Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 2.2% (59 of 2603 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/
This commit is contained in:
S.NAKAO
2025-07-31 19:46:51 +00:00
committed by Weblate
parent 1a254582c7
commit b674cc02ae

View File

@@ -3,18 +3,21 @@
# This file is distributed under the MIT licence.
#
# Fabian Berg <fabian.berg@hb9hil.org>, 2025.
# "S.NAKAO" <hlx.nakao@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 03:23+0000\n"
"Last-Translator: \"S.NAKAO\" <hlx.nakao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"main-translation/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: application/controllers/Accumulated.php:12
#: application/controllers/Activators.php:13
@@ -120,17 +123,17 @@ msgstr ""
#: application/controllers/Usermode.php:15
#: application/controllers/Webadif.php:91 application/models/Club_model.php:52
msgid "You're not allowed to do that!"
msgstr ""
msgstr "それは許されません!"
#: application/controllers/Accumulated.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:162
msgid "Accumulated Statistics"
msgstr ""
msgstr "累積統計"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:10
#: application/views/activated_gridmap/index.php:5
msgid "Activated Gridsquare Map"
msgstr ""
msgstr "アクティブ化されたグリッドスクエアマップ"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:31
#: application/controllers/Awards.php:1003
@@ -142,146 +145,146 @@ msgstr ""
#: application/views/visitor/layout/footer.php:12
#: application/views/visitor/layout/header.php:68
msgid "Gridsquares"
msgstr ""
msgstr "グリッドスクエア"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:32
#: application/controllers/Gridmap.php:32
#: application/controllers/Visitor.php:386
msgid "Gridsquares confirmed"
msgstr ""
msgstr "グリッドスクエアが確認されました"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:33
#: application/controllers/Gridmap.php:33
#: application/controllers/Visitor.php:387
msgid "Gridsquares not confirmed"
msgstr ""
msgstr "グリッドスクエアは確認されていません"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:34
msgid "Total gridsquares activated"
msgstr ""
msgstr "アクティブ化されたグリッドスクエアの合計"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:36
#: application/controllers/Gridmap.php:36
#: application/controllers/Visitor.php:390
msgid "Fields"
msgstr ""
msgstr "フィールド"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:37
#: application/controllers/Gridmap.php:37
#: application/controllers/Visitor.php:391
msgid "Fields confirmed"
msgstr ""
msgstr "確認されたフィールド"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:38
#: application/controllers/Gridmap.php:38
#: application/controllers/Visitor.php:392
msgid "Fields not confirmed"
msgstr ""
msgstr "フィールドは確認されていません"
#: application/controllers/Activated_gridmap.php:39
#: application/controllers/Gridmap.php:39
#: application/controllers/Visitor.php:393
msgid "Total fields worked"
msgstr ""
msgstr "作業したフィールドの合計"
#: application/controllers/Activators.php:20
#: application/views/activators/index.php:5
#: application/views/interface_assets/header.php:152
msgid "Gridsquare Activators"
msgstr ""
msgstr "グリッドスクエアアクティベーター"
#: application/controllers/Activatorsmap.php:17
#: application/views/activators/index.php:2
msgid "Activators Map"
msgstr ""
msgstr "アクティベーターマップ"
#: application/controllers/Adif.php:18
msgid "valid date"
msgstr ""
msgstr "有効日付"
#: application/controllers/Adif.php:20
msgid "date incorrect"
msgstr ""
msgstr "日付が間違っています"
#: application/controllers/Adif.php:134
#: application/views/interface_assets/header.php:453
msgid "ADIF Import / Export"
msgstr ""
msgstr "ADIF インポート/エクスポート"
#: application/controllers/Adif.php:165 application/views/adif/import.php:21
#: application/views/lotw/import.php:3
msgid "ADIF Import"
msgstr ""
msgstr "ADIF インポート"
#: application/controllers/Adif.php:206
msgid "Unsupported Filetype"
msgstr ""
msgstr "サポートされていないファイルタイプ"
#: application/controllers/Adif.php:260
#: application/views/adif/import_failed.php:12
msgid "ADIF Import failed!"
msgstr ""
msgstr "ADIF インポートに失敗しました!"
#: application/controllers/Adif.php:274
msgid "Station Profile not valid for User"
msgstr ""
msgstr "ユーザーに対して有効なステーションプロファイルではありません"
#: application/controllers/Adif.php:282
#: application/views/adif/import_success.php:12
msgid "ADIF Imported"
msgstr ""
msgstr "ADIFインポート"
#: application/controllers/Adif.php:293
msgid "DCL Import"
msgstr ""
msgstr "DCLインポート"
#: application/controllers/Adif.php:351
msgid "DCL Data Imported"
msgstr ""
msgstr "DCLデータのインポート"
#: application/controllers/Api.php:14
msgid "API"
msgstr ""
msgstr "API"
#: application/controllers/Api.php:37 application/views/api/description.php:26
msgid "API Description"
msgstr ""
msgstr "APIの説明"
#: application/controllers/Api.php:38
msgid "API Key is required. Do not change this field"
msgstr ""
msgstr "APIキーは必須です。このフィールドは変更しないでください"
#: application/controllers/Api.php:44
msgid "Edit API Description"
msgstr ""
msgstr "APIの説明を編集する"
#: application/controllers/Api.php:56
#, php-format
msgid "API Key %s description has been updated."
