Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (2560 of 2560 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/pt_PT/
This commit is contained in:
David Quental
2025-06-28 12:46:46 +00:00
committed by Weblate
parent bc5d1fa5db
commit 4a7c01a5a9

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-28 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 06:44+0000\n"
"Last-Translator: \"Francisco (F4VSE)\" <kikosgc@users.noreply.github.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 13:07+0000\n"
"Last-Translator: David Quental <ct1drb72@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.wavelog.org/projects/"
"wavelog/main-translation/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: application/controllers/Accumulated.php:12
#: application/controllers/Activators.php:13
@@ -4221,6 +4221,8 @@ msgid ""
"Type in the operators callsign of the imported QSOs. Leave empty to use the "
"operator callsign in the ADIF file."
msgstr ""
"Digite o indicativo de chamada do operador dos QSOs importados. Deixe em "
"branco para usar o indicativo de chamada do operador no arquivo ADIF."
#: application/views/adif/import.php:85
msgid "Add QSOs to Contest"