Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings)

Translation: Wavelog/Main Translation
Translate-URL: https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-translation/nl/
This commit is contained in:
Alexander
2025-09-15 18:41:04 +00:00
committed by Weblate
parent b3fb0f995f
commit e3a356ed88

View File

@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@wavelog.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-12 08:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander <alexander@pa8s.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/main-"
"translation/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.wavelog.org/projects/wavelog/"
"main-translation/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -4615,6 +4615,8 @@ msgid ""
"An example for a tool to export the POTA hunter log in ADIF format is %s "
"made by AF0G and available on GitHub."
msgstr ""
"Een voorbeeld van een tool om het POTA hunter log in ADIF-formaat te "
"exporteren is %s, gemaakt door AF0G en beschikbaar op GitHub."
#: application/views/adif/import.php:399
msgid ""
@@ -6897,6 +6899,8 @@ msgid ""
"Changes made here are instance-wide and will affect EVERY User. You see "
"this, because you're an instance-admin"
msgstr ""
"Wijzigingen die hier worden aangebracht, zijn instance-breed en zullen ELKE "
"gebruiker beïnvloeden. Je ziet dit omdat je een instance-beheerder bent"
#: application/views/bands/edit.php:2 application/views/update/index.php:35
#: application/views/update/index.php:59
@@ -8128,7 +8132,7 @@ msgstr "Hoe het werkt"
#: application/views/cron/index.php:21
#, php-format
msgid "For more information or help, take a look in the %s."
msgstr ""
msgstr "Voor meer informatie of hulp, kijk in de %s."
#: application/views/cron/index.php:28
msgid ""
@@ -12441,11 +12445,11 @@ msgstr "Exporteer aangevraagde QSL's voor afdrukken"
#: application/views/qslprint/index.php:31
msgid "Show Band or Frequency:"
msgstr ""
msgstr "Band of frequentie weergeven:"
#: application/views/qslprint/index.php:35
msgid "Band & Frequency"
msgstr ""
msgstr "Band & Frequentie"
#: application/views/qslprint/index.php:39
msgid ""
@@ -12497,19 +12501,19 @@ msgstr "QSO-lijst"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:78
msgid "Mark QSOs for a certain QSL Method:"
msgstr ""
msgstr "Markeer QSOs voor een bepaalde QSL-methode:"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:86
msgid "Mark all QSOs for the chosen QSL method"
msgstr ""
msgstr "Markeer alle QSOs voor de gekozen QSL-methode"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:87
msgid "Unmark every QSO"
msgstr ""
msgstr "Alle QSO's demarkeren"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:92
msgid "Update QSOs"
msgstr ""
msgstr "QSOs bijwerken"
#: application/views/qslprint/qslprint.php:95
msgid "Mark selected QSOs as sent"