Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 4.8% (127 of 2603 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/
This commit is contained in:
S.NAKAO
2025-08-03 10:48:39 +00:00
committed by Weblate
parent 177b5a7b16
commit 94e1608703

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 18:01+0000\n"
"Last-Translator: \"S.NAKAO\" <hlx.nakao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"main-translation/ja/>\n"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "クラブ会員"
#: application/controllers/Club.php:44 application/models/Club_model.php:75
#: application/models/Club_model.php:149 application/models/Club_model.php:191
msgid "Invalid User ID!"
msgstr "ユーザーIDが無効です"
msgstr "無効なユーザーIDです"
#: application/controllers/Club.php:52
msgid "This user is not a club station."
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "クラブの権限"
#: application/models/Club_model.php:70 application/models/Club_model.php:144
#: application/models/Club_model.php:186
msgid "Invalid Club ID!"
msgstr "無効なクラブIDです"
msgstr "無効なクラブIDです"
#: application/controllers/Club.php:130
msgid "User could not be notified. Please check your email settings."
@@ -711,21 +711,21 @@ msgstr "電子メール設定が構成されていません。"
#: application/views/satellite/index.php:94
#: application/views/satellite/satinfo.php:51
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "不明"
#: application/controllers/Clublog.php:15 application/controllers/Cron.php:12
#: application/controllers/Eqsl.php:13 application/controllers/Hrdlog.php:19
#: application/controllers/Lotw.php:27 application/controllers/Qrz.php:14
#: application/controllers/Update.php:16
msgid "Maintenance Mode is active. Try again later."
msgstr ""
msgstr "現在メンテナンス中です。しばらくしてからもう一度お試しください。"
#: application/controllers/Clublog.php:44
#: application/controllers/Clublog.php:66
#: application/controllers/Clublog.php:126
#: application/controllers/Clublog.php:163
msgid "No user has configured Clublog."
msgstr ""
msgstr "Clublog を設定しているユーザーはいません。"
#: application/controllers/Clublog.php:89
#: application/controllers/Logbook.php:690
@@ -748,50 +748,51 @@ msgstr ""
#: application/views/view_log/qso.php:565
#: application/views/view_log/qso.php:570
msgid "Clublog"
msgstr ""
msgstr "Clublog"
#: application/controllers/Clublog.php:145
msgid "Clublog QSL Import"
msgstr ""
msgstr "Clublog QSLインポート"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:19
#: application/views/interface_assets/header.php:285
msgid "Contest Calendar"
msgstr ""
msgstr "コンテストカレンダー"
#: application/controllers/Contestcalendar.php:47
msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later"
msgstr ""
msgstr "コンテストカレンダーにアクセスできません。しばらくしてからもう一度お試しくだ"
"さい"
#: application/controllers/Contesting.php:52
#: application/views/contesting/index.php:8
msgid "Contest Logging"
msgstr ""
msgstr "コンテストログ"
#: application/controllers/Contesting.php:123
#: application/views/interface_assets/header.php:310
msgid "Contests"
msgstr ""
msgstr "コンテスト"
#: application/controllers/Contesting.php:137
msgid "Update Contest"
msgstr ""
msgstr "コンテストの更新"
#: application/controllers/Continents.php:26
#: application/views/awards/dxcc/index.php:83
#: application/views/awards/iota/index.php:83
#: application/views/interface_assets/header.php:166
msgid "Continents"
msgstr ""
msgstr "大陸"
#: application/controllers/Cron.php:38
#: application/views/interface_assets/header.php:320
msgid "Cron Manager"
msgstr ""
msgstr "Cronマネージャー"
#: application/controllers/Cron.php:154 application/views/cron/edit.php:5
msgid "Edit Cronjob"
msgstr ""
msgstr "Cronジョブを編集する"
#: application/controllers/Cron.php:218 application/controllers/Cron.php:219
#: application/views/cron/index.php:83 application/views/cron/index.php:85
@@ -801,32 +802,32 @@ msgstr ""
#: application/views/debug/index.php:549 application/views/debug/index.php:554
#: application/views/debug/index.php:559 application/views/debug/index.php:564
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "一度もない"
#: application/controllers/Cron.php:219
msgid "calculating..."
msgstr ""
msgstr "計算中..."
#: application/controllers/Cron.php:230 application/views/cron/index.php:70
msgid "healthy"
msgstr ""
msgstr "健康"
#: application/controllers/Cron.php:232 application/views/cron/index.php:72
msgid "failed"
msgstr ""
msgstr "失敗した"
#: application/controllers/Cron.php:234 application/views/cron/index.php:74
msgid "pending"
msgstr ""
msgstr "保留中"
#: application/controllers/Cron.php:239 application/views/cron/index.php:79
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "無効"
#: application/controllers/Cron.php:278
#: application/views/interface_assets/footer.php:39
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "OK"
#: application/controllers/Cron.php:282
#, php-format
@@ -834,50 +835,53 @@ msgid ""
"Last run occurred more than %s seconds ago.%sPlease check your master cron! "
"It should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
"最後の実行から%s秒以上経過しています。%sマスターのcron設定を確認してください"
"1分ごとに実行されるように設定する必要があります* * * * *)。"
#: application/controllers/Cron.php:285
#, php-format
msgid ""
"Last run occurred more than %s minutes ago.%sSeems like your Mastercron "
"isn't running!%sIt should run every minute (* * * * *)."
msgstr ""
msgstr "最後の実行から%s分以上経過しています。%sマスタークロンが実行されていないよう"
"です!%s毎分実行されるべきです* * * * *)。"
#: application/controllers/Cron.php:290 application/views/cron/index.php:29
msgctxt "Master Cron"
msgid "Not running"
msgstr ""
msgstr "実行されていません"
#: application/controllers/Csv.php:20 application/views/csv/index.php:3
#: application/views/interface_assets/header.php:461
msgid "SOTA CSV Export"
msgstr ""
msgstr "SOTA CSVエクスポート"
#: application/controllers/Dashboard.php:136
#: application/controllers/Visitor.php:134
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "ダッシュボード"
#: application/controllers/Dayswithqso.php:17
#: application/views/dayswithqso/index.php:2
#: application/views/interface_assets/header.php:158
msgid "Days with QSOs"
msgstr ""
msgstr "QSOのある日数"
#: application/controllers/Debug.php:116
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "デバッグ"
#: application/controllers/Debug.php:155
msgid "Migrate data now"
msgstr ""
msgstr "今すぐデータを移行する"
#: application/controllers/Debug.php:158
msgid "Migration already done. Run again?"
msgstr ""
msgstr "移行はすでに完了しています。もう一度実行しますか?"
#: application/controllers/Debug.php:162
msgid "No data to migrate"
msgstr ""
msgstr "移行するデータがありません"
#: application/controllers/Debug.php:166 application/controllers/Debug.php:171
msgid "No migration possible"