige datum"
#: application/views/simplefle/index.php:29
msgid "Station Call is not selected"
msgstr "Station Call is niet geselecteerd"
#: application/views/simplefle/index.php:30
msgid "'Operator' Field is empty"
msgstr "'Operator'-veld is leeg"
#: application/views/simplefle/index.php:31
msgid "Warning! Do you really want to reset everything?"
msgstr "Waarschuwing! Wil je echt alles resetten?"
#: application/views/simplefle/index.php:32
msgid ""
"Warning! You can't log the QSO List, because some QSO don't have band and/or "
"mode defined!"
msgstr ""
"Waarschuwing! Je kunt de QSO-lijst niet loggen, omdat sommige QSO's geen "
"band en/of modus gedefinieerd hebben!"
#: application/views/simplefle/index.php:33
msgid ""
"Warning! You can't log the QSO List, because some QSO don't have a time "
"defined!"
msgstr ""
"Waarschuwing! Je kunt de QSO-lijst niet loggen, omdat sommige QSO's geen "
"tijd hebben gedefinieerd!"
#: application/views/simplefle/index.php:34
msgid ""
"Attention! The Data Field containes example data. First Clear Logging "
"Session!"
msgstr ""
"Let op! Het gegevensveld bevat voorbeeldgegevens. Wis eerst de loggingsessie!"
#: application/views/simplefle/index.php:35
msgid ""
"Attention! Either you have set a contest, but included no exchange, or you "
"have logged contest-data but did not select a contest."
msgstr ""
"Let op! Of je hebt een wedstrijd ingesteld, maar geen uitwisseling "
"opgenomen, of je hebt wedstrijdgegevens gelogd maar geen wedstrijd "
"geselecteerd."
#: application/views/simplefle/index.php:36
msgid ""
"Are you sure that you want to add these QSO to the Log and clear the session?"
msgstr ""
"Weet je zeker dat je deze QSO aan het logboek wilt toevoegen en de sessie "
"wilt wissen?"
#: application/views/simplefle/index.php:37
msgid "QSO Logged!"
msgstr "QSO gelogd!"
#: application/views/simplefle/index.php:38
msgid "The QSO were successfully logged in the logbook! Dupes were skipped."
msgstr ""
"De QSO's zijn succesvol in het logboek vastgelegd! Duplicaten werden "
"overgeslagen."
#: application/views/simplefle/index.php:40
msgid "An error occurred while saving the QSO to the logbook! Error: "
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de QSO in het logboek! Fout: "
#: application/views/simplefle/index.php:44
msgid "What is that?"
msgstr "Wat is dat?"
#: application/views/simplefle/index.php:47
msgid "Current UTC Time"
msgstr "Huidige UTC-tijd"
#: application/views/simplefle/index.php:80
msgid "If you don't choose a date, today's date will be used."
msgstr "Als je geen datum kiest, wordt de datum van vandaag gebruikt."
#: application/views/simplefle/index.php:92
msgid "You can add the entered QSOs to a contest."
msgstr "Je kunt de ingevoerde QSOs aan een wedstrijd toevoegen."
#: application/views/simplefle/index.php:99
msgid "Station Call/Location"
msgstr "Station roepletters/locatie"
#: application/views/simplefle/index.php:111
#, php-format
msgid ""
"If you did operate from a new location, first create a new %sStation "
"Location%s"
msgstr ""
"Als je vanaf een nieuwe locatie opereert, maak dan eerst een nieuwe "
"%sStationslocatie%s aan"
#: application/views/simplefle/index.php:117
msgid "e.g. OK2CQR"
msgstr "bijv. OK2CQR"
#: application/views/simplefle/index.php:120
msgid "This is callsign of the operator. Without any pre- or suffixes."
msgstr "Dit is de roepnaam van de operator. Zonder voor- of achtervoegsels."
#: application/views/simplefle/index.php:133
msgid "Enter the Data"
msgstr "Voer de gegevens in"
#: application/views/simplefle/index.php:162
msgid "Refs"
msgstr "Referenties"
#: application/views/simplefle/index.php:174
#, php-format
msgid "The Refs can be either %sS%sOTA, %sI%sOTA, %sP%sOTA, or %sW%sWFF"
msgstr ""
"De referenties kunnen of %sS%sOTA, %sI%sOTA, %sP%sOTA, of %sW%sWFF zijn"
#: application/views/simplefle/index.php:181
msgid "Reload QSO List"
msgstr "QSO-lijst herladen"
#: application/views/simplefle/index.php:182
msgid "Save in Wavelog"
msgstr "Opslaan in Wavelog"
#: application/views/simplefle/index.php:183
msgid "Clear Logging Session"
msgstr "Loggingsessie wissen"
#: application/views/simplefle/options.php:20
msgid "No Options yet"
msgstr "Nog geen opties"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:1
msgid "Before starting to log a QSO, please note the basic rules."
msgstr "Voordat je begint met het loggen van een QSO, let op de basisregels."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:2
msgid "- Each new QSO should be on a new line."
msgstr "- Elke nieuwe QSO moet op een nieuwe regel staan."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:3
msgid ""
"- On each new line, only write data that has changed from the previous QSO."
msgstr ""
"- Schrijf op elke nieuwe regel alleen gegevens die zijn veranderd ten "
"opzichte van de vorige QSO."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:4
msgid ""
"To begin, ensure you have already filled in the form on the left with the "
"date, station call, and operator's call. The main data includes the band (or "
"QRG in MHz, e.g., '7.145'), mode, and time. After the time, you provide the "
"first QSO, which is essentially the callsign."
msgstr ""
"Om te beginnen, zorg ervoor dat je het formulier aan de linkerkant al hebt "
"ingevuld met de datum, stationsroepnaam en operator roepnaam. De "
"belangrijkste gegevens zijn de band (of QRG in MHz, bijvoorbeeld '7.145'), "
"modus en tijd. Na de tijd geef je de eerste QSO, wat in wezen de roepnaam is."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:9
msgid "For example, a QSO that started at 21:34 (UTC) with 4W7EST on 20m SSB."
msgstr "Bijvoorbeeld, een QSO dat begon om 21:34 (UTC) met 4W7EST op 20m SSB."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:10
msgid ""
"If you don't provide any RST information, the syntax will use 59 (599 for "
"data). Our next QSO wasn't 59 on both sides, so we provide the information "
"with the sent RST first. It was 2 minutes later than the first QSO."
msgstr ""
"Als je geen RST-informatie geeft, wordt de syntax 59 (599 voor data) "
"gebruikt. Onze volgende QSO was niet 59 aan beide kanten, dus geven we de "
"informatie met de verzonden RST eerst. Het was 2 minuten later dan de eerste "
"QSO."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:16
msgid ""
"The first QSO was at 21:34, and the second one 2 minutes later at 21:36. We "
"write down 6 because this is the only data that changed here. The "
"information about band and mode didn't change, so this data is omitted."
msgstr ""
"Het eerste QSO was om 21:34, en het tweede 2 minuten later om 21:36. We "
"schrijven 6 op omdat dit de enige gegevens zijn die hier veranderden. De "
"informatie over band en modus veranderde niet, dus deze gegevens worden "
"weggelaten."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:17
msgid ""
"For our next QSO at 21:40 on 14th May, 2021, we changed the band to 40m but "
"still on SSB. If no RST information is given, the syntax will use 59 for "
"every new QSO. Therefore we can add another QSO which took place at the "
"exact same time two days later. The date must be in format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
"Voor onze volgende QSO om 21:40 op 14 mei 2021, hebben we de band veranderd "
"naar 40m maar nog steeds op SSB. Als er geen RST-informatie wordt gegeven, "
"zal de syntax 59 gebruiken voor elke nieuwe QSO. Daarom kunnen we nog een "
"QSO toevoegen dat op exact hetzelfde tijdstip twee dagen later plaatsvond. "
"De datum moet in het formaat JJJJ-MM-DD zijn."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:28
msgid "Additional informations can be submitted in the following way:"
msgstr "Aanvullende informatie kan op de volgende manier worden ingediend:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:29
msgid "Notes:"
msgstr "Notities:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:33
msgid "Operator Name:"
msgstr "Operator Naam:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:37
msgid "QSL-message (Caution! Not visible in wavelog currently!):"
msgstr "QSL-bericht (Let op! Momenteel niet zichtbaar in wavelog!):"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:41
msgid "Contest exchange; serials or other exchange - or even both:"
msgstr ""
"Contestuitwisseling; serienummers of andere uitwisseling - of zelfs beide:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:48
msgid ""
"Received exchange has to be prefixed with a dot '.', sent exchange with a "
"comma ','. The last two lines are equivalent - i.e. spaces don't matter as "
"the order doesn't as well. Exchange you have sent will automatically be "
"included in the next QSO, if it contains received exchange, or if you use a "
"single comma ','. To automatically increment the sent serial, use ',++' and "
"give an initial sent exchange. To deactivate, use ',+0':"
msgstr ""
"Ontvangen uitwisseling moet worden voorafgegaan door een punt '.', verzonden "
"uitwisseling met een komma ','. De laatste twee regels zijn gelijkwaardig - "
"d.w.z. spaties maken niet uit, net zoals de volgorde niet uitmaakt. "
"Uitwisseling die je hebt verzonden, wordt automatisch opgenomen in het "
"volgende QSO, als het de ontvangen uitwisseling bevat, of als je een enkele "
"komma ',' gebruikt. Om het verzonden serienummer automatisch te verhogen, "
"gebruik ',++' en geef een initiële verzonden uitwisseling. Om te "
"deactiveren, gebruik ',+0':"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:54
msgid ""
"Here, the first qso uses the set serial 1, and the second will use 2 as the "
"serial. If you want to wipe your sent exchange, use ',-':"
msgstr ""
"Hier gebruikt het eerste QSO het volgnummer 1, en het tweede zal 2 als "
"volgnummer gebruiken. Als je je verzonden uitwisseling wilt wissen, gebruik "
"je ',-':"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:59
msgid ""
"First, all previous exchange is wiped, then only a serial is set. Otherwise "
"the previous exchange 'D23' would have been set also."
msgstr ""
"Eerst wordt alle eerdere uitwisseling gewist, daarna wordt alleen een "
"volgnummer ingesteld. Anders zou de vorige uitwisseling 'D23' ook zijn "
"ingesteld."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:60
msgid ""
"You may use the comment syntax, to fill adif-fields supported by the Wavelog-"
"Import:"
msgstr ""
"Je kunt de commentaarsyntaxis gebruiken om ADIF-velden in te vullen die door "
"de Wavelog-import worden ondersteund:"
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:64
#, php-format
msgid ""
"A full summary of all commands and the necessary syntax can be found in "
"%sthis article%s of our Wiki."
msgstr ""
"Een volledige samenvatting van alle commando's en de benodigde syntaxis is "
"te vinden in %sdit artikel%s van onze Wiki."
#: application/views/station_profile/create.php:54
#: application/views/station_profile/edit.php:71
msgid "Location Name"
msgstr "Locatienaam"
#: application/views/station_profile/create.php:55
#: application/views/station_profile/create.php:56
#: application/views/station_profile/edit.php:73
msgctxt "Station Location Setup"
msgid "Home QTH"
msgstr "Thuis QTH"
#: application/views/station_profile/create.php:56
#: application/views/station_profile/edit.php:73
#, php-format
msgid "Shortname for the station location. For example: %s"
msgstr "Korte naam voor de locatie van het station. Bijvoorbeeld: %s"
#: application/views/station_profile/create.php:61
#: application/views/station_profile/edit.php:78
msgid "Station callsign. For example: 4W7EST/P"
msgstr "Stationsroepnaam. Bijvoorbeeld: 4W7EST/P"
#: application/views/station_profile/create.php:64
#: application/views/station_profile/edit.php:81
msgid "Station Power (W)"
msgstr "Station vermogen (W)"
#: application/views/station_profile/create.php:66
#: application/views/station_profile/edit.php:83
msgid "Default station power in Watt. Overwritten by CAT."
msgstr "Standaard stationvermogen in Watt. Overschreven door CAT."
#: application/views/station_profile/create.php:91
#: application/views/station_profile/edit.php:113
msgid "Station DXCC entity. For example: Bolivia"
msgstr "Station DXCC-entiteit. Bijvoorbeeld: Bolivia"
#: application/views/station_profile/create.php:97
#: application/views/station_profile/edit.php:119
msgid "Station City"
msgstr "Station stad"
#: application/views/station_profile/create.php:99
#: application/views/station_profile/edit.php:121
msgid "Station city. For example: Oslo"
msgstr "Station stad. Bijvoorbeeld: Oslo"
#: application/views/station_profile/create.php:108
#: application/views/station_profile/edit.php:133
msgid "Station state. Applies to certain countries only."
msgstr "Stationsstaat. Geldt alleen voor bepaalde landen."
#: application/views/station_profile/create.php:115
#: application/views/station_profile/edit.php:140
msgid "Station County (Only used for specific DXCCs)."
msgstr "Station County (Alleen gebruikt voor specifieke DXCC's)."
#: application/views/station_profile/create.php:124
#: application/views/station_profile/edit.php:149
msgid "Zones"
msgstr "Zones"
#: application/views/station_profile/create.php:138
#: application/views/station_profile/edit.php:163
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid "If you don't know your CQ Zone then %s to find it!"
msgstr "Als je je CQ Zone niet weet, dan %s om het te vinden!"
#: application/views/station_profile/create.php:138
#: application/views/station_profile/create.php:153
#: application/views/station_profile/create.php:174
#: application/views/station_profile/edit.php:163
#: application/views/station_profile/edit.php:178
#: application/views/station_profile/edit.php:199
msgid "click here"
msgstr "klik hier"
#: application/views/station_profile/create.php:153
#: application/views/station_profile/edit.php:178
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid "If you don't know your ITU Zone then %s to find it!"
msgstr "Als je je ITU-zone niet kent, dan %s om het te vinden!"
