mirror of
https://github.com/wavelog/wavelog.git
synced 2026-03-22 02:14:13 +00:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (3380 of 3380 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 13:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 10:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-23 10:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"S.NAKAO(JG3HLX)\" <hlx.nakao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
|
||||
"translation/ja/>\n"
|
||||
@@ -19801,11 +19801,11 @@ msgstr "CQz geojson"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:692
|
||||
msgid "Show map at QSO-Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QSOウィンドウで地図を表示"
|
||||
|
||||
#: application/views/user/edit.php:696
|
||||
msgid "Don't show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示しない"
|
||||
|
||||
#: application/views/debug/index.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -19813,6 +19813,9 @@ msgid ""
|
||||
"unavailable. Check your file permissions, php-extensions and/or if you are "
|
||||
"using redis/memcached your network connection to the services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キャッシュは現在、プライマリが利用できないためバックアップアダプターを使用し"
|
||||
"ています。ファイルのアクセス権限、PHP拡張機能、およびRedis/Memcachedを使用し"
|
||||
"ている場合はサービスへのネットワーク接続を確認してください。"
|
||||
|
||||
#: application/views/debug/index.php:518
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -19822,32 +19825,36 @@ msgid ""
|
||||
"your network connection to the services. You can continue using Wavelog, but "
|
||||
"no values will be cached (which is bad)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キャッシュが機能していません!現在システムは%sアダプターを使用しています。"
|
||||
"ファイルの権限、PHP拡張機能、およびRedis/Memcachedを使用している場合は"
|
||||
"サービスへのネットワーク接続を確認してください。Wavelogは引き続き使用できます"
|
||||
"が、値はキャッシュされません(これは問題です)。"
|
||||
|
||||
#: application/views/labels/index.php:4
|
||||
#: application/views/logbookadvanced/index.php:82
|
||||
msgid "Label Print Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラベル印刷オプション"
|
||||
|
||||
#: application/views/labels/startatform.php:21
|
||||
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:20
|
||||
msgid "Include my call?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "私の通話を含めますか?"
|
||||
|
||||
#: application/views/labels/startatform.php:100
|
||||
#: application/views/logbookadvanced/startatform.php:111
|
||||
msgid "Enter the starting position for label printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラベル印刷の開始位置を入力してください"
|
||||
|
||||
#: application/views/logbookadvanced/index.php:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"Duration in minutes. Search will look for durations greater than or equal to "
|
||||
"this value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分単位の時間指定。この値以上の時間を検索します。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Calltester.php:240
|
||||
#: application/controllers/Calltester.php:300
|
||||
msgid "CSV Call Tester"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV コールテスター"
|
||||
|
||||
#: application/views/debug/index.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -19855,6 +19862,9 @@ msgid ""
|
||||
"unavailable. Check your file permissions, PHP extensions, and/or your "
|
||||
"network connection to the services (if using redis/memcached)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キャッシュは現在、プライマリが利用できないためバックアップアダプターを使用し"
|
||||
"ています。ファイルのアクセス権限、PHP拡張機能、およびサービスへのネットワーク"
|
||||
"接続(redis/memcachedを使用している場合)を確認してください。"
|
||||
|
||||
#: application/views/debug/index.php:518
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -19864,6 +19874,10 @@ msgid ""
|
||||
"services (if using redis/memcached). You can continue using Wavelog, but no "
|
||||
"values will be cached (which is bad)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キャッシュが機能していません!現在システムは%sアダプターを使用しています。"
|
||||
"ファイルの権限、PHP拡張機能、およびサービスへのネットワーク接続(redis/"
|
||||
"memcachedを使用している場合)を確認してください。Wavelogは引き続き使用できま"
|
||||
"すが、値はキャッシュされません(これは問題です)。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error obtaining a session key for HamQTH query"
|
||||
#~ msgstr "HamQTHクエリのセッションキーの取得エラー"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user