Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3078 of 3078 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/de/
This commit is contained in:
Florian Wolters
2025-11-23 14:54:08 +00:00
committed by Weblate
parent dba672c746
commit 97adf11f1e

View File

@@ -27,10 +27,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-23 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 14:54+0000\n"
"Last-Translator: Florian Wolters <wavelog@df2et.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/de/>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"main-translation/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3433,6 +3433,8 @@ msgid ""
"You tried to import a QSO without valid date. This QSO wasn't imported. It's "
"invalid"
msgstr ""
"Du hast versucht, ein QSO mit ungültigem Datum zu importieren. Dieses QSO "
"wurde nicht importiert. Es ist ungültig"
#: application/models/Logbook_model.php:4605
msgid ""
@@ -7350,12 +7352,14 @@ msgstr "Spotter"
#: application/views/bandmap/list.php:117
msgid "Please Wait"
msgstr ""
msgstr "Bitte warte"
#: application/views/bandmap/list.php:118
#, php-format
msgid "Please wait %s seconds before sending another callsign to the QSO form"
msgstr ""
"Bitte warte %s Sekunden bevor du ein weiteres Rufzeichen an die QSO-"
"Eingabemaske schickst"
#: application/views/bandmap/list.php:121
msgid "Loading spots..."