mirror of
https://github.com/wavelog/wavelog.git
synced 2026-03-22 10:24:14 +00:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 4.8% (127 of 2603 strings) Translation: Wavelog/Main Translation Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/ja/
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 16:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 06:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"S.NAKAO\" <hlx.nakao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
|
||||
"main-translation/ja/>\n"
|
||||
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "クラブ会員"
|
||||
#: application/controllers/Club.php:44 application/models/Club_model.php:75
|
||||
#: application/models/Club_model.php:149 application/models/Club_model.php:191
|
||||
msgid "Invalid User ID!"
|
||||
msgstr "ユーザーIDが無効です。"
|
||||
msgstr "無効なユーザーIDです!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Club.php:52
|
||||
msgid "This user is not a club station."
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "クラブの権限"
|
||||
#: application/models/Club_model.php:70 application/models/Club_model.php:144
|
||||
#: application/models/Club_model.php:186
|
||||
msgid "Invalid Club ID!"
|
||||
msgstr "無効なクラブIDです。"
|
||||
msgstr "無効なクラブIDです!"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Club.php:130
|
||||
msgid "User could not be notified. Please check your email settings."
|
||||
@@ -711,21 +711,21 @@ msgstr "電子メール設定が構成されていません。"
|
||||
#: application/views/satellite/index.php:94
|
||||
#: application/views/satellite/satinfo.php:51
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:15 application/controllers/Cron.php:12
|
||||
#: application/controllers/Eqsl.php:13 application/controllers/Hrdlog.php:19
|
||||
#: application/controllers/Lotw.php:27 application/controllers/Qrz.php:14
|
||||
#: application/controllers/Update.php:16
|
||||
msgid "Maintenance Mode is active. Try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現在メンテナンス中です。しばらくしてからもう一度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:44
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:66
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:126
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:163
|
||||
msgid "No user has configured Clublog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clublog を設定しているユーザーはいません。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:89
|
||||
#: application/controllers/Logbook.php:690
|
||||
@@ -748,50 +748,51 @@ msgstr ""
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:565
|
||||
#: application/views/view_log/qso.php:570
|
||||
msgid "Clublog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clublog"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Clublog.php:145
|
||||
msgid "Clublog QSL Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clublog QSLインポート"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Contestcalendar.php:19
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:285
|
||||
msgid "Contest Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテストカレンダー"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Contestcalendar.php:47
|
||||
msgid "Contestcalendar not reachable. Try again later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテストカレンダーにアクセスできません。しばらくしてからもう一度お試しくだ"
|
||||
"さい"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Contesting.php:52
|
||||
#: application/views/contesting/index.php:8
|
||||
msgid "Contest Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテストログ"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Contesting.php:123
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:310
|
||||
msgid "Contests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテスト"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Contesting.php:137
|
||||
msgid "Update Contest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンテストの更新"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Continents.php:26
|
||||
#: application/views/awards/dxcc/index.php:83
|
||||
#: application/views/awards/iota/index.php:83
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:166
|
||||
msgid "Continents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "大陸"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:38
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:320
|
||||
msgid "Cron Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cronマネージャー"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:154 application/views/cron/edit.php:5
|
||||
msgid "Edit Cronjob"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cronジョブを編集する"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:218 application/controllers/Cron.php:219
|
||||
#: application/views/cron/index.php:83 application/views/cron/index.php:85
|
||||
@@ -801,32 +802,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: application/views/debug/index.php:549 application/views/debug/index.php:554
|
||||
#: application/views/debug/index.php:559 application/views/debug/index.php:564
|
||||
msgid "never"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一度もない"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:219
|
||||
msgid "calculating..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "計算中..."
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:230 application/views/cron/index.php:70
|
||||
msgid "healthy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "健康"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:232 application/views/cron/index.php:72
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "失敗した"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:234 application/views/cron/index.php:74
|
||||
msgid "pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保留中"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:239 application/views/cron/index.php:79
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:278
|
||||
#: application/views/interface_assets/footer.php:39
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -834,50 +835,53 @@ msgid ""
|
||||
"Last run occurred more than %s seconds ago.%sPlease check your master cron! "
|
||||
"It should run every minute (* * * * *)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"最後の実行から%s秒以上経過しています。%sマスターのcron設定を確認してください"
|
||||
"!1分ごとに実行されるように設定する必要があります(* * * * *)。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:285
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Last run occurred more than %s minutes ago.%sSeems like your Mastercron "
|
||||
"isn't running!%sIt should run every minute (* * * * *)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最後の実行から%s分以上経過しています。%sマスタークロンが実行されていないよう"
|
||||
"です!%s毎分実行されるべきです(* * * * *)。"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Cron.php:290 application/views/cron/index.php:29
|
||||
msgctxt "Master Cron"
|
||||
msgid "Not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "実行されていません"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Csv.php:20 application/views/csv/index.php:3
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:461
|
||||
msgid "SOTA CSV Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SOTA CSVエクスポート"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Dashboard.php:136
|
||||
#: application/controllers/Visitor.php:134
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダッシュボード"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Dayswithqso.php:17
|
||||
#: application/views/dayswithqso/index.php:2
|
||||
#: application/views/interface_assets/header.php:158
|
||||
msgid "Days with QSOs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QSOのある日数"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Debug.php:116
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "デバッグ"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Debug.php:155
|
||||
msgid "Migrate data now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今すぐデータを移行する"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Debug.php:158
|
||||
msgid "Migration already done. Run again?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移行はすでに完了しています。もう一度実行しますか?"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Debug.php:162
|
||||
msgid "No data to migrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移行するデータがありません"
|
||||
|
||||
#: application/controllers/Debug.php:166 application/controllers/Debug.php:171
|
||||
msgid "No migration possible"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user