mirror of
https://github.com/wavelog/wavelog.git
synced 2026-03-22 10:24:14 +00:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings) Translation: Wavelog/Installer Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/installer/es/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
52f6da206e
commit
32acb08388
@@ -2,15 +2,15 @@
|
||||
# Copyright (c) 2025 Wavelog by DF2ET, DJ7NT, HB9HIL and LA8AJA.
|
||||
# This file is distributed under the MIT licence.
|
||||
#
|
||||
# "Francisco (F4VSE)" <kikosgc@users.noreply.github.com>, 2024.
|
||||
# "Francisco (F4VSE)" <kikosgc@users.noreply.github.com>, 2024, 2025.
|
||||
# Ethan Edwards <ethan@ethancedwards.com>, 2024.
|
||||
# David Quental <ct1drb72@gmail.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-23 10:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 07:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Quental <ct1drb72@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Francisco (F4VSE)\" <kikosgc@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
|
||||
"installer/es/>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
@@ -322,10 +322,14 @@ msgid ""
|
||||
"check your web server configuration. This is the base_url in your config."
|
||||
"php, which can be edited after the installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta es la URL donde puedes acceder a esta instancia de Wavelog después de "
|
||||
"que se haya ejecutado el instalador. Si esto no muestra lo que esperas, es "
|
||||
"posible que necesites revisar la configuración de tu servidor web. Esta es "
|
||||
"la base_url en tu config.php, que se puede editar después de la instalación."
|
||||
|
||||
#: install/index.php:352
|
||||
msgid "Your final Wavelog URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tu URL final de Wavelog"
|
||||
|
||||
#: install/index.php:358
|
||||
msgid "Optional: Global Callbook Lookup"
|
||||
@@ -369,13 +373,15 @@ msgstr "La contraseña no puede contener %s ni estar vacía"
|
||||
|
||||
#: install/index.php:386
|
||||
msgid "Good to know:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bueno saber:"
|
||||
|
||||
#: install/index.php:387
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use your callsign as your username for QRZ.com. The XML API does not support "
|
||||
"email addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utiliza tu indicativo como tu nombre de usuario para QRZ.com. La API XML no "
|
||||
"admite direcciones de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: install/index.php:390 install/index.php:395
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user