Merge pull request #2543 from Wavelog-Translator/weblate-wavelog-main-translation

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Florian (DF2ET)
2025-11-17 08:29:21 +01:00
committed by GitHub
8 changed files with 4195 additions and 1938 deletions

View File

@@ -26,11 +26,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Berg <fabian.berg@hb9hil.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/de/>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 21:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Florian Wolters <wavelog@df2et.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"main-translation/de/>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10701,8 +10701,8 @@ msgstr ""
#: application/views/eqsl/export.php:37
msgid "Clicking 'Upload QSOs' will send QSO information to eQSL.cc."
msgstr ""
"Wenn du auf 'QSOs hochladen' klickst, sendest du QSO-Informationen an eQSL."
"cc."
"Wenn du auf 'QSOs hochladen' klickst, sendest du QSO-Informationen an "
"eQSL.cc."
#: application/views/eqsl/export.php:46
msgid "The following QSOs were sent to eQSL."
@@ -12453,7 +12453,7 @@ msgstr "Info"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
msgstr "Optionen für das erweiterte Logbuch"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:45
msgid ""
@@ -13404,8 +13404,8 @@ msgstr "E-Mail Adresse"
msgid ""
"The email address from which the emails are sent, e.g. 'wavelog@example.com'"
msgstr ""
"Die E-Mail Adresse von der die Mails versendet werden, z.B. 'wavelog@example."
"com'"
"Die E-Mail Adresse von der die Mails versendet werden, z.B. "
"'wavelog@example.com'"
#: application/views/options/email.php:80
msgid "SMTP Host"
@@ -15600,9 +15600,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um zu beginnen, stelle sicher, dass du die Felder auf der linken Seite "
"bereits mit Datum, Stationsrufzeichen/-standort und Rufzeichen des Operators "
"ausgefüllt hast. Die wichtigsten Daten umfassen das Band (oder QRG in MHz, z."
"B. '7.145'), Mode und Zeit. Nach der Zeit gibst du das erste QSO an, was im "
"wesentlichen das Rufzeichen ist."
"ausgefüllt hast. Die wichtigsten Daten umfassen das Band (oder QRG in MHz, "
"z.B. '7.145'), Mode und Zeit. Nach der Zeit gibst du das erste QSO an, was "
"im wesentlichen das Rufzeichen ist."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:9
msgid "For example, a QSO that started at 21:34 (UTC) with 4W7EST on 20m SSB."
@@ -16434,9 +16434,9 @@ msgid ""
"Create a new folder in 'assets/css/' and upload a 'bootstrap.min.css' file "
"which contains basic styling rules. We use the themes from %s"
msgstr ""
"Erstelle einen neuen Ordner in 'assets/css/' und lade eine 'bootstrap.min."
"css' Datei hoch, welche die grundlegende Styling-Regeln enthält. Wir "
"verwenden die Themes von %s"
"Erstelle einen neuen Ordner in 'assets/css/' und lade eine "
"'bootstrap.min.css' Datei hoch, welche die grundlegende Styling-Regeln "
"enthält. Wir verwenden die Themes von %s"
#: application/views/themes/index.php:50
msgid "2. Step"
@@ -16904,23 +16904,23 @@ msgstr "Nicht dargestellt"
#: application/views/user/edit.php:547
msgid "QSO (worked, not confirmed)"
msgstr ""
msgstr "QSO (gearbeitet, nicht bestätigt)"
#: application/views/user/edit.php:566
msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (bestätigte)"
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))"
msgstr "(Wenn 'nein', Anzeige als 'QSO' (standard))"
#: application/views/user/edit.php:586
msgid "Unworked (e.g. Zones)"
msgstr ""
msgstr "Nicht gearbeitet (z.B. Zonen)"
#: application/views/user/edit.php:587
msgid "(Color for unworked zones)"
msgstr ""
msgstr "(Farbe für nicht gearbeitete Zonen)"
#: application/views/user/edit.php:597
msgid "Show Locator"
@@ -17563,7 +17563,7 @@ msgid ""
"now."
msgstr ""
"E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts erfolgreich an den Benutzer gesendet. "
"Du kannst diesen Dialog jetzt schließen."
