Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (2186 of 2186 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pt_PT/
This commit is contained in:
Francisco (F4VSE)
2024-12-19 17:34:12 +00:00
committed by Weblate
parent a57903f2c6
commit 2d3556e618

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 06:56+0000\n"
"Last-Translator: David Quental <ct1drb72@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 20:14+0000\n"
"Last-Translator: \"Francisco (F4VSE)\" <kikosgc@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.wavelog.org/projects/"
"wavelog/main-translation/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -1577,23 +1577,23 @@ msgstr "Informações sobre o ADIF LoTW"
#: application/controllers/Lotw.php:786 application/controllers/Lotw.php:789
#, php-format
msgid "LoTW login failed for user %s: %s."
msgstr ""
msgstr "Falha no login do LoTW para o utilizador %s: %s."
#: application/controllers/Lotw.php:789
msgid "Username/password incorrect"
msgstr ""
msgstr "Nome de utilizador/palavra-passe incorretos"
#: application/controllers/Lotw.php:792
msgid "LoTW login OK!"
msgstr ""
msgstr "Login LoTW OK!"
#: application/controllers/Lotw.php:796
msgid "LoTW currently not available. Try again later."
msgstr ""
msgstr "LoTW atualmente não disponível. Tente novamente mais tarde."
#: application/controllers/Lotw.php:801
msgid "No LoTW credentials provided."
msgstr ""
msgstr "Nenhuma credencial LoTW fornecida."
#: application/controllers/Lotw.php:819
msgid "LoTW ADIF Import"
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr "Marcar contactos importados como enviados para o Logbook do Clublog"
#: application/views/adif/import.php:143
msgid "Mark imported QSOs as uploaded to DCL Logbook"
msgstr ""
msgstr "Marcar contacto importados como carregados no DCL Logbook"
#: application/views/adif/import.php:153
msgid "Use DXCC information from ADIF"
@@ -7723,7 +7723,7 @@ msgstr "Aguarde ..."
msgctxt ""
"Word for country states that are deprecated but kept for legacy reasons."
msgid "deprecated"
msgstr ""
msgstr "obsoleto"
#: application/views/interface_assets/footer.php:137
#: application/views/interface_assets/header.php:444
@@ -12547,7 +12547,7 @@ msgstr "Palavra-passe do Logbook of The World (LoTW)"
#: application/views/user/edit.php:718
msgid "Test Login"
msgstr ""
msgstr "Teste de Login"
#: application/views/user/edit.php:736
msgid "eQSL.cc Username"