Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (163 of 163 strings)

Translation: Wavelog/Installer
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/installer/pl/
This commit is contained in:
Artur Greficz
2025-08-04 12:34:10 +00:00
committed by Weblate
parent c5caa3ac48
commit 690b45f23e

View File

@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Bartek <achtachtel@gmail.com>, 2024.
# Maciej SP2FE <wavelog@sp2fe.eu>, 2025.
# Artur Greficz <sq7acp@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Maciej SP2FE <wavelog@sp2fe.eu>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-05 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Artur Greficz <sq7acp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"installer/pl/>\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#: install/includes/install_config/install_lib.php:123
msgid "not detected"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Grecki"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:71
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgstr "Węgierski"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:72
msgid "Italian"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Włoski"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:73
msgid "Japanese"
msgstr ""
msgstr "Japoński"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:74
msgid "Latvian"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Serbski"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:81
msgid "Slovak"
msgstr ""
msgstr "Słowacki"
#: install/includes/interface_assets/footer.php:82
msgid "Slovenian"
@@ -332,10 +333,14 @@ msgid ""
"check your web server configuration. This is the base_url in your config."
"php, which can be edited after the installation."
msgstr ""
"Jest to adres URL, w którym można uzyskać dostęp do tej instancji Wavelog po "
"uruchomieniu instalatora. Jeśli nie wyświetla tego, czego oczekujesz, może "
"być konieczne sprawdzenie konfiguracji serwera WWW. To jest base_url w Twoim "
"config.php, który można edytować po instalacji."
#: install/index.php:352
msgid "Your final Wavelog URL"
msgstr ""
msgstr "Twój ostateczny adres Wavelog"
#: install/index.php:358
msgid "Optional: Global Callbook Lookup"
@@ -353,8 +358,8 @@ msgstr ""
"dostępne dla wszystkich użytkowników tej instalacji. Możesz wybrać między "
"QRZ.com a HamQTH. HamQTH działa również bez nazwy użytkownika i hasła, ale "
"do QRZ.com będziesz potrzebować danych logowania. Aby uzyskać również "
"lokalizator połączeń w QRZ.com, będziesz potrzebować subskrypcji XML. HamQTH "
"nie zawsze dostarcza informacji o lokalizatorze."
"lokator w QRZ.com, będziesz potrzebować subskrypcji XML. HamQTH nie zawsze "
"dostarcza informacji o lokatorze."
#: install/index.php:369 install/index.php:450 install/index.php:902
msgid "Username"
@@ -366,16 +371,16 @@ msgstr "Hasło"
#: install/index.php:377
msgid "Callbook Username"
msgstr "Nazwa użytkownika Callbook"
msgstr "Nazwa użytkownika dziennika"
#: install/index.php:380
msgid "Callbook Password"
msgstr "Hasło do Callbook"
msgstr "Hasło do dziennika"
#: install/index.php:382
#, php-format
msgid "Password can't contain %s or be empty"
msgstr "Haslo nie moze zawierać %s ani być puste"
msgstr "Haslo nie może zawierać %s ani być puste"
#: install/index.php:387
msgid "Good to know:"
@@ -528,7 +533,7 @@ msgstr "Znak wywoławczy"
#: install/index.php:906
msgid "Gridsquare/Locator"
msgstr "Gridsquare/Locator"
msgstr "Kwadrat/Lokator"
#: install/index.php:916
msgid "City"
@@ -552,7 +557,7 @@ msgstr "Lista kontrolna"
#: install/index.php:1056
msgid "Pre-Checks"
msgstr "Wstępne kontrole"
msgstr "Wstępne sprawdzenie"
#: install/index.php:1065
msgid "Configuration"
@@ -686,8 +691,8 @@ msgid ""
"The locator seems to be not in the correct format. Should look like AA11AA "
"(6-char grid locator)."
msgstr ""
"Wydaje się, że lokalizator nie jest w poprawnym formacie. Powinien wyglądać "
"jak AA11AA (6-znakowy lokalizator siatki)."
"Wydaje się, że lokator nie jest w poprawnym formacie. Powinien wyglądać jak "
"AA11AA (6-znakowy lokator)."
#: install/index.php:1731
msgid ""