"Dieser Dialog kann jetzt geschlossen werden."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:90
msgid ""
@@ -17596,8 +17596,8 @@ msgstr "Sende die E-Mail"
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:126
msgid "The account was successfully converted. You can now close this dialog."
msgstr ""
"Der Account wurde erfolgreich umgewandelt. Du kannst diesen Dialog jetzt "
"schließen."
"Der Account wurde erfolgreich umgewandelt. Dieser Dialog kann jetzt "
"geschlossen werden."
#: application/views/user/modals/more_actions_modal.php:127
msgid "The account could not be converted. An error has occurred."
@@ -17966,6 +17966,10 @@ msgstr "Anfrage senden"
msgid "Rcvd"
msgstr "Rcvd"
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr "(wenn 'Nein', Anzeige wie 'QSO (gearbeitet, nicht bestätigt)')"
#~ msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
#~ msgstr "'Optionen für das Erweiterte Logbuch'"

View File

@@ -17,8 +17,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 12:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 21:39+0000\n"
"Last-Translator: JONCOUX Philippe <joncoux@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/fr/>\n"
@@ -3146,8 +3146,8 @@ msgid ""
"encryption_key in your config.php file first!"
msgstr ""
"Vous ne pouvez actuellement pas usurper l'identité d'un autre utilisateur. "
"Veuillez d'abord changer la clé de chiffrement dans votre fichier config."
"php !"
"Veuillez d'abord changer la clé de chiffrement dans votre fichier "
"config.php !"
#: application/controllers/User.php:1602
msgid "Invalid Hash"
@@ -7432,7 +7432,7 @@ msgstr "Aide du cluster DX"
#: application/views/bandmap/list.php:199
msgid "TRX:"
msgstr ""
msgstr "Emetteur :"
#: application/views/bandmap/list.php:201
#: application/views/bandmap/list.php:275
@@ -7661,107 +7661,107 @@ msgstr "Activer/désactiver le filtre Nouveaux continents"
#: application/views/bandmap/list.php:440
msgid "New Continents"
msgstr ""
msgstr "Nouveaux continents"
#: application/views/bandmap/list.php:442
msgid "Toggle New Entities filter"
msgstr ""
msgstr "Activer/désactiver le filtre Nouvelles entités"
#: application/views/bandmap/list.php:443
msgid "New Entities"
msgstr ""
msgstr "Nouvelles entités"
#: application/views/bandmap/list.php:445
msgid "Toggle New Callsigns filter"
msgstr ""
msgstr "Activer/désactiver le filtre des nouveaux indicatifs d'appel"
#: application/views/bandmap/list.php:446
msgid "New Callsigns"
msgstr ""
msgstr "Nouveaux indicatifs d'appel"
#: application/views/bandmap/list.php:452
msgid "Toggle Fresh spots filter (< 5 minutes old)"
msgstr ""
msgstr "Activer/désactiver le filtre des taches récentes (moins de 5 minutes)"
#: application/views/bandmap/list.php:453
msgid "Fresh"
msgstr ""
msgstr "Frais"
#: application/views/bandmap/list.php:455
msgid "Toggle Contest filter"
msgstr ""
msgstr "Activer/désactiver le filtre de concours"
#: application/views/bandmap/list.php:458
msgid "Toggle Geo Hunter (POTA/SOTA/IOTA/WWFF)"
msgstr ""
msgstr "Activer/désactiver Geo Hunter (POTA/SOTA/IOTA/WWFF)"
#: application/views/bandmap/list.php:459
msgid "Referenced"
msgstr ""
msgstr "Référence"
#: application/views/bandmap/list.php:465
msgid "Open DX Map view"
msgstr ""
msgstr "Ouvrir la vue de la carte DX"
#: application/views/bandmap/list.php:466
msgid "DX Map"
msgstr ""
msgstr "Carte DX"
#: application/views/bandmap/list.php:490
msgid "Search spots..."
msgstr ""
msgstr "Recherchez des endroits..."