#: application/views/station_profile/create.php:164
#: application/views/station_profile/create.php:167
#: application/views/station_profile/edit.php:189
#: application/views/station_profile/edit.php:192
msgid "Station Gridsquare"
msgstr "Station locatorvak"
#: application/views/station_profile/create.php:171
#: application/views/station_profile/edit.php:196
msgid "Get Gridsquare"
msgstr "Krijg locatorvak"
#: application/views/station_profile/create.php:174
#: application/views/station_profile/edit.php:199
#, php-format
msgctxt "uses 'click here'"
msgid ""
"Station gridsquare. For example: HM54AP. If you don't know your grid square "
"then %s!"
msgstr ""
"Station locatorvak. Bijvoorbeeld: HM54AP. Als je je locatorvak niet weet, "
"dan %s!"
#: application/views/station_profile/create.php:175
#: application/views/station_profile/edit.php:200
msgid ""
"If you are located on a grid line, enter multiple grid squares separated "
"with commas. For example: IO77,IO78,IO87,IO88."
msgstr ""
"Als je je op een locatorvaklijn bevindt, voer dan meerdere locatorvakken in, "
"gescheiden door komma's. Bijvoorbeeld: IO77,IO78,IO87,IO88."
#: application/views/station_profile/create.php:198
#: application/views/station_profile/edit.php:223
msgid "Station IOTA reference. For example: EU-005"
msgstr "Station IOTA-referentie. Bijvoorbeeld: EU-005"
#: application/views/station_profile/create.php:199
#: application/views/station_profile/edit.php:224
msgid "IOTA World website"
msgstr "IOTA Wereld website"
#: application/views/station_profile/create.php:199
#: application/views/station_profile/edit.php:224
#, php-format
msgid "You can look up IOTA references at the %s."
msgstr "Je kunt IOTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:215
#: application/views/station_profile/edit.php:240
msgid "SOTA Maps website"
msgstr "SOTA Maps-website"
#: application/views/station_profile/create.php:215
#: application/views/station_profile/edit.php:240
#, php-format
msgid "Station SOTA reference. You can look up SOTA references at the %s."
msgstr "Station SOTA-referentie. Je kunt SOTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:229
#: application/views/station_profile/edit.php:254
msgid "GMA Map website"
msgstr "GMA Map-website"
#: application/views/station_profile/create.php:229
#: application/views/station_profile/edit.php:254
#, php-format
msgid "Station WWFF reference. You can look up WWFF references at the %s."
msgstr "Station WWFF-referentie. Je kunt WWFF-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:243
#: application/views/station_profile/edit.php:268
msgid "POTA Map website"
msgstr "POTA Map-website"
#: application/views/station_profile/create.php:243
#: application/views/station_profile/edit.php:268
#, php-format
msgid ""
"Station POTA reference(s). Multiple comma separated values allowed. You can "
"look up POTA references at the %s."
msgstr ""
"Station POTA-referentie(s). Meerdere door komma's gescheiden waarden "
"toegestaan. Je kunt POTA-referenties opzoeken bij de %s."
#: application/views/station_profile/create.php:257
#: application/views/station_profile/edit.php:282
msgid "Special Interest Group Name"
msgstr "Naam van de Special Interest Group"
#: application/views/station_profile/create.php:259
#: application/views/station_profile/edit.php:284
msgid "Station Special Interest Group Name (e.g. GMA)."
msgstr "Naam van de Special Interest Group van het station (bijv. GMA)."
#: application/views/station_profile/create.php:262
#: application/views/station_profile/edit.php:287
msgid "Special Interest Group Information"
msgstr "Informatie over Special Interest Group"
#: application/views/station_profile/create.php:264
#: application/views/station_profile/edit.php:289
msgid "Station Special Interest Group Info (e.g. DA/NW-357)."
msgstr "Station Special Interest Group Info (bijv. DA/NW-357)."
#: application/views/station_profile/create.php:275
#: application/views/station_profile/edit.php:300
#: application/views/user/edit.php:922
#, php-format
msgid "Trouble? Check the %swiki%s."
msgstr "Problemen? Raadpleeg de %swiki%s."
#: application/views/station_profile/create.php:278
#: application/views/station_profile/edit.php:303
msgctxt "Probably no translation needed"
msgid "eQSL QTH Nickname"
msgstr "eQSL QTH Bijnaam"
#: application/views/station_profile/create.php:280
#: application/views/station_profile/edit.php:305
msgid "The QTH Nickname which is configured in your eQSL Profile"
msgstr "De QTH-bijnaam die is geconfigureerd in je eQSL-profiel"
#: application/views/station_profile/create.php:283
#: application/views/station_profile/edit.php:308
msgid "Default QSLMSG"
msgstr "Standaard QSLMSG"
#: application/views/station_profile/create.php:286
#: application/views/station_profile/edit.php:311
msgid ""
"Define a default message that will be populated and sent for each QSO for "
"this station location."
msgstr ""
"Definieer een standaardbericht dat voor elke QSO voor deze stationslocatie "
"wordt ingevuld en verzonden."
#: application/views/station_profile/create.php:295
#: application/views/station_profile/edit.php:320
msgid "Subscription Required"
msgstr "Abonnement vereist"
#: application/views/station_profile/create.php:301
msgid "Test API-Key"
msgstr "Test API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:304
#: application/views/station_profile/edit.php:330
#, php-format
msgctxt "the QRZ.com Logbook settings page"
msgid "Find your API key on %s"
msgstr "Vind je API-sleutel op %s"
#: application/views/station_profile/create.php:304
#: application/views/station_profile/edit.php:330
msgid "the QRZ.com Logbook settings page"
msgstr "de QRZ.com Logboek instellingen pagina"
#: application/views/station_profile/create.php:307
#: application/views/station_profile/edit.php:333
msgid "QRZ.com Logbook Upload"
msgstr "QRZ.com Logboek Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:310
#: application/views/station_profile/edit.php:336
#: application/views/stationsetup/locationlist.php:50
msgid "Realtime"
msgstr "Realtime"
#: application/views/station_profile/create.php:326
#: application/views/station_profile/edit.php:352
msgid "Ignore Clublog Upload"
msgstr "Clublog-upload negeren"
#: application/views/station_profile/create.php:331
#: application/views/station_profile/edit.php:357
msgid ""
"If enabled, the QSOs made from this location will not be uploaded to "
"Clublog. If this is deactivated on it's own please check if the Call is "
"properly configured at Clublog"
msgstr ""
"Als dit is ingeschakeld, worden de QSOs die vanaf deze locatie zijn gemaakt "
"niet geüpload naar Clublog. Als dit vanzelf wordt gedeactiveerd, controleer "
"dan of de roepnaam correct is geconfigureerd bij Clublog"
#: application/views/station_profile/create.php:334
#: application/views/station_profile/edit.php:360
msgid "ClubLog Realtime Upload"
msgstr "ClubLog Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:352
#: application/views/station_profile/edit.php:377
msgid "HRDLog.net Username"
msgstr "HRDLog.net gebruikersnaam"
#: application/views/station_profile/create.php:354
#: application/views/station_profile/edit.php:379
msgid ""
"The username you are registered with at HRDlog.net (usually your callsign)."
msgstr ""
"De gebruikersnaam waarmee je geregistreerd bent op HRDlog.net (meestal je "
"roepnaam)."
#: application/views/station_profile/create.php:357
#: application/views/station_profile/edit.php:382
msgid "HRDLog.net API Key"
msgstr "HRDLog.net API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:359
#: application/views/station_profile/edit.php:387
#, php-format
msgctxt "HRDLog.net Userprofile page"
msgid "Create your API Code on your %s"
msgstr "Maak je API-code op je %s"
#: application/views/station_profile/create.php:359
#: application/views/station_profile/edit.php:387
msgid "HRDLog.net Userprofile page"
msgstr "HRDLog.net Gebruikersprofielpagina"
#: application/views/station_profile/create.php:362
#: application/views/station_profile/edit.php:390
msgid "HRDLog.net Logbook Realtime Upload"
msgstr "HRDLog.net Logboek Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:381
#: application/views/station_profile/edit.php:409
msgctxt "Probably no translation needed"
msgid "QO-100 Dx Club API Key"
msgstr "QO-100 Dx Club API-sleutel"
#: application/views/station_profile/create.php:383
#: application/views/station_profile/edit.php:414
#, php-format
msgctxt "QO-100 Dx Club's profile page"
msgid "Create your API key on your %s"
msgstr "Maak je API-sleutel aan op je %s"
#: application/views/station_profile/create.php:383
#: application/views/station_profile/edit.php:414
msgid "QO-100 Dx Club's profile page"
msgstr "Profielpagina van de QO-100 Dx Club"
#: application/views/station_profile/create.php:386
#: application/views/station_profile/edit.php:417
msgid "QO-100 Dx Club Realtime Upload"
msgstr "QO-100 Dx Club Realtime Upload"
#: application/views/station_profile/create.php:405
#: application/views/station_profile/edit.php:436
msgid "OQRS Enabled"
msgstr "OQRS ingeschakeld"
#: application/views/station_profile/create.php:412
#: application/views/station_profile/edit.php:443
msgid "OQRS Email alert"
msgstr "OQRS E-mail alert"
#: application/views/station_profile/create.php:417
#: application/views/station_profile/edit.php:448
msgid "Make sure email is set up under admin and global options."
msgstr "Zorg ervoor dat e-mail is ingesteld onder beheer- en globale opties."
#: application/views/station_profile/create.php:420
#: application/views/station_profile/edit.php:451
msgid "OQRS Text"
msgstr "OQRS-tekst"
#: application/views/station_profile/create.php:422
#: application/views/station_profile/edit.php:453
msgid "Some info you want to add regarding QSL'ing."
msgstr "Wat extra info die je wilt toevoegen over QSL'en."
#: application/views/stationsetup/create.php:17
msgid "Station Logbook Name"
msgstr "Stationslogboeknaam"
#: application/views/stationsetup/create.php:19
msgid "You can call a station logbook anything."
msgstr "Je kunt een stationlogboek alles noemen."
#: application/views/stationsetup/edit.php:18
msgid "Container name"
msgstr "Containernaam"
#: application/views/stationsetup/edit.php:20
msgid "You can call a container anything."
msgstr "Je kunt een container alles noemen."
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:11
msgctxt "Map Options"
msgid "CQ Zone overlay"
msgstr "CQ Zone-overlay"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:15
msgctxt "Map Options"
msgid "Gridsquare overlay"
msgstr "Locatorvak deklaag"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:19
msgctxt "Map Options"
msgid "Night shadow overlay"
msgstr "Nacht schaduw overlay"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:27
msgid "# QSOs shown"
msgstr "# QSOs getoond"
#: application/views/stationsetup/exportmapoptions.php:46
msgid "Visit export map"
msgstr "Bezoek de te exporteren kaart"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:13
msgid "Select Available Station Locations"
msgstr "Beschikbare stationslocaties selecteren"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:25
msgid "Link Location"
msgstr "Link locatie"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:31
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:129
msgid "Profile Name"
msgstr "Profielnaam"
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:34
msgid "Unlink Station Location"
msgstr "Stationslocatie ontkoppelen"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:24
msgid ""
"Station Logbooks allow you to group Station Locations, this allows you to "
"see all the locations across one session from the logbook areas to the "
"analytics. Great for when you're operating in multiple locations but they "
"are part of the same DXCC or VUCC Circle."
msgstr ""
"Stationlogboeken stellen je in staat om stationlocaties te groeperen, zodat "
"je alle locaties in één sessie kunt zien van de logboekgebieden tot de "
"analyses. Geweldig voor wanneer je op meerdere locaties werkt, maar ze deel "
"uitmaken van dezelfde DXCC of VUCC-cirkel."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:36
msgid "Edit Linked locations"
msgstr "Gelinkte locaties bewerken"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:38
msgid "Visitor site"
msgstr "Bezoekerssite"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:96
msgid "Station Locations"
msgstr "Stationslocaties"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:100
msgid ""
"Station Locations define operating locations, such as your QTH, a friends "
"QTH, or a portable station."
msgstr ""
"Stationslocaties definiëren bedieningslocaties, zoals je QTH, de QTH van een "
"vriend, of een draagbaar station."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:101
msgid "Similar to logbooks, a station profile keeps a set of QSOs together."
msgstr ""
"Net als logboeken houdt een stationprofiel een set van QSO's bij elkaar."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:102
msgid ""
"Only one station may be active at a time. In the table below this is shown "
"with the -Active Station- badge."
msgstr ""
"Er mag maar één station tegelijk actief zijn. In de onderstaande tabel wordt "
"dit aangegeven met het -Actief Station- badge."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:103
msgid ""
"The 'Linked' column shows if the station location is linked with the Active "
"Logbook selected above."
msgstr ""
"De kolom 'Gekoppeld' toont of de locatie van het station is gekoppeld aan "
"het hierboven geselecteerde Actief Logboek."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:106
msgid "Create a Station Location"
msgstr "Maak een stationslocatie"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:106
msgid "Show only locations from the active logbook"
msgstr "Toon alleen locaties uit het actieve logboek"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:107
msgid "Show all locations"
msgstr "Toon alle locaties"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:108
msgid "Show a location list"
msgstr "Toon een locatielijst"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:112
msgid ""
"Attention: You need to set an active station location. Go to Callsign-"
">Station Location to select one."
msgstr ""
"Let op: Je moet een actieve stationslocatie instellen. Ga naar Roepnaam-"
">Stationslocatie om er een te selecteren."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:118
msgid ""
"Due to recent changes within Wavelog you need to reassign QSOs to your "
"station profiles."
msgstr ""
"Vanwege recente wijzigingen binnen Wavelog moet je QSOs opnieuw toewijzen "
"aan je stationprofielen."
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:120
msgid "Maintenance"
msgstr "Onderhoud"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:120
msgid "Please reassign them at "
msgstr "Wijs ze alsjeblieft opnieuw toe aan "
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:135
msgid "Linked"
msgstr "Gekoppeld"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:142
msgid "Favorite"
msgstr "Favoriet"
#: application/views/stationsetup/stationsetup.php:189
msgid "mark/unmark as favorite"
msgstr "als favoriet markeren/demarkeren"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:2
msgid ""
"Setting a public slug allows you to share your logbook with anyone via a "
"custom website address, this slug can contain letters & numbers only."
msgstr ""
"Door een openbare 'slug' in te stellen, kun je je logboek met iedereen delen "
"via een aangepast webadres. Deze 'slug' mag alleen letters en cijfers "
"bevatten."
