mirror of
https://github.com/wavelog/wavelog.git
synced 2026-03-25 11:32:35 +00:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (2757 of 2759 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pl/
This commit is contained in:
@@ -11,14 +11,15 @@
|
||||
# Fabian Berg <fabian.berg@hb9hil.org>, 2025.
|
||||
# Szymon Porwolik <szporwolik@gmail.com>, 2025.
|
||||
# Szymon <sp9spm@cqops.com>, 2025.
|
||||
# notzaleewa <zaleewa@outlook.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 17:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 00:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szymon <sp9spm@cqops.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
|
||||
"translation/pl/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-15 16:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: notzaleewa <zaleewa@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
|
||||
"main-translation/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -4479,6 +4480,8 @@ msgstr "Importuj zduplikowane QSO"
|
||||
#: application/views/adif/import.php:126
|
||||
msgid "Select if QSOs shall be imported, even if they already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaznacz, jeśli wszystkie QSO mają zostać zaimportowane, nawet jeśli już "
|
||||
"istnieją."
|
||||
|
||||
#: application/views/adif/import.php:131
|
||||
msgid "Use DXCC information from ADIF"
|
||||
@@ -6765,7 +6768,7 @@ msgstr "Wyświetl mapę WAS"
|
||||
|
||||
#: application/views/awards/wpx/index.php:76
|
||||
msgid "Band / Satellite / Orbit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasmo / Satelita / Orbita"
|
||||
|
||||
#: application/views/awards/wpx/wpx_details.php:21
|
||||
#: application/views/oqrs/showrequests.php:86
|
||||
@@ -8395,12 +8398,16 @@ msgid ""
|
||||
"Your active station location is not linked to your active station logbook. "
|
||||
"Click %shere%s to do it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lokalizacja twojej stacji nie jest powiązana z aktywnym dziennikiem. Kliknij "
|
||||
"%stutaj%s, aby to zrobić."
|
||||
|
||||
#: application/views/dashboard/index.php:163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgctxt "Dashboard Warning"
|
||||
msgid "You have no station linked to your logbook. Click %shere%s to do it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Żadna stacja nie jest powiązana z twoim dziennikiem. Kliknij %stutaj%s, aby "
|
||||
"to zrobić."
|
||||
|
||||
#: application/views/dashboard/index.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user