#: application/views/bandmap/list.php:503
msgid "Note: Map shows DXCC entity locations, not actual spot locations"
msgstr ""
msgstr "Note: Map shows DXCC entity locations, not actual spot locations"
#: application/views/bandmap/list.php:511
msgid "Age in minutes"
msgstr ""
msgstr "Age in minutes"
#: application/views/bandmap/list.php:513
msgid "Freq"
msgstr ""
msgstr "Freq"
#: application/views/bandmap/list.php:515
msgid "Spotted Callsign"
msgstr ""
msgstr "Spotted Callsign"
#: application/views/bandmap/list.php:518
msgid "Flag"
msgstr ""
msgstr "Flag"
#: application/views/bandmap/list.php:519
msgid "DXCC Entity"
msgstr ""
msgstr "DXCC Entity"
#: application/views/bandmap/list.php:519
msgid "Entity"
msgstr ""
msgstr "Entity"
#: application/views/bandmap/list.php:520
msgid "DXCC Number"
msgstr ""
msgstr "DXCC Number"
#: application/views/bandmap/list.php:521
msgid "Spotter Callsign"
msgstr ""
msgstr "Spotter Callsign"
#: application/views/bandmap/list.php:522
msgid "Spotter Continent"
msgstr ""
msgstr "Spotter Continent"
#: application/views/bandmap/list.php:523
msgid "Spotter CQ Zone"
msgstr ""
msgstr "Spotter CQ Zone"
#: application/views/bandmap/list.php:524
msgid "Special"
msgstr ""
msgstr "Special"
#: application/views/bandmap/list.php:524
msgid "Special Flags"
msgstr ""
msgstr "Special Flags"
#: application/views/bandmap/list.php:525
#: application/views/oqrs/notinlogform.php:28
@@ -8729,13 +8729,15 @@ msgstr "HORS DU PLAN DE BANDE"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:43
msgid "Out of band"
msgstr ""
msgstr "Out of band"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:44
msgid ""
"DX Waterfall has experienced an unexpected error and will be shut down. "
"Please visit Wavelog's GitHub and create a bug report if this issue persists."
msgstr ""
"DX Waterfall has experienced an unexpected error and will be shut down. "
"Please visit Wavelog's GitHub and create a bug report if this issue persists."
#: application/views/components/dxwaterfall.php:45
msgid "Changing radio frequency..."
@@ -8788,12 +8790,12 @@ msgstr "Par :"
#: application/views/components/dxwaterfall.php:80
#: application/views/components/dxwaterfall.php:86
msgid "DX Waterfall Help"
msgstr ""
msgstr "DX Waterfall Help"
#: application/views/components/hamsat/table.php:3
#: application/views/hamsat/index.php:7
msgid "Hamsat - Satellite Rovers"
msgstr ""
msgstr "Hamsat - Satellite Rovers"
#: application/views/components/hamsat/table.php:4
#: application/views/contestcalendar/index.php:11
@@ -9102,7 +9104,7 @@ msgstr "Série"
#: application/views/contesting/index.php:160
msgid "WebSocket (Requires WLGate>1.1.10)"
msgstr ""
msgstr "WebSocket (Requires WLGate>1.1.10)"
#: application/views/contesting/index.php:187
#: application/views/contesting/index.php:270
@@ -9330,7 +9332,7 @@ msgstr "Mode Propagation"
#: application/views/csv/index.php:95
msgctxt "Propagation Mode"
msgid "All but Repeater"
msgstr ""
msgstr "All but Repeater"
#: application/views/dashboard/index.php:5
msgid "RSTS"
@@ -9595,11 +9597,11 @@ msgstr "Demandées"
#: application/views/dashboard/index.php:388
msgctxt "Probably no translation needed as this is a name."
msgid "Logbook of the World"
msgstr "Logbook of the World"
msgstr "Journal de bord du monde"
#: application/views/dashboard/index.php:451
msgid "VUCC-Grids"
msgstr "Locator VUCC"
msgstr "VUCC-Grids"
#: application/views/dashboard/index.php:476
msgid "Solar Data & Propagation"
@@ -9925,7 +9927,7 @@ msgstr ""
"pour forcer la migration à se relancer."
#: application/views/debug/index.php:57
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Check this wiki article %shere%s for more information."
msgstr "Consultez cet article wiki %ici%s pour plus d'informations."