#: application/views/stationsetup/visitor.php:3
msgid "Later it looks like this:"
msgstr "Later ziet het er zo uit:"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:4
msgid "[your slug]"
msgstr "[jouw 'slug']"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:10
msgid "Type in Public Slug choice"
msgstr "Voer openbare 'slug' keuze in"
#: application/views/stationsetup/visitor.php:17
msgid "Visit Public Page"
msgstr "Bezoek openbare pagina"
#: application/views/statistics/antennaanalytics.php:11
msgid "Elevation"
msgstr "Hoogte"
#: application/views/statistics/index.php:14
#: application/views/statistics/index.php:96
msgid "Years"
msgstr "Jaren"
#: application/views/statistics/index.php:15
#: application/views/statistics/index.php:99
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
#: application/views/statistics/index.php:19
msgid "Number of QSOs worked each year"
msgstr "Aantal QSOs per jaar gewerkt"
#: application/views/statistics/index.php:20
msgid "Number of QSOs worked each month"
msgstr "Aantal QSO's per maand gewerkt"
#: application/views/statistics/index.php:31
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: application/views/statistics/index.php:32
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: application/views/statistics/index.php:33
msgid "March"
msgstr "Maart"
#: application/views/statistics/index.php:34
msgid "April"
msgstr "April"
#: application/views/statistics/index.php:35
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: application/views/statistics/index.php:36
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: application/views/statistics/index.php:37
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: application/views/statistics/index.php:38
msgid "August"
msgstr "Augustus"
#: application/views/statistics/index.php:39
msgid "September"
msgstr "September"
#: application/views/statistics/index.php:40
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: application/views/statistics/index.php:41
msgid "November"
msgstr "November"
#: application/views/statistics/index.php:42
msgid "December"
msgstr "December"
#: application/views/statistics/index.php:50
msgid "Explore the logbook."
msgstr "Verken het logboek."
#: application/views/statistics/index.php:114
#: application/views/statistics/index.php:159
msgid "Unique callsigns"
msgstr "Unieke roepnamen"
#: application/views/statistics/index.php:162
msgid "Unique Grids"
msgstr "Unieke vakken"
#: application/views/statistics/initialresult.php:44
#: application/views/statistics/initials.php:36
msgid "No EME QSOs were found."
msgstr "Er werden geen EME-QSOs gevonden."
#: application/views/themes/add.php:4 application/views/themes/edit.php:4
msgid "Theme Name"
msgstr "Themanaam"
#: application/views/themes/add.php:6 application/views/themes/edit.php:6
msgid "This is the name that is used to display the theme in the theme list."
msgstr ""
"Dit is de naam die wordt gebruikt om het thema in de themalijst weer te "
"geven."
#: application/views/themes/add.php:10 application/views/themes/edit.php:10
msgid "Folder Name"
msgstr "Directorynaam"
#: application/views/themes/add.php:12 application/views/themes/edit.php:12
msgid ""
"This is the name of the folder where your CSS-files are placed under assets/"
"css."
msgstr ""
"Dit is de naam van de directory waar je CSS-bestanden zijn geplaatst onder "
"assets/css."
#: application/views/themes/add.php:16 application/views/themes/edit.php:16
#: application/views/themes/index.php:84
msgid "Theme Mode"
msgstr "Themamodus"
#: application/views/themes/add.php:18 application/views/themes/edit.php:18
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: application/views/themes/add.php:19 application/views/themes/edit.php:19
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: application/views/themes/add.php:21
msgid "This defines wherever the theme is a light or a dark one."
msgstr "Hiermee wordt bepaald of het thema een licht of een donker thema is."
#: application/views/themes/add.php:25 application/views/themes/edit.php:25
#: application/views/themes/index.php:85
msgid "Header Logo"
msgstr "Koptekst logo"
#: application/views/themes/add.php:27 application/views/themes/add.php:33
#: application/views/themes/edit.php:27 application/views/themes/edit.php:33
msgid "Only PNG files with a size ratio of 1:1 are allowed."
msgstr "Alleen PNG-bestanden met een pixelverhouding van 1:1 zijn toegestaan."
#: application/views/themes/add.php:27 application/views/themes/edit.php:27
#, php-format
msgid ""
"This is the name of the file which is used as %s small %s Logo in the header "
"placed in assets/logo."
msgstr ""
"Dit is de naam van het bestand dat wordt gebruikt als %s klein %s logo in de "
"koptekst die is geplaatst in assets/logo."
#: application/views/themes/add.php:31 application/views/themes/edit.php:31
#: application/views/themes/index.php:86
msgid "Main Logo"
msgstr "Hoofdlogo"
#: application/views/themes/add.php:33 application/views/themes/edit.php:33
#, php-format
msgid ""
"This is the name of the file which is used as %s big %s Logo in the login "
"screen placed in assets/logo."
msgstr ""
"Dit is de naam van het bestand dat wordt gebruikt als %s groot %s logo in "
"het inlogscherm die is geplaatst in assets/logo."
#: application/views/themes/add.php:36
msgid "Add theme"
msgstr "Thema toevoegen"
#: application/views/themes/edit.php:21
msgid ""
"This defines wherever the theme is a light or a dark one. On this basis the "
"Logo is chosen."
msgstr ""
"Hiermee wordt bepaald of het thema licht of donker is. Op basis hiervan "
"wordt het logo gekozen."
#: application/views/themes/edit.php:36
msgid "Update theme"
msgstr "Thema bijwerken"
#: application/views/themes/index.php:22
msgid "Themes list"
msgstr "Themalijst"
#: application/views/themes/index.php:28
msgid ""
"In this menu you can add and edit themes to Wavelog. The process of adding a "
"theme is not really straightforward and should only be done by an admin who "
"is aware of their actions."
msgstr ""
"In dit menu kun je thema's toevoegen en bewerken in Wavelog. Het proces van "
"het toevoegen van een thema is niet echt eenvoudig en moet alleen worden "
"gedaan door een beheerder die zich bewust is van zijn acties."
#: application/views/themes/index.php:29
msgid "Also, it has to be said that this feature is still under development."
msgstr "Ook moet worden gezegd dat deze functie nog in ontwikkeling is."
#: application/views/themes/index.php:35
msgid "Process of adding a new theme"
msgstr "Proces van het toevoegen van een nieuw thema"
#: application/views/themes/index.php:41
msgid "1. Step"
msgstr "Stap 1"
#: application/views/themes/index.php:44
#, php-format
msgid ""
"Create a new folder in 'assets/css/' and upload a 'bootstrap.min.css' file "
"which contains basic styling rules. We use the themes from %s"
msgstr ""
"Maak een nieuwe directory in 'assets/css/' en upload een 'bootstrap.min.css' "
"bestand dat basisstijlregels bevat. We gebruiken de thema's van %s"
#: application/views/themes/index.php:50
msgid "2. Step"
msgstr "Stap 2"
#: application/views/themes/index.php:53
msgid ""
"Create a file in this folder called 'overrides.css'. Place your custom CSS "
"code in there."
msgstr ""
"Maak een bestand in deze directory genaamd 'overrides.css'. Plaats je "
"aangepaste CSS-code daarin."
#: application/views/themes/index.php:59
msgid "3. Step"
msgstr "Stap 3"
#: application/views/themes/index.php:62
msgid ""
"For each new theme, you need two logo files. One for the login screen and "
"one for the header."
msgstr ""
"Voor elk nieuw thema heb je twee logobestanden nodig. Eén voor het "
"inlogscherm en één voor de koptekst."
#: application/views/themes/index.php:63
msgid ""
"Only PNG files are allowed, and they should have a pixel ratio of 1:1 (e.g., "
"1000px height and 1000px width)."
msgstr ""
"Alleen PNG-bestanden zijn toegestaan, en ze moeten een pixelverhouding van "
"1:1 hebben (bijv. 1000px hoogte en 1000px breedte)."
#: application/views/themes/index.php:64
msgid "Place the two logo files in the folder 'assets/logo/'"
msgstr "Plaats de twee logobestanden in de directory 'assets/logo/'"
#: application/views/themes/index.php:70
msgid "4. Step"
msgstr "Stap 4"
#: application/views/themes/index.php:73
#, php-format
msgid ""
"Click here on 'Add a Theme' and type in the necessary data. Type in the "
"filenames for the logos %swithout%s the file extension '.png'"
msgstr ""
"Klik hier op 'Thema toevoegen' en voer de benodigde gegevens in. Typ de "
"bestandsnamen voor de logo's %szonder%s de bestandsextensie '.png'"
#: application/views/themes/index.php:83
msgid "Foldername"
msgstr "Directorynaam"
#: application/views/themes/index.php:99
msgid "Please edit"
msgstr "Pas alsjeblieft aan"
#: application/views/themes/index.php:116
msgid "Add a Theme"
msgstr "Een thema toevoegen"
#: application/views/timeline/index.php:111
msgid "All Years"
msgstr "Alle jaren"
#: application/views/timeline/index.php:119
msgid "Only new in selected year"
msgstr "Alleen nieuw in geselecteerd jaar"
#: application/views/timeplotter/index.php:2
msgid "contacts were plotted"
msgstr "contacten werden getekend"
#: application/views/timeplotter/index.php:3
msgid "Time Distribution"
msgstr "Tijdverdeling"
#: application/views/timeplotter/index.php:6
msgid "Callsign(s) worked (max 5)"
msgstr "Gewerkte roepnamen (maximaal 5)"
#: application/views/timeplotter/index.php:10
msgid ""
"The Timeplotter is used to analyze your logbook and find out at what times "
"you worked certain CQ zones or DXCC countries on a selected band."
msgstr ""
"De Timeplotter wordt gebruikt om je logboek te analyseren en te ontdekken op "
"welke tijden je bepaalde CQ-zones of DXCC-landen op een geselecteerde band "
"hebt gewerkt."
#: application/views/update/hamsofnote.php:7
msgid "Name / Description"
msgstr "Naam / Beschrijving"
#: application/views/update/index.php:8
msgid "DXCC Lookup Data"
msgstr "DXCC-opzoekgegevens"
#: application/views/update/index.php:15
msgid ""
"Here you can update the DXCC lookup data that is used for displaying "
"callsign information."
msgstr ""
"Hier kun je de DXCC-opzoekgegevens bijwerken die worden gebruikt voor het "
"weergeven van roepnaaminformatie."
#: application/views/update/index.php:16
msgid "This data is provided by"
msgstr "Deze gegevens worden verstrekt door"
#: application/views/update/index.php:20
msgid "You must install php-xml for this to work."
msgstr "Je moet php-xml installeren om dit te laten werken."
#: application/views/update/index.php:23
msgid "Check for DXCC Data Updates"
msgstr "Controleer op DXCC-gegevensupdates"
#: application/views/update/index.php:24
msgid "Update DXCC Data"
msgstr "DXCC-gegevens bijwerken"
#: application/views/update/index.php:26
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: application/views/user/delete.php:5
msgid "Delete User Account"
msgstr "Verwijder gebruikersaccount"
#: application/views/user/delete.php:10
msgid "Are you sure you want to delete the user account"
msgstr "Weet je zeker dat je het gebruikersaccount wilt verwijderen"
#: application/views/user/delete.php:14
msgid "No, do not delete this user"
msgstr "Nee, verwijder deze gebruiker niet"
#: application/views/user/delete.php:14
msgid "Yes, delete this user"
msgstr "Ja, verwijder deze gebruiker"
#: application/views/user/edit.php:6
msgid "Create Clubstation Account"
msgstr "Clubstation-account aanmaken"
#: application/views/user/edit.php:8
msgid "Create User Account"
msgstr "Gebruikersaccount aanmaken"
#: application/views/user/edit.php:11
msgid "Edit Account"
msgstr "Account bewerken"
#: application/views/user/edit.php:45
msgid "General Information"
msgstr "Algemene informatie"
#: application/views/user/edit.php:68 application/views/user/login.php:59
#: application/views/user/login.php:73 application/views/user/login.php:74
#: application/views/user/reset_password.php:21
#: application/views/user/reset_password.php:23
#: application/views/user/reset_password.php:30
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:74
msgid "Don't share this password with operators!"
msgstr "Deel dit wachtwoord niet met operators!"
#: application/views/user/edit.php:84
msgid "User Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: application/views/user/edit.php:113
msgid "Callsign Owner"
msgstr "Roepnaam eigenaar"
#: application/views/user/edit.php:113
msgid "Personal"
msgstr "Persoonsgegevens"
#: application/views/user/edit.php:116
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/user/edit.php:123
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/user/edit.php:134
msgid "Ham Radio"
msgstr "Zendamateur"
#: application/views/user/edit.php:137
msgid "Special/Club Callsign"
msgstr "Speciale/Clubroepnaam"
#: application/views/user/edit.php:160
msgid "Wavelog Preferences"
msgstr "Wavelog Voorkeuren"
#: application/views/user/edit.php:171
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stijlblad"
#: application/views/user/edit.php:183
msgid "Wavelog Language"
msgstr "Wavelog taal"
#: application/views/user/edit.php:190
msgid "Choose Wavelog language."
msgstr "Kies Wavelog-taal."
#: application/views/user/edit.php:193
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
#: application/views/user/edit.php:201
msgid "Date Format"
msgstr "Datumnotatie"
#: application/views/user/edit.php:215
msgid "Select how you would like dates shown when logged into your account."
msgstr ""
"Selecteer hoe je wilt dat datums worden weergegeven wanneer je bent ingelogd "
"op je account."