msgstr ""
msgstr "APIキー %s の 説明が更新されました。"
#: application/controllers/Api.php:68
msgid "Invalid API rights"
msgstr ""
msgstr "無効なAPI権限"
#: application/controllers/Api.php:82
msgid "API Key generated"
msgstr ""
msgstr "APIキーが生成されました"
#: application/controllers/Api.php:84
msgid "API Key could not be generated"
msgstr ""
msgstr "APIキーを生成できませんでした"
#: application/controllers/Api.php:98
#, php-format
msgid "API Key %s has been deleted"
msgstr ""
msgstr "APIキー %s は削除されました"
#: application/controllers/Awards.php:22
#: application/views/interface_assets/header.php:174
#: application/views/qso/edit_ajax.php:36
msgid "Awards"
msgstr ""
msgstr "アワード"
#: application/controllers/Awards.php:92 application/controllers/Awards.php:176
#: application/controllers/Awards.php:407
@@ -305,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: application/controllers/Awards.php:2207
#, php-format
msgid "Awards - %s"
msgstr ""
msgstr "アワード歴 - %s"
#: application/controllers/Awards.php:92
#: application/views/awards/dok/index.php:149
@@ -321,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: application/views/qso/index.php:593 application/views/user/edit.php:671
#: application/views/view_log/qso.php:460
msgid "DOK"
msgstr ""
msgstr "DOK"
#: application/controllers/Awards.php:176 application/views/awards/index.php:7
#: application/views/bandmap/list.php:130 application/views/bands/index.php:50
@@ -345,29 +348,29 @@ msgstr ""
#: application/views/stationsetup/linkedlocations.php:33
#: application/views/timeplotter/index.php:24
msgid "DXCC"
msgstr ""
msgstr "DXCC"
#: application/controllers/Awards.php:252
msgid "Awards - WAPC"
msgstr ""
msgstr "アワード歴 - WAPC"
#: application/controllers/Awards.php:331
msgid "Awards - WAJA"
msgstr ""
msgstr "アワード歴- WAJA"
#: application/controllers/Awards.php:407 application/views/bands/index.php:53
#: application/views/interface_assets/header.php:242
msgid "JCC"
msgstr ""
msgstr "JCC"
#: application/controllers/Awards.php:455 application/views/bands/index.php:59
#: application/views/interface_assets/header.php:186
msgid "VUCC"
msgstr ""
msgstr "VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:485
msgid "Log View - VUCC"
msgstr ""
msgstr "ログ表示 - VUCC"
#: application/controllers/Awards.php:533
#: application/controllers/Callstats.php:100
@@ -380,36 +383,36 @@ msgstr ""
#: application/controllers/Timeline.php:138
#: application/controllers/Timeline.php:141
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "ログ表示"
#: application/controllers/Awards.php:534
#: application/controllers/Callstats.php:101
msgid " and band "
msgstr ""
msgstr " 及びバンド "
#: application/controllers/Awards.php:537
msgid " and satellite "
msgstr ""
msgstr " 及び衛星 "
#: application/controllers/Awards.php:540
#: application/controllers/Callstats.php:107
msgid " and orbit type "
msgstr ""
msgstr " 及び軌道の種類 "
#: application/controllers/Awards.php:544
#: application/controllers/Callstats.php:111
msgid " and propagation "
msgstr ""
msgstr " および伝播 "
#: application/controllers/Awards.php:547
#: application/controllers/Callstats.php:114
msgid " and mode "
msgstr ""
msgstr " とモード "
#: application/controllers/Awards.php:550
#: application/controllers/Callstats.php:117
msgid " and "
msgstr ""
msgstr " そして "
#: application/controllers/Awards.php:567
#: application/controllers/Logbook.php:1307
@@ -436,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:9
#: application/views/visitor/index.php:21
msgid "SOTA"
msgstr ""
msgstr "SOTA"
#: application/controllers/Awards.php:584
#: application/controllers/Logbook.php:1308
@@ -457,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:342
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:10
msgid "WWFF"
msgstr ""
msgstr "WWFF"
#: application/controllers/Awards.php:601
#: application/controllers/Logbook.php:1309
@@ -478,44 +481,44 @@ msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:343
#: application/views/view_log/partial/log_ajax.php:11
msgid "POTA"
msgstr ""
msgstr "POTA"
#: application/controllers/Awards.php:672
msgid "CQ WAZ (Worked All Zones)"
msgstr ""
msgstr "CQ WAZ全ゾーンと交信済み"
#: application/controllers/Awards.php:733
#: application/views/accumulate/index.php:54
#: application/views/timeline/index.php:45
msgid "Worked All States (WAS)"
msgstr ""
msgstr "全州対応済みWAS"
#: application/controllers/Awards.php:795 application/views/bands/index.php:55
#: application/views/interface_assets/header.php:214
msgid "RAC"
msgstr ""
msgstr "RAC"
#: application/controllers/Awards.php:857 application/views/bands/index.php:51
msgid "H26"
msgstr ""
msgstr "H26"
#: application/controllers/Awards.php:940
msgid "IOTA (Island On The Air)"
msgstr ""
msgstr "IOTA (Island On The Air)"
#: application/controllers/Awards.php:951
#: application/controllers/Awards.php:965
#: application/views/interface_assets/header.php:268
msgid "US Counties"
msgstr ""
msgstr "米国の郡"
#: application/controllers/Awards.php:980
msgid "Log View - Counties"
msgstr ""
msgstr "ログ表示 - 郡"
#: application/controllers/Awards.php:987
msgid "Awards - "
msgstr ""
msgstr "アワード歴 - "
#: application/controllers/Awards.php:1004
#: application/controllers/Awards.php:1036