@@ -10186,7 +10188,7 @@ msgstr "Mise à jour TLE"
#: application/views/debug/index.php:563
msgid "Hams Of Note update"
msgstr ""
msgstr "Mise à jour Hams Of Note"
#: application/views/debug/index.php:568
msgid "HAMqsl"
@@ -10576,6 +10578,9 @@ msgid ""
"\n"
"You got an OQRS request from %s."
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"Vous avez reçu une requête OQRS de %s."
#: application/views/email/oqrs_request.php:20
msgid ""
@@ -10585,10 +10590,15 @@ msgid ""
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Veuillez vous connecter à votre compte Wavelog et traiter la demande.\n"
"\n"
"Cordialement,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/email/testmail.php:3
msgid "Wavelog Test-Mail"
msgstr ""
msgstr "Courriel de test Wavelog"
#: application/views/email/testmail.php:5
msgid ""
@@ -10602,13 +10612,22 @@ msgid ""
"\n"
"Wavelog"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"Ceci est un e-mail de test provenant de votre instance Wavelog.\n"
"\n"
"Si vous avez reçu cet e-mail, vos paramètres de messagerie sont corrects.\n"
"\n"
"Cordialement,\n"
"\n"
"Wavelog"
#: application/views/eqsl/analysis.php:14
#: application/views/eqsl/download.php:13 application/views/eqsl/export.php:12
#: application/views/eqsl/import.php:11 application/views/eqsl/result.php:14
#: application/views/eqsl/tools.php:11
msgid "Upload QSOs"
msgstr ""
msgstr "Téléverser les QSO"
#: application/views/eqsl/analysis.php:17
#: application/views/eqsl/download.php:17 application/views/eqsl/export.php:16
@@ -10716,8 +10735,8 @@ msgstr ""
#: application/views/eqsl/export.php:37
msgid "Clicking 'Upload QSOs' will send QSO information to eQSL.cc."
msgstr ""
"Cliquer sur 'Téléverser les QSOs' enverra les informations de QSO vers eQSL."
"cc."
"Cliquer sur 'Téléverser les QSOs' enverra les informations de QSO vers "
"eQSL.cc."
#: application/views/eqsl/export.php:46
msgid "The following QSOs were sent to eQSL."
@@ -12451,7 +12470,7 @@ msgid "INFO"
msgstr ""
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
msgstr ""
#: application/views/logbookadvanced/index.php:45
@@ -13414,8 +13433,8 @@ msgid ""
"The hostname of the mail server, e.g. 'mail.example.com' (without 'ssl://' "
"or 'tls://')"
msgstr ""
"Le nom d'hôte du serveur de messagerie, par exemple « mail.example."
"com » (sans « ssl:// » ou « tls:// »)"
"Le nom d'hôte du serveur de messagerie, par exemple « mail.example.com » "
"(sans « ssl:// » ou « tls:// »)"
#: application/views/options/email.php:88
msgid "SMTP Port"
@@ -15572,8 +15591,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pour commencer, assurez-vous d'avoir rempli le formulaire sur la gauche avec "
"la date, l'indicatif de la station et l'indicatif de l'opérateur. Les "
"données principales incluent la bande (ou QRG en MHz, par exemple « 7.145 "
"»), le mode et l'heure. Après l'heure, indiquez le premier QSO, qui "
"données principales incluent la bande (ou QRG en MHz, par exemple "
"« 7.145 »), le mode et l'heure. Après l'heure, indiquez le premier QSO, qui "
"correspond essentiellement à l'indicatif."