#: application/views/user/edit.php:219
msgid "Measurement preference"
msgstr "Voorkeurseenheid"
#: application/views/user/edit.php:223
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometers"
#: application/views/user/edit.php:224
msgid "Miles"
msgstr "Mijlen"
#: application/views/user/edit.php:225
msgid "Nautical miles"
msgstr "Zeemijlen"
#: application/views/user/edit.php:227
msgid "Choose which unit distances will be shown in"
msgstr "Kies welke eenheden voor afstanden worden getoond"
#: application/views/user/edit.php:236
msgid "Logbook fields"
msgstr "Logboekvelden"
#: application/views/user/edit.php:239
msgid "Choose column 1"
msgstr "Kies kolom 1"
#: application/views/user/edit.php:262
msgid "Choose column 2"
msgstr "Kies kolom 2"
#: application/views/user/edit.php:285
msgid "Choose column 3"
msgstr "Kies kolom 3"
#: application/views/user/edit.php:308
msgid "Choose column 4"
msgstr "Kies kolom 4"
#: application/views/user/edit.php:331
msgid "Choose column 5 (only for logbook)"
msgstr "Kies kolom 5 (alleen voor logboek)"
#: application/views/user/edit.php:362
msgid "QSO Logging Options"
msgstr "Opties voor QSO-registratie"
#: application/views/user/edit.php:365
msgid "Log End Times for QSOs Separately"
msgstr "Log de eindtijden voor QSO's afzonderlijk"
#: application/views/user/edit.php:371
msgid ""
"Choose yes here if you want to log QSO start and end times separately. If "
"set to 'No' the end time will be the same as start time."
msgstr ""
"Kies hier 'ja' als je de QSO start- en eindtijden apart wilt loggen. Als je "
"'nee' kiest, zal de eindtijd hetzelfde zijn als de starttijd."
#: application/views/user/edit.php:376
msgid "Prioritize database search over external lookup"
msgstr "Prioriteer zoeken in database boven extern opzoeken"
#: application/views/user/edit.php:382
msgid ""
"When set to \"Yes\", callsign lookup will first use data from your previous "
"QSOs before querying external services. Set to \"No\" to always use external "
"lookup services instead."
msgstr ""
"Wanneer ingesteld op \"Ja\", zal het opzoeken van roepnamen eerst gegevens "
"van je eerdere QSO's gebruiken voordat het externe diensten raadpleegt. Stel "
"in op \"Nee\" om altijd externe zoekdiensten te gebruiken."
#: application/views/user/edit.php:386
msgid ""
"Show profile picture of QSO partner from qrz.com/hamqth.com profile in the "
"log QSO section."
msgstr ""
"Toon profielfoto van QSO-partner van qrz.com/hamqth.com-profiel in de log "
"QSO-sectie."
#: application/views/user/edit.php:392
msgid ""
"Please set your qrz.com/hamqth.com credentials in the general config file."
msgstr ""
"Stel je qrz.com/hamqth.com inloggegevens in het algemene configuratiebestand "
"in."
#: application/views/user/edit.php:397
msgid "Location auto lookup."
msgstr "Automatisch locatorvak opzoeken."
#: application/views/user/edit.php:403
msgid "If set, gridsquare is fetched based on location name."
msgstr ""
"Als het ingesteld is, wordt het locatorvak opgehaald op basis van de "
"locatienaam."
#: application/views/user/edit.php:407
msgid "SOTA auto lookup gridsquare and name for summit."
msgstr "SOTA zoekt automatisch locatorvak en naam op voor de top."
#: application/views/user/edit.php:413 application/views/user/edit.php:423
#: application/views/user/edit.php:433
msgid ""
"If set, name and gridsquare is fetched from the API and filled in location "
"and locator."
msgstr ""
"Indien ingesteld, worden naam en locatorvak opgehaald van de API en ingevuld "
"in locatie en locator."
#: application/views/user/edit.php:417
msgid "WWFF auto lookup gridsquare and name for reference."
msgstr "WWFF automatische opzoeking van locatorvak en naam voor referentie."
#: application/views/user/edit.php:427
msgid "POTA auto lookup gridsquare and name for park."
msgstr "POTA zoekt automatisch locatorvak en naam op voor park."
#: application/views/user/edit.php:436
msgid "Number of previous contacts displayed on QSO page."
msgstr "Aantal eerdere contacten weergegeven op de QSO-pagina."
#: application/views/user/edit.php:447
msgid "DX Waterfall"
msgstr "DX-waterval"
#: application/views/user/edit.php:451
msgid "squelched"
msgstr "onderdrukt"
#: application/views/user/edit.php:454
msgid "Show an interactive DX Cluster 'Waterfall' on the QSO logging page."
msgstr "Toon een interactieve DX Cluster 'Waterfall' op de QSO-loggingpagina."
#: application/views/user/edit.php:465
msgid "Menu Options"
msgstr "Menu-opties"
#: application/views/user/edit.php:468
msgid "Show notes in the main menu."
msgstr "Notities weergeven in het hoofdmenu."
#: application/views/user/edit.php:479
msgid "Quicklog Field"
msgstr "Quicklog veld"
#: application/views/user/edit.php:485
msgid ""
"With this feature, you can log callsigns using the search field in the "
"header."
msgstr ""
"Met deze functie kun je roepnamen loggen met behulp van het zoekveld in de "
"koptekst."
#: application/views/user/edit.php:489
msgid "Quicklog - Action on press Enter"
msgstr "Quicklog - Actie bij indrukken van Enter"
#: application/views/user/edit.php:493
msgid "Log Callsign"
msgstr "Log roepnaam"
#: application/views/user/edit.php:495
msgid ""
"What action should be performed when Enter is pressed in the quicklog field?"
msgstr ""
"Welke actie moet worden uitgevoerd wanneer Enter wordt ingedrukt in het "
"quicklog-veld?"
#: application/views/user/edit.php:501
msgid "Station Locations Quickswitch"
msgstr "Snelle wissel van stationslocaties"
#: application/views/user/edit.php:506
msgid ""
"Show the Station Locations Quickswitch in the main menu. You can add "
"locations by adding them to favourites at the station setup page."
msgstr ""
"Toon de locatiesnelkoppeling in het hoofdmenu. Je kunt locaties toevoegen "
"door ze toe te voegen aan favorieten op de stationsinstellingenpagina."
#: application/views/user/edit.php:510
msgid "UTC Time in Menu"
msgstr "UTC-tijd in menu"
#: application/views/user/edit.php:515
msgid "Show the current UTC Time in the menu"
msgstr "Toon de huidige UTC-tijd in het menu"
#: application/views/user/edit.php:526
msgid "Map Settings"
msgstr "Kaartinstellingen"
#: application/views/user/edit.php:533
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
#: application/views/user/edit.php:536
msgid "Not display"
msgstr "Niet weergeven"
#: application/views/user/edit.php:540
msgid "Not displayed"
msgstr "Niet weergegeven"
#: application/views/user/edit.php:549
msgid "QSO (worked, not confirmed)"
msgstr "QSO (gewerk, niet bevestigd)"
#: application/views/user/edit.php:568
msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (bevestigd)"
#: application/views/user/edit.php:569
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr "(Als 'Nee', weergegeven als 'QSO (gewerkt, niet bevestigd)')"
#: application/views/user/edit.php:588
msgid "Unworked (e.g. Zones)"
msgstr "Niet gewerkt (bijv. zones)"
#: application/views/user/edit.php:589
msgid "(Color for unworked zones)"
msgstr "(Kleur voor niet-gewerkte zones)"
#: application/views/user/edit.php:599
msgid "Show Locator"
msgstr "Toon locator"
#: application/views/user/edit.php:618
msgid "Previous QSL Type"
msgstr "Vorige QSL-type"
#: application/views/user/edit.php:622
msgid "Select the type of QSL to show in the previous QSOs section."
msgstr ""
"Selecteer het type QSL om weer te geven in het gedeelte van de vorige QSOs."
#: application/views/user/edit.php:639
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Dashboardinstellingen"
#: application/views/user/edit.php:643
msgid "Select the number of latest QSOs to be displayed on dashboard."
msgstr ""
"Selecteer het aantal nieuwste QSO's dat op het dashboard moet worden "
"weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:650
msgid "Choose the number of latest QSOs to be displayed on dashboard."
msgstr "Kies het aantal laatste QSO's dat op het dashboard wordt weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:654
msgid "Show Dashboard Map"
msgstr "Dashboardkaart weergeven"
#: application/views/user/edit.php:658
msgid "Map at right"
msgstr "Kaart rechts"
#: application/views/user/edit.php:661
msgid "Choose whether to show map on dashboard or not"
msgstr "Kies of je de kaart op het dashboard wilt weergeven of niet"
#: application/views/user/edit.php:665
msgid "Dashboard Notification Banner"
msgstr "Dashboard-meldingsbanner"
#: application/views/user/edit.php:671
msgid "This allows to disable the global notification banner on the dashboard."
msgstr ""
"Hiermee kun je de globale meldingsbanner op het dashboard uitschakelen."
#: application/views/user/edit.php:675
msgid "Dashboard solar and propagation data"
msgstr "Dashboard zon- en propagatiegegevens"
#: application/views/user/edit.php:681
msgid ""
"This switches the display of the solar and propagation data on the dashboard."
msgstr ""
"Hiermee wissel je tussen de weergave van de zon- en voortplantingsgegevens "
"op het dashboard."
#: application/views/user/edit.php:689
msgid "Show Fields on QSO Tab"
msgstr "Velden tonen op QSO-tabblad"
#: application/views/user/edit.php:692
msgid "Show map at QSO-Window"
msgstr "Toon kaart in QSO-venster"
#: application/views/user/edit.php:701
msgid ""
"The enabled items will be shown on the QSO tab rather than the General tab."
msgstr ""
"De ingeschakelde items worden op het QSO-tabblad weergegeven in plaats van "
"op het Algemeen-tabblad."
#: application/views/user/edit.php:743
msgid "Online QSL request (OQRS) settings"
msgstr "Instellingen voor online QSL-aanvraag (OQRS)"
#: application/views/user/edit.php:747
msgid "Global text"
msgstr "Globale tekst"
#: application/views/user/edit.php:749
msgid ""
"This text is an optional text that can be displayed on top of the OQRS page."
msgstr ""
"Deze tekst is een optionele tekst die bovenaan de OQRS-pagina kan worden "
"weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:752
msgid "Grouped search"
msgstr "Gegroepeerd zoeken"
#: application/views/user/edit.php:754 application/views/user/edit.php:763
#: application/views/user/edit.php:772 application/views/user/edit.php:781
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: application/views/user/edit.php:755 application/views/user/edit.php:764
#: application/views/user/edit.php:773 application/views/user/edit.php:782
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: application/views/user/edit.php:757
msgid ""
"When this is on, all station locations with OQRS active, will be searched at "
"once."
msgstr ""
"Wanneer dit aanstaat, worden alle stationslocaties met actieve OQRS tegelijk "
"doorzocht."
#: application/views/user/edit.php:761
msgid "Show station location name in grouped search results"
msgstr "Toon de naam van de stationslocatie in gegroepeerde zoekresultaten"
#: application/views/user/edit.php:766
msgid ""
"If grouped search is ON, you can decide if the name of the station location "
"shall be shown in the results table."
msgstr ""
"Als de gegroepeerde zoekopdracht AAN staat, kun je beslissen of de naam van "
"de stationslocatie in de resultaatstabel wordt weergegeven."
#: application/views/user/edit.php:770
msgid "Automatic OQRS matching"
msgstr "Automatische OQRS verificatie"
#: application/views/user/edit.php:775
msgid ""
"If this is on, automatic OQRS matching will happen, and the system will try "
"to match incoming requests with existing logs automatically."
msgstr ""
"Als dit aanstaat, zal automatische OQRS verificatie plaatsvinden en zal het "
"systeem proberen binnenkomende verzoeken automatisch met bestaande logs te "
"matchen."
#: application/views/user/edit.php:779
msgid "Automatic OQRS matching for direct requests"
msgstr "Automatische OQRS verificatie voor directe verzoeken"
#: application/views/user/edit.php:784
msgid "If this is on, automatic OQRS matching for direct request will happen."
msgstr ""
"Als dit aanstaat, zal automatische OQRS verificatie voor directe verzoeken "
"plaatsvinden."
#: application/views/user/edit.php:800
msgid "Default Values"
msgstr "Standaardwaarden"
#: application/views/user/edit.php:808
msgid "Settings for Default Band and Confirmation"
msgstr "Instellingen voor standaardband en bevestiging"
#: application/views/user/edit.php:811
msgid "Default Band"
msgstr "Standaardband"
#: application/views/user/edit.php:821
msgid "Default QSL-Methods"
msgstr "Standaard QSL-methoden"
#: application/views/user/edit.php:886
msgid "Third Party Services"
msgstr "Diensten van derden"
#: application/views/user/edit.php:897
msgid "Logbook of The World (LoTW) Username"
msgstr "Logbook of The World (LoTW) gebruikersnaam"
#: application/views/user/edit.php:903
msgid "Logbook of The World (LoTW) Password"
msgstr "Logbook of The World (LoTW) wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:907
msgid "Test Login"
msgstr "Test inloggen"
#: application/views/user/edit.php:925
msgid "eQSL.cc Username"
msgstr "eQSL.cc gebruikersnaam"
#: application/views/user/edit.php:931
msgid "eQSL.cc Password"
msgstr "eQSL.cc wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:948
msgid "Club Log"
msgstr "Club Log"
#: application/views/user/edit.php:951
msgid "Club Log Email"
msgstr "Club Log e-mail"
#: application/views/user/edit.php:957
msgid "Club Log Password"
msgstr "Club Log-wachtwoord"
#: application/views/user/edit.php:962
#, php-format
msgid ""
"If you have 2FA enabled at Clublog, you have to generate an App. Password to "
"use Clublog in Wavelog. Visit %syour clublog settings page%s to do so."
msgstr ""
"Als je 2FA hebt ingeschakeld bij Clublog, moet je een app-wachtwoord "
"genereren om Clublog in Wavelog te gebruiken. Bezoek %sje clublog-"
"instellingenpagina%s om dit te doen."
#: application/views/user/edit.php:979
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: application/views/user/edit.php:987
msgid "On-Air widget"
msgstr "On-Air widget"
#: application/views/user/edit.php:997
msgid ""
"Note: In order to use this widget, you need to have at least one CAT radio "
"configured and working."
msgstr ""
"Opmerking: Om deze widget te gebruiken, moet je ten minste één CAT-radio "
"geconfigureerd en werkend hebben."