#: application/views/simplefle/syntax_help.php:9
@@ -16889,7 +16908,7 @@ msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (confirmé)"
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))"
msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:586
@@ -17948,6 +17967,14 @@ msgstr "Soumettre la demande"
msgid "Rcvd"
msgstr "Reçu"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
#~ msgid "QSO (by default)"
#~ msgstr "QSO (par défaut)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 21:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Alexander <alexander@pa8s.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/nl/>\n"
@@ -12393,8 +12393,8 @@ msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
msgstr "'Opties voor het Geavanceerde Logboek'"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:45
msgid ""
@@ -16838,23 +16838,23 @@ msgstr "Niet weergegeven"
#: application/views/user/edit.php:547
msgid "QSO (worked, not confirmed)"
msgstr ""
msgstr "QSO (gewerk, niet bevestigd)"
#: application/views/user/edit.php:566
msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (bevestigd)"
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))"
msgstr "(Indien 'Nee', weergegeven als 'QSO (standaard)')"
#: application/views/user/edit.php:586
msgid "Unworked (e.g. Zones)"
msgstr ""
msgstr "Niet gewerkt (bijv. zones)"
#: application/views/user/edit.php:587
msgid "(Color for unworked zones)"
msgstr ""
msgstr "(Kleur voor niet-gewerkte zones)"
#: application/views/user/edit.php:597
msgid "Show Locator"
@@ -17896,8 +17896,13 @@ msgstr "Verzoek indienen"
msgid "Rcvd"
msgstr "Ontvangen"
#~ msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
#~ msgstr "'Opties voor het Geavanceerde Logboek'"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
#~ msgid "QSO (by default)"
#~ msgstr "QSO (standaard)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 21:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-16 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 21:39+0000\n"
"Last-Translator: \"Jorgen Dahl, NU1T\" <sm6srw@arrl.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/sv/>\n"
@@ -6760,8 +6760,8 @@ msgid ""
"State (ADIF: DXCC and STATE)"
msgstr ""
"Fält som använts för detta diplom: DXCC (måste vara ett av Kina/318, "
"HongKong/321, Macao/152, Taiwan/386, Pratas Isl./505 eller Scarborough "
"Reef/506) och giltig stat (ADIF: DXCC och STATE)"
"HongKong/321, Macao/152, Taiwan/386, Pratas Isl./505 eller Scarborough Reef/"
"506) och giltig stat (ADIF: DXCC och STATE)"
#: application/views/awards/wapc/index.php:119
msgid "Code"
@@ -12338,8 +12338,8 @@ msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
msgstr "'Alternativ för den avancerade loggboken'"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:45
msgid ""
@@ -16311,8 +16311,8 @@ msgid ""
"Only PNG files are allowed, and they should have a pixel ratio of 1:1 (e.g., "
"1000px height and 1000px width)."
msgstr ""
"Endast PNG-filer är tillåtna, och de bör ha ett pixel-förhållande på 1:1 (t."
"ex. 1000px höjd och 1000px bredd)."
"Endast PNG-filer är tillåtna, och de bör ha ett pixel-förhållande på 1:1 "
"(t.ex. 1000px höjd och 1000px bredd)."
#: application/views/themes/index.php:64
msgid "Place the two logo files in the folder 'assets/logo/'"
@@ -16741,23 +16741,23 @@ msgstr "Inte visad"
#: application/views/user/edit.php:547
msgid "QSO (worked, not confirmed)"
msgstr ""
msgstr "QSO (kontaktad, inte bekräftad)"
#: application/views/user/edit.php:566
msgid "QSO (confirmed)"
msgstr "QSO (bekräftad)"
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (by default))"
msgstr "(Om 'Nej', visas som 'QSO (som standard))"
#: application/views/user/edit.php:586
msgid "Unworked (e.g. Zones)"
msgstr ""
msgstr "Ej Kontaktad (för zoner)"
#: application/views/user/edit.php:587
msgid "(Color for unworked zones)"
msgstr ""
msgstr "(Färg för ej kontaktade zoner)"
#: application/views/user/edit.php:597
msgid "Show Locator"
@@ -17784,8 +17784,13 @@ msgstr "Skicka förfrågan"
msgid "Rcvd"
msgstr "Mottagen"
#~ msgid "'Options for the Advanced Logbook'"
#~ msgstr "'Alternativ för den avancerade loggboken'"
#: application/views/logbookadvanced/index.php:44
msgid "Options for the Advanced Logbook"
msgstr ""
#: application/views/user/edit.php:567
msgid "(If 'No', displayed as 'QSO (worked, not confirmed)')"
msgstr ""
#~ msgid "QSO (by default)"
#~ msgstr "QSO (som standard)"

File diff suppressed because it is too large Load Diff