#: application/views/user/edit.php:1001
#, php-format
msgid "When enabled, widget will be available at %s."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, zal de widget beschikbaar zijn op %s."
#: application/views/user/edit.php:1006
msgid "Display \"Last seen\" time"
msgstr "Toon \"Laatst gezien\" tijd"
#: application/views/user/edit.php:1012
msgid ""
"This setting control whether the 'Last seen' time is displayed in widget or "
"not."
msgstr ""
"Met deze instelling bepaal je of de 'Laatst gezien' tijd in de widget wordt "
"weergegeven of niet."
#: application/views/user/edit.php:1015
msgid "Display only most recently updated radio"
msgstr "Toon alleen de meest recent bijgewerkte radio"
#: application/views/user/edit.php:1019
msgid "No, show all radios"
msgstr "Nee, toon alle radio's"
#: application/views/user/edit.php:1021
msgid ""
"If you have multiple CAT radios configured, this setting controls whether "
"the widget should display all on-air radios of the user, or just the most "
"recently updated one. In case you have only one radio, this setting has no "
"effect."
msgstr ""
"Als je meerdere CAT-radio's hebt geconfigureerd, bepaalt deze instelling of "
"de widget alle actieve radio's van de gebruiker moet weergeven, of alleen de "
"meest recent bijgewerkte. Als je slechts één radio hebt, heeft deze "
"instelling geen effect."
#: application/views/user/edit.php:1031
msgid "QSOs widget"
msgstr "QSOs widget"
#: application/views/user/edit.php:1034
msgid "Display exact QSO time"
msgstr "Toon exacte QSO-tijd"
#: application/views/user/edit.php:1040
msgid ""
"This setting control whether exact QSO time should displayed in the QSO "
"widget or not."
msgstr ""
"Met deze instelling wordt bepaald of de exacte QSO-tijd in de QSO-widget "
"moet worden weergegeven of niet."
#: application/views/user/edit.php:1053
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen"
#: application/views/user/edit.php:1061
msgid "AMSAT Status Upload"
msgstr "AMSAT-statusupload"
#: application/views/user/edit.php:1064
msgid "Upload status of SAT QSOs to"
msgstr "Uploadstatus van SAT QSOs naar"
#: application/views/user/edit.php:1078
msgid "Mastodonserver"
msgstr "Mastodon-server"
#: application/views/user/edit.php:1081
msgid "URL of Mastodonserver"
msgstr "URL van Mastodonserver"
#: application/views/user/edit.php:1083
#, php-format
msgid "Main URL of your Mastodon server, e.g. %s"
msgstr "Hoofd-URL van je Mastodon-server, bijv. %s"
#: application/views/user/edit.php:1092
msgid "Winkeyer"
msgstr "Winkeyer"
#: application/views/user/edit.php:1095
msgid "Winkeyer Features Enabled"
msgstr "Winkeyer-functies ingeschakeld"
#: application/views/user/edit.php:1101
#, php-format
msgid ""
"Winkeyer support in Wavelog is very experimental. Read the wiki first at %s "
"before enabling."
msgstr ""
"Winkeyer-ondersteuning in Wavelog is zeer experimenteel. Lees eerst de wiki "
"op %s voordat je het inschakelt."
#: application/views/user/edit.php:1112
msgid "Hams.at"
msgstr "Hams.at"
#: application/views/user/edit.php:1115
msgid "Private Feed Key"
msgstr "Privé Feed Sleutel"
#: application/views/user/edit.php:1117
#, php-format
msgctxt "Hint for Hamsat API Key; uses Link"
msgid "See your profile at %s."
msgstr "Bekijk je profiel op %s."
#: application/views/user/edit.php:1120
msgid "Show Workable Passes Only"
msgstr "Toon alleen werkbare passages"
#: application/views/user/edit.php:1126
msgid ""
"If enabled shows only workable passes based on the gridsquare set in your "
"hams.at account. Requires private feed key to be set."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, worden alleen werkbare passages getoond op basis van "
"het locatorvak dat in je hams.at-account is ingesteld. Vereist dat de "
"private feed-sleutel is ingesteld."
#: application/views/user/edit.php:1138
msgid "Save Account"
msgstr "Account opslaan"
#: application/views/user/forgot_password.php:33
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: application/views/user/forgot_password.php:34
#: application/views/user/reset_password.php:9
msgid "You can reset your password here."
msgstr "Je kunt hier je wachtwoord opnieuw instellen."
#: application/views/user/index.php:11
msgid "User List"
msgstr "Gebruikerslijst"
#: application/views/user/index.php:14
msgid "Wavelog needs at least one user configured in order to operate."
msgstr ""
"Wavelog heeft ten minste één geconfigureerde gebruiker nodig om te kunnen "
"werken."
#: application/views/user/index.php:15
msgid ""
"Users can be assigned roles which give them different permissions, such as "
"adding QSOs to the logbook and accessing Wavelog APIs."
msgstr ""
"Gebruikers kunnen rollen toegewezen krijgen die hen verschillende rechten "
"geven, zoals het toevoegen van QSO's aan het logboek en toegang tot Wavelog "
"API's."
#: application/views/user/index.php:16
msgid ""
"The currently logged-in user is displayed at the upper-right of each page."
msgstr ""
"De momenteel ingelogde gebruiker wordt rechtsboven op elke pagina "
"weergegeven."
#: application/views/user/index.php:17
msgid ""
"With the password reset button, you can send a user an email containing a "
"link to reset their password. To achieve this, ensure that the email "
"settings in the global options are configured correctly."
msgstr ""
"Met de knop voor het opnieuw instellen van het wachtwoord kun je een "
"gebruiker een e-mail sturen met een link om hun wachtwoord opnieuw in te "
"stellen. Zorg ervoor dat de e-mailinstellingen in de globale opties correct "
"zijn geconfigureerd om dit te bereiken."
#: application/views/user/index.php:19
msgid "Create user"
msgstr "Gebruiker aanmaken"
#: application/views/user/index.php:31 application/views/user/index.php:158
msgid "Last seen"
msgstr "Laatst gezien"
#: application/views/user/index.php:69 application/views/user/index.php:184
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:31
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: application/views/user/index.php:74
msgid "Account locked"
msgstr "Account vergrendeld"
#: application/views/user/index.php:74
msgid "Account was locked due to too many login attempts."
msgstr "Account was vergrendeld vanwege te veel inlogpogingen."
#: application/views/user/index.php:76 application/views/user/index.php:188
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
#: application/views/user/index.php:78 application/views/user/index.php:190
msgid "Logbooks"
msgstr "Logboeken"
#: application/views/user/index.php:81 application/views/user/index.php:193
msgid "Last QSO:"
msgstr "Laatste QSO:"
#: application/views/user/index.php:85 application/views/user/index.php:195
msgid "No QSOs in Log"
msgstr "Geen QSOs in logboek"
#: application/views/user/index.php:103 application/views/user/index.php:209
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:43
msgid "Impersonate"
msgstr "Imiteren"
#: application/views/user/index.php:110 application/views/user/index.php:219
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:6
msgid "Other Actions"
msgstr "Andere acties"
#: application/views/user/index.php:138
msgid "Clubstation List"
msgstr "Clubstationlijst"
#: application/views/user/index.php:141
msgid ""
"Clubstations in Wavelog are a unique way for clubs and special callsign "
"events to handle multiple operators. A clubstation is basically a normal "
"user account with some special features and some restrictions."
msgstr ""
"Clubstations in Wavelog zijn een unieke manier voor clubs en speciale "
"roepletterevenementen om meerdere operators te beheren. Een clubstation is "
"in feite een normaal gebruikersaccount met enkele speciale functies en "
"enkele beperkingen."
#: application/views/user/index.php:143
msgid "Create Clubstation"
msgstr "Clubstation maken"
#: application/views/user/index.php:156
msgid "Last Operator"
msgstr "Laatste operator"
#: application/views/user/index.php:243
msgid "No Clubstations configures yet."
msgstr "Nog geen clubstations geconfigureerd."
#: application/views/user/login.php:36
msgid "MAINTENANCE MODE"
msgstr "ONDERHOUDSMODUS"
#: application/views/user/login.php:56
msgid "Welcome to the Demo of Wavelog"
msgstr "Welkom bij de demo van Wavelog"
#: application/views/user/login.php:57
msgid "This demo will be reset every night at 0200z."
msgstr "Deze demo wordt elke nacht om 0200z gereset."
#: application/views/user/login.php:60
#, php-format
msgid "More Information about Wavelog on %sGithub%s."
msgstr "Meer informatie over Wavelog op %sGithub%s."
#: application/views/user/login.php:79
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: application/views/user/login.php:85
msgid "Keep me logged in"
msgstr "Houd me ingelogd"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5
msgid "(with Admin Rights)"
msgstr "(met beheerdersrechten)"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:5
msgid "Impersonate User"
msgstr "Imiteer gebruiker"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:9
msgid ""
"You are about to impersonate another user. To return to your admin account, "
"you can use the switch back button in the header menu."
msgstr ""
"Je staat op het punt om een andere gebruiker te imiteren. Om terug te keren "
"naar je beheerdersaccount, kun je de knop \"terugschakelen\" in het "
"hoofdmenu gebruiken."
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:10
msgid "Do you want to impersonate this user?"
msgstr "Wil je deze gebruiker imiteren?"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:14
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:12
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:18
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:16
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:68
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:103
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:152
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:22
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:20
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:69
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:104
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:153
msgid "Callsign:"
msgstr "Roepnaam:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:26
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:24
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:71
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:106
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:155
msgid "E-Mail:"
msgstr "E-Mail:"
#: application/views/user/modals/admin_impersonate_modal.php:30
msgid "Last Seen:"
msgstr "Laatst gezien:"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:5
msgid "First Login Wizard"
msgstr "Eerste inlogwizard"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:20
msgid "Hello and Welcome to Wavelog!"
msgstr "Hallo en welkom bij Wavelog!"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:21
#, php-format
msgid ""
"Before you can start logging QSOs, we need to set up your first Station "
"Location. You can find more information about how Station Locations and "
"Logbooks work in our %sWiki here%s!"
msgstr ""
"Voordat je QSOs kunt loggen, moeten we je eerste Stationslocatie instellen. "
"Meer informatie over hoe Stationslocaties en Logboeken werken, vind je in "
"onze %sWiki hier%s!"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:22
msgid ""
"Please provide some additional information so that Wavelog can create your "
"first Station:"
msgstr "Geef wat extra informatie zodat Wavelog je eerste station kan maken:"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:29
msgid "Home QTH"
msgstr "Thuis QTH"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:62
msgid "Station Zones"
msgstr "Stationzones"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:74
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:84
#, php-format
msgctxt "zone lookup"
msgid "%sLookup%s"
msgstr "%sOpzoeken%s"
#: application/views/user/modals/first_login_wizard.php:102
msgid "Save and Start Logging"
msgstr "Opslaan en beginnen met loggen"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:9
msgid "Select an action to perform for the user:"
msgstr "Selecteer een actie om voor de gebruiker uit te voeren:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:33
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:62
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:75
msgid "Unlock User"
msgstr "Gebruiker ontgrendelen"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:39
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:96
msgid "Send a Password Reset Link via Email"
msgstr ""
"Stuur een link voor het opnieuw instellen van het wachtwoord via e-mail"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:45
msgid "Convert to Clubstation"
msgstr "Omzetten naar clubstation"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:45
msgid "Convert to User"
msgstr "Omzetten naar gebruiker"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:65
msgid ""
"You are about to unlock the user below. The user was locked due to too many "
"failed login attempts. After unlocking, the user will be able to log in "
"again."
msgstr ""
"Je staat op het punt de gebruiker hieronder te ontgrendelen. De gebruiker "
"was vergrendeld vanwege te veel mislukte inlogpogingen. Na het ontgrendelen "
"kan de gebruiker weer inloggen."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:67
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:102
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:151
msgid "User:"
msgstr "Gebruiker:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:70
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:105
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:154
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:89
msgid ""
"Password-reset email sent successfully to user. You can close this dialog "
"now."
msgstr ""
"E-mail voor wachtwoordherstel succesvol naar gebruiker verzonden. Je kunt "
"dit dialoogvenster nu sluiten."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:90
msgid ""
"Password-reset email could not be sent to user. Are the email settings in "
"global options configured correctly?"
msgstr ""
"E-mail voor wachtwoordreset kon niet naar gebruiker worden verzonden. Zijn "
"de e-mailinstellingen in de globale opties correct geconfigureerd?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:99
msgid ""
"You are about to send a password reset link to the user. The user will be "
"able to reset their password by clicking on the link in the email."
msgstr ""
"Je staat op het punt een link voor het opnieuw instellen van het wachtwoord "
"naar de gebruiker te sturen. De gebruiker kan zijn wachtwoord opnieuw "
"instellen door op de link in de e-mail te klikken."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:100
msgid "Do you want to send the password reset email to this user?"
msgstr ""
"Wil je de e-mail voor het opnieuw instellen van het wachtwoord naar deze "
"gebruiker sturen?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:110
msgid "Send the email"
msgstr "Stuur de e-mail"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:126
msgid "The account was successfully converted. You can now close this dialog."
msgstr ""
"Het account is succesvol omgezet. Je kunt dit dialoogvenster nu sluiten."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:127
msgid "The account could not be converted. An error has occurred."
msgstr "Het account kon niet worden omgezet. Er is een fout opgetreden."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:135
msgid "Convert this account into a normal user"
msgstr "Zet dit account om in een normale gebruiker"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:137
msgid "Convert this account into a clubstation"
msgstr "Zet dit account om in een clubstation"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:144
msgid ""
"You are about to convert this club station to a regular user account. The "
"user will be able to log in again and all assigned club permissions will be "
"removed. Use with caution!"
msgstr ""
"Je staat op het punt om dit clubstation om te zetten naar een regulier "
"gebruikersaccount. De gebruiker zal weer kunnen inloggen en alle toegewezen "
"clubrechten zullen worden verwijderd. Wees voorzichtig!"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:146
msgid ""
"You are about to convert this user account to a club station. The user will "
"no longer be able to log in and the account will be converted to a club "
"station account. Use with caution!"
msgstr ""
"Je staat op het punt om dit gebruikersaccount om te zetten naar een "
"clubstation. De gebruiker zal niet langer kunnen inloggen en het account zal "
"worden omgezet naar een clubstationaccount. Wees voorzichtig!"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:149
msgid "Are you sure you want to convert this account?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit account wilt omzetten?"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:159
msgid "Convert"
msgstr "Omzetten"
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:5
msgid "Switch back to main user"
msgstr "Schakel terug naar de hoofdgebruiker"
#: application/views/user/modals/stop_impersonate_modal.php:9
#, php-format
msgid "Are you sure you want to switch back to %s?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt terugschakelen naar %s?"
#: application/views/user/profile.php:19
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#: application/views/user/profile.php:39
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
#: application/views/user/profile.php:44
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"
#: application/views/user/profile.php:50
msgid "Edit profile"
msgstr "Profiel bewerken"
#: application/views/user/reset_password.php:28
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig uw wachtwoord"
#: application/views/version_dialog/index.php:20
msgid "No Version Dialog text set. Go to the Admin Menu and set one."
msgstr ""
"Geen versie dialoogtekst ingesteld. Ga naar het Admin-menu en stel er een in."
#: application/views/version_dialog/index.php:60
msgid "Error at parsing JSON-Data or got empty result from github."
msgstr ""
"Fout bij het parseren van JSON-gegevens of een leeg resultaat van GitHub "
"ontvangen."
#: application/views/version_dialog/index.php:63
msgid "Error at getting the data from GitHub."
msgstr "Fout bij het ophalen van de gegevens van GitHub."
#: application/views/version_dialog/index.php:75
msgid "Don't show again"
msgstr "Niet meer tonen"
#: application/views/view_log/index.php:4
msgid ""
"Displaying all QSOs of station locations which are linked to this logbook"
msgstr ""
"Alle QSO's van stationslocaties weergeven die aan dit logboek zijn gekoppeld"
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:510
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:567
#: src/QSLManager/QSO.php:604 src/QSLManager/QSO.php:750
msgid "last sent"
msgstr "laatst verzonden"
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:713
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#: application/views/view_log/qso.php:6
msgid "QSO Details"
msgstr "QSO-gegevens"
#: application/views/view_log/qso.php:29
msgid "QSL Management"
msgstr "QSL-beheer"
#: application/views/view_log/qso.php:86
msgid "View note for this callsign"
msgstr "Bekijk notitie voor deze roepletters"
#: application/views/view_log/qso.php:138
msgid "Total Distance"
msgstr "Totale afstand"
#: application/views/view_log/qso.php:165
msgid "Other Path"
msgstr "Ander pad"
#: application/views/view_log/qso.php:190
msgid ""
"A single gridsquare was entered into the VUCC gridsquares field which should "
"contain two or four gridsquares instead of a single grid."
msgstr ""
"Er werd een enkele locatorvak ingevoerd in het VUCC-locatorvakken-veld dat "
"twee of vier locatorvakken zou moeten bevatten in plaats van een enkel "
"locatorvak."
#: application/views/view_log/qso.php:335
msgid "Antenna Azimuth"
msgstr "Antenne-azimut"
#: application/views/view_log/qso.php:342
msgid "Antenna Elevation"
msgstr "Antenne elevatie"
#: application/views/view_log/qso.php:511
msgid "QSL Card has been sent via the bureau"
msgstr "QSL-kaart is via het bureau verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:513
msgid "QSL Card has been sent via direct"
msgstr "QSL-kaart is rechtstreeks verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:515
msgid "QSL Card has been sent electronically"
msgstr "QSL-kaart is elektronisch verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:517
msgid "QSL Card has been sent via manager"
msgstr "QSL-kaart is via manager verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:519
msgid "QSL Card has been sent"
msgstr "QSL-kaart is verzonden"
#: application/views/view_log/qso.php:528
msgid "QSL Card has been received via the bureau"
msgstr "QSL-kaart is via het bureau ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:530
msgid "QSL Card has been received via direct"
msgstr "QSL-kaart is rechtstreeks ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:532
msgid "QSL Card has been received electronically"
msgstr "QSL-kaart is elektronisch ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:534
msgid "QSL Card has been received via manager"
msgstr "QSL-kaart is ontvangen via manager"
#: application/views/view_log/qso.php:536
msgid "QSL Card has been received"
msgstr "QSL-kaart is ontvangen"
#: application/views/view_log/qso.php:545
msgid "This station uses LoTW."
msgstr "Dit station gebruikt LoTW."
#: application/views/view_log/qso.php:550
#: application/views/view_log/qso.php:560
#: application/views/view_log/qso.php:574
#: application/views/view_log/qso.php:584
#: application/views/view_log/qso.php:594
msgid "This QSO was confirmed on"
msgstr "Dit QSO werd bevestigd op"
#: application/views/view_log/qso.php:555
msgid "This QSO is confirmed on LoTW."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op LoTW."
#: application/views/view_log/qso.php:569
msgid "This QSO is confirmed on eQSL."
msgstr "Deze QSO is bevestigd op eQSL."
#: application/views/view_log/qso.php:579
msgid "This QSO is confirmed on QRZ.com."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op QRZ.com."
#: application/views/view_log/qso.php:589
msgid "This QSO is confirmed on Clublog."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op Clublog."
#: application/views/view_log/qso.php:599
msgid "This QSO is confirmed on DCL."
msgstr "Dit QSO is bevestigd op DCL."
#: application/views/view_log/qso.php:612
msgid "More QSOs"
msgstr "Meer QSOs"
#: application/views/view_log/qso.php:674
msgid "Share"
msgstr "Delen"
#: application/views/view_log/qso.php:680
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: application/views/view_log/qso.php:814
msgid "Uploaded QSL Card front image"
msgstr "Geüploade QSL-kaart voorkant afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:819
msgid "Upload QSL Card image"
msgstr "Upload QSL-kaart afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:824
msgid "Uploaded QSL Card back image"
msgstr "Geüploade QSL-kaart achterkant afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:840
msgid "Mark QSL Received (Electronic)"
msgstr "Markeer QSL ontvangen (Electronic)"
#: application/views/view_log/qso.php:863
msgid "eQSL picture"
msgstr "eQSL afbeelding"
#: application/views/view_log/qso.php:945
msgid "QSO not found"
msgstr "QSO niet gevonden"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:239
msgid "Filter Results"
msgstr "Resultaten filteren"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:245
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: application/views/visitor/layout/footer.php:253
msgid "Clear Filter"
msgstr "Filter wissen"
#: application/views/visitor/layout/header.php:74
msgid "OQRS"
msgstr "OQRS"
#: application/views/visitor/layout/header.php:82
msgid "Visit Wavelog on Github"
msgstr "Bezoek Wavelog op Github"
#: application/views/visitor/layout/header.php:95
msgid "Please enter a callsign!"
msgstr "Voer een roepnaam in!"
#: application/views/webadif/export.php:22
msgid ""
"Here you can see and upload all QSOs which have not been previously uploaded "
"to QO-100 Dx Club."
msgstr ""
"Hier kun je alle QSO's zien en uploaden die nog niet eerder naar de QO-100 "
"Dx Club zijn geüpload."
#: application/views/webadif/export.php:33
msgid ""
"You need to set a QO-100 Dx Club API key in your station profile. Only "
"station profiles with an API Key are displayed."
msgstr ""
"Je moet een QO-100 Dx Club API-sleutel instellen in je stationprofiel. "
"Alleen stationprofielen met een API-sleutel worden weergegeven."
#: application/views/webadif/export.php:63
msgid ""
"There are currently no outstanding QSOs that need to be uploaded to the "
"QO-100 Dx Club's API."
msgstr ""
"Er zijn momenteel geen openstaande QSO's die geüpload moeten worden naar de "
"API van de QO-100 Dx Club."
#: application/views/webadif/export.php:64
msgid "Go ahead and turn on your QO-100 station!"
msgstr "Zet je QO-100-station aan!"
#: application/views/webadif/export.php:73
#: application/views/webadif/export.php:113
msgid ""
"None of your Logbooks are configured to export data to the QO-100 Dx Club's "
"API."
msgstr ""
"Geen van je logboeken is geconfigureerd om gegevens naar de API van de "
"QO-100 Dx Club te exporteren."
#: application/views/webadif/export.php:74
#: application/views/webadif/export.php:114
msgid "QO-100 Dx Club"
msgstr "QO-100 Dx Club"
#: application/views/webadif/export.php:74
#: application/views/webadif/export.php:114
#, php-format
msgid ""
"To configure this feature, go to your profile page at the %s and %s Create "
"%s an API key."
msgstr ""
"Om deze functie te configureren, ga naar je profielpagina op de %s en %s "
"maak %s een API-sleutel aan."
#: application/views/webadif/export.php:75
#: application/views/webadif/export.php:115
#, php-format
msgid ""
"Then, navigate to your %s and configure your station with the key you have "
"created at the club."
msgstr ""
"Navigeer vervolgens naar je %s en configureer je station met de sleutel die "
"je bij de club hebt aangemaakt."
#: application/views/webadif/export.php:83
msgid ""
"Here you can mark as uploaded your QSOs which have not been previously "
"uploaded to QO-100 Dx Club."
msgstr ""
"Hier kun je je QSO's markeren als geüpload die nog niet eerder naar de "
"QO-100 Dx Club zijn geüpload."
#: application/views/webadif/export.php:107
msgid "Mark QSOs as exported to QO-100 Dx Club"
msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar QO-100 Dx Club"
#: application/views/webadif/mark_webadif.php:16
msgid "The QSOs are marked as exported to QO-100 Dx Club."
msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar QO-100 Dx Club."
#: application/views/widgets/oqrs.php:21
msgid "Wavelog OQRS"
msgstr "Wavelog OQRS"
#: application/views/widgets/oqrs.php:76
msgid "Wavelog OQRS Request"
msgstr "Wavelog OQRS-verzoek"
#: application/views/widgets/oqrs.php:79
#, php-format
msgid "Request a QSL card for your QSO with %s."
msgstr "Vraag een QSL-kaart aan voor je QSO met %s."
#: application/views/widgets/oqrs.php:83
msgid "Your Callsign:"
msgstr "Je roepnaam:"
#: application/views/widgets/oqrs.php:91
msgid "Submit Request"
msgstr "Verzoek indienen"
#: application/views/widgets/qsos.php:20
msgid "Rcvd"
msgstr "Ontvangen"
#: application/views/zonechecker/index.php:3
msgid "Gridsquare Zone identification"
msgstr "Locatorvak zone identificatie"
#: application/views/zonechecker/index.php:15
msgid "Zone Type"
msgstr "Zone Type"
#: application/views/zonechecker/index.php:20
msgid "Start Zone Check"
msgstr "Start Zone Controle"
#: application/views/zonechecker/index.php:39
#: application/views/zonechecker/index.php:62
msgid "Processing..."
msgstr "Verwerken..."
#: application/views/zonechecker/index.php:50
#: application/views/zonechecker/index.php:73
msgid "An error occurred while processing the request."
msgstr "Er trad een fout op bij het verwerken van het verzoek."
#: application/views/zonechecker/result.php:16
msgid "Callsigns Tested"
msgstr "Roepnamen getest"
#: application/views/zonechecker/result.php:17
msgid "Execution Time"
msgstr "Uitvoeringstijd"
#: application/views/zonechecker/result.php:18
msgid "Potential Wrong Zones"
msgstr "Potentiële verkeerde zones"
#: application/views/zonechecker/result.php:19
msgid "Cache Hits"
msgstr "Cachetreffers"
#: application/views/zonechecker/result.php:20
msgid "Cache Misses"
msgstr "Cache-missers"
#: application/views/zonechecker/result.php:21
msgid "Hit Rate"
msgstr "Hitratio"
#: application/views/zonechecker/result.php:55
msgid "ITUz"
msgstr "ITUz"
#: application/views/zonechecker/result.php:56
msgid "ITUz geojson"
msgstr "ITUz geojson"
#: application/views/zonechecker/result.php:58
msgid "CQz"
msgstr "CQz"
#: application/views/zonechecker/result.php:59
msgid "CQz geojson"
msgstr "CQz geojson"
#~ msgid ""
#~ "Cache is currently using the backup adapter because the primary is "
#~ "unavailable."
#~ msgstr ""
#~ "Cache gebruikt momenteel de reserve-adapter omdat de primaire niet "
#~ "beschikbaar is."
#~ msgid "Error obtaining a session key for HamQTH query"
#~ msgstr "Fout bij het verkrijgen van een sessiesleutel voor HamQTH-query"
#~ msgid "radio functions"
#~ msgstr "radiofuncties"
#~ msgid "Incorrectly logged CQ zones"
#~ msgstr "Onjuist gelogde CQ-zones"
#~ msgid "Incorrectly logged ITU zones"
#~ msgstr "Onjuist geregistreerde ITU-zones"
#~ msgid "Incorrect CQ Zones"
#~ msgstr "Onjuiste CQ-zones"
#~ msgid "Incorrect ITU Zones"
#~ msgstr "Onjuiste ITU-zones"
#~ msgid "Station location:"
#~ msgstr "Locatie van het station:"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
#~ "normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect ITU zone that this "
#~ "DXCC normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown):"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste ITU-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid "Live - "
#~ msgstr "Live - "
#~ msgid "WebSocket (Requires WLGate>=1.1.10)"
#~ msgstr "WebSocket (Vereist WLGate>1.1.10)"
#~ msgid "WebSocket (Requires WLGate>1.1.10)"
#~ msgstr "WebSocket (Vereist WLGate>1.1.10)"
#~ msgid "Signature Name"
#~ msgstr "Stationsignatuur naam"
#~ msgid "Signature Information"
#~ msgstr "Stationsignatuur informatie"
#~ msgctxt "Probably no translation needed"
#~ msgid "QRZ.com Logbook API Key"
#~ msgstr "QRZ.com Logboek API-sleutel"
#~ msgid "Station Special Interest Group Name (e.g. GMA).."
#~ msgstr "Naam van de Special Interest Group van het station (bijv. GMA)."
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Found no certificate in file %s. If the filename contains 'key-only' this "
#~ "is typically a certificate request which has not been processed by LoTW "
#~ "yet."
#~ msgstr ""
#~ "Geen certificaat gevonden in bestand %s. Als de bestandsnaam 'key-only' "
#~ "bevat, is dit meestal een certificaataanvraag die nog niet door LoTW is "
#~ "verwerkt."
#~ msgid "LoTW .TQ8 Upload"
#~ msgstr "LoTW .TQ8 uploaden"
#~ msgid "Your ARRL username and/or password is incorrect."
#~ msgstr "Je ARRL-gebruikersnaam en/of wachtwoord is onjuist."
#~ msgid "LoTW .TQ8 Sent"
#~ msgstr "LoTW .TQ8 verzonden"
#~ msgid "LoTW .TQ8 Not Sent"
#~ msgstr "LoTW .TQ8 niet verzonden"
#~ msgid "QSL Card Management"
#~ msgstr "QSL-kaartbeheer"
#~ msgid "There is different data for DOK in your log compared to DCL"
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn verschillende gegevens voor DOK in je logboek vergeleken met DCL"
#~ msgid "Results for DXCC update:"
#~ msgstr "Resultaten voor DXCC-update:"
#~ msgid "The number of QSOs updated for missing DXCC IDs was"
#~ msgstr "Het aantal bijgewerkte QSO's voor ontbrekende DXCC-ID's was"
#~ msgid "The number of QSOs re-checked for DXCC was"
#~ msgstr "Het aantal QSOs dat opnieuw gecontroleerd werd voor DXCC was"
#~ msgid "Results for CQ zone update:"
#~ msgstr "Resultaten voor CQ-zone-update:"
#~ msgid "The number of QSOs updated for CQ zone is"
#~ msgstr "Het aantal bijgewerkte QSOs voor CQ-zone is"
#~ msgid "Results for ITU zone update:"
#~ msgstr "Resultaten voor ITU-zone-update:"
#~ msgid "The number of QSOs updated for ITU zone is"
#~ msgstr "Het aantal bijgewerkte QSO's voor ITU-zone is"
#~ msgid "Incoming QSL Cards"
#~ msgstr "Binnenkomende QSL-kaarten"
#~ msgid "Report"
#~ msgstr "Verslag"
#~ msgid "Option"
#~ msgstr "Optie"
#~ msgid "Outgoing QSL Cards"
#~ msgstr "Uitgaande QSL-kaarten"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "The certificate found in file %s contains a password and cannot be "
#~ "processed. %s Please make sure you export the LoTW certificate from tqsl "
#~ "application without password! %s"
#~ msgstr ""
#~ "Het certificaat dat is gevonden in bestand %s bevat een wachtwoord en kan "
#~ "niet worden verwerkt. %s Zorg ervoor dat je het LoTW-certificaat "
#~ "exporteert vanuit de tqsl-toepassing zonder wachtwoord! %s"
#~ msgid "Column"
#~ msgstr "Kolom"
#~ msgctxt "Map Options"
#~ msgid "Layer"
#~ msgstr "Laag"
#~ msgid "Default on"
#~ msgstr "Standaard aan"
#~ msgid "Check QSOs missing DXCC data"
#~ msgstr "Controleer QSOs zonder DXCC-gegevens"
#~ msgid "Identify QSOs that are missing DXCC information"
#~ msgstr "Identificeer QSOs die DXCC-informatie missen"
#~ msgid "Fix CQ Zones"
#~ msgstr "Repareer CQ-zones"
#~ msgid "Update missing CQ zone information"
#~ msgstr "Ontbrekende CQ-zone-informatie bijwerken"
#~ msgid "Fix ITU Zones"
#~ msgstr "Repareer ITU-zones"
#~ msgid "Update missing ITU zone information"
#~ msgstr "Bijwerken ontbrekende ITU-zone informatie"
#~ msgid "Mark exported QSOs as uploaded to LoTW"
#~ msgstr "Markeer geëxporteerde QSOs als geüpload naar LoTW"
#~ msgid "Mark QSOs as exported to LoTW"
#~ msgstr "Markeer QSOs als geëxporteerd naar LoTW"
#~ msgid "Yay, its done!"
#~ msgstr "Jippie, het is klaar!"
#~ msgid "The QSOs are marked as exported to LoTW."
#~ msgstr "De QSO's zijn gemarkeerd als geëxporteerd naar LoTW."
#~ msgid "Re-check DXCC for all QSOs in the logbook"
#~ msgstr "Controleer DXCC voor alle QSOs in het logboek opnieuw"
#~ msgid "This will overwrite ALL existing DXCC information!"
#~ msgstr "Dit zal ALLE bestaande DXCC-informatie overschrijven!"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Uitvoeren"
#~ msgid "Apply DXCC Data to Logbook"
#~ msgstr "DXCC-gegevens toepassen op logboek"
#~ msgid ""
#~ "After updating, Wavelog can fill in missing callsign information in the "
#~ "logbook using the newly-obtained DXCC data.\n"
#~ "\t\t\t\t\t\t\tYou can choose to check just the QSOs in the logbook that "
#~ "are missing DXCC metadata or to re-check the entire logbook\n"
#~ "\t\t\t\t\t\t\tand update existing metadata as well, in case it has "
#~ "changed."
#~ msgstr ""
#~ "Na de update kan Wavelog ontbrekende roepnaaminformatie in het logboek "
#~ "invullen met de nieuw verkregen DXCC-gegevens. Je kunt ervoor kiezen om "
#~ "alleen de QSO's in het logboek te controleren die DXCC-metadata missen, "
#~ "of om het hele logboek opnieuw te controleren en bestaande metadata bij "
#~ "te werken, voor het geval deze is gewijzigd."
#~ msgid ""
#~ "This affects ALL QSOs of ANY user on this instance. The function is "
#~ "deprectated and will be removed in a future version of Wavelog. As "
#~ "replacement use the Logbook-Advanced!"
#~ msgstr ""
#~ "Dit beïnvloedt ALLE QSO's van ELKE gebruiker op deze server. De functie "
#~ "is verouderd en zal in een toekomstige versie van Wavelog worden "
#~ "verwijderd. Gebruik als vervanging het Logboek-Geavanceerd!"
#~ msgid "Re-check all QSOs in logbook"
#~ msgstr "Controleer alle QSOs in het logboek opnieuw"
#~ msgid "Show Reference Fields on QSO Tab"
#~ msgstr "Toon referentievelden op QSO-tabblad"
#~ msgid ""
#~ "Station Logbooks allow you to group Station Locations, this allows you to "
#~ "see all the locations across one session from the logbook areas to the "
#~ "analytics. Great for when your operating in multiple locations but they "
#~ "are part of the same DXCC or VUCC Circle."
#~ msgstr ""
#~ "Stationslogboeken stellen je in staat om stationslocaties te groeperen, "
#~ "waardoor je alle locaties in één sessie kunt zien, van de logboekgebieden "
#~ "tot de analyses. Geweldig voor wanneer je op meerdere locaties opereert, "
#~ "maar ze deel uitmaken van dezelfde DXCC- of VUCC-cirkel."
#~ msgid ""
#~ "You might have ADIF errors, the QSOs have still been added. Please check "
#~ "the following information:"
#~ msgstr ""
#~ "Mogelijk heb je ADIF-fouten, de QSO's zijn nog steeds toegevoegd. "
#~ "Controleer de volgende informatie:"
#~ msgid "ADIF - Backup"
#~ msgstr "ADIF - Back-up"
#~ msgid "Band filter preserved (CAT connection is active)"
#~ msgstr "Bandfilter behouden (CAT-verbinding is actief)"
#~ msgid ""
#~ "CAT following radio | Click for frequency marker | Double-click to disable"
#~ msgstr ""
#~ "CAT volgt radio | Klik voor frequentiemarkering | Dubbelklik om uit te "
#~ "schakelen"
#~ msgid ""
#~ "Frequency marker active | Click to disable marker | Double-click to "
#~ "disable CAT"
#~ msgstr ""
#~ "Frequentiemarker actief | Klik om marker uit te schakelen | Dubbelklik om "
#~ "CAT uit te schakelen"
#~ msgid "Frequency filter changed to"
#~ msgstr "Frequentiefilter veranderd naar"
#~ msgid ""
#~ "Apply your favorite bands and modes (configured in Band and Mode settings)"
#~ msgstr ""
#~ "Pas je favoriete banden en modi toe (geconfigureerd in de Band en Modus-"
#~ "instellingen)"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Don't loose your streak - You have already had at least one QSO for the "
#~ "last %s consecutive days."
#~ msgstr ""
#~ "Verlies je reeks niet - Je hebt al minstens één QSO voor de laatste %s "
#~ "opeenvolgende dagen gehad."
#~ msgid "The QSO end date of at least one of your certificates was exceeded"
#~ msgstr ""
#~ "De QSO-einddatum van ten minste één van je certificaten is overschreden"
#~ msgid ""
#~ "The QSO end date of at least one of your certificates is about to be "
#~ "exceeded"
#~ msgstr ""
#~ "De QSO-einddatum van ten minste één van je certificaten dreigt te worden "
#~ "overschreden"
#~ msgid "Broken CBR file - no QSO data or incomplete header found."
#~ msgstr ""
#~ "Gebroken CBR-bestand - geen QSO-gegevens of onvolledige header gevonden."
#~ msgid "LoTW Rcvd status will be reset."
#~ msgstr "LoTW ontvangst status wordt gereset."
#~ msgid "the lotw_qslrdate is invalid (YYYYMMDD)"
#~ msgstr "de lotw_qslrdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#~ msgid "LoTW Sent status will be reset."
#~ msgstr "LoTW verzonden status wordt gereset."
#~ msgid "the lotw_qslsdate is invalid (YYYYMMDD)"
#~ msgstr "de lotw_qslsdate is ongeldig (JJJJMMDD)"
#~ msgid "DXCC Number"
#~ msgstr "DXCC-nummer"
#~ msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
#~ msgstr "'Opties voor het Geavanceerde Logboek'"
#~ msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))"
#~ msgstr "(Indien 'Nee', weergegeven als 'QSO (standaard)')"
#~ msgid "QSO (by default)"
#~ msgstr "QSO (standaard)"
#~ msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))'"
#~ msgstr "(Indien 'Nee', weergegeven als 'QSO (standaard)')"
#~ msgid "Radio:"
#~ msgstr "Radio:"
#~ msgid "DX Spots"
#~ msgstr "DX-spots"
#~ msgid "Toggle New Continent filter"
#~ msgstr "Schakel filter Nieuw Continent in/uit"
#~ msgid "Toggle New Country filter"
#~ msgstr "Schakel nieuwe landenfilter in/uit"
#~ msgid "New DXCCs"
#~ msgstr "Nieuwe DXCC's"
#~ msgid "Toggle New Callsign filter"
#~ msgstr "Schakel nieuwe roepnaam-filter in/uit"
#~ msgid "Fresh Spots"
#~ msgstr "Verse spots"
#~ msgid "Contest Spots"
#~ msgstr "Wedstrijd spots"
#~ msgid "Referenced Spots"
#~ msgstr "Gerefereerde spots"
#~ msgid "Spotted"
#~ msgstr "Gespot"
#~ msgid ""
#~ "When selected the filters will be set basing on your current radio status"
#~ msgstr ""
#~ "Wanneer geselecteerd, worden de filters ingesteld op basis van je huidige "
#~ "radiostatus"
#~ msgid ""
#~ "DX Waterfall has experienced an unexpected error and will be shut down. "
#~ "Please contact the Wavelog team for assistance."
#~ msgstr ""
#~ "DX Waterfall heeft een onverwachte fout ondervonden en zal worden "
#~ "afgesloten. Neem contact op met het Wavelog-team voor hulp."
#~ msgid "Spots de"
#~ msgstr "Spotters uit"
#~ msgid "WAC"
#~ msgstr "WAC"
#~ msgid "Last Worked"
#~ msgstr "Laatst gewerkt"
#~ msgid ""
#~ "Periodic polling is slow. When operating locally, WebSockets are a more "
#~ "convenient way to control your radio in real-time."
#~ msgstr ""
#~ "Periodieke polling is traag. Bij lokaal gebruik zijn WebSockets een "
#~ "handigere manier om je radio in real-time te bedienen."
#~ msgid "Bandmap"
#~ msgstr "Bandkaart"
#~ msgid "Apply Continent Data to Logbook"
#~ msgstr "Continentgegevens toepassen op logboek"
#~ msgid ""
#~ "This function can be used to update QSO continent information for all "
#~ "QSOs in Wavelog missing that information."
#~ msgstr ""
#~ "Deze functie kan worden gebruikt om QSO-continentinformatie bij te werken "
#~ "voor alle QSO's in Wavelog die deze informatie missen."
#~ msgid "Check QSOs missing continent data"
#~ msgstr "Controleer QSOs met ontbrekende continentgegevens"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to delete the following station logbook? You must "
#~ "re-link any locations linked here to another logbook.: "
#~ msgstr ""
#~ "Weet je zeker dat je het volgende stationslogboek wilt verwijderen? Je "
#~ "moet alle locaties die hieraan gekoppeld zijn opnieuw koppelen aan een "
#~ "ander logboek. "
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to make the following station the active station: "
#~ msgstr ""
#~ "Weet je zeker dat je het volgende station als actief station wilt "
#~ "instellen: "
#~ msgid ""
#~ "The WAE will be issued in the following modes: CW, SSB, Phone, RTTY, "
#~ "FT8, Digital and Mixed Modes. It is issued in five classes: WAE III, WAE "
#~ "II, WAE I, WAE TOP and the WAE Trophy."
#~ msgstr ""
#~ "De WAE wordt uitgegeven in de volgende modi: CW, SSB, Phone, RTTY, FT8, "
#~ "Digitale en Gemengde modi. Het wordt uitgegeven in vijf klassen: WAE III, "
#~ "WAE II, WAE I, WAE TOP en de WAE Trofee."
#~ msgid "DXCC Summary for "
#~ msgstr "DXCC Samenvatting voor "
#~ msgid "Propagation mode needs to be 'SAT' to show a summary!"
#~ msgstr "De propagatiemodus moet 'SAT' zijn om een samenvatting te tonen!"
#~ msgid "QSO Comment"
#~ msgstr "QSO-opmerking"
#~ msgid "Profile Picture"
#~ msgstr "Profielfoto"
#~ msgid "CFD Export"
#~ msgstr "CFD-export"
#~ msgid "BandMap"
#~ msgstr "Bandkaart"
#~ msgid "BandList"
#~ msgstr "Bandlijst"
#, php-format
#~ msgid "Export of CFD-File for DARC-Toplist (See %s)"
#~ msgstr "Export van CFD-bestand voor DARC-Toplijst (Zie %s)"
#, php-format
#~ msgid "You're not logged in. Please %slogin%s"
#~ msgstr "Je bent niet ingelogd. Gelieve %sinloggen%s"
#, php-format
#~ msgctxt "LoTW Warning"
#~ msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is expired!"
#~ msgstr "Ten minste één van je %sLoTW-certificaten%s is verlopen!"
#, php-format
#~ msgctxt "LoTW Warning"
#~ msgid "At least one of your %sLoTW certificates%s is about to expire!"
#~ msgstr ""
#~ "Ten minste een van je %sLoTW-certificaten%s staat op het punt te verlopen!"
#~ msgid "Expired"
#~ msgstr "Verlopen"
#~ msgid "Expiring"
#~ msgstr "Verloopt"
#~ msgid "Valid"
#~ msgstr "Geldig"
#~ msgid "Experimental"
#~ msgstr "Experimenteel"
#, php-format
#~ msgctxt "Dashboard Warning"
#~ msgid ""
#~ "Your active Station Location isn't linked to your Logbook. Click %shere%s "
#~ "to do it."
#~ msgstr ""
#~ "Je actieve stationslocatie is niet gekoppeld aan je logboek. Klik "
#~ "%shier%s om het te doen."
#, php-format
#~ msgctxt "Dashboard Warning"
#~ msgid "You have no station linked to your Logbook. Click %shere%s to do it."
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt geen station gekoppeld aan je logboek. Klik %shier%s om dit te "
#~ "doen."
#~ msgid "Select if want to import QSOs, even if they already exist."
#~ msgstr "Selecteer of je QSO's wilt importeren, zelfs als ze al bestaan."
#~ msgid "Club Log Email/Callsign"
#~ msgstr "Club Log E-mail/roepnaam"
#~ msgid ""
#~ "You don't currently have any notes, these are a fantastic way of storing "
#~ "data like ATU settings, beacons and general station notes and its better "
#~ "than paper as you can't lose them!"
#~ msgstr ""
#~ "Je hebt momenteel geen notities, deze zijn een fantastische manier om "
#~ "gegevens zoals ATU-instellingen, bakens en algemene stationnotities op te "
#~ "slaan en het is beter dan papier omdat je ze niet kunt kwijtraken!"
#~ msgid ""
#~ "You need to upgrade your PHP version. Minimum version is 7.4. Your "
#~ "version is"
#~ msgstr ""
#~ "Je moet je PHP-versie upgraden. De minimale versie is 7.4. Jouw versie is"
#~ msgid "QSL / LoTW / Clublog / eQSL / QRZ"
#~ msgstr "QSL / LoTW / Clublog / eQSL / QRZ"
#~ msgid "Download QSOs"
#~ msgstr "QSOs downloaden"
#~ msgid ""
#~ "If no startdate is given then all QSOs after last confirmation will be "
#~ "downloaded/updated!"
#~ msgstr ""
#~ "Als er geen startdatum is opgegeven, worden alle QSO's na de laatste "
#~ "bevestiging gedownload/bijgewerkt!"
#~ msgid "Download from Clublog"
#~ msgstr "Download van Clublog"
#~ msgid "Download from QRZ Logbook"
#~ msgstr "Download van QRZ Logbook"
#~ msgid "Linked locations"
#~ msgstr "Gekoppelde locaties"
#~ msgid "Distance Data"
#~ msgstr "Afstandsgegevens"
#~ msgid "Here you can update QSOs with missing distance information."
#~ msgstr "Hier kun je QSO's bijwerken met ontbrekende afstandsinformatie."
#~ msgid "Update distance data"
#~ msgstr "Afstandsgegevens bijwerken"
#~ msgid ""
#~ "Use the following button to update the distance information for all your "
#~ "QSOs. Depending on the number of QSOs this might take some time to "
#~ "execute. Please be patient."
#~ msgstr ""
#~ "Gebruik de volgende knop om de afstandsinformatie voor al je QSO's bij te "
#~ "werken. Afhankelijk van het aantal QSO's kan dit enige tijd duren. "
#~ "Gelieve geduld te hebben."
#~ msgid "Yay, its imported!"
#~ msgstr "Jippie, het is geïmporteerd!"
#~ msgid "Trouble? Check the"
#~ msgstr "Problemen? Controleer de"
#~ msgid "wiki"
#~ msgstr "Wiki"
#~ msgid "Show the Station Locations Quickswitch in the main menu"
#~ msgstr "Toon de stationslocaties Quickswitch in het hoofdmenu"
#~ msgid "Mark QSOs as uploaded"
#~ msgstr "QSOs als geüpload markeren"
#~ msgid "ADIF File"
#~ msgstr "ADIF-bestand"
#~ msgid "Ignore Stationcallsign on import"
#~ msgstr "Negeer stationroepnaam bij import"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSOs of the ADIF, "
#~ "regardless if they match to the chosen station-location."
#~ msgstr ""
#~ "Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's van de ADIF "
#~ "te importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen station-locatie."
#~ msgid "OQRS Options"
#~ msgstr "OQRS-opties"
#~ msgid "OQRS options have been saved."
#~ msgstr "OQRS-opties zijn opgeslagen."
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
#~ "normally has (a maximum of 5000 QSOs are shown)::"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 5000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid "Not Confirmed"
#~ msgstr "Niet bevestigd"
#~ msgid "Type in the operators callsign of the imported QSOs"
#~ msgstr "Typ de roepnaam van de operator van de geïmporteerde QSO's in"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect CQ zone that this DXCC "
#~ "normally has:"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste CQ-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft:"
#~ msgid ""
#~ "The following QSOs were found to have an incorrect ITU zone that this "
#~ "DXCC normally has (a maximum of 1000 QSOs are shown):"
#~ msgstr ""
#~ "De volgende QSOs bleken een onjuiste ITU-zone te hebben die deze DXCC "
#~ "normaal heeft (maximaal 1000 QSOs worden getoond):"
#~ msgid "Distance (in km). Leave blank to remove distance."
#~ msgstr "Afstand (in km). Laat leeg om afstand te verwijderen."
#~ msgid "Station County (Only used for USA/Alaska/Hawaii)."
#~ msgstr "Station County (Alleen gebruikt voor de VS/Alaska/Hawaii)."
#~ msgid "Sig Info"
#~ msgstr "Speciale activiteiten of interesse groep informatie"
#~ msgid "Invalid Locator!"
#~ msgstr "Ongeldige locator!"
#~ msgid ""
#~ "The SIG or Signature Category provides the possibility to use any kind of "
#~ "'Award Signature' for awards that are not implemented in Wavelog."
#~ msgstr ""
#~ "De SIG of Signature Categorie biedt de mogelijkheid om elke soort 'Award "
#~ "Signature' te gebruiken voor awards die niet in Wavelog zijn "
#~ "geïmplementeerd."
#~ msgid ""
#~ "The reason for this is that the common ADIF format provides only a few "
#~ "dedicated fields for certain awards. SIG still makes it possible to use "
#~ "and evaluate all other types of signature markers."
#~ msgstr ""
#~ "De reden hiervoor is dat het gebruikelijke ADIF-formaat slechts een paar "
#~ "specifieke velden biedt voor bepaalde onderscheidingen. SIG maakt het nog "
#~ "steeds mogelijk om alle andere soorten signatuurmarkeringen te gebruiken "
#~ "en te evalueren."
#~ msgid ""
#~ "In the QSO processing, you will find two fields: 'SIG' contains the "
#~ "actual marker, which is also visible in the award evaluation, and 'SIG "
#~ "INFO,' which contains a description of the signature. Both fields are "
#~ "freely customizable."
#~ msgstr ""
#~ "Bij de QSO-verwerking vind je twee velden: 'SIG' bevat de eigenlijke "
#~ "markering, die ook zichtbaar is in de award-evaluatie, en 'SIG INFO,' dat "
#~ "een beschrijving van de handtekening bevat. Beide velden zijn vrij "
#~ "aanpasbaar."
#~ msgid "Award Type"
#~ msgstr "Award type"
#~ msgid "Station Signature (e.g. GMA).."
#~ msgstr "Stationsignatuur (bijv. GMA).."
#~ msgid "Station Signature Info (e.g. DA/NW-357)."
#~ msgstr "Stationsignatuur informatie (bijv. DA/NW-357)."
#~ msgid "Signature"
#~ msgstr "Signatuur"
#~ msgid "CQ Magazine WAZ"
#~ msgstr "CQ Magazine WAZ"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "The United States of America Counties Award (USA-CA), sponsored by CQ "
#~ "magazine, is issued for confirmed two-way radio contacts with specified "
#~ "numbers of U.S. counties under rules and conditions you can find %s."
#~ msgstr ""
#~ "De United States of America Counties Award (USA-CA), gesponsord door CQ "
#~ "Magazine, wordt uitgereikt voor bevestigde tweerichtingsradioverbindingen "
#~ "met een bepaald aantal Amerikaanse county's volgens de regels en "
#~ "voorwaarden die je kunt vinden %s."
#~ msgid "CQ Magazine WAZ Award"
#~ msgstr "CQ Magazine WAZ Award"
#~ msgid ""
#~ "The CQ Magazine is located in the US and one of the most popular amateur "
#~ "radio magazines in the world. The magazine first appeared in January 1945 "
#~ "and focuses on awards and the practical aspects of amateur radio."
#~ msgstr ""
#~ "Het CQ Magazine is gevestigd in de VS en is een van de populairste "
#~ "amateurradiotijdschriften ter wereld. Het tijdschrift verscheen voor het "
#~ "eerst in januari 1945 en richt zich op onderscheidingen en de praktische "
#~ "aspecten van amateurradio."
#~ msgid ""
#~ "The WAZ Award stands for 'Worked All Zones' and requires radio contacts "
#~ "to all 40 CQ Zones along with the corresponding confirmation."
#~ msgstr ""
#~ "De WAZ Award staat voor 'Worked All Zones' en vereist radiocontacten met "
#~ "alle 40 CQ Zones samen met de bijbehorende bevestiging."
#, php-format
#~ msgctxt "uses 'CQ Magazine'"
#~ msgid "You can find all the information and rules on the Website of the %s."
#~ msgstr "Je kunt alle informatie en regels vinden op de website van de %s."
#~ msgid "Awards - CQ Magazine WAZ"
#~ msgstr "Awards - CQ Magazine WAZ"
#~ msgid "Hams-Of-Not URL changed to "
#~ msgstr "Vermeldenswaardige Radiozendamateur URL gewijzigd naar "
#~ msgid "Altitude (meters)"
#~ msgstr "Hoogte (meters)"
#~ msgid "Max. time"
#~ msgstr "Max. tijd"
#~ msgid "Show QSO's"
#~ msgstr "Toon QSO's"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If selected, Wavelog will try to import %sall%s QSO's of the ADIF, "
#~ "regardless if they match to the chosen station-location."
#~ msgstr ""
#~ "Als je het selecteert, zal Wavelog proberen om %salle%s QSO's van de ADIF "
#~ "te importeren, ongeacht of ze overeenkomen met de gekozen station-locatie."
#~ msgid "Export QSO's"
#~ msgstr "Exporteer QSO's"
#~ msgid "# of QSO's worked"
#~ msgstr "Aantal QSO's gewerkt"
#~ msgid "No QSO's were found. It seems you were not active at this time."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn geen QSO's gevonden. Het lijkt erop dat je op dat moment niet "
#~ "actief was."
#~ msgid ""
#~ "No additional QSO's were found. That means they are probably already in "
#~ "the queue."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn geen extra QSO's gevonden. Dat betekent dat ze waarschijnlijk al "
#~ "in de wachtrij staan."
#, php-format
#~ msgid "LoTW status for %s QSOs updated"
#~ msgstr "LoTW-status voor %s QSO's bijgewerkt"
#, php-format
#~ msgid ""
#~ "You have been logged out of the clubstation %s. Welcome back, %s, to your "
#~ "personal account!"
#~ msgstr ""
#~ "Je bent uitgelogd bij het clubstation %s. Welkom terug, %s, op je "
#~ "persoonlijke account!"
#~ msgid "Dashboard Map"
#~ msgstr "Dashboardkaart"
#~ msgid ""
#~ "This allows the map on the dashboard to be disabled or placed on the "
#~ "right."
#~ msgstr ""
#~ "Hierdoor kan de kaart op het dashboard worden uitgeschakeld of aan de "
#~ "rechterkant worden geplaatst."
#~ msgid "Select the operator of the imported QSOs"
#~ msgstr "Selecteer de operator van de geïmporteerde QSOs"
#~ msgid "Max. 5 previous contacts are shown"
#~ msgstr "Maximaal 5 eerdere contacten worden getoond"
#~ msgid "Countries Breakdown"
#~ msgstr "Landen overzicht"
#~ msgid "Mark QSL Card Requested"
#~ msgstr "Markeer QSL Kort anmodet om"
#~ msgid ""
#~ "Note content is used within Wavelog only and is not exported to other "
#~ "services."
#~ msgstr ""
#~ "Notities worden alleen in Wavelog gebruikt en worden niet geexporteerd "
#~ "naar andere diensten."
#~ msgid "You are using"
#~ msgstr "Je gebruikt"
#~ msgid "of disk space to store QSL Card assets"
#~ msgstr "diskruimte om QSL kaarten op te slaan"
#~ msgid "Overwrite exisiting DOK in log by DCL (if different)."
#~ msgstr "Overwrite exisiting DOK in log by DCL (if different)"